OptionA: Configuration avec un dispositif mobile et l'application Polar
Flow16
OptionB: Configuration avec votre ordinateur17
OptionC: Configuration depuis la montre17
Fonctions des boutons et gestes18
Vue horaire et menu18
Mode pré-entraînement19
Pendant l'entraînement20
Écran tactile couleur20
Affichage des notifications21
Fonction Appuyer21
Geste d'activation du rétroéclairage21
2
Page 3
Cadrans et menu21
Cadrans21
Menu26
Associer un dispositif mobile à votre montre27
Supprimer une association29
Mise à jour du firmware29
Avec un dispositif mobile ou une tablette30
Avec un ordinateur30
Réglages32
Réglages physiques33
Poids34
Taille34
Date de naissance34
Sexe34
Niveau d'entr.34
Objectif d'activité35
Temps de sommeil voulu36
Fréquence cardiaque maximale36
Fréquence cardiaque au repos37
VO2max38
Réglages généraux38
Conn et sync39
Réglages vélo39
3
Page 4
Suivi FC continu39
Commentaires sur la récupération40
Mode avion40
Unités40
Langue40
À propos de votre montre40
Réglages de la montre41
Alarm (Alarme)41
Vue de lamontre41
Durée42
Date42
Premier jour de la semaine42
Entraînement43
Mesure de la fréquence cardiaque au poignet43
Mettre en place votre montre lors de la mesure de la fréquence cardiaque au poignet44
Mettre en place votre montre en l'absence de mesure de la fréquence
cardiaque au poignet45
Démarrer une session d'entraînement46
Fonctions en mode pré-entraînement47
Démarrer une session d'entraînement planifiée47
Démarrer une session d'entraînement multisport48
Pendant l'entraînement50
Parcourir les vues d'entraînement50
4
Page 5
Marquer un tour51
Changer de sport pendant une session d'entraînement multisport52
S'entraîner avec un objectif52
Changer de phase pendant une séance par phases53
Consulter les informations relatives à l'objectif de la séance53
Notifications53
Mettre en pause/arrêter un entraînement53
Résumé de l'entraînement54
Après l'entraînement54
Données d'entraînement dans l'application Polar Flow58
Données d'entraînement sur le service Web Polar Flow58
Fonctions59
GPS60
Date d'expiration des données A-GPS61
Fonctions GPS61
Smart Coaching62
Training Load Pro63
Charge cardiaque63
Charge ressentie63
Charge musculaire64
Charge d'entraînement d'un entraînement individuel64
Fatigue et tolérance66
Statut de charge cardiaque66
5
Page 6
Statut de charge cardiaque sur votre montre66
Analyse à long terme dans l'application et sur le service Web Flow67
Recovery Pro70
Utilisation de Recovery Pro72
Afficher les commentaires sur la récupération74
Test orthostatique77
Exécution du test77
Test orthostatique avec Recovery Pro80
Puissance de course à pied au poignet81
Puissance de course à pied et charge musculaire82
Affichage de la puissance de course à pied sur votre montre82
Programme de course à pied Polar84
Créer un programme de course à pied Polar85
Démarrer un objectif de course à pied86
Suivre votre progression87
Running Index87
Analyse à court terme88
Analyse à long terme89
Efficacité de l'entraînement91
Smart Calories94
Fréquence cardiaque continue94
Suivi de la fréquence cardiaque continu sur votre montre95
Polar Sleep PlusTM96
6
Page 7
Données relatives au sommeil dans l'application et sur le service
Web Flow97
Suivi d'activité 24h/24 et 7j/797
Objectif d'activité97
Données d'activité sur votre montre98
Données d'activité dans l'application et sur le service Web Flow99
Guide d'activité100
Bénéfice de l'activité100
Profils sportifs101
Zones FC102
Zones de vitesse106
Réglages de zone de vitesse107
Objectif de séance avec zones de vitesse107
Pendant l'entraînement108
Après l'entraînement108
Vitesse et distance au poignet108
Cadence au poignet109
Baromètre109
Mesures de natation110
Natation en piscine,110
Réglage de la longueur de piscine111
Natation en eau libre111
Mesurer la fréquence cardiaque dans l'eau112
7
Page 8
Démarrer une session de natation113
Pendant votre nage113
Après votre nage114
Capteurs compatibles116
Capteur de fréquence cardiaque PolarH10116
Capteur de vitesse Polar Bluetooth® Smart117
Capteur de cadence Polar Bluetooth® Smart118
Capteurs de puissance tiers118
Associer des capteurs à votre montre119
Associer un capteur de fréquence cardiaque à votre montre119
Associer un capteur de course à pied à votre montre120
Associer un capteur de cyclisme à votre montre121
Réglages vélo122
Mesurer la taille de roue122
Supprimer une association124
Polar Flow125
Application Polar Flow126
Données d'entraînement126
Données d'activité126
Données sur le sommeil126
Profils sportifs127
Partage d'image127
Commencer à utiliser l'application Flow127
8
Page 9
Service Web Polar Flow128
Flux129
Agenda129
Progrès129
Communauté130
Programmes131
Profils sportifs dans Polar Flow131
Ajouter un profil sportif132
Modifier un profil sportif133
Planification de votre entraînement136
Créer un plan d'entraînement avec le Plan périodique136
Créer un objectif de séance dans l'application et sur le service Web
Polar Flow136
Objectif rapide137
Objectif par phases138
Favoris138
Synchroniser les objectifs vers votre montre139
Favoris140
Ajouter un objectif d'entraînement aux favoris:140
Modifier un favori140
Enlever un favori141
Synchronisation141
Synchronisation avec l'application mobile Flow142
9
Page 10
Synchronisation avec le service Web Flow via FlowSync142
Informations importantes144
Batterie144
Charger la batterie145
État de la batterie et notifications147
Icône d'état de la batterie147
Notifications de batterie147
Entretenir votre montre148
Nettoyer votre montre148
Prenez bien soin du capteur de fréquence cardiaque optique149
Rangement149
Service après-vente149
Précautions d'emploi150
Interférences pendant l'entraînement150
Minimiser les risques lors de l'entraînement151
Caractéristiques techniques154
Vantage V154
Logiciel Polar FlowSync156
Compatibilité de l'application mobile Polar Flow157
Étanchéité des produits Polar157
Informations réglementaires160
Garantie internationale Polar161
Décharge de responsabilité163
10
Page 11
Manuel d'utilisation de la Polar
VantageV
Ce manuel d'utilisation vous aide à vous familiariser avec votre nouvelle
montre. Pour consulter des didacticiels vidéo et la FAQ, rendez-vous sur sup-
port.polar.com/en/vantage-v.
Introduction
Félicitations pour l'achat de votre Polar VantageV!
La Polar VantageV est une montre multisport GPS premium pour entraînement multisport et triathlon, dotée de la technologie de fusion de capteurs
Polar Precision Prime™, qui permet de surveiller précisément la fréquence
cardiaque au poignet même dans les conditions les plus difficiles. Cette
montre contient des outils qui vous aident à battre vos records et atteindre
vos objectifs: arrivez au niveau d'entraînement nécessaire pour exceller avec
Training Load Pro, ce qui vous donne un aperçu holistique de la façon dont
vos sessions d'entraînement font travailler les différents systèmes de votre
corps et comment cela affecte votre performance. La solution de récupération unique Recovery Pro vous aide à éviter le surentraînement et les
blessures. Elle mesure à quel point votre corps a récupéré et vous fournit des
commentaires sur la récupération, ainsi que des conseils.
La Polar VantageV est la première montre multisport mesurant la puissance
de course à pied au poignet. La puissance de course à pied complète très
bien la surveillance de la fréquence cardiaque, cela vous aide à surveiller la
11
Page 12
charge externe de la course à pied. Surveillez vos progrès en matière de
course à pied grâce aux fonctionnalités avancées telles que Running Index et
les programmes de course. Choisissez vos sports favoris parmi plus de
130options et personnalisez les réglages pour chaque sport.
La fonction de fréquence cardiaque continue mesure en permanence votre
fréquence cardiaque. Associée au suivi permanent de l'activité, elle vous
donne un aperçu complet de l'ensemble de votre activité quotidienne.
L'analyse avancée du sommeil Polar Sleep Plus suit vos habitudes de sommeil
et fournit des indications sur votre sommeil.
Nous développons constamment nos produits pour une meilleure expérience utilisateur. Pour maintenir votre montre à jour et obtenir les meilleures performances,
veillez à toujours actualiser le firmware chaque fois qu'une nouvelle version est disponible. Les mises à jour du firmware améliorent la fonctionnalité de votre montre
par le biais de nouvelles fonctions et d'améliorations.
Tirez pleinement parti de votre VantageV
Connectez-vous à l'écosystème Polar et tirez le meilleur parti de votre
montre.
Application Polar Flow
Téléchargez l'application Polar Flow depuis l'App Store®ou Google PlayTM.
Synchronisez votre montre avec l'application Polar Flow après
l'entraînement: vous obtiendrez un aperçu instantané, ainsi que des indications sur les résultats de votre entraînement et votre performance. Informez également tous vos amis de vos exploits. L'application Polar Flow vous
renseigne également sur votre sommeil et votre degré d'activité au cours de
la journée.
12
Page 13
Service web Polar Flow
Synchronisez vos données d'entraînement sur le service web Polar Flow grâce
au logiciel FlowSync sur votre ordinateur ou via l'application Polar Flow. Sur
ce service web, vous pouvez planifier votre entraînement, suivre votre niveau,
obtenir des conseils et consulter une analyse détaillée de vos résultats
d'entraînement, de votre activité et de votre sommeil. Informez tous vos amis
de vos exploits, trouvez d'autres personnes qui s'entraînent comme vous et
recevez des encouragements de vos communautés sociales passionnées
d'entraînement.
Vous trouverez tout ceci sur le site flow.polar.com
13
Page 14
Pour commencer
Configurer votre montre14
OptionA: Configuration avec un dispositif mobile et l'application Polar
Flow16
OptionB: Configuration avec votre ordinateur17
OptionC: Configuration depuis la montre17
Fonctions des boutons et gestes18
Écran tactile couleur20
Affichage des notifications21
Fonction Appuyer21
Geste d'activation du rétroéclairage21
Cadrans et menu21
Cadrans21
Menu26
Associer un dispositif mobile à votre montre27
Supprimer une association29
Mise à jour du firmware29
Avec un dispositif mobile ou une tablette30
Avec un ordinateur30
Configurer votre montre
Pour réveiller et charger votre montre, branchez-la sur un port USB alimenté de votre ordinateur ou un chargeur USB avec le câble sur mesure
fourni. Le câble se met en place de façon magnétique. Veillez seulement à
14
Page 15
aligner le rebord du câble avec la fente de votre montre (indication en rouge).
Veuillez noter que l'apparition de l'animation de charge sur l'écran peut
prendre du temps. Il est recommandé de charger la batterie avant de commencer à utiliser votre montre. Pour obtenir des informations détaillées sur
le chargement de la batterie, reportez-vous à la section Batterie. Vous pouvez
aussi réveiller votre montre en appuyant sur OK pendant 4secondes.
OU
Pour configurer votre montre, choisissez votre langue et votre méthode de
configuration préférée. La montre offre trois options de configuration: Naviguez jusqu'à l'option la plus pratique pour vous avec HAUT/BAS et confirmez
votre sélection avec OK.
A. Sur votre téléphone: La configuration mobile est pratique si
vous n'avez pas accès à un ordinateur doté d'un portUSB mais
peut s'avérer plus longue. Cette méthode nécessite une connexion
Internet.
B. Sur votre ordinateur:La configuration câblée par ordinateur
est plus rapide et vous pouvez charger votre montre en même
temps, mais vous devez disposer d'un ordinateur. Cette méthode
nécessite une connexion Internet.
15
Page 16
Les optionsA et B sont recommandées. Vous pouvez renseigner en
une seule fois tous les détails physiques requis pour obtenir des données
d'entraînement précises. Vous pouvez également sélectionner la langue
et obtenir le tout dernier firmware pour votre montre.
C. Sur votre montre: Si vous ne possédez pas de dispositif mobile
compatible et que vous n'avez pas immédiatement accès à un ordinateur doté d'une connexion Internet, vous pouvez commencer
depuis la montre. Remarque: lorsque vous procédez à la confi-
guration depuis la montre, celle-ci n'est pas encore connectée
à Polar Flow. Les mises à jour du firmware de votre montre
sont disponibles uniquement via Polar Flow. Pour profiter plei-
nement de votre montre et des fonctions Polar uniques, il est
important que vous procédiez ultérieurement à la configuration sur
le service Web Polar Flow ou avec l'application mobile Polar Flow en
suivant la procédure de l'optionA ou B.
OptionA: Configuration avec un dispositif mobile et l'application
Polar Flow
Veuillez noter que vous devez procéder à l'association dans l'application Flow et
NON dans les réglages Bluetooth de votre dispositif mobile.
1Vérifiez que votre dispositif mobile est connecté à Internet et activez le
Bluetooth.
2Téléchargez l'application Polar Flow depuis l'App Store ou Google Play
sur votre dispositif mobile.
3Ouvrez l'application Flow sur votre dispositif mobile.
4L'application Flow détecte votre montre à proximité et vous invite à com-
mencer son association. Appuyez sur le bouton Démarrer.
16
Page 17
5Lorsque le message de confirmation Demande d'association Bluetooth
apparaît sur votre dispositif mobile, vérifiez que le code affiché sur votre
dispositif mobile est le même que celui affiché sur votre montre.
6Acceptez la demande d'association Bluetooth sur votre dispositif mobile.
7Confirmez le code PIN sur votre montre en appuyant sur OK.
8Une fois l'association terminée, le message Association terminée appa-
raît.
9Connectez-vous à votre compte Polar ou créez-en un nouveau. Nous vous
guiderons tout au long de la connexion et de la configuration au sein de
l'application.
Une fois les réglages effectués, appuyez sur Enregistrer et sync. Vos réglages
sont synchronisés avec votre montre.
Si vous êtes invité à mettre à jour le firmware, veuillez brancher votre montre sur
une source d'alimentation afin de garantir le bon déroulement de l'opération, puis
acceptez la mise à jour.
OptionB: Configuration avec votre ordinateur
1Allez sur flow.polar.com/start, et téléchargez puis installez le logiciel de
transfert de données Polar FlowSync sur votre ordinateur.
