POLAR Vantage M Manuel d'utilisation [fr]

MANUEL D'UTILISATION

SOMMAIRE

Sommaire 2
Manuel d'utilisation de la Polar VantageM 12
Introduction 12
Tirez pleinement parti de votre VantageM 12
Application Polar Flow 12
ServiceWeb Polar Flow 13
Pour commencer 14
Configurer votre montre 14
OptionA: Configuration avec un dispositif mobile et l'application PolarFlow 15
OptionB: Configuration avec votre ordinateur 16
OptionC: Configuration depuis la montre 16
Fonctionsdesboutons et gestes 16
Vue horaireet menu 17
Mode pré-entraînement 18
Pendant l'entraînement 18
Geste d'activation du rétroéclairage 18
Cadrans et menu 18
Cadrans 18
Menu 22
2
Associer un dispositif mobile à votre montre 22
Supprimerune association 23
Miseà jour du firmware 24
Avec un dispositif mobile ou une tablette 24
Avec un ordinateur 24
Réglages 26
Réglagesphysiques 26
Poids 27
Taille 27
Date de naissance 27
Sexe 27
Niveau d'entr. 27
Objectif d'activité 28
Temps de sommeilvoulu 28
Fréquence cardiaque maximale 29
Fréquence cardiaque au repos 29
VO2max 30
Réglagesgénéraux 30
Conn et sync 30
Réglagesvélo 30
Suivi FC continu 31
3
Mode avion 31
Unités 31
Langue 31
À propos de votre montre 31
Réglagesde la montre 32
Alarm(Alarme) 32
Vue de lamontre 32
Durée 32
Date 32
Premier jour de la semaine 33
Entraînement 34
Mesure de la fréquence cardiaqueau poignet 34
Mettre en placevotre montre lorsde la mesurede la fréquence cardiaqueau poignet 34
Mettre en placevotre montre en l'absence de mesure de la fréquence cardiaque au poignet 35
Démarrer une session d'entraînement 36
Fonctionsen mode pré-entraînement 37
Démarrer une session d'entraînement planifiée 37
Démarrer une session d'entraînement multisport 38
Pendant l'entraînement 38
Parcourir lesvues d'entraînement 38
Marquerun tour 40
4
Changer de sport pendant une session d'entraînement multisport 40
S'entraîneravec un objectif 40
Changer de phase pendant une séance par phases 41
Consulterles informations relatives à l'objectif de la séance 41
Notifications 41
Mettre en pause/arrêter un entraînement 41
Résuméde l'entraînement 41
Après l'entraînement 41
Données d'entraînement dans l'application PolarFlow 44
Données d'entraînement sur le service Web PolarFlow 44
Fonctions 45
GPS 46
Date d'expiration des données A-GPS 46
FonctionsGPS 46
Smart Coaching 47
Training Load Pro 47
Charged'entraînement d'un entraînement individuel 49
Fatigueet tolérance 50
5
Statut de charge cardiaque 50
Analyse à long terme dansl'application et sur le service Web Flow 51
Programmede course à pied Polar 54
Créerun programme de course à pied Polar 54
Démarrer un objectif de course à pied 55
Suivre votre progression 55
Running Index 55
Analyse à court terme 56
Analyse à long terme 57
Efficacité de l'entraînement 58
Smart Calories 60
Fréquence cardiaque continue 60
PolarSleep PlusTM 62
Suivi d'activité 24h/24 et 7j/7 62
Objectif d'activité 62
Données d'activité sur votre montre 63
Données d'activité dans l'application et sur le serviceWeb Flow 64
Guide d'activité 64
6
Bénéfice de l'activité 64
Profilssportifs 65
Zones FC 66
Zones de vitesse 68
Réglagesde zone de vitesse 69
Objectif de séance avec zones de vitesse 69
Pendant l'entraînement 69
Après l'entraînement 69
Vitesse et distanceau poignet 70
Cadence au poignet 70
Mesures de natation 70
Natation en piscine, 71
Réglage de la longueur de piscine 71
Natation en eau libre 72
Mesurer la fréquence cardiaque dansl'eau 72
Démarrer une session de natation 73
Pendant votre nage 73
Après votre nage 73
Bracelets interchangeables 75
Remplacement du bracelet 75
Capteurscompatibles 76
7
Capteur de fréquence cardiaquePolarH10 77
Capteur de vitesse PolarBluetooth® Smart 77
Capteur de cadence Polar Bluetooth® Smart 77
Capteursde puissance tiers 78
Associer des capteursà votre montre 79
Associer un capteurde fréquencecardiaqueà votre montre 79
Associer un capteurde course à pied à votre montre 79
Associer un capteurde cyclismeà votre montre 80
Supprimerune association 82
Polar Flow 83
Application Polar Flow 83
Données d'entraînement 83
Données d'activité 84
Données sur le sommeil 84
Profilssportifs 84
Partage d'image 84
Commencer à utiliserl'application Flow 84
ServiceWeb Polar Flow 85
Flux 85
8
Agenda 86
Progrès 86
Communauté 86
Programmes 87
Profilssportifs dans Polar Flow 87
Ajouter un profil sportif 87
Modifier un profil sportif 88
Planification de votre entraînement 90
Créerun plan d'entraînement avec le Plan périodique 91
Créerun objectif de séance dans l'application et sur le serviceWeb Polar Flow 91
Objectif rapide 92
Objectif par phases 92
Favoris 92
Synchroniserles objectifs vers votre montre 93
Favoris 93
Ajouter un objectif d'entraînement aux favoris: 94
Modifier un favori 94
Enleverun favori 94
Synchronisation 94
Synchronisation avec l'application mobile Flow 95
Synchronisation avec le service Web Flow via FlowSync 95
9
Informations importantes 97
Batterie 97
Charger la batterie 97
État de la batterie et notifications 99
Icône d'état de la batterie 99
Notifications de batterie 99
Entretenir votre montre 100
Nettoyer votre montre 100
Prenez bien soin du capteurde fréquencecardiaqueoptique 100
Rangement 100
Serviceaprès-vente 101
Précautions d'emploi 101
Interférences pendant l'entraînement 101
Minimiserles risques lorsde l'entraînement 102
Caractéristiques techniques 103
Vantage M 103
Logiciel Polar FlowSync 105
Compatibilité de l'application mobile Polar Flow 105
Étanchéité des produits Polar 106
Informations réglementaires 107
Garantie internationalePolar 108
10
Décharge de responsabilité 109
11
MANUEL D'UTILISATION DE LA POLAR VANTAGEM
Ce manuel d'utilisation vous aideà vous familiariser avec votre nouvellemontre. Pour consulter des didacticiels vidéo et la FAQ, rendez-vous sur support.polar.com/fr/vantage-m.

