MANUEL D'UTILISATION
Sommaire |
2 |
Manuel d’utilisation de la Polar Vantage V2 |
9 |
Introduction |
9 |
Tirezpleinement partidevotreVantageV2 |
11 |
ApplicationPolarFlow |
11 |
ServiceWebPolarFlow |
11 |
Démarrage |
12 |
Configurervotremontre |
12 |
Option A: Configurationavecundispositif mobileet l'applicationPolarFlow |
13 |
Option B : Configurationavecvotreordinateur |
14 |
Option C: Configurationdepuislamontre |
14 |
Fonctionsdesboutonset gestes |
14 |
Vuehoraireet menu |
15 |
Modepré-entraînement |
16 |
Pendant l'entraînement |
16 |
Écrantactilecouleur |
16 |
Voirlesnotifications/Accéderauxcommandesdelamusique |
17 |
FonctionAppuyer |
17 |
Gested'activationdurétroéclairage |
17 |
Cadranset menu |
17 |
Cadrans |
17 |
Menu |
25 |
Réglages |
29 |
MenuParamètresrapides |
29 |
Associerundispositif mobileàvotremontre |
30 |
Supprimeruneassociation |
31 |
Miseàjourdufirmware |
31 |
Avecundispositif mobileouunetablette |
31 |
Avecunordinateur |
32 |
Réglages |
33 |
Réglagesgénéraux |
33 |
Connet sync |
33 |
Réglagesvélo |
33 |
SuiviFCcontinu |
34 |
Modeavion |
34 |
Nepasdéranger |
34 |
Notificationstéléphone |
34 |
Unités |
34 |
Langue |
35 |
Alerted'inactivité |
35 |
Vibrations |
35 |
2
Jeportemamontreà |
35 |
Satellitesdepositionnement |
35 |
Àproposdevotremontre |
36 |
Réglagesphysiques |
36 |
Poids |
37 |
Taille |
37 |
Datedenaissance |
37 |
Sexe |
37 |
Niveaud'entr. |
37 |
Objectif d'activité |
38 |
Tempsdesommeilvoulu |
38 |
Fréquencecardiaquemaximale |
38 |
Fréquencecardiaqueaurepos |
39 |
VO2max |
39 |
Réglagesdelamontre |
40 |
Alarme |
40 |
Vuemontre |
40 |
Heure |
40 |
Date |
41 |
Premierjourdelasemaine |
41 |
Icônesàl'écran |
41 |
Redémarrageet réinitialisation |
42 |
Pourredémarrerlamontre |
42 |
Pourrétablirlaconfigurationd'usinedelamontre |
42 |
Entraînement |
43 |
Mesuredelafréquencecardiaqueaupoignet |
43 |
Mettreenplacevotremontrelorsdelamesuredelafréquencecardiaqueaupoignet |
43 |
Mettreenplacevotremontreenl'absencedemesuredelafréquencecardiaqueaupoignet |
44 |
Démarreruneséanced'entraînement |
44 |
Démarreruneséanced'entraînement planifiée |
46 |
Démarrerunesessiond'entraînement multisport |
47 |
Menurapide |
47 |
Pendant l'entraînement |
52 |
Parcourirlesvuesd'entraînement |
52 |
Réglerleschronos |
54 |
Tempsdel'intervalle |
55 |
Compte-à-rebours |
55 |
VerrouilleruneZonedefréquencecardiaque,devitesseoudepuissance |
56 |
Verrouillerunezonedefréquencecardiaque |
56 |
Verrouillerunezonedevitesse/allure |
57 |
Verrouillerunezonedepuissance |
57 |
Marqueruntour |
58 |
Changerdesport pendant unesessiond'entraînement multisport |
58 |
S'entraîneravecunobjectif |
58 |
Changerdephasependant uneséanced'entraînement parphases |
59 |
3
Consulterlesinformationsrelativesàl'objectif delaséance |
59 |
Notifications |
59 |
Mettreenpause/arrêterunentraînement |
59 |
Résumédel'entraînement |
59 |
Aprèsl'entraînement |
59 |
Donnéesd'entraînement dansl'applicationPolarFlow |
64 |
Donnéesd'entraînement surleserviceWebPolarFlow |
64 |
Fonctions |
65 |
Satellitesdepositionnement |
65 |
GPSassisté |
65 |
Dated'expirationdesdonnéesdeGPSassisté |
66 |
Guided'itinéraire |
66 |
Ajouterunitinéraireàvotremontre |
66 |
Démarreruneséanced'entraînement avecGuided'itinéraire |
67 |
Guidageàl'écran |
67 |
Retouraupoint dedépart |
67 |
Contrelamontre |
68 |
SegmentsStravaLive |
70 |
AssociervoscomptesStravaet PolarFlow |
70 |
ImporterdessegmentsStravasurvotrecomptePolarFlow |
70 |
Lancezuneséanced'entraînement aveclesSegmentsStravaLive |
71 |
HillSplitter™ |
72 |
AjouterlavueHillSplitteràunprofilsportif |
73 |
Entraînement avecHillSplitter |
74 |
RésuméHillSplitter |
75 |
AnalysedétailléedansleserviceWebFlowet l’application |
75 |
Komoot |
78 |
AssociervoscomptesKomoot et PolarFlow |
78 |
SynchroniserdesitinérairesKomoot survotremontre |
78 |
Lancezuneséanced'entraînement avecunitinéraireKomoot |
80 |
Smart Coaching |
81 |
TrainingLoadPro |
82 |
Chargecardiaque |
82 |
Chargeressentie |
82 |
Chargemusculaire |
82 |
Charged'entraînement d'unentraînement individuel |
83 |
Fatigueet tolérance |
84 |
Statut dechargecardiaque |
84 |
Statut dechargecardiaquesurvotremontre |
84 |
Analyseàlongtermedansl'applicationet surleserviceWebFlow |
85 |
Recovery Pro |
88 |
UtilisationdeRecovery Pro |
88 |
Afficherlescommentairessurlarécupération |
90 |
FuelWise™ |
92 |
S'entraîneravecFuelWise |
92 |
4
Rappelglucidesautomatique |
93 |
Rappelglucidesmanuel |
94 |
Rappelhydratation |
95 |
