Polar V650 User guide [fr]

MANUEL D'UTILISATION DU V650

SOMMAIRE

Sommaire 2
Introduction 8
V650 8
Câble USB 8
Émetteur de fréquence cardiaqueBluetooth® Smart* 9
Logiciel Polar FlowSync 9
Service Web PolarFlow 9
Démarrage 10
Chargerla batterie 10
Réglages de base 10
Menu et fonctions 12
Options du menu 12
Fonctions des boutons 13
Fonctions de l'écran tactile 13
Associer des capteurs au V650 14
Réglages 15
Réglages généraux 15
Association 15
Cartes 16
Utiliser heure GPS 16
2
Heure 16
Date 16
Langue 16
Unités 17
Verr. code PIN 17
Éclairage avant 17
Rétroéclairage écran 18
Arrêt automatique 18
À propos du V650 18
Réglages de profil sportif 18
Vue d\'entraînements 19
Vue de FC 20
Vue de vitesse 20
Sons d\'entraînement 20
GPS 20
Pause automatique 20
Tour auto. 20
Boutonavant enreg. tour 20
Zones FC 20
Réglages puissance 20
Réglages du vélo 21
Mesurer la taille de roue 21
Réglages physiques 22
3
Sexe 23
Taille 23
Poids 23
Date de naissance 23
FC MAX 23
FC au repos 23
VO2 max 24
Mise à jourdu firmware 24
Capteurs compatibles 26
Émetteur de fréquence cardiaquePolarBluetooth® Smart 26
Associer un émetteur de fréquence cardiaque au V650 26
Capteur de vitesse PolarBluetooth® Smart 26
Associer un capteur de vitesse au V650 27
Capteur de cadence PolarBluetooth® Smart 27
Associer un capteur de cadence au V650 28
Capteur Polar LOOK Kéo Power Bluetooth® Smart 28
Associer le Kéo Power au V650 28
Réglages de puissance sur le V650 29
Calibrer le Kéo Power 30
Installer le support vélo 31
Support vélo réglable Polar 31
S'entraîner 32
Mettre l'émetteur de fréquence cardiaqueen place 32
4
Démarrerune séance d'entraînement 32
Pendant la course 34
Fonctions des boutons pendant l'entraînement 35
Fonctions du bouton latéral 35
Fonctions du bouton avant 35
Fonctions de l'écran tactile 35
Vues d'entraînement 36
Heure 36
Environnement 37
Mesure du corps 37
Distance 38
Vitesse 39
Cadence 39
Puissance 40
Informations relatives aux tours 42
Retour départ 43
Mettre en pause et arrêterl'entraînement 43
Après l'entraînement 44
Résumé 44
Historique 45
Séances 45
Cumuls 45
Fonctions 46
5
GPS 46
Baromètre 46
Profils sport 46
Cartes 47
Réglages carte 47
Pendant l'entraînement 48
Smart Coaching 50
Zones de fréquence cardiaquePolar 50
Smart Calories 52
Bénéfice de l'entraînement 53
Service Web Polar Flow 55
Synchronisation 57
Entretenir votre V650 58
Polar V650 58
Émetteur de fréquence cardiaque 58
Capteur de vitesse Bluetooth® Smart et capteur de cadence Bluetooth® Smart 58
Rangement 59
Service après-vente 59
Informations importantes 60
Batteries 60
Remplacer la pile de l'émetteur de fréquence cardiaque 60
Précautions d'emploi 61
Interférences pendant l'entraînement 61
6
Minimiser les risques lors de l'entraînement 61
Caractéristiques techniques 63
Polar V650 63
Émetteur de fréquence cardiaque 64
Logiciel Polar FlowSync et câble USB 64
Étanchéité 65
Garantie internationale Polar 65
Décharge de responsabilité 66
7

INTRODUCTION

Félicitations pourl'achat de votre V650! Conçu pour les cyclistes qui veulent aller plus loin, le V650 vous per­met de rouler en toute confiance et d'atteindre des performances optimales.
Ce manuel d'utilisation comprend des instructions complètes pourvous aider à tirer le meilleur parti de votre nouveau compagnon de route. Pour consulter les didacticiels vidéo et la dernière version de ce manuel d'util­isation, accédez à www.polar.com/en/support/v650.

V650

Visualisez d'un seul coup d'œil sur le grand écran vos données d'entraînement telles que la fréquence car­diaque, la vitesse, la distance et l'altitude.

CÂBLE USB

Utilisez le câble USB pourchargerla batterie, mais aussi synchroniser les données entre votre V650 et le ser­vice Web Polar Flow via le logiciel FlowSync.
8

ÉMETTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE BLUETOOTH® SMART*

Visualisez votre fréquence cardiaque précise en temps réel sur votre V650 pendant vos séances d'en­traînement. Votre fréquence cardiaque est utilisée pour analyser le déroulement de votre séance.
*Inclus uniquement dans les kits V650 avec émetteurdefréquence cardiaque. Si vous avez acheté votre
V650 sans émetteurde fréquence cardiaque, ne vous inquiétez pas, vous pourrez en acheter un à tout moment.

LOGICIEL POLAR FLOWSYNC

Le logiciel Flowsync vous permet de synchroniser les données entre votre V650 et le service Web Flow sur votre ordinateur via le câble USB. Accédez à flow.polar.com/start pour télécharger et installerle logiciel Polar FlowSync.