2Connectez-vous à votre compte Polar ou créez-en un nouveau. Branchez
votre montre sur le port USB de votre ordinateur avec le câble sur mesure
fourni. Nous vous guiderons tout au long de la connexion et de la configuration sur le service Web Polar Flow.
OptionC: Configuration depuis la montre
Ajustez les valeurs avec HAUT/BAS et confirmez chaque sélection avec OK. Si,
à tout moment, vous voulez revenir en arrière et modifier un réglage,
appuyez sur RETOUR jusqu'à atteindre le réglage à modifier.
17
Page 18
Lorsque vous procédez à la configuration depuis la montre, celle-ci n'est pas
encore connectée au service Web Polar Flow. Les mises à jour du firmware de votre
montre sont disponibles uniquement via Polar Flow. Pour profiter pleinement de
votre montre et des fonctions Polar Smart Coaching uniques, il est important que
vous procédiez ultérieurement à la configuration sur le service Web Polar Flow ou
avec l'application mobile Flow en suivant la procédure de l'optionA ouB.
Fonctions des boutons et gestes
Votre montre comporte cinq boutons qui présentent des fonctionnalités différentes selon la situation d'utilisation. Pour connaître les fonctionnalités des
boutons dans les différents modes, reportez-vous aux tableaux ci-dessous.
VUE HORAIRE ET MENU
FAIBLERETOUROKHAUT/BAS
Allumer l'écran
En vue horaire, appuyer
pour voir le symbole d'état
de la batterie
Accéder au
menu
Revenir au
niveau pré-
18
Confirmer la
sélection affichée à
l'écran
Changer le
cadran en
vue horaire
Se déplacer
Page 19
FAIBLERETOUROKHAUT/BAS
cédent
Laisser les
réglages inchangés
Annuler les
sélections
Appuyer longuement pour
revenir à la vue
horaire depuis
le menu
En vue horaire,
appuyer longuement pour
Appuyer longuement
pour accéder
au mode préentraînement
Appuyer
pour en
savoir plus
sur les informations affichées sur le
cadran
dans les
listes de
sélection
Ajuster une
valeur sélectionnée
démarrer
l'association et
la synchronisation
MODE PRÉ-ENTRAÎNEMENT
FAIBLERETOUROKHAUT/BAS
Allumer l'écranRevenir à la vue
Horaire
Démarrage d'une
séance d'entraînement
Parcourir
la liste
des
sports
19
Page 20
PENDANT L'ENTRAÎNEMENT
FAIBLERETOUROKHAUT/BAS
Allumer
l'écran
Appuyer une fois
pour mettre en
Marquer un tour
Changer de vue
d'entraînement
Reprendre
pause
l'enregistrement de
l'enregistrement
l'entraînement
Pour arrêter
l'entraînement,
lorsque celui-ci est
en pause
appuyer longuement
en mode pause
Écran tactile couleur
L'écran tactile couleur toujours allumé vous permet de changer facilement de
cadrans, de parcourir les listes et les menus, et de choisir des options en
appuyant sur l'écran.
l Faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas pour parcourir les
écrans.
l Dans la vue horaire, faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite
pour faire défiler les cadrans. Chaque cadran vous présente un aperçu
des différentes informations.
l Appuyez sur l'écran pour voir des informations plus détaillées.
Veuillez noter que l'écran tactile est désactivé pendant les sessions
d'entraînement. Afin d'assurer le bon fonctionnement de l'écran tactile,
essuyez toute poussière, sueur ou eau avec un chiffon. L'écran tactile ne
répondra pas correctement si vous essayez de l'utiliser en portant des gants.
20
Page 21
Affichage des notifications
Faites glisser votre doigt du bas vers le haut de l'écran pour voir les notifications. Le point en bas de l'écran indique si vous avez de nouvelles notifications.
Fonction Appuyer
Appuyez fermement sur l'écran avec deux doigts pour enregistrer un tour
pendant une session d'entraînement. Veuillez noter que la fonction Appuyer
n'est pas une fonctionnalité de l'écran tactile.
Geste d'activation du rétroéclairage
Le rétroéclairage est automatiquement activé lorsque vous tournez le poignet pour consulter la montre.
Cadrans et menu
Cadrans
Les cadrans de la montre VantageV ne se contentent pas de vous indiquer
l'heure. Vous obtiendrez les informations les plus opportunes et pertinentes
directement sur le cadran: statut d'activité, statut de Charge cardiaque, fréquence cardiaque et dernières sessions d'entraînement. Vous pouvez balayer
l'écran vers la gauche ou la droite, parcourir les cadrans avec les boutons
HAUT et BAS et accéder à des informations plus détaillées en appuyant sur
l'écran ou avec le bouton OK.
Veuillez noter qu'il n'est pas possible de modifier les cadrans et leur contenu.
Veuillez noter qu'il n'est pas possible de modifier les cadrans et leur
contenu.
21
Page 22
Heure
Activity
Cadran de base avec date et heure.
Le cercle autour du cadran et le pourcentage sous la
date et l'heure indiquent votre progression vis-à-vis de
votre objectif d'activité quotidienne. Le cercle se remplit de bleu clair lorsque vous êtes actif.
Lors de l'ouverture des informations détaillées, vous
pouvez également voir les détails suivants concernant
votre activité cumulée du jour:
• Pas que vous avez effectués jusqu'à présent. La
quantité et le type des mouvements corporels sont
enregistrés et convertis en une estimation de pas.
• le temps d'activité indique la durée cumulée des
mouvements corporels qui s'avèrent bénéfiques
pour votre santé.
• Calories que vous avez brûlées pendant
l'entraînement, l'activité et le MDB (métabolisme de
base: l'activité métabolique minimale requise pour
22
Page 23
rester en vie).
Pour plus d'informations, reportez-vous à Suivi per-
manent de l'activité.
Statut de charge cardiaque
Le statut de charge cardiaque examine la relation
entre votre charge d'entraînement à court terme
(fatigue) et votre charge d'entraînement à long terme
(tolérance) et, sur cette base, indique si vous présentez un statut de charge d'entraînement de désentraînement, de maintien, productif ou excessif. Quand
les commentaires sur la récupération sont activés et
qu'il y a suffisamment de données disponibles, vous
verrez votre recommandation d'entraînement quotidien au lieu de votre statut de Charge cardiaque sur
le cadran.
Par ailleurs, lors de l'ouverture des informations
détaillées, vous pouvez voir vos valeurs numériques de
statut de charge cardiaque, de fatigue et de tolérance,
ainsi qu'une description verbale de votre statut de
charge cardiaque.
l La valeur numérique de votre statut de charge car-
diaque correspond à la fatigue divisée par la tolérance.
l La fatigue indique dans quelle mesure vous vous
êtes mis à rude épreuve en vous entraînant dernièrement. Elle indique votre charge car-
23
Page 24
diovasculaire quotidienne moyenne au cours des
7derniers jours.
l La tolérance indique dans quelle mesure vous
êtes prêt à endurer un entraînement cardiovasculaire.Elle indique votre charge cardiovasculaire quotidienne moyenne au cours des
28derniers jours.
l Description verbale de votre statut de charge car-
diaque.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Training
Load Pro.
Fréquence cardiaque
Vous pouvez consulter rapidement votre fréquence cardiaque actuelle sans démarrer de session
d'entraînement. Serrez simplement votre bracelet, choisissez ce cadran, appuyez sur OK et votre fréquence
cardiaque apparaît au bout de quelques instants.
24
Page 25
Lors de l'utilisation de la fonction de suivi de la fréquence cardiaque continu, vous pouvez aussi consulter
les valeurs de fréquence cardiaque la plus élevée et la
plus basse du jour, ainsi que la valeur la plus basse au
cours de la nuit précédente. Vous pouvez activer et
désactiver la fonction de suivi de la fréquence cardiaque continu sur votre montre sous Réglages >
Réglages généraux > Suivi FC continu.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Fonction de
suivi de la fréquence cardiaque continu.
Dernières sessions d'entraînement
Consultez le temps écoulé depuis votre dernière session d'entraînement et le sport de celle-ci.
Par ailleurs, lors de l'ouverture des informations
détaillées, vous pouvez consulter les résumés de vos
sessions d'entraînement des 14derniers jours. Accédez à la session d'entraînement que vous souhaitez
consulter via HAUT/BAS et appuyez sur OK pour ouvrir
le résumé. Pour plus d'informations, reportez-vous à
Résumé de l'entraînement.
25
Page 26
Menu
Accédez au menu en appuyant sur RETOUR et parcourez-le en appuyant sur
HAUT ou BAS. Confirmez les sélections via le bouton OK et revenez en arrière
via le bouton RETOUR.
Démarrer l'entraînement
Vous pouvez démarrer ici vos sessions d'entraînement.
Appuyez sur OK pour accéder au mode pré-entraînement, puis accédez au profil sportif à utiliser.
Vous pouvez aussi accéder au mode pré-entraînement
en appuyant longuement sur OK en vue horaire.
Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous
à Démarrer une session d'entraînement.
Test orthostatique
Ici, vous pouvez effectuer le test orthostatique (capteur de fréquence cardiaque H10 nécessaire), voir vos
derniers résultats comparés à votre moyenne et réinitialiser la période de test.
• Démarrer test avec capt. FC
• Der. résult.
• Réinitialiser la période test
Reportez-vous à la section Test orthostatique pour des
instructions détaillées.
26
Page 27
Réglages
Vous pouvez modifier les réglages suivants sur votre
montre:
• Réglages physiques
• Réglages généraux
• Réglages de la montre
Pour plus d'informations, reportez-vous à Réglages.
Outre les réglages disponibles sur votre montre,
vous pouvez modifier les profils sportifs dans
l'application et sur le service Web Polar Flow. Personnalisez votre montre avec vos sports favoris et les
informations que vous souhaitez suivre pendant vos
sessions d'entraînement. Pour plus d'informations,
reportez-vous à Profils sportifs dans Flow.
Associer un dispositif mobile à votre montre
Pour pouvoir associer un dispositif mobile à votre montre, vous devez configurer celle-ci sur le service Web ou dans l'application mobile Polar Flow
comme décrit au chapitre Configurer votre montre. Si vous avez procédé à la
configuration de votre montre avec un dispositif mobile, elle a déjà été associée. Si vous avez procédé à la configuration avec un ordinateur et que vous
souhaitez utiliser votre montre avec l'application Polar Flow, veuillez associer
votre montre et votre dispositif mobile comme suit:
Avant d'associer un dispositif mobile
27
Page 28
• téléchargez l'application Flow depuis l'App Store ou Google Play,
• vérifiez que sur votre dispositif mobile le Bluetooth est activé et le mode
avion est désactivé.
• Utilisateurs Android:vérifiez que la localisation est bien activée pour
l'application Polar Flow dans les réglages d'application du téléphone.
Pour associer un dispositif mobile:
1Sur votre dispositif mobile, ouvrez l'application Flow et connectez-vous
avec votre compte Polar, que vous avez créé lors de la configuration de
votre montre.
Utilisateurs Android: Si vous utilisez plusieurs dispositifs Polar compatibles Flow, vérifiez que vous avez choisi la Vantage V comme dispositif
actif dans l'application Flow. Ainsi, l'application Flow sait qu'elle doit se
connecter à votre montre. Dans l'application Flow, accédez à Dispositifs et
choisissez Vantage V.
2Sur votre montre, appuyez longuement sur RETOUR en mode horaire OU
accédez à Réglages > Réglages généraux > Conn et sync > Coupler et
sync appareil mobile, puis appuyez sur OK.
3Le message Ouvrez l'application Flow et approchez votre montre du
téléphone apparaît sur votre montre.
4Lorsque le message de confirmation Demande d'association Bluetooth
apparaît sur votre dispositif mobile, vérifiez que le code affiché sur votre
dispositif mobile est le même que celui affiché sur votre montre.
5Acceptez la demande d'association Bluetooth sur votre dispositif mobile.
6Confirmez le code PIN sur votre montre en appuyant sur OK.
28
Page 29
7Une fois l'association terminée, le message Association terminée appa-
raît.
Supprimer une association
Pour supprimer une association à un dispositif mobile:
1Accédez à Réglages > Réglages généraux > Coupler et sync > Appareils
couplés et appuyez sur OK.
2Choisissez le dispositif à supprimer dans la liste et appuyez sur OK.
3Le message Supprimer l'association? apparaît. Confirmez en appuyant
sur OK.
4Une fois l'opération terminée, le message Association terminée appa-
raît.
Mise à jour du firmware
Pour maintenir votre montre à jour et obtenir les meilleures performances,
veillez à toujours mettre à jour le firmware chaque fois qu'une nouvelle version est disponible. Les mises à jour du firmware sont réalisées pour améliorer les fonctionnalités de votre montre. Elles peuvent inclure des fonctions
totalement nouvelles, des améliorations des fonctions existantes ou des corrections de bogue.
La mise à jour du firmware ne vous fera perdre aucune donnée. Avant le début
de la mise à jour, les données de votre montre sont synchronisées avec le service
Web Flow.
29
Page 30
Avec un dispositif mobile ou une tablette
Vous pouvez mettre à jour le firmware avec votre dispositif mobile si vous utilisez l'application mobile Polar Flow pour synchroniser vos données
d'entraînement et d'activité. L'application vous indique si une mise à jour est
disponible et vous guide tout au long de l'opération. Il est recommandé de
brancher la montre sur une source d'alimentation avant de démarrer la mise
à jour afin de garantir le bon déroulement de l'opération.
Selon votre connexion, la mise à jour sans fil du firmware peut prendre jusqu'à
20minutes.
Avec un ordinateur
Chaque fois qu'une nouvelle version du firmware est disponible, FlowSync
vous en informe lorsque vous connectez la montre à votre ordinateur. Les
mises à jour du firmware sont téléchargées via FlowSync.
Pour mettre à jour le firmware:
1Branchez votre montre sur votre ordinateur avec le câble sur mesure
fourni. Veillez à ce que le câble s'enclenche bien. Alignez le rebord du câble
avec la fente de votre montre (indication en rouge).
2FlowSync démarre la synchronisation de vos données.
30
Page 31
3Une fois l'opération terminée, vous êtes invité à mettre à jour le firm-
ware.