Test orthostatique |
96 |
Exécutiondutest |
96 |
Test orthostatiqueavecRecovery Pro |
99 |
Test deperformancedecourseàpied |
99 |
Exécutiondutest |
99 |
Résultatsdutest |
101 |
AnalysedétailléedansleserviceWebFlowet l’application |
103 |
Test deperformanceencyclisme |
104 |
Exécutiondutest |
105 |
Résultatsdutest |
106 |
AnalysedétailléedansleserviceWebFlowet l’application |
108 |
Test derécupérationmusculairedesjambes |
109 |
Exécutiondutest |
109 |
Résultatsdutest |
110 |
AnalysedétailléedansleserviceWebFlowet l’application |
112 |
Puissancedecourseàpiedaupoignet |
113 |
Puissancedecourseàpiedet chargemusculaire |
114 |
Affichagedelapuissancedecourseàpiedsurvotremontre |
114 |
ProgrammedecourseàpiedPolar |
116 |
CréerunprogrammedecourseàpiedPolar |
117 |
Démarrerunobjectif decourseàpied |
117 |
Suivrevotreprogression |
118 |
RunningIndex |
118 |
Analyseàcourt terme |
119 |
Analyseàlongterme |
120 |
Efficacitédel'entraînement |
121 |
Smart Calories |
122 |
Fréquencecardiaquecontinue |
123 |
Suividelafréquencecardiaquecontinusurvotremontre |
123 |
Suivipermanent del'activité |
125 |
Objectif d'activité |
125 |
Donnéesd'activitésurvotremontre |
126 |
Alerted'inactivité |
127 |
Donnéesd'activitédansl'applicationet surleserviceWebFlow |
127 |
Guided'activité |
127 |
Bénéficedel'activité |
128 |
MesuredelarécupérationNightly Recharge™ |
128 |
Détailsdustatut SNAdansl'applicationPolarFlow |
133 |
Détailsdustatut dusommeildansPolarFlow |
134 |
Pourvosexercices |
134 |
Pourvotresommeil |
134 |
Pourmieuxgérervotreénergie |
134 |
5
SuividusommeilSleepPlusStages™ |
135 |
ExercicederespirationguidéSerene™ |
143 |
Test fitnessavecfréquencecardiaqueaupoignet |
146 |
Avant letest |
146 |
Exécutiondutest |
147 |
Résultatsdutest |
147 |
Catégoriesdeniveaudeconditionphysique |
148 |
Hommes |
148 |
Femmes |
148 |
VO2max |
149 |
Guided’entraînement quotidienFitSpark™ |
149 |
Pendant l'entraînement |
152 |
Profilssportifs |
154 |
ZonesFC |
156 |
Zonesdevitesse |
156 |
Réglagesdezonedevitesse |
156 |
Objectif deséanceaveczonesdevitesse |
157 |
Pendant l'entraînement |
157 |
Aprèsl'entraînement |
157 |
Vitesseet distanceaupoignet |
157 |
Cadenceaupoignet |
157 |
Mesuresdenatation |
158 |
Natationenpiscine, |
158 |
Réglagedelalongueurdepiscine |
159 |
Natationeneaulibre |
159 |
Mesurerlafréquencecardiaquedansl'eau |
160 |
Démarrerunesessiondenatation |
160 |
Pendant votrenage |
160 |
Aprèsvotrenage |
161 |
Baromètre |
162 |
Boussole |
163 |
Météo |
164 |
Paramètreséco. d'énergie |
167 |
Sourcesd'énergie |
168 |
Résumédessourcesd'énergie |
169 |
Analysedétailléedansl'applicationmobileFlow |
170 |
Notificationstéléphone |
170 |
Activerlesnotificationstéléphone |
170 |
Nepasdéranger |
171 |
Affichagedesnotifications |
171 |
Commandesdelamusique |
171 |
Àpartirdesnotifications |
172 |
Pendant l'entraînement |
172 |
Braceletsinterchangeables |
172 |
Remplacement dubracelet |
172 |
6
Capteurscompatibles |
173 |
CapteuroptiquedefréquencecardiaquePolarOH1 |
174 |
CapteurdefréquencecardiaquePolarH10 |
174 |
CapteurdefréquencecardiaquePolarH9 |
175 |
CapteurdefouléePolarStrideSensorBluetooth®Smart |
175 |
CapteurdevitessePolarBluetooth®Smart |
175 |
CapteurdecadencePolarBluetooth®Smart |
176 |
Capteursdepuissancetiers |
176 |
Associerdescapteursàvotremontre |
176 |
Associeruncapteurdefréquencecardiaqueàvotremontre |
176 |
Associeruncapteurdefouléeàvotremontre |
177 |
Calibrerlecapteurdefoulée |
177 |
Associeruncapteurdecyclismeàvotremontre |
178 |
Réglagesvélo |
178 |
Mesurerlataillederoue |
178 |
Calibrerlecapteurdepuissancedecyclisme |
179 |
Supprimeruneassociation |
180 |
Polar Flow |
181 |
ApplicationPolarFlow |
181 |
Donnéesd'entraînement |
181 |
Donnéesd'activité |
181 |
Donnéessurlesommeil |
181 |
Profilssportifs |
181 |
Partaged'image |
182 |
Commenceràutiliserl'applicationPolarFlow |
182 |
ServiceWebPolarFlow |
182 |
Agenda |
183 |
Rapports |
183 |
Programmes |
183 |
ProfilssportifsdansPolarFlow |
184 |
Ajouterunprofilsportif |
184 |
Modifierunprofilsportif |
185 |
Planificationdevotreentraînement |
188 |
Créerunpland'entraînement aveclePlanpériodique |
188 |
Créerunobjectif deséancedansl'applicationet surleserviceWebPolarFlow |
189 |
Objectif rapide |
189 |
Objectif parphases |
189 |
Favoris |
190 |
Synchroniserlesobjectifsversvotremontre |
190 |
Favoris |
191 |
Ajouterunobjectif d'entraînement auxfavoris: |
191 |
ModifierunFavori |
191 |
Supprimerunfavori |
191 |
Synchronisation |