INTRODUCTION

Félicitations pour l'achat de votre Polar Vantage M!
La Polar VantageM est une montre multisport GPS tout-en-un dotée de la technologie de fusion de cap­teursPolar Precision Prime™, qui permet de surveillerprécisément la fréquence cardiaqueau poignet même dans lesconditions lesplus difficiles. La montre contient des outils qui vous aident à battre vos records et atteindre vos objectifs: atteindrele degré d'entraînement nécessaire pour exceller avec Trai-
ning Load Pro. Surveillez vos progrèsen matièrede course à pied grâce aux fonctionnalités avancées
telles que le Running Index et lesprogrammes de course. Choisissez vos sports favoris parmi plus de 130optionset personnalisez les réglagespour chaque sport.
La fonction de fréquence cardiaque continue mesure en permanence votre fréquencecardiaque. Asso- ciée au suivi permanent de l'activité, elle vous donne un aperçu complet de l'ensemble de votre activité quotidienne. L'analyse avancée du sommeil PolarSleep Plus suit vos habitudes de sommeil et fournit des indications sur votre sommeil.
De par sa conception compacte et légère,la VantageM constitue le compagnon d'entraînement idéal. Grâce aux bracelets interchangeables, vous pouvez adapter votre montreà toutes les situations et à tous les styles.
Nous développons constamment nos produits pour une meilleure expérience utilisateur. Pour main­tenir votre montre à jour et obtenir les meilleures performances, veillez à toujours mettre à jour le firmware chaque fois qu'une nouvelle version est disponible. Les mises à jour du firmware améliorent la fonc­tionnalité de votre montre par le biais de nouvelles fonctions et d'améliorations.
TIREZ PLEINEMENT PARTI DE VOTRE VANTAGEM
Connectez-vous à l'écosystème Polaret tirez le meilleur parti de votre montre.

APPLICATION POLAR FLOW

Téléchargez l'application Polar Flow depuisl'App Store®ou GooglePlayTM. Synchronisez votre montre avec l'application Flow après l'entraînement: vous obtiendrez un aperçu instantané, ainsi que des
12
indications sur les résultats de votre entraînement et votre performance. Informez également tous vos amis de vos accomplissements. L'application Flow vous renseigne également sur votre sommeil et votre degré d'activité au coursde la journée.