4Sélectionnez Oui. Le nouveau firmware est installé (l'opération peut
prendre jusqu'à 10minutes) et la montre redémarre. Veuillez attendre la
fin de la mise à jour du firmware pour débrancher la montre de votre ordinateur.
31
Page 32
Réglages
Réglages physiques33
Poids34
Taille34
Date de naissance34
Sexe34
Niveau d'entr.34
Objectif d'activité35
Temps de sommeil voulu36
Fréquence cardiaque maximale36
Fréquence cardiaque au repos37
VO2max38
Réglages généraux38
Conn et sync39
Réglages vélo39
Suivi FC continu39
Commentaires sur la récupération40
Mode avion40
Unités40
Langue40
À propos de votre montre40
Réglages de la montre41
Alarm (Alarme)41
Vue de lamontre41
Durée42
Date42
Premier jour de la semaine42
32
Page 33
Réglages physiques
Pour consulter et modifier vos réglages physiques, accédez à Réglages >
Réglages physiques. Il est important que vous soyez précis concernant les
réglages physiques, notamment concernant votre poids, votre taille, votre
date de naissance et votre sexe, car ces données ont un impact sur la précision des valeurs de mesure telles que les limites de zone de fréquence cardiaque et la dépense calorique.
Sous Réglages physiques, vous trouverez les éléments suivants:
• Poids
• Taille
• Date de naissance
• Sexe
• Niveau d'entr.
• Objectif d'activité
• Temps de sommeil voulu
• Fréquence cardiaque maximale
• Fréquence cardiaque au repos
• VO
2max
33
Page 34
Poids
Paramétrez votre poids en kilogrammes (kg) ou en livres (lb).
Taille
Paramétrez votre taille en centimètres (unités métriques) ou en pieds et
pouces (unités impériales).
Date de naissance
Paramétrez votre date de naissance. L'ordre des réglages de date dépend du
format d'heure et de date choisi (24h: jour - mois - année/12h: mois - jour année).
Sexe
sélectionnez Masculin ou Féminin.
Niveau d'entr.
Le niveau d'entraînement est une évaluation de votre niveau d'activité physique à long terme. Sélectionnez l'alternative qui décrit le mieux la quantité
totale et l'intensité de votre activité physique au cours des trois derniers
mois.
• Occasionnel (0-1 h/ sem.): vous ne pratiquez pas régulièrement un
sport récréatif programmé ou une activité physique intense; par ex., vous
marchez uniquement pour le plaisir ou pratiquez seulement occasionnellement un exercice suffisamment intense pour rendre la respiration difficile ou vous faire transpirer.
• Régulier (1-3 h/ sem.): vous pratiquez régulièrement des sports
récréatifs; par ex., vous courez 5 à 10km par semaine ou consacrez 1 à
3heures par semaine à une activité physique comparable, ou votre emploi
requiert une modeste activité physique.
34
Page 35
• Fréquent (3-5 h/ sem.): vous pratiquez un exercice physique intense au
moins 3fois par semaine; par ex., vous courez 20 à 50km par semaine ou
vous consacrez 3 à 5heures par semaine à une activité physique comparable.
• Intensif (5-8 h/ sem.): vous pratiquez un exercice physique intense au
moins 5fois par semaine et vous pouvez parfois être amené à participer à
des événements sportifs de masse.
presque quotidiennement et vous vous entraînez afin d'améliorer vos performances en vue d'une compétition.
• Pro (12 + h/ sem.): vous êtes un athlète d'endurance. Vous pratiquez
un exercice physique intense afin d'améliorer vos performances en vue
d'une compétition.
Objectif d'activité
L'objectif d'activité quotidienne est un bon moyen de connaître votre degré
d'activité réel dans votre vie quotidienne. Choisissez votre niveau d'activité
type parmi trois options et voyez de quel degré d'activité vous devez faire
preuve pour atteindre votre objectif d'activité quotidienne.
La durée nécessaire pour atteindre votre objectif d'activité quotidienne
dépend du niveau que vous avez choisi et de l'intensité de vos activités. L'âge
et le sexe affectent aussi l'intensité dont vous avez besoin pour atteindre
votre objectif d'activité quotidienne.
Niveau1
Si votre journée comprend seulement un peu de sport et beaucoup de temps
assis, pour les trajets en voiture ou en transports publics, etc., il est recommandé de choisir ce niveau d'activité.
Niveau2
35
Page 36
Si vous passez la plupart de votre journée debout, peut-être en raison du
type de travail que vous effectuez ou de vos tâches ménagères, ce niveau
d'activité est fait pour vous.
Niveau3
Si votre travail est exigeant sur le plan physique, que vous pratiquez des
sports ou avez autrement tendance à bouger et être actif, ce niveau d'activité
est pour vous.
Temps de sommeil voulu
Configurez votre temps de sommeil voulu pour définir combien de temps
vous devez dormir chaque nuit. Par défaut, elle est paramétrée sur la recommandation moyenne pour votre tranche d'âge (huit heures pour les adultes
de 18 à 64ans). Si vous sentez que huit heures de sommeil sont excessives ou
insuffisantes pour vous, il est recommandé d'ajuster le temps de sommeil
voulu en fonction de vos propres besoins. Vous obtiendrez ainsi des indications précises sur le nombre d'heures dormies par rapport au temps de
sommeil voulu.
Fréquence cardiaque maximale
Paramétrez votre fréquence cardiaque maximale si vous connaissez sa valeur
actuelle. Votre valeur de fréquence cardiaque maximale basée sur l'âge (220âge) est affichée comme réglage par défaut lorsque vous réglez cette valeur
pour la première fois.
FC
nombre de battements par minute le plus élevé pendant un effort physique
maximal. La méthode la plus précise pour déterminer votre FC
consiste à effectuer une épreuve d'effort dans un laboratoire. FC
lement cruciale lorsqu'il s'agit de déterminer l'intensité de l'entraînement.
Elle est personnelle et dépend de l'âge et des facteurs héréditaires.
est utilisée pour estimer la dépense énergétique. FC
max
correspond au
max
individuelle
max
max
est éga-
36
Page 37
Fréquence cardiaque au repos
Votre fréquence cardiaque au repos correspond au plus petit nombre de battements par minute (bpm) lorsque vous êtes pleinement détendu et à l'abri
de toute distraction. L'âge, le niveau de condition physique, la génétique,
l'état de santé et le sexe affectent la fréquence cardiaque au repos. La valeur
type pour un adulte est comprise entre 55 et 75bpm, mais votre fréquence
cardiaque au repos peut être sensiblement inférieure, par exemple si vous
êtes en très bonne forme physique.
Il est préférable de mesurer votre fréquence cardiaque au repos le matin, au
réveil, après une bonne nuit de sommeil. Vous pouvez aussi passer d'abord
par la salle de bain si cela vous aide à vous détendre. N'effectuez pas
d'exercice intense juste avant la mesure et veillez à avoir pleinement récupéré de toute activité. Vous devez procéder plusieurs fois à la mesure, de préférence plusieurs matins consécutifs, et calculer votre fréquence cardiaque
au repos moyenne.
Pour mesurer votre fréquence cardiaque au repos:
1Mettez votre montre en place. Allongez-vous sur le dos et détendez-vous.
2Au bout d'1minute, démarrez une séance d'entraînement sur votre dis-
positif. Choisissez n'importe quel profil sportif, par exemple Autre sport
d'intérieur.
3Restez immobile et respirez calmement pendant 3 à 5minutes. Ne consul-
tez pas vos données d'entraînement pendant la mesure.
4Arrêtez la séance d'entraînement sur votre dispositif Polar. Synchronisez
le dispositif avec l'application ou le service Web Polar Flow et consultez
dans le résumé de l'entraînement la valeur de votre fréquence cardiaque
la plus basse (FC min)—il s'agit de votre fréquence cardiaque au repos.
Mettez à jour votre fréquence cardiaque au repos sous vos réglages physiques dans Polar Flow.
37
Page 38
VO
2max
Configurez votre VO2
VO2
est le taux maximal auquel l'oxygène peut être utilisé par le corps pendant un
effort maximal; cette valeur est directement associée à la capacité maximale
du cœur à acheminer le sang jusqu'aux muscles. VO2
ou prévue par les tests de fitness (par ex. tests d'effort maximal et tests
d'effort sous-maximal). Vous pouvez aussi utiliser votre score Running Index,
qui est une estimation de votre VO2
Pour consulter et modifier vos réglages généraux, accédez à Réglages >
Réglages généraux.
Sous Réglages généraux, vous trouverez les éléments suivants:
• Conn et sync
• Réglages vélo (Visible uniquement si vous avez associé un capteur de
cyclisme à votre montre)
• Suivi FC continu
• Commentaires sur la récupération
• Mode avion
• Unités
38
Page 39
• Langue
• À propos de votre montre
Conn et sync
• Associer et synchroniser un téléphone/Associer un capteur ou un
autre dispositif: associez des capteurs ou des dispositifs mobiles à votre
montre. permet de synchroniser les données avec l'application Flow.
• Appareils couplés: consultez tous les dispositifs associés à votre
montre. Il peut s'agir de capteurs de fréquence cardiaque, de capteurs de
course à pied, de capteurs de cyclisme et de dispositifs mobiles.
Réglages vélo
Les réglages vélo sont visibles uniquement si vous avez associé un capteur de
cyclisme à votre montre.
Taille de roue: réglez la taille de roue en millimètres. Pour obtenir des ins-
tructions sur la mesure de la taille de roue, reportez-vous à Associer des cap-
teurs à votre montre.
Longueur de manivelle: réglez la longueur de manivelle en millimètres. Le
réglage est visible uniquement si vous avez associé un capteur de puissance.
Capteurs utilisés: affichez tous les capteurs que vous avez associés au vélo.
Suivi FC continu
Activez ou désactivez la fonction de fréquence cardiaque continue. Pour plus
d'informations, reportez-vous à Fréquence cardiaque continue.
39
Page 40
Commentaires sur la récupération
Choisissez Activer ou Désactiver. En cas d'activation, la montre vous
demande de planifier un test orthostatique pour au moins trois matins par
semaine. Sélectionnez les jours et choisissez Enregistrer. Pour plus
d'informations, reportez-vous à Recovery Pro.
Mode avion
choisissez Activer ou Désactiver.
Le mode avion coupe toute communication sans fil sur votre montre. Vous
pouvez toujours l'utiliser, mais vous ne pouvez pas synchroniser vos données
avec l'application mobile Polar Flow ou l'utiliser avec des accessoires sans fil.
Unités
Choisissez les unités métriques (kg, cm) ou impériales (lb, ft). Paramétrez les
unités utilisées pour mesurer le poids, la taille, la distance et la vitesse.
Langue
Vous pouvez choisir la langue à utiliser sur votre montre. Votre montre prend
en charge les langues suivantes: Bahasa Indonesia, Čeština, Dansk,
Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Nederlands, Norsk, Polski,
Português, Русский, Suomi, Svenska ou Türkçe.
À propos de votre montre
Consultez l'ID d'appareil de votre montre, ainsi que la version du firmware, le
modèle du matériel, la date d'expiration des données A-GPS et les étiquettes
d'homologation propres à la VantageM.
Redémarrez votre montre: Si vous rencontrez des problèmes avec votre
montre, vous pouvez essayer de la redémarrer. Le redémarrage de la montre
ne supprimera aucun des réglages ni aucune donnée personnelle de celle-ci.
Appuyez deux fois sur le bouton OK pour confirmer le redémarrage. Vous
40
Page 41
pouvez aussi redémarrer votre montre en appuyant sur le bouton OK pendant 10secondes.
Réglages de la montre
Pour consulter et modifier les réglages de la montre, accédez à Réglages >
Réglages de la montre.
Sous Réglages de la montre, vous trouverez les éléments suivants:
• Alarme
• Vue de la montre
• Heure
• Date
• Premier jour de la semaine
Alarm (Alarme)
Paramétrez la répétition de l'alarme: Désactiver, Une fois, Du lundi au ven-
dredi ou Tous les jours. Si vous choisissez Une fois, Du lundi au vendredi
ou Tous les jours, paramétrez également l'heure de l'alarme.
Lorsque l'alarme est activée, une icône représentant une horloge est affichée
dans la vue horaire.
Vue de lamontre
Choisissez la vue de la montre:
41
Page 42
• Analogique
• Numérique
Durée
Paramétrez le format horaire: 24 h ou 12 h. Paramétrez ensuite l'heure.
Lors de la synchronisation avec l'application et le service Web Flow, l'heure est
automatiquement mise à jour à partir du service.
Date
Paramétrez la date. Paramétrez également le Format de date: vous pouvez
choisir mm/jj/aaaa, jj/mm/aaaa, aaaa/mm/jj, jj-mm-aaaa, aaaa-mm-jj,
jj.mm.aaaa ou aaaa.mm.jj.
Lors de la synchronisation avec l'application et le service Web Flow, la date est
automatiquement mise à jour à partir du service.
Premier jour de la semaine
Choisissez le jour de début de chaque semaine. Choisissez Lundi, Samedi ou
Dimanche.
Lors de la synchronisation avec l'application et le service Web Flow, le jour de
début de la semaine est automatiquement mis à jour à partir du service.
42
Page 43
Entraînement
Mesure de la fréquence cardiaque au poignet43
Mettre en place votre montre lors de la mesure de la fréquence cardiaque au poignet44
Mettre en place votre montre en l'absence de mesure de la fréquence cardiaque au poignet45
Démarrer une session d'entraînement46
Démarrer une session d'entraînement planifiée47
Démarrer une session d'entraînement multisport48
Pendant l'entraînement50
Parcourir les vues d'entraînement50
Marquer un tour51
Changer de sport pendant une session d'entraînement multisport52
S'entraîner avec un objectif52
Mettre en pause/arrêter un entraînement53
Résumé de l'entraînement54
Après l'entraînement54
Données d'entraînement dans l'application Polar Flow58
Données d'entraînement sur le service Web Polar Flow58
Mesure de la fréquence cardiaque au poignet
Votre montre mesure votre fréquence cardiaque au poignet avec la technologie de fusion de capteurs Polar Precision Prime™. Cette nouvelle innovation en matière de fréquence cardiaque combine mesure de fréquence
cardiaque optique et mesure du contact avec la peau, écartant ainsi toute
43
Page 44
perturbation du signal de fréquence cardiaque. Elle permet de suivre votre
fréquence cardiaque avec précision même dans les conditions et lors des sessions d'entraînement les plus difficiles.