192 |
Synchronisationavecl'applicationmobileFlow |
192 |
7
SynchronisationavecleserviceWebFlowviaFlowSync |
193 |
Informations importantes |
194 |
Batterie |
194 |
Chargerlabatterie |
194 |
Chargement pendant l'entraînement |
195 |
État delabatterieet notifications |
195 |
Icôned'état delabatterie |
195 |
Notificationsdebatterie |
196 |
Entretenirvotremontre |
196 |
Nettoyervotremontre |
196 |
Prenezbiensoinducapteurdefréquencecardiaqueoptique |
197 |
Rangement |
197 |
Serviceaprès-vente |
198 |
Précautionsd'emploi |
198 |
Interférencespendant l'entraînement |
198 |
Santéet entraînement |
199 |
Avertissement -Tenirlespileshorsdeportéedesenfants |
200 |
Utiliservotreproduit Polarentoutesécurité |
201 |
Caractéristiquestechniques |
202 |
VantageV2 |
202 |
LogicielPolarFlowSync |
205 |
Compatibilitédel'applicationmobilePolarFlow |
205 |
ÉtanchéitédesproduitsPolar |
205 |
Informationsréglementaires |
206 |
GarantieinternationalePolar |
207 |
Déchargederesponsabilité |
208 |
Déchargederesponsabilité |
208 |
8
Cemanueld'utilisationvousaideàvousfamiliariseravecvotrenouvellemontre. Pourconsulterdes didacticielsvidéoet lesFAQ,rendez-voussursupport.polar.com/fr/vantage-v2.
Félicitationspourl’achat devotrePolarVantageV2 !
LaPolarVantageV2 est unemontremultisport premiumtout-en-un,dotéedel’ensembledes technologiesPolar,commeleGPSet lesuiviavancédelafréquencecardiaqueaupoignet. AveclaPolar VantageV2,suivezfacilement votreprogrammed’entraînement et votreprogression. Optimisezvos séanceset évitezlesurentraînement aveclesuiviglobaldelacharged’entraînement et dela récupération. Testezvosperformanceset personnalisezvoszonesdefréquencecardiaque,vitesseet puissancegrâceauxtestsdeperformancedecourseàpiedet decyclisme. Ledesignultralégerest complétépardesmatériauxdepremièrequalité. LaPolarVantageV2 comprendlesfonctionnalités essentiellesd’unemontreconnectée: commandesdelamusique,météoet notificationstéléphone.
LasolutionderécupérationuniqueRecovery Pro vousaideàéviterlesurentraînement et lesblessures. Elleévalueleniveauderécupérationdevotrecorpset vousfournit descommentaireset desconseilsà cesujet.
Arrivezauniveaud’entraînement nécessairepourexcelleravecTrainingLoadPro,quivousdonneun aperçucomplet delafaçondont vosséancesd’entraînement font travaillerlesdifférentssystèmesde votrecorpset deleurincidencesurvosperformances.
LeTest deperformancedecourseàpied vouspermet desuivrevotreprogressionet depersonnaliser voszonesdefréquencecardiaque,vitesseet puissance.
LeTest deperformanceencyclismevouspermet depersonnaliservoszonesdepuissanceet vous indiquevotreseuilfonctionneldepuissance.
LeTest derécupérationmusculairedesjambesvousindiquesivosjambessont prêtespourun entraînement d’intensitéélevée,enseulement quelquesminuteset sanséquipement spécial. Vousavez simplement besoindevotremontre.
Commandesdelamusique: naviguezfacilement dansvotreplaylist et réglezlevolumedirectement sur votremontre. LaPolarVantageV2 seconnecteàvotreapplicationmusicaleet vouspermet decontrôler lestitressansprendrevotretéléphone.
9
HillSplitter™indiquevosperformancesdanslesmontéeset lesdescentes. Vousavezaccèsàdes donnéessurleprofild’altitudedevotreséanced’entraînement et pouvezcomparerlesstatistiquesde vosdifférentesséances. LafonctionHillSplitter™détecteautomatiquement lesmontéeset les descentesàpartirdevotrevitesse,deladistanceet del'altitude. Ellevousfournit unaperçudétailléde vosperformances,commeladistanceparcourue,lavitesse,lesdénivelés+ et dénivelés-,pourchaque collinefigurant survotreitinéraire.
Maintenezunbonniveaud'énergietout aulongdevotreparcours,grâceaunouvelassistant de ravitaillement FuelWise™. FuelWise™vousrappellequevousdevezvousravitailleret vousaideà maintenirunniveaud'énergieadéquat durant voslonguesséances. Observezcomment votrecorps utiliselesdifférentessourcesd’énergiependant votreséanced’entraînement. Votreconsommation d’énergieest répartieentreglucides,lipideset protéines.
RestezsurlabonnevoieaveclaPolarVantageV2 et Komoot. Lorsquevousrepoussezvoslimiteshors dessentiersbattus,ilest essentielquevoussachiezoùvousallez. Vouspouvezimporterdesitinérairesà partirdePolarFlowoudeKomoot et suivreleguided’itinéraireentempsréelsurvotremontre. Lorsque vousimportezvotreitinérairedirectement àpartirdeKomoot,vousobtenezunguided’itinéraire détaillé.
Lesfonctionsprincipalessupplémentairescomprennent :
•Fréquencecardiaqueaupoignet avancéeaveclatechnologiedefusiondesdonnéesdecapteurs PrecisionPrime™.