SERVICE WEB POLAR FLOW

Synchronisez vos données d'entraînement vers le service Web Polar Flow avec le logicielFlowSync sur votre ordinateur ou via l'application Flow. Sur le service Web, vous pouvez planifier votre entraînement, suivre vos accomplissements, obtenir des conseilset consulter une analysedétailléede vos résultats d'entraînement, de votre activité et de votre sommeil. Informez tous vos amisde vos accomplissements, trouvez d'autres personnes qui s'entraînent comme vous et recevez des encouragements de vos com­munautés sociales passionnées d'entraînement. Vous trouverez tout ceci sur le site flow.polar.com.
13

POUR COMMENCER

Configurer votre montre 14
OptionA: Configuration avec un dispositif mobile et l'application PolarFlow 15 OptionB: Configuration avec votre ordinateur 16 OptionC: Configuration depuis la montre 16
Fonctionsdesboutons et gestes 16
Geste d'activation du rétroéclairage 18
Cadrans et menu 18
Cadrans 18 Menu 22
Associer un dispositif mobile à votre montre 22
Supprimerune association 23
Miseà jour du firmware 24
Avec un dispositif mobile ou une tablette 24 Avec un ordinateur 24

CONFIGURER VOTRE MONTRE

Pour réveiller et charger votre montre, branchez-la sur un port USB alimenté de votre ordinateur ou un chargeur USB avec le câble sur mesurefourni. Le câble se met en place de façon magnétique. Veillez seulement à alignerle rebord du câble avec la fente de votre montre (indication en rouge). Veuillez noter que l'apparition de l'animation de charge sur l'écran peut prendre du temps. Il est recommandéde charger la batterieavant de commencer à utiliser votre montre. Pour obtenir des informationsdétaillées sur le chargement de la batterie, reportez-vous à la section Batterie. Vous pouvez aussi réveillervotre montreen appuyant sur OK pendant 4secondes.
OU
Pour configurer votre montre, choisissez votre langue et votre méthode de configuration préférée. La montre offre trois options de configuration: Naviguez jusqu'à l'option la plus pratique pour vous avec HAUT/BAS et confirmez votre sélection avec OK.
14
A. Sur votre téléphone: La configuration mobile est pratiquesi vous n'avez pas accès à un ordinateur doté d'un portUSB mais peut s'avérer plus longue. Cette méthodenécessite une connexion Internet.
B. Sur votre ordinateur:La configuration câbléeparordinateur est plus rapideet vous pouvez charger votre montreen même temps,mais vous devezdisposer d'un ordinateur. Cette méthodenécessite une connexion Internet.
Les optionsA et B sont recommandées. Vous pouvez renseigner en une seule fois tous les détails physiques requis pour obtenir des données d'entraînement précises. Vous pouvez également sélectionner la langue et obtenir le tout dernier firmware pour votre montre.
C. Sur votre montre: Si vous ne possédez pas de dispositif mobilecompatible et que vous n'avez pas immédiatement accès à un ordinateurdoté d'une connexion Internet, vous pouvez commencerdepuis la montre. Remarque: lorsque vous procédez à la
configuration depuis la montre, celle-ci n'est pas encore connectée à Polar Flow. Les mises à jour du firmware de votre montre sont disponibles uniquement via Polar Flow. Pour profiter pleinement de votre montre et des fonctions Polaruniques, il est
important que vous procédiez ultérieurement à la configuration sur le serviceWeb Polar Flow ou avec l'application mobile PolarFlow en suivant la procédure de l'optionA ou B.
OPTIONA: CONFIGURATION AVEC UN DISPOSITIF MOBILE ET L'APPLICATION POLAR FLOW
Veuillez noter que vous devez procéder à l'association dans l'application Flow et NON dans les
réglages Bluetooth de votre dispositif mobile.
1. Vérifiez que votre dispositif mobile est connecté à Internet et activez le Bluetooth.
2. Téléchargez l'application Polar Flow depuisl'App Store ou Google Play sur votre dispositif mobile.
3. Ouvrez l'application Flow sur votre dispositif mobile.
4. L'application Flow détecte votre montreà proximité et vous invite à commencer son association. Appuyez sur le bouton Démarrer.
5. Lorsque le message de confirmation Demande d'association Bluetooth apparaît sur votre dis­positif mobile, vérifiez que le code affiché sur votre dispositif mobile est le mêmeque celui affiché sur votre montre.
6. Acceptez la demande d'association Bluetooth sur votre dispositif mobile.
7. Confirmez le code PIN sur votre montre en appuyant sur OK.
8. Une fois l'association terminée, le message Association terminée apparaît.
9. Connectez-vous à votre compte Polarou créez-en un nouveau. Nous vous guideronstout au long de la connexion et de la configuration au sein de l'application.
15
Une fois les réglageseffectués, appuyez sur Enregistrer et sync. Vos réglages sont synchronisés avec votre montre.
Si vous êtes invité à mettre à jour le firmware, veuillez brancher votre montre sur une source
d'alimentation afin de garantir le bon déroulement de l'opération, puis acceptez la mise à jour.
OPTIONB: CONFIGURATION AVEC VOTRE ORDINATEUR
1. Allez sur flow.polar.com/start, et téléchargez puis installez le logiciel de transfert de données Polar FlowSync sur votre ordinateur.
2. Connectez-vous à votre compte Polarou créez-en un nouveau. Branchez votre montresur le port USB de votre ordinateuravec le câble sur mesurefourni. Nous vous guideronstout au long de la connexion et de la configuration sur le service Web PolarFlow.
OPTIONC: CONFIGURATION DEPUIS LA MONTRE
Ajustez lesvaleursavec HAUT/BAS et confirmez chaque sélection avec OK. Si, à tout moment, vous vou­lezreveniren arrièreet modifierun réglage, appuyezsurRETOUR jusqu'àatteindrele réglage à modifier.
Lorsque vous procédez à la configuration depuis la montre, celle-ci n'est pas encore connectée au ser­vice Web Polar Flow. Les mises à jour du firmware de votre montre sont disponibles uniquement via Polar Flow. Pour profiter pleinement de votre montre et des fonctions Polar Smart Coaching uniques, il est impor­tant que vous procédiez ultérieurement à la configuration sur le service Web Polar Flow ou avec l'application mobile Flow en suivant la procédure de l'optionA ouB.