Bien qu'il existe de nombreux indices subjectifs quant aux réactions de votre
corps pendant l'entraînement (effort perçu, rythme respiratoire, sensations
physiques), aucun n'est aussi fiable que la mesure de la fréquence cardiaque.
Celle-ci est objective et affectée à la fois par des facteurs internes et externes,
ce qui signifie qu'elle dépendra de votre état physique.
Mettre en place votre montre lors de la mesure de la fréquence cardiaque au poignet
Pour mesurer précisément la fréquence cardiaque au poignet pendant
l'entraînement (et lors de l'utilisation de la fonction de suivi de la fréquence
cardiaque continu), vous devez porter votre montre bien ajustée sur votre
poignet, juste derrière l'os (voir l'illustration ci-dessous). Le capteur situé à
l'arrière doit se trouver en contact permanent avec votre peau, mais le bracelet ne doit pas être trop serré non plus, afin de ne pas entraver la circulation sanguine. Pour une mesure ultra-précise de la fréquence cardiaque,
il est recommandé de mettre en place votre montre quelques minutes avant
de démarrer la mesure de la fréquence cardiaque. Il est également conseillé
de réchauffer la peau si vos mains et votre poignet se refroidissent facilement. Activez votre circulation sanguine avant de démarrer votre séance!
44
Page 45
Si vous avez des tatouages sur la peau de votre poignet, évitez de placer le cap-
teur juste dessus sous peine d'empêcher des lectures exactes.
Dans les sports dans lesquels il est plus difficile de maintenir le capteur immobile sur votre poignet ou dans lesquels une pression ou un mouvement est
appliqué aux muscles ou tendons situés à proximité du capteur, il est recommandé d'utiliser un émetteur de fréquence cardiaque Polar avec une sangle
de poitrine si vous recherchez une très grande précision dans votre entraînement. Votre montre est compatible avec les capteurs de fréquence cardiaque Bluetooth® tels que le PolarH10. Le capteur de fréquence cardiaque
PolarH10 étant plus réceptif aux augmentations ou diminutions rapides de la
fréquence cardiaque, il constitue donc aussi l'option idéale pour les entraînements fractionnés avec sprints rapides.
Pour maintenir des performances optimales de la mesure de la fréquence cardiaque au poignet, nettoyez votre montre et évitez les rayures. Après un entraînement pendant laquelle vous avez beaucoup transpiré, il est recommandé de laver
la montre avec de l'eau et du savon doux. Essuyez-la ensuite avec un linge doux.
Laissez-la sécher complètement avant de la charger.
Mettre en place votre montre en l'absence de mesure de la fréquence cardiaque au poignet
Desserrez un peu le bracelet pour un meilleur confort et pour laisser votre
peau respirer. Portez la montre comme une montre normale.
Il est conseillé de laisser votre poignet respirer de temps en temps, surtout si
votre peau est sensible. Enlevez votre montre et rechargez-la. Cela constitue un
moment de répit pour votre montre, ainsi que pour votre peau jusqu'au prochain
entraînement.
45
Page 46
Démarrer une session d'entraînement
1Mettez votre montre en place et serrez le bracelet.
2Pour accéder au mode pré-entraînement, appuyez
longuement sur OK en vue horaire.
OU
Appuyez sur RETOUR pour accéder au menu principal et choisissez Démarrer l'entraînement.
3En mode pré-entraînement, accédez à un profil
sportif. Restez en mode pré-entraînement jusqu'à
ce que votre montre ait détecté votre fréquence cardiaque. Si vous vous entraînez en extérieur, attendez également que votre montre détecte le signal
GPS pour obtenir des données de vitesse, de distance, d'altitude et de localisation précises.
Si vous avez associé un capteur Bluetooth en option
à votre montre, celle-ci commence aussi automatiquement à rechercher le signal du capteur.
4Pour capter les signaux de satellite GPS, sortez, et
éloignez-vous des immeubles et des arbres. Gardez
votre montre immobile avec l'affichage vers le haut.
Quand le GPS est prêt, le cercle autour de l'icône
GPS devient vert.
5Une fois que la montre a détecté votre fréquence
cardiaque, celle-ci apparaît.
46
Page 47
6Une fois tous les signaux détectés, appuyez sur OK
pour démarrer l'enregistrement de l'entraînement.
Lorsque vous portez un capteur de fréquence cardiaque Polar qui est associé à votre montre, celle-ci utilise automatiquement le capteur connecté pour
mesurer votre fréquence cardiaque pendant les sessions d'entraînement. Un
cercle bleu autour du symbole de fréquence cardiaque indique que votre
montre utilise le capteur connecté pour mesurer votre fréquence cardiaque.
Pour plus d'informations sur les possibilités de votre montre pendant
l'entraînement, reportez-vous à Pendant l'entraînement.
FONCTIONS EN MODE PRÉ-ENTRAÎNEMENT
Longueur de piscine réglée:
Lors de l'utilisation du profil Natation/Natation en piscine, vérifiez que la longueur de piscine est correcte (affichée à l'écran). Pour modifier la longueur
de piscine, appuyez sur LUMIÈRE pour accéder au réglage Longueur de pis-
cine et réglez la longueur correcte.
Calibrer le capteur de puissance de cyclisme:
Si vous avez associé un capteur de puissance de cyclisme tiers à votre
montre, vous pouvez le calibrer en mode pré-entraînement. Choisissez l'un
des profils sportifs de cyclisme et réveillez les émetteurs en faisant tourner
les manivelles. Pour calibrer votre capteur, appuyez sur LUMIÈRE et suivez les
instructions à l'écran. Pour des instructions de calibrage propres à votre capteur de puissance, reportez-vous aux instructions du fabricant.
Démarrer une session d'entraînement planifiée
Vous pouvez planifier votre entraînement et créer des objectifs de séance
détaillés dans l'application ou sur le service Web Polar Flow, puis les
47
Page 48
synchroniser vers votre montre.
Pour démarrer une session d'entraînement planifiée pour le jour en cours:
1Pour accéder au mode pré-entraînement, appuyez longuement sur OK en
vue horaire.
2Vous êtes invité à démarrer un objectif de séance planifié pour ce jour.
3Pour consulter les informations relatives à l'objectif, appuyez sur OK.
4Appuyez sur OK pour revenir au mode pré-entraînement, puis choisissez
le profil sportif à utiliser.
5Une fois que la montre a détecté tous les signaux, appuyez sur OK. Le
message Enreg. démarré apparaît et vous pouvez commencer votre
entraînement.
Votre montre vous guidera pour vous permettre d'atteindre votre objectif
pendant l'entraînement. Pour plus d'informations, reportez-vous à Pendant
l'entraînement.
Démarrer une session d'entraînement multisport
Le mode multisport vous permet d'inclure plusieurs sports dans une session
d'entraînement et de passer facilement d'un sport à l'autre sans interrompre
l'enregistrement de votre entraînement. Pendant une session
d'entraînement multisport, vos temps de transition entre les sports sont
automatiquement surveillés, ce qui vous permet de voir combien de temps il
vous a fallu pour passer d'un sport à l'autre.
48
Page 49
Il existe deux manières de réaliser une session d'entraînement multisport: le
multisport fixe et le multisport libre. Dans un multisport fixe (profils multisport dans la liste des sports Polar) tel que le triathlon, l'ordre des sports
est fixe et ils doivent être pratiqués dans cet ordre spécifique. En multisport
libre, vous pouvez choisir les sports à pratiquer et dans quel ordre en les
sélectionnant dans la liste des sports. Vous pouvez aussi passer sans cesse
d'un sport à l'autre.
Avant de démarrer une session d'entraînement multisport, vérifiez que vous
avez bien configuré les réglages de profil sportif pour chacun des sports que
vous allez pratiquer pendant la session d'entraînement. Pour plus
d'informations, rendez-vous dans les Profils sportifs dans Flow.
1Appuyez sur RETOUR pour accéder au menu principal, choisissez Démar-
rer l'entraînement, puis accédez à un profil sportif. Choisissez Triathlon,
Multisport libre ou tout autre profil multisport (ajout possible sur le service Web Flow).
2Une fois que votre montre a détecté tous les signaux, appuyez sur OK. Le
message Enreg. démarré apparaît et vous pouvez commencer votre
entraînement.
3Pour changer de sport, appuyez sur RETOUR pour passer en mode tran-
sition.
4Choisissez votre sport suivant, puis appuyez sur OK (votre temps de tran-
sition apparaît) et poursuivez l'entraînement.
49
Page 50
Pendant l'entraînement
Parcourir les vues d'entraînement
Pendant l'entraînement, vous pouvez parcourir les vues d'entraînement avec
HAUT/BAS. Notez que les vues d'entraînement disponibles et les informations
présentées dans ces vues dépendent du sport que vous avez choisi et de
votre modification du profil sportif choisi.
Vous pouvez ajouter des profils sportifs sur votre montre et définir les
réglages de chaque profil sportif dans l'application et sur le service Web Polar
Flow. Vous pouvez créer des vues d'entraînement personnalisées pour
chaque sport que vous pratiquez et choisir les données que vous voulez voir
apparaître pendant vos sessions d'entraînement. Pour plus d'informations,
rendez-vous dans les Profils sportifs dans Flow.
Par exemple, vos vues d'entrainement peuvent présenter les informations
suivantes:
Votre fréquence cardiaque et le ZonePointer de fréquence cardiaque
Distance
Durée
Allure/vitesse
Votre fréquence cardiaque et le ZonePointer de fréquence cardiaque
Durée
Calories
50
Page 51
Dénivelé-
Votre altitude actuelle
Dénivelé+
Fréquence cardiaque maximale
Graphique de fréquence cardiaque et votre fréquence
cardiaque actuelle
Fréquence cardiaque moyenne
Puissance maximale
Graphique de puissance et votre puissance actuelle
Puissance moyenne
Heure du jour
Durée
Marquer un tour
Pour marquer un tour, appuyez sur OK. Il est aussi possible de réaliser des
tours automatiquement. Dans les réglages de profil sportif, dans l'application
ou sur le service Web Polar Flow, paramétrez Tour automatique sur Dis-
tance tour ou Durée tour. Si vous choisissez Distance tour, paramétrez la
51
Page 52
distance après laquelle chaque tour est enregistré. Si vous choisissez Durée
tour, paramétrez la durée après laquelle chaque tour est enregistré.
Changer de sport pendant une session d'entraînement multisport
Appuyez sur RETOUR, puis choisissez le sport pour lequel vous voulez opter.
Confirmez votre sélection avec OK.
S'entraîner avec un objectif
Si vous avez créé un objectif de séance rapide basé sur une durée, une distance ou un nombre de calories dans l'application ou sur le service Web Flow,
et que vous l'avez synchronisé vers votre montre, la première vue
d'entraînement par défaut est la suivante:
Si vous avez créé un objectif basé sur une durée ou
une distance, vous pouvez voir ce qu'il vous reste à
accomplir pour atteindre cet objectif.
OU
Si vous avez créé un objectif basé sur un nombre de
calories, vous pouvez voir combien de calories de votre
objectif il vous reste à brûler.
Si vous avez créé un objectif de séance par phases dans l'application ou sur
le service Web Flow, et que vous l'avez synchronisé vers votre montre, la première vue d'entraînement par défaut est la suivante:
l Selon l'intensité choisie, vous pouvez voir votre
fréquence cardiaque ou votre vitesse/allure, ainsi
que la limite inférieure et supérieure de fréquence
cardiaque ou de vitesse/d'allure de la phase
actuelle.
52
Page 53
l Nom et numéro de la phase/nombre total de
phases
l Durée/distance parcourue jusqu'alors
l Objectif de durée/distance de la phase actuelle
Reportez-vous à Planification de votre entraînement pour obtenir des instructions sur la manière de créer des objectifs de séance.
CHANGER DE PHASE PENDANT UNE SÉANCE PAR PHASES
La phase changera automatiquement une fois terminée. La montre vous
informe du changement de phase en vibrant.
CONSULTER LES INFORMATIONS RELATIVES À L'OBJECTIF DE LA
SÉANCE
Pour consulter les informations relatives à l'objectif de la séance pendant
l'entraînement, appuyez longuement sur OK dans la vue de l'objectif.
NOTIFICATIONS
Lorsque vous vous entraînez en dehors des zones de fréquence cardiaque ou
de vitesse/d'allure planifiées, votre montre vous en informe en vibrant.
Mettre en pause/arrêter un entraînement
1Appuyez sur RETOUR pour mettre en pause votre séance d'entraînement.
2Pour reprendre l'entraînement, appuyez sur OK. Pour arrêter
l'entraînement, appuyez longuement sur RETOUR. Dès que vous arrêtez
l'entraînement, vous obtenez un résumé de votre séance sur votre
montre.
53
Page 54
Si vous arrêtez votre entraînement après l'avoir mis en pause, la durée écoulée
après la mise en pause n'est pas incluse dans le temps d'entraînement total.
Résumé de l'entraînement
Après l'entraînement
Dès que vous arrêtez l'entraînement, vous obtenez un résumé de votre session d'entraînement sur votre montre. Obtenez une analyse plus détaillée et
illustrée dans l'application ou sur le service Web Polar Flow.
Les informations contenues dans votre résumé dépendent du profil sportif et
des données collectées. Par exemple, votre résumé de l'entraînement peut
inclure les informations suivantes:
Date et heure de début
Durée de la session d'entraînement
Distance parcourue pendant la session d'entraînement
Fréquence cardiaque
Votre fréquence cardiaque moyenne et maximale pendant la session d'entraînement.
Votre charge cardiaque de la session d'entraînement
54
Page 55
Zones de fréquence cardiaque
Durée d'entraînement passée dans les différentes
zones de fréquence cardiaque
Calories
Calories brûlées pendant la session d'entraînement
Graisses brûlées en % des calories: Graisses brûlées
lors d'une séance exprimées sous forme de pourcentage du nombre total de calories dépensées pendant la session d'entraînement
Allure/vitesse
Allure/vitesse moyenne et maximale de la session
d'entraînement
Running Index:Catégorie et valeur numérique de votre
performance de course. Découvrez-en plus dans le chapitre Running Index.