•Donnéesmétéo détailléesdirectement survotremontre. Consultezlamétéoentempsréelet les prévisionspourlesdeuxprochainsjours,directement survotremontre.
•Leguided'entraînement FitSpark™veilleàcequevoussoyezprêt àparcourirdenouveaux sentiers,grâceàdesentraînementsquotidienscléenmain,adaptésàvotreniveaude récupération,àvotreconditionphysiqueet àvotrehistoriqued'entraînement.
•Découvrezsivousavezbienrécupérédevotrejournéedurant lanuit,grâceàNightly Recharge™.
•Ayezunevisionencorepluscomplètedel’intensitédevosséancesdecourseàpied,grâceàla Puissancedecourseàpied.
•LafonctionnalitédeMesuresdenatation détecteautomatiquement votrefréquencecardiaque, votrestyledenage,ladistanceparcourue,votreallure,vosmouvementsdebraset lestempsde repos. Ladistanceet lesmouvementsdesbraspeuvent également êtreenregistréslorsdevos séancesdenatationeneaulibre.
•Restezconnectégrâceaux Notificationstéléphonedevotreportable. Recevezdesalertespourles appelsentrants,lesSMS,lese-mails,lesévénementsdevotreagenda,etc.
•LesSegmentsStravaLiverendent voscourseset vossortiesencorepluspalpitantes. Recevezdes alertessurlessegmentsproches,consultezvosperformancesentempsréel,puisvosrésultats unefoislesegment terminé.
•LaPolarVantageV2 prendenchargeplusde130 sportsdifférents. Ajoutezvosactivitéspréférées àvotremontreviaPolarFlow.
10
Nous développons constammentnos produits pourune meilleure expérience utilisateur.Pour maintenirvotre montre à jouretobtenirles meilleures performances,veillezà toujours mettre à jourle firmware chaque fois qu'une nouvelle version estdisponible.Les mises à jourdu firmware améliorentla fonctionnalité de votre montre parle biais de nouvelles fonctions etd’améliorations.
LaVantageV2 est prêteàl’emploi. Cependant,pouruneexpériencePolarcomplète,connectezvotre montreàPolarFlow,notreserviceWebet applicationgratuite.
APPLICATIONPOLARFLOW
Téléchargezl'applicationPolarFlowdepuisl'AppStore® ouGooglePlayTM. Synchronisezvotremontre avecl'applicationFlowaprèsl'entraînement : vousobtiendrezunaperçuinstantané,ainsiquedes indicationssurlesrésultatsdevotreentraînement et votreperformance. Informezégalement tousvos amisdevosaccomplissements. L'applicationFlowvousrenseigneégalement survotresommeilet votre degréd'activitéaucoursdelajournée.
SERVICE WEB POLARFLOW
Synchronisezvosdonnéesd'entraînement versleserviceWebPolarFlowaveclelogicielFlowSyncsur votreordinateurouvial'applicationPolarFlow. SurleserviceWeb,vouspouvezplanifiervotre entraînement,suivrevosaccomplissements,obtenirdesconseilset consulteruneanalysedétailléede vosrésultatsd'entraînement,devotreactivitéet devotresommeil. Informeztousvosamisdevos accomplissements,trouvezd'autresutilisateursquis'entraînent commevouset recevezdes encouragementsdevoscommunautéssocialespassionnéesd'entraînement. Pourpermettreunsuivià longterme,nousavonsrassemblélesdonnéesdetouslestestsdansleserviceWebPolarFlow. Surla pageTests,vouspouvezconsultertouslestestsquevousavezpasséset comparerleursrésultats. Vous pouvezvoirvotreprogressionsurlelongtermeainsiquevosvariationsdeperformances.
Voustrouvereztout cecisurlesiteflow.polar.com
11
Pour réveiller et charger votre montre,branchez-lasurunport USB alimentédevotreordinateur ouunchargeurUSB aveclecâblesurmesurefourni. Lecâblesemet enplacedefaçonmagnétique. Veillezseulement àalignerlerebordducâbleaveclafentedevotremontre(indicationenrouge). Veuillez noterquel'apparitiondel'animationdechargesurl'écranpeut prendredutemps. Ilest recommandéde chargerlabatterieavant decommenceràutiliservotremontre. Pourobtenirdesinformationsdétaillées surlechargement delabatterie,reportez-vousàlasection Batterie. Vouspouvezaussiréveillervotre montreenappuyant surOKpendant 4 secondes.
OU
Pour configurer votre montre,choisissezvotrelangueet votreméthodedeconfigurationpréférée. Lamontreoffretroisoptionsdeconfiguration : Naviguezjusqu'àl'optionlapluspratiquepourvous avecHAUT/BASet confirmezvotresélectionavecOK.
A.Sur votre téléphone : Laconfigurationmobileest pratiquesivousn'avezpasaccèsà unordinateurdotéd'unport USB maispeut s'avérerpluslongue. Cetteméthodenécessite uneconnexionInternet.
B.Sur votre ordinateur : Laconfigurationcâbléeparordinateurest plusrapideet vous pouvezchargervotremontreenmêmetemps,maisvousdevezdisposerd'unordinateur. CetteméthodenécessiteuneconnexionInternet.
12
Les options AetBsontrecommandées.Vous pouvezrenseigneren une seule fois tous les détails physiques requis pourobtenirdes données d'entraînementprécises.Vous pouvez égalementsélectionnerla langue etobtenirle toutdernierfirmware pourvotre montre.
C. Sur votre montre : Sivousnepossédezpasdedispositif mobilecompatibleet que vousn'avezpasimmédiatement accèsàunordinateurdotéd'uneconnexionInternet, vouspouvezcommencerdepuislamontre. Remarque : lorsque vous procédez à la configuration depuis la montre, celle-ci n'est pas encore connectée à Polar Flow. Les mises à jour du firmware de votre montre sont disponibles uniquement via Polar Flow. Pourprofiterpleinement devotremontreet desfonctionsPolaruniques,ilest important quevousprocédiezultérieurement àlaconfigurationsurleserviceWebPolar Flowouavecl'applicationmobilePolarFlowensuivant laprocéduredel'option AouB.