FONCTIONS DES BOUTONS ET GESTES

Votre montre comporte cinq boutons qui présentent des fonctionnalités différentes selon la situation d'utilisation. Pour connaître les fonctionnalités des boutons dans les différents modes, reportez-vous aux tableaux ci-dessous.
16

VUE HORAIRE ET MENU

FAIBLE RETOUR OK HAUT/BAS
Allumer l'écran
En vue horaire, appuyer pour voir le symbole d'état de la batterie
Accéder au menu
Revenir au niveau pré­cédent
Laisser les réglages inchangés
Annuler les sélections
Appuyer lon­guement pour revenir à la vue horaire depuis le menu
Confirmer la sélection affi­chée à l'écran
Appuyer longuement pour accéder au mode pré-entraî­nement
Appuyer pour en savoir plus sur les informations affichées sur le cadran
Changer le cadran en vue horaire
Se déplacer dans les listes de sélection
Ajuster une valeur sélectionnée
En vue horaire, appuyer lon-
17
FAIBLE RETOUR OK HAUT/BAS
guement pour démar­rer l'association et la syn­chronisation

MODE PRÉ-ENTRAÎNEMENT

FAIBLE RETOUR OK HAUT/BAS
Allumer l'écran Revenir à la vue Horaire Démarrage d'une séance
d'entraînement
Par­courir la liste des sports

PENDANT L'ENTRAÎNEMENT

FAIBLE RETOUR OK HAUT/BAS
Allumer l'écran Appuyer une fois pour mettre
en pause l'enregistrement
Pour arrêter l'entraînement, appuyer longuement en mode pause
Marquer un tour
Reprendre l'enregistrement de l'entraînement lorsque celui-ci est en pause
Changer de vue d'entraîneme­nt

GESTE D'ACTIVATION DU RÉTROÉCLAIRAGE

Le rétroéclairage est automatiquement activé lorsquevous tournez le poignet pour consulter la montre.