Zones de vitesse
Durée d'entraînement passée dans les différentes
zones de vitesse
55
Page 56
Cadence
Votre cadence moyenne et maximale pour la session
d'entraînement
La cadence de foulée est mesurée avec un accéléromètre intégré à partir des
mouvements de votre poignet. La cadence de pédalage apparaît si vous utilisez un
capteur de cadence Polar Bluetooth® Smart.
Altitude
Altitude maximale pendant la session d'entraînement
Dénivelé positif en mètres/pieds pendant la session
d'entraînement
Dénivelé négatif en mètres/pieds pendant la session
d'entraînement
Puissance
Puissance moyenne
Puissance maximale
Charge musculaire
Zones de puissance
Durée d'entraînement passée dans les différentes
zones de puissance
56
Page 57
La puissance de course à pied est mesurée au poignet en utilisant le GPS et le profil sportif de type course à pied ou en utilisant un capteur de puissance de course
à pied externe. La puissance de cyclisme est affichée en utilisant un profil sportif
de type cyclisme et un capteur de puissance de cyclisme externe.
Tours/Tours automatiques
Nombre de tours
Meilleur tour
Tour moyen
Résumé multisport
Le résumé multisport comprend un résumé global de la session
d'entraînement, ainsi que des résumés propres à chaque sport indiquant la
durée et la distance parcourue dans ce sport.
Pour consulter ultérieurement vos résumés d'entraînement sur votre
montre:
En vue horaire, utilisez les boutons HAUT et BAS pour
accéder au cadran Dernières sessionsd'entraînement, puis appuyez sur OK.
Vous pouvez consulter les résumés de vos sessions
d'entraînement des 14derniers jours. Accédez à la session d'entraînement que vous souhaitez consulter via
HAUT/BAS et appuyez sur OK pour ouvrir le résumé.
Votre montre peut contenir au maximum 20résumés
d'entraînement.
57
Page 58
Données d'entraînement dans l'application Polar Flow
Votre montre se synchronise automatiquement avec l'application Polar Flow
lorsque vous avez terminé une session d'entraînement si votre téléphone se
trouve dans une zone de portée Bluetooth. Vous pouvez aussi synchroniser
manuellement vos données d'entraînement de votre montre vers
l'application Flow en appuyant longuement sur le bouton RETOUR de votre
montre lorsque vous êtes connecté à l'application Flow et que votre téléphone se trouve dans une zone de portée Bluetooth. Dans l'application, vous
pouvez analyser vos données d'un coup d'œil après chaque séance.
L'application vous permet de consulter un aperçu de vos données
d'entraînement.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Application Polar Flow.
Données d'entraînement sur le service Web Polar Flow
Analysez tous les détails de votre entraînement et découvrez-en plus sur vos
performances. Suivez votre progression et partagez vos meilleures séances
avec qui vous voulez.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Service Web Polar Flow.
58
Page 59
Fonctions
GPS60
Fonctions GPS61
Smart Coaching62
Training Load Pro63
Recovery Pro70
Test orthostatique77
Puissance de course à pied au poignet81
Programme de course à pied Polar84
Running Index87
Efficacité de l'entraînement91
Smart Calories94
Fréquence cardiaque continue94
Polar Sleep PlusTM96
Suivi d'activité 24h/24 et 7j/797
Guide d'activité100
Bénéfice de l'activité100
Profils sportifs101
Zones FC102
Zones de vitesse106
Réglages de zone de vitesse107
Objectif de séance avec zones de vitesse107
Pendant l'entraînement108
Après l'entraînement108
Vitesse et distance au poignet108
Cadence au poignet109
Baromètre109
59
Page 60
Mesures de natation110
Natation en piscine,110
Natation en eau libre111
Mesurer la fréquence cardiaque dans l'eau112
Démarrer une session de natation113
Pendant votre nage113
Après votre nage114
Capteurs compatibles116
Capteur de fréquence cardiaque PolarH10116
Capteur de vitesse Polar Bluetooth® Smart117
Capteur de cadence Polar Bluetooth® Smart118
Capteurs de puissance tiers118
Associer des capteurs à votre montre119
GPS
Votre montre est dotée d'un GPS intégré qui fournit une mesure précise de la
vitesse, de la distance et de l'altitude pour toute une série de sports
d'extérieur, et vous permet de visualiser votre itinéraire sur une carte dans
l'application et sur le service Web Flow après votre session d'entraînement.
La montre utilise l'Assisted GPS (A-GPS) pour obtenir rapidement une position satellite. Les données A-GPS indiquent à votre montre les positions prévues des satellites GPS. La montre sait ainsi où chercher les satellites, ce qui
lui permet d'acquérir leurs signaux en quelques secondes, même dans des
conditions difficiles.
Les données A-GPS sont mises à jour une fois par jour. Le fichier de données
A-GPS le plus récent est automatiquement mis à jour sur votre montre
60
Page 61
chaque fois que vous synchronisez celle-ci avec le service Web Flow via le logiciel FlowSync. Si vous synchronisez votre montre avec le service Web Flow via
l'application Flow, la mise à jour du fichier de données A-GPS intervient une
fois par semaine.
DATE D'EXPIRATION DES DONNÉES A-GPS
Le fichier de données A-GPS est valide pendant 14jours. La précision de positionnement est relativement élevée pendant les trois premiers jours, puis
diminue progressivement les jours restants. Des mises à jour régulières permettent de garantir un haut niveau de précision de positionnement.
Vous pouvez consulter la date d'expiration du fichier de données A-GPS
actuel sur votre montre. Accédez à Réglages > Réglages généraux > À pro-
pos de votre montre > Date exp. A-GPS. Si le fichier de données a expiré,
synchronisez votre montre avec le service Web Flow via le logiciel FlowSync ou
avec l'application Flow pour mettre à jour les données A-GPS.
Une fois que le fichier de données A-GPS a expiré, l'acquisition de la position
actuelle peut prendre plus de temps.
Fonctions GPS
Votre montre comprend les fonctions GPS suivantes:
• Distance: distance précise pendant et après votre séance.
• Vitesse/allure: informations de vitesse/d'allure précises pendant et
après votre séance.
• Indice course: L'indice course (Running Index) est basé sur les données
de fréquence cardiaque et de vitesse mesurées pendant la course. Cette
valeur fournit des informations sur votre niveau de performance, votre
forme aérobie et l'économie de course.
61
Page 62
Pour des performances GPS optimales, portez la montre à votre poignet, écran
vers le haut. En raison de l'emplacement de l'antenne GPS sur la montre, il est
déconseillé de la porter écran tourné vers le bas. Si vous l'installez sur le guidon
d'un vélo, veillez à tourner l'écran vers le haut.
Smart Coaching
Les fonctions Smart Coaching permettent aussi bien d'évaluer le niveau de la
forme physique au quotidien et de créer des plans d'entraînement individuels
que de s'entraîner à l'intensité appropriée et de recevoir des commentaires
instantanés. Il s'agit de fonctions uniques et conviviales, mais également personnalisées selon vos besoins, conçues pour vous procurer de la joie et vous
motiver pendant l'entraînement.
Votre montre comprend les fonctions Polar Smart Coaching suivantes:
• Training Load PRO
• Programme de course à pied
• Running Index
• Efficacité de l'entraînement
• Smart Calories
• Fréquence cardiaque continue
• Polar Sleep Plus
62
Page 63
• Guide d'activité
• Bénéfice de l'activité
Training Load Pro
La nouvelle fonction Training Load Pro™ mesure le degré de fatigue imposé
par vos entraînements à votre corps et permet de comprendre leur impact
sur votre performance. La fonction Training Load Pro vous indique un niveau
de charge d'entraînement pour votre système cardiovasculaire (charge car-diaque). La charge ressentie, quant à elle, vous permet d'évaluer la fatigue
que vous percevez. La charge musculaire indique dans quelle mesure vos
muscles ont été fatigués pendant votre entraînement. Le fait de connaître la
fatigue imposée à chaque système de l'organisme vous permet d'optimiser
votre entraînement en travaillant le bon système au bon moment.
Charge cardiaque
La charge cardiaque est basée sur le calcul du stimuli d’entraînement (TRIMP),
une méthode communément admise et scientifiquement prouvée pour quantifier la charge d'entraînement. Votre valeur de charge cardiaque vous
indique la fatigue imposée par votre entraînement à votre système cardiovasculaire. Plus la charge cardiaque est élevée, plus l'entraînement a été
intense pour le système cardiovasculaire. La charge cardiaque est calculée
après chaque séance à partir de vos données de fréquence cardiaque et de la
durée de la session d'entraînement.
Charge ressentie
Votre sensation subjective est une méthode utile pour estimer la charge
d'entraînement pour tous les sports. La charge ressentie est une valeur qui
prend en compte votre propre expérience subjective concernant le niveau
d'exigence et la durée de votre entraînement. Elle est quantifiée avec l'
63
Page 64
évaluation de l'effort perçu (RPE), une méthode scientifiquement acceptée
pour quantifier la charge d'entraînement subjective. L'utilisation de l'échelle
RPE s'avère particulièrement utile pour les sports dans lesquels la mesure de
la charge d'entraînement basée sur la fréquence cardiaque seule a des
limites, comme la musculation.
Évaluez votre entraînement dans l'application mobile Flow afin d'obtenir votre
Charge ressentie pour celui-ci. Vous avez le choix sur une échelle de 1 à10, 1 cor-
respondant à très, très facile et 10, à l'effort maximal.
Charge musculaire
La charge musculaire indique dans quelle mesure vos muscles ont été fatigués pendant votre entraînement. La charge musculaire vous permet de
quantifier votre charge d'entraînement lors des entraînements hautement
intenses, comme les intervalles courts, les sprints et les entraînements en
pente, où votre fréquence cardiaque n'a pas le temps de réagir aux changements d'intensité.
La charge musculaire indique la quantité d'énergie mécanique (kJ) que vous
avez produite au cours d'un entraînement de course à pied ou de cyclisme.
Ceci reflète l'énergie que vous avez produite et non l'énergie dont vous avez
eu besoin pour produire cet effort. En général, plus vous êtes en forme,
meilleur est le rendement entre votre consommation et votre production
d'énergie. La charge musculaire est calculée sur la base de la puissance et de
la durée. Dans le cas de la course à pied, votre poids compte également.
La puissance de course à pied est mesurée au poignet en utilisant le GPS et le
profil sportif de type course à pied ou en utilisant un capteur de puissance de
course à pied externe. La puissance de cyclisme est affichée en utilisant un profil
sportif de type cyclisme et un capteur de puissance de cyclisme externe.
CHARGE D'ENTRAÎNEMENT D'UN ENTRAÎNEMENT INDIVIDUEL
Votre charge d'entraînement d'un entraînement individuel est indiquée dans
le résumé de votre entraînement sur votre montre, ainsi que dans
64
Page 65
l'application et sur le service Web Flow.
Vous obtiendrez un chiffre de charge d'entraînement absolu pour chaque
charge mesurée. Plus la charge est importante, plus la fatigue imposée à
votre corps est importante. Vous pouvez par ailleurs consulter une interprétation visuelle sous la forme d'une échelle de points et une description
verbale de l'intensité de votre charge d'entraînement de l'entraînement par
rapport à votre charge d'entraînement moyenne sur 90jours.
L'échelle de points et les descriptions verbales s'adaptent à votre
progression: plus vous vous entraînez intelligemment, plus vous tolérez de
charges élevées. Au fil de l'amélioration de votre condition physique et de
votre tolérance à l'entraînement, une charge d'entraînement classée comme
valant 3points (Moyen) il y a quelques mois peut être ultérieurement classée
comme valant seulement 2points (Faible). Cette échelle adaptative permet
d'observer qu'un même type d'entraînement peut impacter différemment
votre corps selon votre condition physique du moment.
Très élevé
Élevé
Moyen
Faible
Très faible
65
Page 66
FATIGUE ET TOLÉRANCE
Outre la charge cardiaque des sessions d'entraînement individuelles, la nouvelle fonction Training Load Pro mesure votre charge cardiaque à court
terme (fatigue) et votre charge cardiaque à long terme (tolérance).
La fatigue indique dans quelle mesure vous vous êtes mis à rude épreuve en
vous entraînant dernièrement. Elle indique votre charge quotidienne
moyenne au cours des 7derniers jours.
La tolérance indique dans quelle mesure vous êtes prêt à endurer un entraînement cardiovasculaire.Elle indique votre charge quotidienne moyenne au
cours des 28derniers jours. Pour améliorer votre tolérance à l'entraînement
cardiovasculaire, vous devez renforcer progressivement votre entraînement
sur une longue période.
STATUT DE CHARGE CARDIAQUE
Le statut de charge cardiaque examine la relation entre votre fatigue et votre
tolérance et, sur cette base, indique si vous présentez un statut de charge
cardiaque de désentraînement, de maintien, productif ou excessif. Vous
obtiendrez également des indications personnalisées basées sur votre statut.
Le statut de charge cardiaque vous aide à évaluer l'impact de votre entraînement sur votre corps et la manière dont cela affecte vos progrès. Le fait de
savoir comment votre entraînement passé affecte votre performance
aujourd'hui vous permet de maîtriser votre volume d'entraînement total et
d'optimiser le rythme d'entraînement à différentes intensités. Le changement
de votre statut d'entraînement après un entraînement vous permet de comprendre le volume de charge lié à cette séance.
Statut de charge cardiaque sur votre montre
En vue horaire, utilisez les boutons HAUT et BAS pour accéder au cadran Statut de charge cardiaque.
66
Page 67
1Graphique du statut de charge cardiaque
2Statut de charge cardiaque
Excessif (charge bien plus élevée que
d'habitude):
Productif (charge augmentant lentement)
Maintien (chargement légèrement inférieure
à d'habitude)
Désentraînement (charge nettement infé-
rieure à d'habitude)
3Valeur numérique correspondant à votre statut
de charge cardiaque (=fatigue divisée par tolérance.)
4Fatigue
5Tolérance
6Description verbale de votre statut de charge
cardiaque
ANALYSE À LONG TERME DANS L'APPLICATION ET SUR LE SERVICE WEB
FLOW
Dans l'application et sur le service Web Flow, vous pouvez suivre
l'accumulation de votre charge cardiaque au fil du temps et visualiser la variation de vos charges cardiaques au cours de la dernière semaine ou des derniers mois. Pour consulter l'accumulation de votre charge cardiaque dans
l'application Flow, appuyez sur l'icône représentant trois points verticaux
dans le résumé de la semaine (module Statut de charge cardiaque) ou dans le
résumé de l'entraînement (module Training Load Pro).