OPTION A : CONFIGURATIONAVEC UNDISPOSITIFMOBILE ETL'APPLICATIONPOLAR FLOW
Veuilleznoterque vous devezprocéderà l'association dans l'application Flow etNON dans les réglages Bluetooth de votre dispositif mobile.
1.Vérifiezquevotredispositif mobileest connectéàInternet et activezleBluetooth.
2.Téléchargezl'applicationPolarFlowdepuisl'AppStoreouGooglePlay survotredispositif mobile.
3.Ouvrezl'applicationFlowsurvotredispositif mobile.
4.L'applicationFlowdétectevotremontreàproximitéet vousinviteàcommencersonassociation. AppuyezsurleboutonDémarrer.
5.Lorsquelemessagedeconfirmation Demande d'association Bluetooth apparaît survotre dispositif mobile,vérifiezquelecodeaffichésurvotredispositif mobileest lemêmequecelui affichésurvotremontre.
6.Acceptezlademanded'associationBluetoothsurvotredispositif mobile.
7.ConfirmezlecodePINsurvotremontreenappuyant surOK.
8.Unefoisl'associationterminée,lemessageAssociation terminée apparaît.
9.Connectez-vousàvotrecomptePolaroucréez-enunnouveau. Nousvousguideronstout aulong delaconnexionet delaconfigurationauseindel'application.
Unefoislesréglageseffectués,appuyezsurEnregistreret sync. Vosréglagessont synchronisésavec votremontre.
Sivous êtes invité à mettre à jourle firmware,veuillezbranchervotre montre surune source d'alimentation afin de garantirle bon déroulementde l'opération,puis acceptezla mise à jour.
13
OPTION B : CONFIGURATIONAVEC VOTRE ORDINATEUR
1.Allezsurflow.polar.com/start,et téléchargezpuisinstallezlelogicieldetransfert dedonnéesPolar FlowSyncsurvotreordinateur.
2.Connectez-vousàvotrecomptePolaroucréez-enunnouveau. Branchezvotremontresurleport USB devotreordinateuraveclecâblesurmesurefourni. Nousvousguideronstout aulongdela connexionet delaconfigurationsurleserviceWebPolarFlow.
OPTION C : CONFIGURATIONDEPUISLAMONTRE
AjustezlesvaleursavecHAUT/BASet confirmezchaquesélectionavecOK. Si,àtout moment,vous voulezrevenirenarrièreet modifierunréglage,appuyezsurRETOURjusqu'àatteindreleréglageà modifier.
Lorsque vous procédezà la configuration depuis la montre,celle-cin'estpas encore connectée au service Web PolarFlow.Les mises à jourdu firmware de votre montre sontdisponibles uniquementvia PolarFlow.Pourprofiterpleinementde votre montre etdes fonctions PolarSmartCoaching uniques,ilest importantque vous procédiezultérieurementà la configuration surle service Web PolarFlow ou avec l'application mobile Flow en suivantla procédure de l'option Aou B.
Votremontrecomportecinqboutonsquiprésentent desfonctionnalitésdifférentesselonlasituation d'utilisation. Pourconnaîtrelesfonctionnalitésdesboutonsdanslesdifférentsmodes,reportez-vous auxtableauxci-dessous.
14
VUE HORAIRE ET MENU |
|
|
|
LUMIÈRE |
RETOUR |
OK |
HAUT/BAS |
Allumer l'écran |
Accéder au |
Confirmer la sélection |
Changer le cadranen |
|
menu |
affichée à l'écran |
vue horaire |
Dans la vue horaire, appuyer |
|
|
|
pour voir le symbole d’état |
Revenir au |
Appuyer longuementpour |
Se déplacer dans les |
de la batterie |
niveau |
accéder aumode pré- |
listes de sélection |
|
précédent |
entraînement |
|
Appuyer longuementpour |
|
|
Ajuster une valeur |
verrouiller les boutons et |
Laisser les |
Appuyer pour ensavoir plus |
sélectionnée |
l’écrantactile |
réglages |
sur les informations affichées |
|
|
inchangés |
sur le cadran |
|
|
Annuler les |
|
|
|
sélections |
|
|
|
Appuyer |
|
|
|
longuement |
|
|
|
pour revenir |
|
|
|
à la vue |
|
|
|
horaire |
|
|
|
depuis le |
|
|
15
LUMIÈRE |
RETOUR |
OK |
HAUT/BAS |
menu
Envue horaire, appuyer longuement pour démarrer l'association etla synchronisati on
MODE PRÉ-ENTRAÎNEMENT |
|
|
||
LUMIÈRE |
RETOUR |
OK |
HAUT/BAS |
|
Allumer l'écran |
Revenir à la vue horaire |
Démarrage d'une séance |
Parcouri |
|
|
|
d'entraînement |
r la liste |
|
Appuyer longuement |
|
|
des |
|
|
|
sports |
||
pour verrouiller les |
|
|
||
|
|
|
||
boutons |
|
|
|
|
Appuyer pour entrer |
|
|
|
|
dans le menurapide |
|
|
|
|
PENDANT L'ENTRAÎNEMENT |
|
|
||
LUMIÈRE |
RETOUR |
OK |
HAUT/BAS |
|
Allumer l'écran |
Appuyer une fois pour mettre |
Marquer untour |
Changer de |
|
|
enpause l’entraînement |
|
vue |
|
Appuyer longuement |
|
Reprendre l'enregistrement |
d’entraîneme |
|
|
nt |
|||
pour verrouiller les |
Pour arrêter l'entraînement, |
de l'entraînementlorsque |
||
|
||||
boutons |
appuyer longuementen |
celui-ci estenpause |
|
|
|
mode pause |
|
|
ÉCRANTACTILE COULEUR
L’écrantactilecouleuravecaffichagepermanent vouspermet dechangerfacilement decadran,de parcourirleslisteset lesmenus,et dechoisirdesoptionsenappuyant surl’écran.