CADRANS ET MENU

CADRANS

Les cadransde la montre VantageM ne se contentent pas de vous indiquerl'heure. Vous obtiendrez les informationsles plus opportunes et pertinentesdirectement sur le cadran: statut d'activité, statut de chargecardiaque, fréquence cardiaqueet dernières sessions d'entraînement. Vous pouvez balayez l'écran vers la gaucheou la droite, parcourir les cadrans avec les boutons HAUT et BAS, et accéder à des informationsplusdétaillées en appuyant sur l'écran ou avec le bouton OK.
Vous pouvez choisir entre affichage analogique et numérique dans Réglages de la montre.
18
Heure
Activity
Cadran de base avec date et heure.
Le cercle autour du cadran et le pourcentage sous la date et l'heure indiquent votre progression vis-à-vis de votre objectif d'activité quotidienne. Le cercle se remplit de bleu clair lorsque vous êtes actif.
Lors de l'ouverture des informations détaillées, vous pouvez également voir les détails suivants concernant votre activité cumulée du jour:
Statut de charge cardiaque
Pas que vous avez effectués jusqu'à présent. La quantité et le type
des mouvements corporels sont enregistrés et convertis en une esti­mation de pas.
le tempsd'activité indiquela durée cumuléedes mouvements cor-
porels qui s'avèrent bénéfiques pour votre santé.
Caloriesque vous avez brûlées pendant l'entraînement, l'activité et le
MDB (métabolisme de base: l'activité métaboliqueminimalerequise pour rester en vie).
Pour plus d'informations, reportez-vous à Suivi permanent de l'activité.
19
Le statut de charge cardiaque examine la relation entre votre charge d'entraînement à court terme (fatigue) et votre charge d'entraînement à long terme (tolérance) et, sur cette base, indique si vous présentez un statut de charge d'entraînement de désentraînement, de maintien, productif ou exces­sif.
Par ailleurs, lors de l'ouverture des informations détaillées, vous pouvez voir vos valeurs numériques de statut de charge cardiaque, de fatigue et de tolé­rance, ainsi qu'une description verbale de votre statut de charge cardiaque.
l Lavaleur numérique de votre statut de charge cardiaque cor-
respond à la fatiguedivisée parla tolérance.
l Lafatigue indiquedans quellemesure vous vous êtes mis à rude
épreuve en vous entraînant dernièrement. Elleindiquevotre charge cardiovasculairequotidienne moyenneau coursdes7derniers jours.
l Latolérance indique dans quelle mesurevous êtes prêt à endurer
un entraînement cardiovasculaire.Elle indique votre charge car­diovasculaire quotidiennemoyenne au cours des 28derniers jours.
l Description verbalede votre statut de chargecardiaque.
Fréquence cardiaque
Pour plus d'informations, reportez-vous à Training Load Pro.
Vous pouvez consulter rapidement votre fréquence cardiaque actuelle sans démarrer de session d'entraînement. Serrez simplement votre bracelet, choi­sissez ce cadran, appuyez sur OK et votre fréquence cardiaque apparaît au bout de quelques instants.
20
Lors de l'utilisation de la fonction de suivi de la fréquence cardiaque continu, vous pouvez aussi consulter les valeurs de fréquence cardiaque la plus élevée et la plus basse du jour, ainsi que la valeur la plus basse au cours de la nuit pré­cédente. Vous pouvez activer et désactiver la fonction de suivi de la fréquence cardiaque continu sur votre montre sous Réglages > Réglages généraux > Suivi FC continu.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Fonction de suivi de la fréquence car-
diaque continu.
Dernières sessions d'entraînement
Consultez le temps écoulé depuis votre dernière session d'entraînement et le sport de celle-ci.
Par ailleurs, lors de l'ouverture des informations détaillées, vous pouvez consulter les résumés de vos sessions d'entraînement des 14derniers jours. Accédez à la session d'entraînement que vous souhaitez consulter via HAUT/BAS et appuyez sur OK pour ouvrir le résumé. Pour plus d'informations, reportez-vous à Résumé de l'entraînement.
21

MENU

Accédez au menu en appuyant sur RETOUR et parcourez-le en appuyant sur HAUT ou BAS. Confirmez les sélections via le bouton OK et revenez en arrièrevia le bouton RETOUR.
Démarrer l'entraînement
Vous pouvez démarrer ici vos sessions d'entraînement. Appuyez sur OK pour accéder au mode pré-entraînement, puis accédez au profil sportif à utiliser.
Vous pouvez aussi accéder au mode pré-entraînement en appuyant lon­guement sur OK en vue horaire.
Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous à Démarrer une ses-
sion d'entraînement.
Réglages
Vous pouvez modifier les réglages suivants sur votre montre:
Réglages physiques
Réglages généraux
Réglages de la montre
Pour plus d'informations, reportez-vous à Réglages.
Outre les réglages disponibles sur votre montre, vous pouvez modifier les profils sportifs dans l'application et sur le service Web Polar Flow. Per­sonnalisez votre montre avec vos sports favoris et les informations que vous souhaitez suivre pendant vos sessions d'entraînement. Pour plus d'informations, reportez-vous à Profils sportifs dans Flow.