67
Page 68
68
Page 69
Pour consulter votre statut de charge cardiaque et l'accumulation de votre
charge cardiaque sur le service Web Flow, accédez à Progrès > Rapport
Charge cardiaque.
69
Page 70
Les barres rouges illustrent la charge cardiaque de vos entraînements. Plus la barre est haute, plus l'entraînement a sollicité votre
système cardiovasculaire.
Les couleurs de fond indiquent l'intensité d'un entraînement par rapport à votre moyenne au cours des 90derniers jours, tout comme
l'échelle sur cinq points et les descriptions verbales (Très faible,
Faible, Moyenne, Élevée, Très élevée).
La fatigue indique dans quelle mesure vous vous êtes mis à rude
épreuve en vous entraînant dernièrement. Elle indique votre charge
cardiovasculaire quotidienne moyenne au cours des 7derniers jours.
La tolérance indique dans quelle mesure vous êtes prêt à endurer un
entraînement cardiovasculaire. Elle indique votre charge cardiovasculaire quotidienne moyenne au cours des 28derniers jours.
Pour améliorer votre tolérance à l'entraînement cardiovasculaire, renforcez progressivement votre entraînement sur une longue période.
Découvrez-en plus sur la fonction Polar Training Load Pro dans ce guide
exhaustif.
Recovery Pro
Recovery Pro est une solution unique de suivi de la récupération qui vous
indique si votre système cardiovasculaire a récupéré et s'il est prêt pour un
entraînement cardiovasculaire. En outre, elle vous fournit des commentaires
sur la récupération et des recommandations d'entraînement en se basant
sur votre équilibre entraînement/récupération à court et long terme.
Recovery Pro fonctionne de concert avec Training Load Pro qui vous donne
un aperçu holistique sur la façon dont vos sessions d'entraînement font travailler les différents systèmes. Recovery Pro vous dit ensuite comment votre
corps réagit à l'effort et comment cela affecte votre préparation quotidienne
70
Page 71
pour l'entraînement cardiovasculaire et la récupération à court et long
terme.
Récupération et préparation pour l'entraînement cardiovasculaire
La récupération de votre système cardiovasculaire, qui affecte votre préparation quotidienne pour l'entraînement cardiovasculaire, est mesurée à
l'aide du test orthostatique. Vos valeurs de variabilité de la fréquence cardiaque mesurées avec le test sont comparées à vos valeurs de base individuelles pour voir s'il y a des déviations de votre fourchette moyenne.
Équilibre entraînement/récupération
Recovery Pro combine vos données de récupération à long terme subjectives
et mesurées à votre charge d'entraînement à long terme (Charge cardiaque)
afin de surveiller l'équilibre entre l'entraînement et la récupération. En plus
des facteurs dus à l'entraînement affectant votre récupération, Recovery Pro
prend également en compte d'autres facteurs comme un mauvais sommeil et
le stress mental, avec des questions de récupération subjectives vous interrogeant sur la raideur de vos muscles, si vous vous sentez fatigué et comment vous avez dormi.
Commentaires sur la récupération et recommandation pour
l'entraînement quotidien
Avec Recovery Pro, vous recevez des commentaires pour la récupération
actuelle de votre système cardiovasculaire et votre équilibre à long-terme
entre entraînement et récupération. C'est sur cela que se base votre recommandation d'entraînement personnalisé quotidien. Elle prend en compte vos
valeurs de variabilité de la fréquence cardiaque issues du test orthostatique,
associées à vos réponses aux questions de récupération, dans vos valeurs de
base personnelles et de fourchette normale, ainsi que votre statut de Charge
cardiaque de vos sessions d'entraînement.
71
Page 72
UTILISATION DE RECOVERY PRO
Quand vous commencez à utiliser Recovery Pro, vous devez collecter des données pendant un certain temps afin de créer vos valeurs de base personnelles et votre fourchette type, avant de pouvoir recevoir des
commentaires précis sur votre récupération. Les commentaires sur la récupération sont disponibles quand:
l Votre statut de Charge cardiaque est disponible (vous avez fait des ses-
sions d'entraînement avec un cardiofréquencemètre pendant au moins
trois jours)
l Vous avez effectué au moins trois tests orthostatiques dans les sept der-
niers jours (il vous faudra un capteur de fréquence cardiaque H10 pour
le test orthostatique. Si vous possédez déjà un H6 ou un H7, vous pouvez également l'utiliser).
l Vous avez répondu aux questions sur la récupération ressentie trois fois
sur une durée de sept jours
1. Activez les commentaires sur la récupération
Commencez à utiliser l'option Recovery Pro en activant les commentaires sur
la récupération. Cela se fait sur votre montre. Allez dans Réglages > Réglages
généraux > Commentaires sur la récupération > Régler comm. sur la
récupération et activez-les. L'option Recovery Pro et le réglage Com-
mentaires sur la récupération ne sont disponibles que sur votre montre, ils
n'apparaissent pas dans l'application ou le service web Polar Flow.
2. Planifiez un test orthostatique pour au moins trois matins par
semaine
Quand les commentaires sur la récupération sont activés, la montre vous
demande de planifier un test orthostatique pour au moins trois matins par
semaine (par ex. lundi, jeudi et samedi). Pour des informations plus précises
sur votre récupération, nous vous recommandons d'effectuer le test
72
Page 73
orthostatique tous les matins, si possible. De cette façon, vous obtiendrez
des informations sur la récupération de votre système cardiovasculaire tous
les jours, en plus des commentaires quotidiens sur votre récupération.
3. Effectuez le test orthostatique les matins prévus
Le test orthostatique mesure votre fréquence cardiaque et votre variabilité
de la fréquence cardiaque (VFC). La variabilité de la fréquence cardiaque
répond au surentraînement et au stress hors de l'entraînement. Elle est affectée par des facteurs de stress, comme le stress mental, le sommeil, une maladie latente et les changements environnementaux (température, altitude)
entre autres. Recovery Pro utilise votre variabilité de la fréquence cardiaque
au repos (RMSSD repos) et votre variabilité de la fréquence cardiaque debout
(RMSSD debout) mesurées avec le test et les compare avec votre fourchette
normale individuelle. Si vos valeurs de variabilité de la fréquence cardiaque
dévient de votre fourchette normale, cela pourrait signifier que quelque
chose interfère avec votre récupération.
Votre fourchette normale est calculée à partir de la déviation moyenne et
standard des résultats de test des quatre dernières semaines. Si vous avez
effectué le test plus de quatre fois au cours de cette période, la déviation
standard est calculée selon vos valeurs individuelles. Si vous avez effectué le
test moins de quatre fois au cours des quatre dernières semaines, la déviation standard est calculée selon les normes de la population. Il faut au moins
un résultat de test pendant cette période de quatre semaines.
Plus vous effectuez de tests, plus les résultats seront précis. Afin d'obtenir les
résultats les plus fiables possibles, vous devez effectuer le test dans les
mêmes conditions à chaque fois. Nous vous recommandons de faire le test le
matin avant le petit-déjeuner.
Le soir précédent un test planifié, vous recevrez un rappel. Le matin du test
planifié, vous recevrez une notification pour l'effectuer. Depuis la vue horaire
sur votre montre, faites glisser l'écran vers le haut pour afficher les notifications qui incluent votre rappel du test orthostatique. Il est possible de
73
Page 74
commencer le test directement depuis le rappel. Vous pourrez lire ici des instructions détaillées pour effectuer le test orthostatique.
4. Répondez tous les jours aux questions sur la récupération
Votre montre vous posera les questions de récupération par rappel chaque
jour, qu'un test orthostatique soit prévu ou non. Depuis la vue horaire sur
votre montre, faites glisser l'écran vers le haut pour afficher les notifications
qui incluent votre rappel des questions sur la récupération. Les jours de test
orthostatique, les questions sur la récupération apparaitront sur votre
montre juste après le test. Il est également possible de répondre aux questions sur l'application mobile Polar Flow. Dans l'idéal, il faut y répondre dans
les 30minutes suivant le réveil.
Les questions sont conçues pour détecter si quelque chose affecte votre récupération. Des facteurs affectant la récupération peuvent être une fatigue musculaire excessive, un stress mental ou juste une mauvaise nuit de sommeil.
Voyez les questions sur la récupération ci-dessous:
l Vos muscles sont-ils plus endoloris que d'habitude? Non, Un peu,
Bien plus
l Vous sentez-vous plus fatigué que d'habitude? Non, Un peu, Bien
plus
l Comment avez-vous dormi? Très bien, Bien, Moyennement bien,
Mal, Très mal
AFFICHER LES COMMENTAIRES SUR LA RÉCUPÉRATION
Les commentaires sur la récupération sont affichés sur votre montre. Vous
pouvez aisément voir votre recommandation d'entraînement quotidien sur la
vue Statut de Charge cardiaque sur votre montre. Faites glisser l'écran de la
gauche vers la droite ou utilisez les boutons HAUT/BAS pour y parvenir.
74
Page 75
1Appuyez sur l'écran ou sur le bouton OK afin de voir plus de détails. Vous
verrez d'abord votre statut de Charge cardiaque (se désentraîne, maintien, productif ou excessif), qui fait partie de Training Load Pro. Après
avoir collecté assez de données de récupération, vous verrez votre recommandation d'entraînement quotidien sur cette vue.
2Faites glisser l'écran ou utilisez le bouton BAS pour descendre jusqu'aux
commentaires sur la récupération. Appuyez sur Plus ou sur le bouton OK
afin de voir des commentaires sur la récupération plus détaillés. Ils
comprennent:
Une icône illustrant votre préparation pour l'entraînement cardiovasculaire
aujourd'hui reflétant la recommandation d'entraînement quotidien vous
75
Page 76
conseillant comment vous entraîner. Une icône d'alerte pour augmentation
du risque de blessure ou de maladie apparaît en cas de risque plus élevé. Le
conseil d'entraînement court peut être:
Commentaire quotidien indiquant si votre système cardiovasculaire a récupéré ou non*, suivi par votre recommandation d'entraînement quotidien
basée sur le résultat du test orthostatique du jour et, le cas échéant, vos
réponses aux questions sur la récupération et votre historique pour celles-ci,
ainsi que vos données d'entraînement (Charge cardiaque) sur une longue
période. La recommandation peut contenir un avertissement concernant un
risque élevé de surentraînement ou une augmentation du risque de blessure
ou de maladie.
* Afin de savoir si votre système cardiovasculaire a récupéré ou non, vous
devez effectuer le test orthostatique ce jour-là.
Commentaires sur vos habitudes d'entraînement et votre récupération à
long terme. Ils peuvent contenir des informations sur la façon dont vous
répondez à l'entraînement, si vous vous êtes entraîné plus ou moins que
d'habitude, ou si avez un risque de vous blesser ou de tomber malade parce
que vous vous entraînez plus que d'habitude. Ils peuvent également contenir
des avertissements si vous semblez souffrir de trop de stress, ayant une origine différente de l'entraînement. Vos commentaires à long terme se basent
sur:
l votre score d'humeur moyen des sept derniers jours calculés à partir de
vos réponses aux questions sur la récupération perçue
l la moyenne des valeurs de votre variabilité de la fréquence cardiaque
sur sept jours mesurée avec le test orthostatique comparé à vos valeurs
normales individuelles des quatre dernières semaines
l votre historique d'entraînement (Statut de Charge cardiaque)
76
Page 77
Un avertissement si nous n'avons pas encore assez de données pour vous
fournir des commentaires précis. Plus vous utilisez cette option, plus les commentaires sur la récupération reçus seront précis.
Test orthostatique
Le test orthostatique est un outil qui sert généralement à surveiller
l'équilibre entre entraînement et récupération. Il permet de suivre la façon
dont votre corps répond à l'entraînement. En plus des changements dus à
l'entraînement, il existe de nombreux facteurs pouvant affecter vos résultats
de test orthostatique, comme le stress mental, le sommeil, une maladie
latente et les changements environnementaux (température, altitude) entre
autres.
Ce test se base sur la mesure de la fréquence cardiaque et de la variabilité de
la fréquence cardiaque. Les changements de la fréquence cardiaque et la
variabilité de la fréquence cardiaque reflètent des modifications dans la régulation automatique du cœur.
EXÉCUTION DU TEST
Pour le test orthostatique, vous devez utiliser un capteur de fréquence cardiaque Polar H10 (il est également possible d'utiliser un capteur de fréquence
cardiaque H6 ou H7 si vous en possédez un). Le test dure quatre minutes.
Afin d'obtenir les résultats les plus fiables possibles, vous devez effectuer le
test dans les mêmes conditions à chaque fois. Nous vous recommandons de
faire le test le matin avant le petit-déjeuner. Effectuez le test régulièrement
afin d'établir votre valeur de base individuelle. Des déviations soudaines de
vos moyennes pourraient signifier que quelque chose est déséquilibré. Lisez
les instructions ci-dessous:
l Mettez le capteur de fréquence cardiaque en place avec la ceinture.
Humidifiez les électrodes de la ceinture et ajustez celle-ci autour de
votre poitrine.
l Vous devez être détendu et calme.
77
Page 78
l Vous ne devez pas être perturbé par du bruit (par ex. télévision, radio
ou téléphone) et personne ne doit vous parler.
l Il est recommandé d'effectuer le test régulièrement et au même
moment de la journée, le matin après le réveil, afin d'obtenir des résultats de test comparables.
Sur votre montre, sélectionnez Test orthostatique > Démarrer test aveccapt. FC. La montre commence à rechercher votre fréquence cardiaque. Une
fois la fréquence cardiaque détectée, le message Allongez-vous apparaît sur
l'écran.
l Vous pouvez être assis dans une position détendue ou allongé dans le
lit. Vous devez toujours avoir la même position quand vous faites le test.
l Ne bougez pas pendant cette première partie du test, qui dure deux
minutes.
l Au bout de deux minutes, la montre bipe et le message Debout apparaît.
Levez-vous et restez debout pendant deux minutes jusqu'à ce que la
montre bipe à nouveau, le test sera alors terminé.
Vous pouvez interrompre le test à tout moment en appuyant sur RETOUR. Le
message Test annulé apparaît alors.