16
•Faitesglisservotredoigt verslehaut ouverslebaspourparcourirlesécrans.
•Danslavuehoraire,faitesglisservotredoigt verslagaucheouladroitepourfairedéfilerles cadrans. Chaquecadranvousprésenteunaperçudesdifférentesinformations.
•Danslavuehoraire,faitesglisservotredoigt dubasverslehaut del’écranpourvoirles notificationset accéderauxcommandesdelamusique.
•Appuyezsurl'écranpourvoirdesinformationsplusdétaillées.
Veuilleznoterquel’écrantactileest désactivépendant lesséancesd’entraînement. Afind'assurerlebon fonctionnement del'écrantactile,essuyeztoutepoussière,sueuroueauavecunchiffon. L’écrantactile nerépondrapascorrectement sivousessayezdel’utiliseravecdesgants.
VOIRLESNOTIFICATIONS/ACCÉDERAUX COMMANDESDE LAMUSIQUE
Lepoint rougeenbasdel’écranindiquesivousavezdenouvellesnotifications. Faitesglisservotredoigt dubasverslehaut del’écranpourvoirlesnotifications. Sivousavezactivélescommandesdela musique,vousdevezbalayerl’écrandeux foispouraccéderauxnotifications.
Faitesglisservotredoigt dubasverslehaut del’écranpouraccéderauxcommandesdelamusique.
FONCTIONAPPUYER
Appuyezfermement surl'écranavecdeuxdoigtspourenregistreruntourpendant uneséance d'entraînement. VeuilleznoterquelafonctionAppuyern’est pasunefonctionnalitédel’écrantactile.
GESTE D'ACTIVATIONDU RÉTROÉCLAIRAGE
Lerétroéclairages'activeautomatiquement lorsquevoustournezlepoignet pourconsulterlamontre.
Lescadransdelamontrenesecontentent pasdevousindiquerl'heure. Vousobtiendrezles informationslesplusopportuneset pertinentesdirectement surlecadran. Sélectionnezlescadransque voussouhaitezaffichersurl'écrand'affichagedesheures. VouspouvezsélectionnerHeure uniquement, Activité quotidienne, Statut de Charge cardiaque, Suivi FC continu, Dernières séances d’entraînement, Sommeil de la nuit dernière, Guide d'entraînement FitSpark, Météo,Résumé de la semaine et Votre nom.
Vouspouvezbalayerl’écranverslagaucheouladroite,parcourirlescadransaveclesboutonsHAUTet BAS,et accéderàdesinformationsplusdétailléesenappuyant surl’écranouavecleboutonOK.
17
Heure seulement
Heure etdate. Vous pouvez modifier le style etla couleur de votre montre.
Pour ensavoir plus, voir Réglages de la montre.
Activity
Le cercle autour ducadranetle pourcentage sous la date etl'heure indiquent votre progressionvis-à-vis de votre objectif d'activité quotidienne. Le cercle se remplitde bleuclair lorsque vous êtes actif.
Lors de l'ouverture des informations détaillées, vous pouvez égalementvoir les détails suivants concernantvotre activité cumulée dujour :
•Pasquevousavezeffectuésjusqu'àprésent. Laquantitéet letype desmouvementscorporelssont enregistréset convertisenune estimationdepas.
•letempsd'activitéindiqueladuréecumuléedesmouvements corporelsquis'avèrent bénéfiquespourvotresanté.
•Caloriesquevousavezbrûléespendant l'entraînement,l'activitéet le MDB (métabolismedebase: l'activitémétaboliqueminimalerequise pourresterenvie).
Pour plus d'informations, reportez-vous à Suivi permanentde l'activité.
Statut de charge cardiaque
18
Le statut de charge cardiaque examine la relationentre votre charge d’entraînementà courtterme (fatigue) etvotre charge d’entraînementà long terme (tolérance) et, sur cette base, indique si vous présentez unstatutde charge d’entraînementde désentraînement, de maintien, productif ou excessif. Quandle suivi de la récupération(Recovery Pro) estactivé etqu’il y a suffisammentde données disponibles, vous verrez votre recommandation d’entraînementquotidienaulieude votre statutde Charge cardiaque sur le cadran.
Par ailleurs, lors de l’ouverture des informations détaillées, vous pouvez voir vos valeurs numériques de statutde charge cardiaque, de fatigue etde tolérance, ainsi qu’une descriptionverbale de votre statutde charge cardiaque.
•Lavaleurnumériquedevotrestatut dechargecardiaque correspondàlafatiguediviséeparlatolérance.
•Lafatigue indiquedansquellemesurevousvousêtesmisàrude épreuveenvousentraînant dernièrement. Elleindiquevotrecharge cardiovasculairequotidiennemoyenneaucoursdes7 derniers jours.
•Latolérance indiquedansquellemesurevousêtesprêt àendurer unentraînement cardiovasculaire.Elleindiquevotrecharge cardiovasculairequotidiennemoyenneaucoursdes28 derniers jours.
•Descriptionverbaledevotrestatut dechargecardiaque.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Training LoadPro.
Fréquence cardiaque
19
Lors de l'utilisationde la fonctionde fréquence cardiaque continue, votre montre mesure votre fréquence cardiaque encontinuetl'affiche sur le cadran Fréquence cardiaque.
Vous pouvez consulter vos valeurs de fréquence cardiaque la plus élevée etla plus basse dujour, ainsi que la valeur la plus basse aucours de la nuit précédente. Vous pouvez activer etdésactiver la fonctionde fréquence cardiaque continue sur votre montre sous Réglages > Réglages généraux >
Suivi FC continu.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Fonctionde fréquence cardiaque continue.