ASSOCIER UN DISPOSITIF MOBILE À VOTRE MONTRE

Pour pouvoir associer un dispositif mobile à votre montre, vous devez configurer celle-ci sur le service Web ou dans l'application mobilePolar Flow comme décrit au chapitreConfigurer votre montre. Si vous avez procédé à la configuration de votre montre avec un dispositif mobile, elle a déjà été associée. Si
22
vous avez procédéà la configuration avec un ordinateur et que vous souhaitez utiliservotre montre avec l'application PolarFlow, veuillez associer votre montreet votre dispositif mobilecomme suit:
Avant d'associer un dispositif mobile
téléchargez l'application Flow depuisl'App Store ou Google Play,
vérifiez que sur votre dispositif mobile le Bluetooth est activé et le mode avion est désactivé.
Utilisateurs Android:vérifiez que la localisation est bien activée pour l'application PolarFlow
dansles réglages d'application du téléphone.
Pour associer un dispositif mobile:
1. Sur votre dispositif mobile, ouvrez l'application Flow et connectez-vous avec votre compte Polar, que vous avez créé lors de la configuration de votre montre.
Utilisateurs Android: Si vous utilisez plusieurs dispositifs Polar compatibles Flow, vérifiez que vous avez choisi la Vantage M comme dispositif actif dans l'application Flow. Ainsi, l'application Flow sait qu'elle doit se connecterà votre montre. Dans l'application Flow, accédez à Dispositifs et choisissez Vantage M.
2. Sur votre montre, appuyez longuement sur RETOUR en mode horaire OU accédez à Réglages > Réglages généraux > Conn et sync > Coupler et sync appareil mobile, puis appuyez sur OK.
3. Le messageOuvrez l'application Flow et approchez votre montre du téléphone apparaît sur votre montre.
4. Lorsque le message de confirmation Demande d'association Bluetooth apparaît sur votre dis­positif mobile, vérifiez que le code affiché sur votre dispositif mobile est le mêmeque celui affiché sur votre montre.
5. Acceptez la demande d'association Bluetooth sur votre dispositif mobile.
6. Confirmez le code PIN sur votre montre en appuyant sur OK.
7. Une fois l'association terminée, le message Association terminée apparaît.

SUPPRIMER UNE ASSOCIATION

Pour supprimer une association à un dispositif mobile:
1. Accédez à Réglages > Réglages généraux > Coupler et sync > Appareils couplés et appuyez sur OK.
2. Choisissez le dispositif à supprimerdans la liste et appuyez sur OK.
3. Le messageSupprimer l'association? apparaît. Confirmez en appuyant sur OK.
4. Une fois l'opération terminée, le message Association terminée apparaît.
23

MISE À JOUR DU FIRMWARE

Pour maintenirvotre montre à jour et obtenirles meilleures performances, veillez à toujoursmettre à jour le firmware chaquefois qu'une nouvelle version est disponible. Les mises à jour du firmware sont réalisées pour améliorer les fonctionnalitésde votre montre. Ellespeuvent inclure des fonctions tota­lement nouvelles, des améliorationsdesfonctions existantes ou des correctionsde bogue.
La mise à jour du firmware ne vous fera perdre aucune donnée. Avant le début de la mise à jour, les
données de votre montre sont synchronisées avec le service Web Flow.

AVEC UN DISPOSITIF MOBILE OU UNE TABLETTE

Vous pouvez mettre à jour le firmware avec votre dispositif mobilesi vous utilisez l'application mobile PolarFlow pour synchroniser vos données d'entraînement et d'activité. L'application vous indique si une mise à jour est disponible et vous guide tout au long de l'opération. Il est recommandé de brancher la montresur une source d'alimentation avant de démarrer la mise à jour afin de garantir le bon dérou­lement de l'opération.
Selon votre connexion, la mise à jour sans fil du firmware peut prendre jusqu'à 20minutes.

AVEC UN ORDINATEUR

Chaque fois qu'une nouvelleversion du firmware est disponible, FlowSync vous en informe lorsquevous connectezla montreà votre ordinateur. Les mises à jour du firmwaresont téléchargées via FlowSync.
Pour mettre à jour le firmware:
1. Branchez votre montre sur votre ordinateur avec le câblesur mesure fourni. Veillez à ce que le câble s'enclenchebien. Alignez le rebord du câble avec la fente de votre montre (indication en rouge).
24
2. FlowSync démarrela synchronisation de vos données.
3. Une fois l'opération terminée, vous êtes invité à mettre à jour le firmware.
4. Sélectionnez Oui. Le nouveau firmware est installé(l'opération peut prendre jusqu'à10minutes) et la montreredémarre. Veuillez attendre la fin de la mise à jour du firmwarepour débrancher la montrede votre ordinateur.
25

RÉGLAGES

Réglagesphysiques 26
Poids 27 Taille 27 Date de naissance 27 Sexe 27 Niveau d'entr. 27 Objectif d'activité 28 Temps de sommeilvoulu 28 Fréquence cardiaque maximale 29 Fréquence cardiaque au repos 29 VO2max 30
Réglagesgénéraux 30
Conn et sync 30 Réglagesvélo 30 Suivi FC continu 31 Mode avion 31 Unités 31 Langue 31 À propos de votre montre 31
Réglagesde la montre 32
Alarm(Alarme) 32 Vue de lamontre 32 Durée 32 Date 32 Premier jour de la semaine 33