Si votre montre ne parvient pas à détecter votre signal de fréquence cardiaque, le message Échec test apparaît. Dans ce cas, vous devez vérifier que
les électrodes du capteur de fréquence cardiaque sont bien humides et que
la ceinture textile est bien ajustée.
Résultats du test
Le test vous donne cinq différentes valeurs de fréquence cardiaque et de
variabilité de la fréquence cardiaque:
78
Page 79
l FC au repos: fréquence cardiaque moyenne lorsque vous êtes allongé
l VFC au repos (repos RMSSD): variabilité de la fréquence cardiaque
lorsque vous êtes allongé
l FC pic: le plus fort battement de cœur qui survient quand vous vous
levez
l FC debout: fréquence cardiaque moyenne lorsque vous êtes debout
sans bouger
l VFC debout (RMSSD debout): variabilité de la fréquence cardiaque
lorsque vous êtes debout sans bouger
79
Page 80
Vous pouvez voir votre dernier résultat de test sur votre montre dans Testorthostatique > Der. résult.. Seul votre résultat le plus récent est affiché et
seul votre premier test réussi de la journée est pris en compte dans Recovery
Pro. Les différences entre les valeurs de FC au repos, FC pic et FC debout et
vos moyennes sont affichées entre parenthèses à côté de votre dernier résultat.
Pour une analyse visuelle de vos résultats du test orthostatique, accédez au
service web Polar Flow et sélectionnez dans votre journal le test dont vous
souhaitez consulter les détails. Vous pouvez également suivre vos résultats
de test à long terme et repérer toute déviation de votre valeur de base.
Quand vous aurez effectué aux moins deux tests orthostatiques sur une
période de 28jours, vous recevrez des commentaires concernant la récupération de votre système cardiovasculaire sur votre montre, après le test. Le
commentaire se base sur vos valeurs de variabilité de la fréquence cardiaque
comparées aux normes de la population.
Après avoir effectué au moins quatre tests sur une période de 28jours, vos
derniers résultats de test orthostatique seront comparés à votre fourchette
de variabilité de la fréquence cardiaque (RMMS) normale individuelle. Votre
fourchette normale est calculée à partir de la déviation standard des résultats de test des quatre dernières semaines. Comme les valeurs de variabilité
de la fréquence cardiaque sont très individuelles, les résultats des tests
seront de plus en plus précis en prenant plus de mesures.
TEST ORTHOSTATIQUE AVEC RECOVERY PRO
Le test orthostatique fait également partie de l'option Recovery Pro de la
VantageV, qui indique si votre système cardiovasculaire a récupéré ou non.
Elle compare vos résultats du test orthostatique à vos valeurs de base collectées au fil du temps et prend également en compte votre récupération subjective, ainsi que votre historique d'entraînement à long terme.
80
Page 81
Puissance de course à pied au poignet
La puissance de course à pied complète très bien la surveillance de la fréquence cardiaque, cela vous aide à surveiller la charge externe de la course à
pied. La puissance répond aux changements d'intensité plus rapidement que
votre fréquence cardiaque, c'est pourquoi la puissance de course à pied est
une excellente mesure guide dans les intervalles et les sessions en pente.
Vous pouvez également l'utiliser pour maintenir un niveau d'effort constant
quand vous courrez, par exemple pendant une course.
Le calcul se fait avec l'algorithme propriétaire de Polar et se base sur vos données GPS et baromètre. Votre poids affecte également le calcul, alors assurez-vous qu'il soit à jour.
81
Page 82
PUISSANCE DE COURSE À PIED ET CHARGE MUSCULAIRE
Polar utilise la puissance de course à pied pour calculer la Charge musculaire,
un paramètre de Training Load Pro. Courir crée un stress musculaire et squelettique, et la Charge musculaire indique dans quelle mesure vos muscles et
articulations ont été fatigués pendant votre session d'entraînement. Elle
indique la quantité d'énergie mécanique (kJ) que vous avez produite au cours
d'un entraînement de course à pied (ou de cyclisme si vous utilisez un capteur de puissance cycliste). La Charge musculaire vous permet de quantifier
votre charge d'entraînement lors des entraînements de course à pied
d'intensité élevée, comme les intervalles courts, les sprints et les entraînements en pente, où votre fréquence cardiaque n'a pas le temps de réagir
aux changements d'intensité.
AFFICHAGE DE LA PUISSANCE DE COURSE À PIED SUR VOTRE MONTRE
La puissance de course à pied est calculée automatiquement pour vos sessions de course à pied réalisées avec GPS et profil sportif de course.
Choisissez les données de puissance que vous souhaitez voir apparaître pendant vos sessions d'entraînement en personnalisant les vues d'entraînement
sur le service web Polar Flow, dans les réglages de profil sportif.
Pendant votre course, vous pouvez voir les données suivantes:
l Puissance maximale
l Puissance moyenne
82
Page 83
l Puissance du tour
l Puissance maximale du tour
l Puissance moyenne tour automatique
l Puissance maximum tour automatique
Choisissez comment la puissance est affichée pendant les sessions
d'entraînement, ainsi que dans l'application et le service web Polar Flow:
l Watts W
l Watts par kilogramme W/kg
l Pourcentage de MAP (% de MAP)
Après votre session, dans le résumé de l'entraînement sur votre montre,
vous verrez:
l Votre puissance moyenne en Watts
l Votre puissance max. en Watts
l Charge musculaire
l Temps passé dans les zones de puissance
Affichage de la puissance de course à pied dans l'application et le service web Polar Flow
83
Page 84
Des graphiques détaillés sont disponibles dans l'application et le service web
Polar Flow. Observez les valeurs de puissance de votre session et la façon
dont elles sont distribuées en comparaison avec votre fréquence cardiaque,
ainsi que la manière dont la montée, la descente et les différentes vitesses les
affectent.
Programme de course à pied Polar
Le programme de course à pied Polar est un programme personnalisé basé
sur votre niveau de condition physique et conçu de sorte que vous vous
entraîniez correctement et que vous évitiez d'aller trop loin. Il est intelligent
et s'adapte selon votre évolution, et vous indique quand il serait peut-être
judicieux de lever un peu le pied et quand intensifier les efforts. Chaque programme est conçu sur mesure pour votre épreuve en tenant compte de vos
qualités personnelles, de votre niveau d'entraînement et de votre temps de
préparation. Le programme est gratuit et disponible sur le service Web Polar
Flow à l'adresse www.polar.com/flow.
84
Page 85
Des programmes sont disponibles pour les épreuves de 5km, de 10km, de
semi-marathon et de marathon. Chaque programme comporte trois phases:
Travail foncier, Renforcement et Affûtage. Ces phases sont conçues pour
développer progressivement votre performance et s'assurer que vous soyez
prêt le jour de la course. Les séances d'entraînement de course à pied sont
divisées en cinq types: Jogging lent, Course moyenne, Course longue, Course
tempo et Intervalle. Pour des résultats optimaux, toutes les séances comprennent des phases d'échauffement, de travail et de retour au calme. Vous
pouvez en outre choisir de pratiquer des exercices de musculation,
d'entraînement du centre du corps et de mobilité en accompagnement de
votre développement. Chaque semaine d'entraînement se compose de deux
à cinq séances de course à pied, et la durée d'entraînement totale par
semaine varie d'une à sept heures selon votre niveau de condition physique.
La durée minimale d'un programme est de 9semaines, le maximum étant de
20mois.
Découvrez-en plus sur le programme de course à pied Polar dans ce guide
exhaustif. Ou apprenez-en davantage sur la façon de commencer avec le programme de course à pied.
Pour visionner une vidéo, cliquez sur l'un des liens suivants:
Démarrage
Utilisation
CRÉER UN PROGRAMME DE COURSE À PIED POLAR
1Connectez-vous au service Web Flow sur www.polar.com/flow.
2Dans l'onglet, choisissez Programmes.
3Choisissez votre épreuve, attribuez-lui un nom, puis indiquez sa date et
quand vous souhaitez démarrer le programme.
4Répondez aux questions relatives au niveau d'activité physique.*
85
Page 86
5Indiquez si vous souhaitez inclure des exercices de soutien dans le pro-
gramme.
6Lisez et remplissez le questionnaire sur l'aptitude à l'activité physique.
7Passez en revue votre programme et ajustez des réglages si nécessaires.
8Quand vous avez terminé, choisissez Démarrer le programme.
*Si quatre semaines d'historique d'entraînement sont disponibles, ces informations seront préremplies.
DÉMARRER UN OBJECTIF DE COURSE À PIED
Avant de démarrer une séance, vérifiez que vous avez bien synchronisé votre
objectif de séance d'entraînement vers votre dispositif. Les séances sont synchronisées vers votre dispositif en tant qu'objectifs d'entraînement.
Pour démarrer un objectif de séance planifié pour le jour en cours:
1Pour accéder au mode pré-entraînement, appuyez longuement sur OK en
vue horaire.
2Vous êtes invité à démarrer un objectif de séance planifié pour ce jour.
3Pour consulter les informations relatives à l'objectif, appuyez sur OK.
4Appuyez sur OK pour revenir au mode pré-entraînement, puis choisissez
le profil sportif à utiliser.
86
Page 87
5Une fois que la montre a détecté tous les signaux, appuyez sur OK. Le
message Enreg. démarré apparaît et vous pouvez commencer votre
entraînement.
SUIVRE VOTRE PROGRESSION
Synchronisez vos résultats d'entraînement de votre dispositif vers le service
Web Flow via le câble USB ou l'application Flow. Suivez votre progression dans
l'onglet Programmes. Vous verrez un aperçu de votre programme actuel et
votre progression.
Running Index
La valeur Running Index permet de suivre facilement l'évolution des performances. Le score Running Index est une estimation de votre performance
aérobie maximale (VO2max). En sauvegardant vos valeurs Running Index sur
le long terme, vous pouvez voir l'efficacité de votre course et comment améliorer votre performance de course. Progresser signifie que pour une allure
donnée, vous courez en faisant moins d'effort, ou que votre vitesse est plus
grande pour une intensité donnée.
Pour obtenir les informations les plus précises sur votre performance, assurez-vous d'avoir paramétré votre valeur FC
Le Running Index est calculé au cours de chaque session d'entraînement où
la fréquence cardiaque est mesurée et la fonction GPS activée/le capteur de
foulée utilisé, si les conditions suivantes sont remplies:
max
.
• Le profil sportif utilisé correspond à un sport de course à pied (Course à
pied, Course sur route, Trail, etc.)
• La vitesse doit être supérieure ou égale à 6km/h (3,75mi/h) et l'exercice
doit durer au moins 12minutes.
87
Page 88
Le calcul démarre lorsque vous commencez à enregistrer la séance. Au cours
d'une séance, vous pouvez vous arrêter deux fois aux feux tricolores, par
exemple, sans interrompre le calcul.
Vous pouvez consulter votre Running Index dans le résumé de votre session
d'entraînement sur votre montre. Suivez votre progression et consultez les estimations de durée de course sur le service Web Polar Flow.
Comparez vos résultats dans le tableau ci-dessous.
ANALYSE À COURT TERME
Hommes
Âge/ansTrès
faible
20-24< 3232-3738-4344-5051-5657-62> 62
25-29< 3131-3536-4243-4849-5354-59> 59
30-34< 2929-3435-4041-4546-5152-56> 56
35-39< 2828-3233-3839-4344-4849-54> 54
40-44< 2626-3132-3536-4142-4647-51> 51
45-49< 2525-2930-3435-3940-4344-48> 48
50-54< 2424-2728-3233-3637-4142-46> 46
55-59< 2222-2627-3031-3435-3940-43> 43
60-65< 2121-2425-2829-3233-3637-40> 40
FaibleHonorable MoyenBonTrès
bon
Élite
Femmes
88
Page 89
Âge/ansTrès
FaibleHonorable MoyenBonTrès
Élite
faible
bon
20-24< 2727-3132-3637-4142-4647-51> 51
25-29< 2626-3031-3536-4041-4445-49> 49
30-34< 2525-2930-3334-3738-4243-46> 46
35-39< 2424-2728-3132-3536-4041-44> 44
40-44< 2222-2526-2930-3334-3738-41> 41
45-49< 2121-2324-2728-3132-3536-38> 38
50-54< 1919-2223-2526-2930-3233-36> 36
55-59< 1818-2021-2324-2728-3031-33> 33
60-65< 1616-1819-2122-2425-2728-30> 30
La classification est basée sur une analyse documentaire de 62études où la
valeur VO
2max
a été mesurée directement sur des sujets adultes en bonne
santé aux États-Unis, au Canada et dans 7pays d'Europe. Référence: Shvartz
E, Reibold RC. Aerobic fitness norms for males and females aged 6 to 75
years: a review. Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.
Le Running Index peut varier quotidiennement sous l'influence de nombreux
facteurs. La valeur que vous obtenez un jour donné est affectée par des changements des conditions de course, par exemple une surface différente, le
vent ou la température, en plus d'autres facteurs.
ANALYSE À LONG TERME
En suivant vos valeurs Running Index, vous obtiendrez une tendance qui vous
permettra de d'estimer vos temps de course sur différentes distances. Vous
trouverez votre rapport Running Index sur le service Web Polar Flow sous
l'onglet PROGRÈS. Ce rapport montre l'évolution de votre performance de
course à pied sur une plus longue période. Si vous utilisez le programme de
89
Page 90
course à pied Polar pour vous entraîner en vue d'une épreuve de course à
pied, vous pouvez suivre l'évolution de votre Running Index pour voir votre
progression vers l'objectif.
Le tableau ci-dessous donne une estimation de la durée que mettrait un coureur à parcourir certaines distances dans les meilleures conditions. Utilisez le
Running Index moyen (à long terme) pour interpréter le tableau. Cette estimation est encore plus précise lorsque vous utilisez des valeurs Running
Index dans des circonstances d'entraînement similaires aux performances
indiquées par le tableau.