Si vous n'utilisez pas la fonctionde fréquence cardiaque continue, vous pouvez toutde même consulter votre fréquence cardiaque actuelle sans démarrer de séance d’entraînement. Serrez simplementvotre bracelet, choisissez ce cadran, appuyez sur OKetvotre fréquence cardiaque actuelle apparaîtauboutde quelques instants sur la montre. Revenez aucadran Fréquence cardiaque enappuyantsur RETOUR.
Dernières sessions d'entraînement
20
Consultez le temps écoulé depuis votre dernière séance d'entraînementetle sportde celle-ci.
Par ailleurs, lors de l'ouverture des informations détaillées, vous pouvez consulter les résumés de vos sessions d'entraînementdes 14 derniers jours. Accédez à la sessiond'entraînementque vous souhaitez consulter via HAUT/BAS etappuyez sur OKpour ouvrir le résumé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Résumé de l'entraînement.
Nightly Recharge
À votre réveil, vous pouvez consulter votre étatNightly Recharge. L'état Nightly Recharge vous indique dans quelle mesure votre nuitdernière a été réparatrice. Nightly Recharge combine les informations relatives à la mesure dans laquelle votre système nerveuxautonome (ANS) s’estcalmé pendantles premières heures de votre nuit(statutSNA) età la qualité de votre sommeil (statutdusommeil).
La fonction est désactivée par défaut. Si la fonction de fréquence cardiaque continue est activée en permanence sur votre montre, la batterie s'épuise plus vide. Pour que Nightly Recharge fonctionne, le suivi de la fréquence cardiaque continu doit être activé. Si voussouhaitezéconomiser la batterie et tout de même utiliser Nightly Recharge, vouspouvezrégler la fonction de suivi de la fréquence cardiaque en continu, à partir desparamètresde votre montre, pour qu'elle ne s'active que la nuit.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Mesure de la récupération
Nightly Recharge™ ou Suivi dusommeil SleepPlus Stages™.
21
FitSpark
Votre montre suggère les objectifs d’entraînementles plus adaptés pour vous sur la base de votre historique d'entraînement, de votre niveaude condition physique etde votre étatde récupérationactuel. Appuyez sur OKpour voir tous les objectifs d’entraînementsuggérés. Choisissez undes objectifs d'entraînementsuggérés pour consulter des informations détaillées à son sujet.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Guide d'entraînement quotidienFitSpark.
22
Météo
Visionnez les prévisions heure par heure de la journée, directementà votre poignet. Appuyez sur OK pour visionner des informations météoplus détaillées, notamment, par exemple, la vitesse duvent, la directionduvent, l'humidité etles risques de pluie, ainsi que les prévisions à 3 heures pour le lendemainetles prévisions à 6 heures pour le surlendemain.
Pour plus d’informations, voir Météo.
Résumé de la semaine
23
Affichez unaperçude votre semaine d’entraînement. Votre temps total d’entraînementpour la semaine réparti sur les différentes zones d’entraînementestindiqué à l’écran. Appuyez sur OKpour ouvrir une vue détaillée. Vous verrez la distance, les séances d’entraînement, le nombre total de calories etle temps passé dans chaque zone de fréquence cardiaque. De plus, vous pouvez afficher les détails etle résumé de la semaine précédente ainsi que les séances prévues la semaine suivante.
Faites défiler l’écranetappuyez sur OKpour afficher d’autres informations sur une séance unique.
24
Votre nom
L'heure, la date andvotre nom s'affichent.
Accédezaumenuenappuyant surRETOURet parcourez-leenappuyant surHAUTouBAS. Confirmezles sélectionsvialeboutonOKet revenezenarrièrevialeboutonRETOUR.
Démarrer l'entraînement
Vous pouvez démarrer ici vos sessions d'entraînement. Appuyez sur OK pour accéder aumode pré-entraînement, puis accédez auprofil sportif à utiliser.
Vous pouvez aussi accéder aumode pré-entraînementenappuyant longuementsur OKenvue horaire.
Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous à la section
Démarrer une séance d’entraînement.
Exercice de respiration guidé Serene
Appuyez d'abordsur Serene, puis sur Démarrer l'exercice pour commencer l'exercice de respiration.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Exercice de respiration guidé Serene™.
Segments Strava Live
Segments Strava Live
Regardez des informations sur les segments Strava synchronisés avec la montre. Si vous n'avez pas connecté votre compte Flowavec uncompte Strava ouque vous n'avez pas synchronisé de segmentavec votre montre, vous pouvez trouver des indications ici.
25
Pour plus d'informations, voir Segments Strava Live.
Ravitaillement
Ravitaillement
Maintenez unbonniveaud'énergie toutaulong de votre séance d’entraînement, grâce à l'assistantde ravitaillementFuelWise™. FuelWise™ comprendtrois rappels pour vous rappeler que vous devez vous ravitailler. Par ailleurs, cette fonctionvous aide à maintenir unniveaud'énergie adéquatdurantvos longues séances d'entraînement. Il s'agitdu Rappel glucides auto, du Rappel glucides manuel etdu Rappel hydratation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Fuelwise
Chronos
Sous Chronos, vous trouverez unchronomètre etuncompte-à-rebours.
Chronomètre
Appuyez sur OKpour démarrer le chronomètre. Appuyez sur OKpour ajouter untour. Appuyez sur RETOURpour mettre le chronomètre sur pause.
Compte-à-rebours
Vous pouvez régler le compte-à-rebours afinde compter à rebours untemps prédéfini. Sélectionnez Régler chrono, réglez le temps ducompte-à-rebours etappuyez sur OKpour confirmer. Ensuite, sélectionnez Démarreretappuyez sur OK pour démarrer le compte-à-rebours.
26
Le compte-à-rebours estajouté aucadrande base avec date etheure.