RÉGLAGES PHYSIQUES

Pour consulter et modifier vos réglages physiques, accédez à Réglages > Réglages physiques. Il est important que vous soyez précis concernant les réglages physiques,notamment concernant votre poids, votre taille, votre date de naissance et votre sexe, car ces données ont un impact sur la précision des valeurs de mesuretelles que leslimitesde zone de fréquence cardiaque et la dépense calorique.
Sous Réglages physiques, vous trouverez les éléments suivants:
Poids
Taille
26
Date de naissance
Sexe
Niveau d'entr.
Objectif d'activité
Temps de sommeil voulu
Fréquence cardiaque maximale
Fréquence cardiaque au repos
VO
2max

POIDS

Paramétrez votre poids en kilogrammes(kg) ou en livres (lb).

TAILLE

Paramétrez votre tailleen centimètres(unités métriques) ou en pieds et pouces (unités impériales).

DATE DE NAISSANCE

Paramétrez votre date de naissance. L'ordre des réglages de date dépend du format d'heure et de date choisi (24h: jour - mois - année/12h: mois - jour - année).

SEXE

sélectionnez Masculin ou Féminin.

NIVEAU D'ENTR.

Le niveau d'entraînement est une évaluation de votre niveau d'activité physique à long terme. Sélec­tionnez l'alternative qui décrit le mieux la quantité totaleet l'intensité de votre activité physique au cours des trois derniers mois.
Occasionnel (0-1 h/ sem.): vous ne pratiquez pas régulièrement un sport récréatif programmé
ou une activité physique intense; par ex., vous marchez uniquement pour le plaisir ou pratiquez seulement occasionnellement un exercicesuffisamment intensepour rendrela respiration difficile ou vous faire transpirer.
Régulier (1-3 h/ sem.): vous pratiquez régulièrement des sports récréatifs; par ex., vous courez
5 à 10km par semaine ou consacrez 1 à 3heures par semaine à une activité physique comparable, ou votre emploirequiert une modeste activité physique.
27
Fréquent (3-5 h/ sem.): vous pratiquez un exercicephysique intense au moins 3fois par
semaine; par ex., vous courez 20 à 50km par semaine ou vous consacrez 3 à 5heures par semaine à une activité physique comparable.
Intensif (5-8 h/ sem.): vous pratiquez un exercice physique intenseau moins5fois par semaine
et vous pouvez parfois être amené à participerà des événements sportifs de masse.
Semi-Pro (8-12 h/ sem.): vous pratiquez un exercicephysique intense presquequotidiennement
et vous vous entraînez afin d'améliorer vos performancesen vue d'une compétition.
Pro (12 + h/ sem.): vous êtes un athlète d'endurance. Vous pratiquez un exercicephysique
intense afin d'améliorer vos performances en vue d'une compétition.

OBJECTIF D'ACTIVITÉ

L'objectif d'activité quotidienne est un bon moyen de connaîtrevotre degré d'activité réel dans votre vie quotidienne. Choisissez votre niveau d'activité type parmi trois options et voyez de quel degré d'activité vous devez faire preuve pour atteindrevotre objectif d'activité quotidienne.
La duréenécessairepour atteindrevotre objectif d'activité quotidiennedépend du niveau que vous avez choisi et de l'intensité de vos activités. L'âge et le sexeaffectent aussil'intensité dont vous avez besoin pour atteindre votre objectif d'activité quotidienne.
Niveau1
Si votre journéecomprend seulement un peu de sport et beaucoup de tempsassis, pour les trajets en voiture ou en transports publics, etc., il est recommandéde choisirce niveau d'activité.
Niveau2
Si vous passez la plupart de votre journée debout, peut-être en raison du type de travail que vous effec­tuez ou de vos tâchesménagères, ce niveau d'activité est fait pour vous.
Niveau3
Si votre travail est exigeant sur le plan physique, que vous pratiquez des sports ou avez autrement ten­dance à bouger et êtreactif, ce niveau d'activité est pour vous.

TEMPS DE SOMMEIL VOULU

Configurez votre temps de sommeil voulu pour définir combien de temps vous devez dormir chaque nuit. Par défaut, elleest paramétrée sur la recommandation moyenne pour votre tranche d'âge(huit heurespour lesadultes de 18 à 64ans). Si vous sentez que huit heuresde sommeil sont excessives ou insuffisantes pour vous, il est recommandéd'ajusterle temps de sommeil voulu en fonction de vos
28
propresbesoins. Vous obtiendrez ainsi des indications précisessur le nombre d'heuresdormies par rap­port au tempsde sommeil voulu.