Running
Index
3618000:36:201:15:102:48:005:43:00
3819000:34:201:10:502:38:005:24:00
4020000:32:201:07:002:29:305:06:00
4221000:30:401:03:302:21:304:51:00
4422000:29:101:00:202:14:304:37:00
4623000:27:500:57:302:08:004:24:00
4824000:26:300:55:002:02:004:12:00
5025000:25:200:52:401:57:004:02:00
5226000:24:200:50:301:52:003:52:00
Test de
Cooper (m)
5km
(h:mm:ss)
10km
(h:mm:ss)
21,098km
(h:mm:ss)
42,195km
(h:mm:ss)
5427000:23:200:48:301:47:303:43:00
5628000:22:300:46:401:43:303:35:00
5829000:21:400:45:001:39:303:27:00
6030000:20:500:43:201:36:003:20:00
90
Page 91
Running
Test de
5km
10km
21,098km
42,195km
Index
6231000:20:100:41:501:32:303:13:00
6432000:19:300:40:301:29:303:07:00
6633000:18:500:39:101:26:303:01:00
6833500:18:200:38:001:24:002:55:00
7034500:17:500:36:501:21:302:50:00
7235500:17:100:35:501:19:002:45:00
7436500:16:400:34:501:17:002:40:00
7637500:16:200:33:501:14:302:36:00
7838500:15:500:33:001:12:302:32:00
Cooper (m)
(h:mm:ss)
(h:mm:ss)
(h:mm:ss)
Efficacité de l'entraînement
(h:mm:ss)
La fonction Training Benefit fournit des indications visuelles sur l'effet de
chaque séance d'entraînement, ce qui vous permet de mieux comprendre
l'efficacité de votre entraînement. Vous pouvez voir ces indications dansl'application et sur le service Web Flow. Pour obtenir ces indications, vous
devez vous être entraîné pendant au moins 10minutes au total dans les
zones de fréquence cardiaque.
Les indications de la fonction Efficacité de l'entraînement sont basées sur les
zones de fréquence cardiaque. Elles contiennent le temps passé et le nombre
de calories brûlées dans chaque zone.
Les descriptions des différentes options d'efficacité de l'entraînement sont
répertoriées dans le tableau ci-dessous.
maximum+male et votre système neuro-musculaire devient plus effi-
cace. Cette séance a aussi accru votre résistance à
l'effort.
Entraînement
maximum
Entraînement
maximum et
tempo
Entraînement
tempo et maximum
Entraînement
tempo+
Quelle séance! Vous avez amélioré votre vitesse maximale et votre système neuro-musculaire devient plus efficace.
Quelle séance! Vous avez amélioré vitesse et efficacité.
Cette séance a aussi beaucoup développé votre capacité
aérobie et votre capacité à supporter un effort intense
sur la durée.
Quelle séance! Vous avez beaucoup amélioré votre capacité aérobie et votre capacité à supporter un effort
intense sur la durée. Cette séance a aussi développé
votre vitesse et votre efficacité.
Allure soutenue sur une longue séance! Vous avez amélioré capacité aérobie, vitesse et capacité à supporter un
effort intense sur la durée. Cette séance a aussi accru
votre résistance à l'effort.
Entraînement
tempo
Entraînement
tempo et régulier
Entraînement
régulier et tempo
Allure soutenue! Vous avez amélioré capacité aérobie,
vitesse et capacité à supporter un effort intense sur la
durée.
Allure soutenue! Vous avez amélioré votre capacité à
supporter un effort intense sur la durée. Cette séance a
aussi développé votre capacité aérobie et l'endurance
de vos muscles.
Allure soutenue! Vous avez amélioré votre capacité aérobie et l'endurance de vos muscles. Cette séance a aussi
92
Page 93
IndicationBénéfice
développé votre capacité à supporter un effort intense
sur la durée.
Entraînement
régulier+
Entraînement
régulier
Entraînement
régulier et de
base, long
Entraînement
régulier et de
base
Entraînement de
Excellent! Cette longue séance a amélioré l'endurance
de vos muscles ainsi que votre capacité aérobie. Elle a
aussi accru votre résistance à l'effort.
Excellent! Vous avez amélioré l'endurance de vos
muscles et votre capacité aérobie.
Excellent! Cette longue séance a amélioré l'endurance
de vos muscles ainsi que votre capacité aérobie. Elle a
aussi développé l'endurance de base et la capacité du
corps à brûler les graisses pendant l'exercice.
Excellent! Vous avez amélioré l'endurance de vos
muscles et votre capacité aérobie. Cette séance a aussi
développé votre endurance de base et la capacité du
corps à brûler les graisses pendant l'exercice.
Bravo! Cette longue séance a amélioré votre endurance
base et régulier,
long
Entraînement de
base et régulier
Entraînement de
base, long
de base et la capacité du corps à brûler les graisses en
exercice. Elle a aussi développé l'endurance de vos
muscles et votre capacité aérobie.
Bravo! Vous avez amélioré votre endurance de base et
la capacité du corps à brûler les graisses en exercice.
Cette séance a aussi développé l'endurance de vos
muscles et votre capacité aérobie.
Bravo! Cette longue séance de faible intensité a amé-
lioré votre endurance de base et la capacité de votre
corps à brûler les graisses pendant l'exercice.
93
Page 94
IndicationBénéfice
Entraînement de
base
Entraînement de
récup.
Bien joué! Cette séance de faible intensité a amélioré
votre endurance de base et la capacité de votre corps à
brûler les graisses pendant l'exercice.
Très belle séance pour votre récupération. Un tel exer-
cice modéré permet à votre corps de s'adapter à votre
entraînement.
Smart Calories
Le compteur de calories le plus précis du marché calcule le nombre de calories brûlées sur la base de vos données personnelles:
Le calcul des calories repose sur une combinaison intelligente accélération/données de fréquence cardiaque. Le calcul des calories mesure précisément les calories brûlées pendant votre entraînement.
Vous pouvez consulter votre dépense énergétique cumulée (en kilocalories,
kcal) pendant les séances d'entraînement et les kilocalories totales de la
séance après celle-ci. Vous pouvez également suivre votre dépense calorique
totale quotidienne.
Fréquence cardiaque continue
La fonction de fréquence cardiaque continue mesure en permanence votre
fréquence cardiaque. Elle permet de mesurer plus précisément votre
max
)
94
Page 95
consommation quotidienne de calories et votre activité globale en assurant
désormais le suivi des activités physiques impliquant même très peu de mouvements du poignet, comme le cyclisme.
La fonction de suivi de la fréquence cardiaque continu de Polar démarre
toutes les quelques minutes ou sur la base des mouvements de votre poignet.
La mesure temporisée vérifie votre fréquence cardiaque à quelques minutes
d'intervalle et, si celle-ci est élevée lors de la vérification, la fonction de fréquence cardiaque continue commence à assurer son suivi. Le suivi continu de
votre fréquence cardiaque peut aussi commencer sur la base des mouvements de votre poignet, par exemple si vous marchez à une allure suffisamment rapide pendant au moins une minute.
Le suivi continu de votre fréquence cardiaque cesse automatiquement si
votre niveau d'activité baisse suffisamment. Si votre dispositif Polar détecte
que vous êtes assis depuis longtemps, le suivi continu de la fréquence cardiaque commence afin d'identifier la valeur de fréquence cardiaque la plus
basse du jour.
Suivi de la fréquence cardiaque continu sur votre montre
Vous pouvez activer et désactiver la fonction de suivi de la fréquence cardiaque continu sur votre montre sous Réglages > Réglages généraux > Suivi
FC continu.
La fonction est désactivée par défaut. Si la fonction de suivi de la fréquence cardiaque continu est activée en permanence sur votre montre, la batterie s'épuise plus
vide.
En vue horaire, utilisez les boutons HAUT et BAS pour accéder au cadran Fréquence cardiaque.
95
Page 96
Vous pourrez consulter les valeurs de fréquence cardiaque la plus élevée et la plus basse du jour, ainsi
que la valeur la plus basse au cours de la nuit précédente.
Vous pouvez consulter les valeurs plus en détails et sur de plus longues
périodes dans Polar Flow, que ce soit sur le Web ou dans l'application mobile.
Découvrez-en plus sur la fonction de fréquence cardiaque continue dans ce
guide exhaustif.
Polar Sleep Plus
Si vous portez votre montre pendant la nuit, celle-ci assure le suivi de votre
sommeil. Elle détecte le moment où vous vous endormez et celui où vous
vous réveillez, et collecte les données pour une analyse plus approfondie
dans l'application et sur le service Web Polar Flow. La montre observe les
mouvements de votre main pendant la nuit pour détecter l'ensemble des
interruptions sur la période de sommeil totale et indique combien de temps
vous avez réellement dormi.
TM
96
Page 97
Données relatives au sommeil dans l'application et sur le service Web
Flow
Les données relatives à votre sommeil apparaissent dans l'application et sur
le service Web Flow après synchronisation de votre montre. Vous pouvez
consulter les horaires, la quantité et la qualité de votre sommeil. Vous pouvez
configurer votre temps de sommeil voulu pour définir combien de temps
vous devez dormir chaque nuit. Vous pouvez aussi évaluer votre sommeil
dans l'application et sur le service Web Flow. Vous recevrez des indications
concernant la façon dont vous avez dormi sur la base de vos données sur le
sommeil, votre temps de sommeil préféré et votre notation du sommeil.
Sur le service Web Flow, vous pouvez visualiser votre sommeil sous l'onglet
Sommeil dans votre Agenda. Vous pouvez aussi inclure les données relatives
à votre sommeil dans les rapports d'activité sous l'onglet Progrès.
En suivant votre rythme de sommeil, vous pourrez voir s'il est affecté par
d'éventuels changements dans votre vie quotidienne, et trouvez le bon équilibre entre repos, activité quotidienne et entraînement.
Découvrez-en plus sur Polar Sleep Plus dans ce guide exhaustif.
Suivi d'activité 24h/24 et 7j/7
La Polar Vantage V suit votre activité grâce à un accéléromètre 3D interne qui
enregistre les mouvements de votre poignet. Elle analyse la fréquence,
l'intensité et la régularité de vos mouvements, ainsi que vos informations physiques, vous permettant ainsi de constater votre degré d'activité dans votre
vie quotidienne, en plus de votre entraînement régulier. Vous devez porter
votre montre sur votre main non dominante pour obtenir le suivi de l'activité
le plus précis.
OBJECTIF D'ACTIVITÉ
Vous obtiendrez votre objectif d'activité personnel lors de la configuration de
votre montre. Cet objectif est basé sur vos données personnelles et le
97
Page 98
réglage de niveau d'activité, que vous trouverez dans l'application Polar Flow
ou sur le service Web Polar Flow.
Si vous souhaitez changer d'objectif, ouvrez votre application Flow, appuyez
sur votre nom/photo de profil dans la vue du menu, et balayez l'écran vers le
bas pour voir Objectif d'activité. Vous pouvez également accéder au site
flow.polar.com et vous connecter à votre compte Polar. Cliquez ensuite sur
votre nom > Réglages > Objectif d'activité. Parmi les trois niveaux d'activité,
choisissez celui qui décrit le mieux votre journée et votre activité type. Sous la
zone de sélection, vous pouvez voir dans quelle mesure vous devez être actif
pour atteindre votre objectif d'activité quotidienne au niveau choisi. Par
exemple, si vous travaillez dans un bureau et passez la majeure partie de la
journée assis, vous devez atteindre environ quatre heures d'activité de faible
intensité pendant une journée ordinaire. Pour les personnes qui restent
debout et marchent beaucoup pendant leurs heures de travail, les attentes
sont plus élevées.
La durée d'activité nécessaire sur la journée pour atteindre votre objectif
d'activité dépend du niveau que vous avez choisi et de l'intensité de vos activités. Atteignez plus rapidement votre objectif avec des activités plus intenses
ou restez actif à une allure légèrement plus modérée tout au long de la journée. L'âge et le sexe affectent aussi l'intensité dont vous avez besoin pour
atteindre votre objectif d'activité. Plus vous êtes jeune, plus votre activité doit
être intense.
DONNÉES D'ACTIVITÉ SUR VOTRE MONTRE
En vue horaire, utilisez les boutons HAUT et BAS pour accéder au cadran Activité.
98
Page 99
Le cercle autour du cadran et le pourcentage sous la
date et l'heure indiquent votre progression vis-à-vis de
votre objectif d'activité quotidienne. Le cercle se remplit de bleu clair lorsque vous êtes actif.
Vous pouvez également voir les détails suivants concernant votre activité cumulée du jour:
• Pas que vous avez effectués jusqu'à présent. La
quantité et le type des mouvements corporels sont
enregistrés et convertis en une estimation de pas.
• le temps d'activité indique la durée cumulée des
mouvements corporels qui s'avèrent bénéfiques
pour votre santé.
• Calories que vous avez brûlées pendant
l'entraînement, l'activité et le MDB (métabolisme de
base: l'activité métabolique minimale requise pour
rester en vie).
DONNÉES D'ACTIVITÉ DANS L'APPLICATION ET SUR LE SERVICE WEB
FLOW
L'application Flow vous permet de suivre et d'analyser vos données d'activité
en cours de route et de les synchroniser sans fil de votre montre vers le service Web Flow. Le service Web Flow fournit l'aperçu le plus détaillé de vos
informations d'activité. À l'aide des rapports d'activité (sous l'onglet
PROGRÈS), vous pouvez suivre la tendance à long terme de votre activité quo-
tidienne. Vous pouvez choisir de consulter des rapports quotidiens, hebdomadaires ou mensuels.
Découvrez-en plus sur la fonction de suivi permanent de l'activité dans ce
guide exhaustif.
99
Page 100
Guide d'activité
La fonctionnalité Guide d'activité vous indique votre activité pendant la journée et vous montre ce qu'il vous reste à faire pour atteindre les recommandations en matière d'activité physique par jour. Vous pouvez vérifier où
vous vous situez par rapport à votre objectif d'activité quotidien sur votre
montre, dans l'application ou sur le service Web Polar Flow.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Suivi de l'activité 24h/24
et 7j/7.
Bénéfice de l'activité
La fonction Bénéfice de l'activité vous indique les bienfaits de votre activité
sur votre santé, mais aussi les effets indésirables d'une station assise prolongée. Les commentaires dispensés reposent sur des directives et des
recherches internationales sur les effets de l'activité physique et de la station
assise sur la santé. L'idée de base étant que plus vous êtes actif, plus vous
retirez de bénéfices!
L'application et le service Web Flow présentent tous deux le bénéfice de votre
activité quotidienne. Vous pouvez consulter le bénéfice de l'activité tous les
jours, toutes les semaines ou tous les mois. Sur le service Web Flow, vous
pouvez aussi consulter les informations détaillées relatives aux bienfaits sur
la santé.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.