La montre vous informe de la finducompte-à-rebours en vibrant. Appuyez sur OKpour redémarrer le chrono, ou appuyez sur RETOURpour annuler etrevenir envue horaire.
Pendant l'entraînement, vouspouvezutiliser le tempsde l'intervalle et le compte-à-rebours. AjoutezlesvuesChrono aux vuesd'entraînement danslesréglagesdu profil sportif sur Flow et synchronisezlesréglagessur votre montre. Pour plus d’informationssur l’utilisation deschronospendant l’entraînement, reportez-vousà Pendant l’entraînement.
Vues cadran
Choisissez le cadranqui doits’afficher dans la vue horaire. Vous pouvez sélectionner Heure, Activité quotidienne, Statut de Charge cardiaque,
Suivi FC continu, Dernières séances d’entraînement, Sommeil de la nuit dernière, Guide FitSpark, Météo et Résumé de la semaine.
Vous devez choisir aumoins une vue.
Tests
27
La sectionTests comprendle Testorthostatique, le Testde récupération musculaire des jambes, le Testcyclisme, le Testcourse à piedetle Test fitness.
Test orthostatique
Vous pouvez effectuer le testorthostatique (capteur de fréquence cardiaque H10 nécessaire), voir vos derniers résultats comparés à votre moyenne et réinitialiser la période de test.
Reportez-vous à la section Testorthostatique pour des instructions détaillées.
Test de récupération musculaire des jambes
Le Testde récupérationmusculaire des jambes vous indique si vos jambes sontprêtes pour unentraînementd’intensité élevée, enseulementquelques minutes etsans équipementspécial. Vous avez simplementbesoinde votre montre.
Pour plus d’informations, voir Testde récupérationmusculaire des jambes.
Test cyclisme
Le Testde performance encyclisme vous permetde personnaliser vos zones de puissance etvous indique votre seuil fonctionnel de puissance. Un capteur de puissance de cyclisme estnécessaire.
Pour plus d’informations, voir Testde performance encyclisme.
Test course à pied
Le Testde performance de course à piedvous permetde suivre votre évolutionetde personnaliser vos zones de FC, vitesse etpuissance.
Pour plus d’informations, voir Testde performance de course à pied.
Test fitness
28
Mesurez facilementvotre niveaude fitness avec la fréquence cardiaque au poignetlorsque vous êtes allongé etdétendu.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Testfitness avec fréquence cardiaque aupoignet.
RÉGLAGES
Vous pouvez modifier les réglages suivants sur votre montre :
•
•
•
Réglages physiques
Réglages généraux
Réglages de la montre
Outre les réglages disponibles sur votre montre, vous pouvez modifier les profils sportifs dans l'applicationetsur le service WebPolar Flow. Personnalisez votre montre avec vos sports favoris etles informations que vous souhaitez suivre pendantvos sessions d'entraînement. Pour plus d'informations, reportez-vous à Profils sportifs dans Flow.
Dans la vue horaire, faites glisser l’écranvers le bas pour dérouler le menu
Paramètres rapides.
Faites glisser l’écranvers la gauche oula droite pour choisir une fonction.
Appuyez sur pour choisir les fonctions que vous souhaitez afficher dans le menudes réglages rapides. Vous pouvez sélectionner les fonctions
Alarme, Compte-à-rebours, Ne pas dérangeret Mode avion.
•Alarme :réglages de répétitionde l’alarme : Désactiver, Une fois, Du lundi au vendredi ou Tous les jours. Si vous choisissez Une fois, Du lundi au vendredi ou Tous les jours, paramétrez égalementl'heure de l'alarme.
29
Lorsque l’alarme est activée, une icône représentant une horloge est affichée
dansla vue horaire.
•Compte-à-rebours : sélectionnezRégler chrono,réglezletemps ducompte-à-rebourset appuyezsurOKpourconfirmer. Ensuite, sélectionnezDémarrer et appuyezsurOKpourdémarrerle compte-à-rebours.
•Ne pas déranger : pouractivercettefonction,appuyezsurl'icône correspondante. Pourladésactiver,appuyezunenouvellefoissur l'icône. LorsquelafonctionNepasdérangerest activée,vousne recevezalorsaucunenotificationnialerted'appel. Legeste d’activationdurétroéclairageest également désactivé.
•Mode avion : pouractiverlemodeavion,appuyezsurl'icône correspondante. Pourledésactiver,appuyezunenouvellefoissur l'icône. Lemodeavioncoupetoutecommunicationsansfilsurvotre montre. Vouspouveztoujoursl'utiliser,maisvousnepouvezpas synchroniservosdonnéesavecl'applicationmobilePolarFlowou l'utiliseravecdesaccessoiressansfil.
Une icône d'étatde la batterie indique le niveaude charge de la batterie.
Pourpouvoirassocierundispositif mobileàvotremontre,vousdevezconfigurercelle-cisurleservice Weboudansl'applicationmobilePolarFlowcommedécrit auchapitreConfigurervotremontre. Sivous avezprocédéàlaconfigurationdevotremontreavecundispositif mobile,elleadéjàétéassociée. Si vousavezprocédéàlaconfigurationavecunordinateuret quevoussouhaitezutiliservotremontreavec l'applicationPolarFlow,veuillezassociervotremontreet votredispositif mobilecommesuit :
Avant d'associerundispositif mobile
•téléchargezl'applicationFlowdepuisl'AppStoreouGooglePlay,
•vérifiezquesurvotredispositif mobileleBluetoothest activéet lemodeavionest désactivé.
•Utilisateurs Android : vérifiezquelalocalisationest bienactivéepourl'applicationPolarFlow danslesréglagesd'applicationdutéléphone.
Pourassocierundispositif mobile:
1.Survotredispositif mobile,ouvrezl'applicationFlowet connectez-vousavecvotrecomptePolar, quevousavezcréélorsdelaconfigurationdevotremontre.
30