FRÉQUENCE CARDIAQUE MAXIMALE

Paramétrez votre fréquence cardiaquemaximale si vous connaissez sa valeur actuelle. Votre valeur de fréquencecardiaquemaximalebaséesurl'âge (220-âge) est affichée comme réglage par défaut lorsque vous réglez cette valeur pour la premièrefois.
FC
est utilisée pour estimerla dépenseénergétique. FC
max
correspond au nombrede battements par
max
minute le plus élevé pendant un effort physique maximal. La méthode la plus précise pour déterminer votre FC
individuelleconsisteà effectuer une épreuve d'effort dans un laboratoire. FC
max
max
est éga­lement cruciale lorsqu'ils'agit de déterminerl'intensité de l'entraînement. Elle est personnelle et dépend de l'âgeet des facteurs héréditaires.

FRÉQUENCE CARDIAQUE AU REPOS

Votre fréquence cardiaqueau repos correspond au plus petit nombrede battements par minute (bpm) lorsquevous êtes pleinement détendu et à l'abride toute distraction. L'âge, le niveau de condition phy­sique, la génétique, l'état de santé et le sexeaffectent la fréquence cardiaqueau repos. La valeur type pour un adulte est comprise entre55 et 75bpm, mais votre fréquence cardiaque au repos peut être sen­siblement inférieure, parexemple si vous êtes en très bonne forme physique.
Il est préférable de mesurervotre fréquence cardiaqueau reposle matin, au réveil, aprèsune bonne nuit de sommeil. Vous pouvez aussi passerd'abord par la sallede bain si cela vous aideà vous détendre. N'effectuez pas d'exerciceintense juste avant la mesure et veillez à avoir pleinement récupéré de toute activité. Vous devez procéder plusieurs fois à la mesure, de préférenceplusieursmatins consécutifs, et calculervotre fréquence cardiaque au reposmoyenne.
Pour mesurer votre fréquence cardiaque au repos:
1. Mettez votre montreen place. Allongez-vous sur le dos et détendez-vous.
2. Au bout d'1minute, démarrez une séance d'entraînement sur votre dispositif. Choisissez n'importe quel profil sportif, par exempleAutre sport d'intérieur.
3. Restez immobileet respirez calmement pendant 3 à 5minutes. Ne consultez pas vos données d'entraînement pendant la mesure.
4. Arrêtez la séance d'entraînement sur votre dispositif Polar. Synchronisez le dispositif avec l'application ou le serviceWeb Polar Flow et consultez dans le résumé de l'entraînement la valeur de votre fréquence cardiaque la plus basse(FC min)—il s'agit de votre fréquencecardiaqueau repos. Mettez à jour votre fréquence cardiaqueau repos sous vos réglages physiques dans Polar Flow.
29
VO
2MAX
Configurez votre VO2
VO2 l'oxygène peut être utiliséparle corps pendant un effort maximal; cette valeur est directement associée à la capacité maximale du cœur à acheminer le sang jusqu'aux muscles. VO2 prévue par les tests de fitness(parex. tests d'effort maximal et tests d'effort sous-maximal). Vous pou­vez aussiutiliser votre score Running Index, qui est une estimation de votre VO2
(consommation maximale d'oxygène,puissance aérobie maximale) est le taux maximal auquel
max
max
.
peut être mesurée ou
max
.
max

RÉGLAGES GÉNÉRAUX

Pour consulter et modifier vos réglages généraux, accédez à Réglages > Réglages généraux.
Sous Réglages généraux, vous trouverezles éléments suivants:
Conn et sync
Réglages vélo (Visibleuniquement si vous avez associé un capteurde cyclismeà votre montre)
Suivi FC continu
Mode avion
Unités
Langue
À propos de votre montre

CONN ET SYNC

Associer et synchroniser un téléphone/Associer un capteur ou un autre dispositif: asso-
ciez des capteurs ou des dispositifs mobilesà votre montre. permet de synchroniser les données avec l'application Flow.
Appareils couplés: consultez tous les dispositifs associés à votre montre. Il peut s'agirde cap-
teursde fréquencecardiaque, de capteurs de course à pied, de capteurs de cyclisme et de dispositifs mobiles.

RÉGLAGES VÉLO

Les réglages vélo sont visibles uniquement si vous avez associé un capteur de cyclisme à votre montre.
30
Loading...
+ 79 hidden pages