SERVICE WEB POLAR FLOW

Planifiez et analysez tous les détails de votre entraînement, personnalisez votre dispositif et découvrez-en plus sur votre performance sur polar.com/flow.
9

DÉMARRAGE

Pour êtresûr de tirer le meilleure parti de votre V650, accédez à la page flow.polar.com/start, où des instruc- tions simples vous guideront tout au long de la configuration de votre V650, du téléchargement du dernierfirm­ware et de l'utilisation du service Web Flow.
Si vous êtes pressé de réaliser votre première course avec le V650, vous pouvez procéderà uneconfiguration rapide en effectuant les réglages de base sur le dispositif, comme indiqué dans Réglages de base.

CHARGER LA BATTERIE

Après déballage de votre V650, la première chose à faire est de chargerla batterie. Laissez le V650 charger complètement avant de l'utiliser pour la premièrefois.
Le V650 est doté d'une batterie interne rechargeable. Utilisez le câble USB fourni avec le produit pour le char­gervia le connecteur USB de votre ordinateur. Vous pouvez aussi charger la batterievia une prise murale. En cas de chargement via une prise murale, utilisez un adaptateur secteur USB (non fourni avec le produit). Si vous utilisez un adaptateur secteur, assurez-vous que ce dernier porte la mention «Sortie 5Vcc 1A-2A max». Utilisez uniquement un adaptateur secteur présentant un niveau de sécurité adapté (portant la mention «LPS», «Limited Power Supply» ou «homologué UL»).
1. Poussez vers le bas pour ouvrirle capot.
2. Soulevez le capot et branchez le connecteur micro-USB sur le port USB.
3. Branchez l'autreextrémité du câble sur votre PC.
4. L'animation de charge apparaît à l'écran. La chargecomplète de la batterie prend jusqu'à cinq heures.
La durée de fonctionnement de la batterie est d'environ 10heures. Elle dépend de nombreux facteurs tels que la température de l'environnement dans lequel vous utilisez votre V650, les fonctions que vous sélectionnez et utilisez, et le vieillissement de la batterie. La durée de fonctionnement est considérablement réduite en cas de températures négatives.
Ne laissez pas la batterie entièrement déchargée de façon prolongée ou pleinement chargée en per-
manence, car ceci peut affecter sa duréede vie.

RÉGLAGES DE BASE

Réveillez votre V650 en appuyant sur le boutonlatéral. La première fois que vous effectuez cette opération, votre V650 vous guide tout au long d'un processus de configuration initiale.
Commencez par choisir votre langue parmi les options suivantes: Dansk, Deutsch, English, Español,
Français, Italiano, Nederlands, Norsk, Português, Suomi, Svenska, 日 本語 ou 简 体 中文 .
Si votre langue n'est pas visible, balayez l'écran vers le haut pour parcourir la liste. Pour choisir une langue, appuyez dessus. Le champ devient rouge. Confirmez et passez au réglage suivant en appuyant sur au bas
de l'écran.
Pour obtenir les données d'entraînement les plus exactes et personnelles, il est important quevous
soyez précis concernant les réglages physiques tels que votre âge, votre poids et votre sexe.
Unités: choisissez Métrique (kg/cm) ou Impérial (lb/ft).
Utiliser heure GPS: si vous souhaitez que le V650 lise l'heure UTC (temps universel coordonné) auprès des
satellites GPS, cochez la case et choisissez le fuseau horaire UTC le plus proche de vous.
Heure du jour: pour changer de format horaire, appuyez sur 12h/24h (1). Le format horaire choisi est écrit en
blanc. Si vous choisissez le format horaire12h, sélectionnez également AM ou PM (2). Entrez ensuite l'heure locale.
Date: entrez la date du jour.
Sexe: sélectionnez Masculin ou Féminin.
Taille: entrez votre taille.
Poids: entrez votre poids.
Date de naissance: entrez votre date de naissance.
Pour modifier vos réglages, appuyez sur au bas de l'écran pourrevenir au réglage souhaité. Pour accepter les réglages, appuyez sur . La vue principale du V650 s'affiche.

MENU ET FONCTIONS

OPTIONS DU MENU

1. HISTORIQUE: consultez les détails de vos séances
et les cumuls de votre historique de cyclisme.
2. MENU DÉROULANT: balayez l'écran vers le bas
pour ouvrirle menu déroulant. Vous pouvez ajuster ici l'éclairage avant, les sons d'entraînement et la lumin­osité de l'écran.
3. RÉGLAGES: modifiez les réglages selon vos
besoins.
4. VÉLO: choisissez le vélo pour votre sortie.
5. PROFIL: choisissez le profil pour votre sortie.
6. Les indicateurs affichés au bas de l'écran fournissent des informations sur le statut des capteurs.

FONCTIONS DES BOUTONS

Le V650 comporte un bouton sur le côté et un autre à l'avant.
Appuyez sur le boutonlatéral (1) pour afficher les options suivantes:
o
Calibrer altitude
o
Verr. écran
o
Éteindre le V650
o
Rechercher le capteur : recherchez un émetteur de fréquence cardiaque ou un cardio-compteur Cycle.
Appuyez sur le boutonavant (2) pourdémarrerl'en­registrement, appuyez longuement pour le mettre en pause.
Enregistrez un tour par une pression normale. Reportez­vous à Réglages de profil sport pour obtenir des instructions sur l'activation/la désactivation de la fonction BOUTON
AVANT ENREG. TOUR.

FONCTIONS DE L'ÉCRAN TACTILE

Pression
l Ouvrez l'élément sur lequel vous appuyez.
l Choisissez une option.
l
Confirmez et revenez au niveau précédent en appuyant sur .
l
Poursuivez en appuyant sur .
Balayage vers la droite ou la gauche
l Basculez entre les vues d'entraînement pendant l'entraînement.
l Parcourez les mises en page de vue d'entraînement dans les réglages de profil sport.
l Faites défiler les détails de votre séance dans HISTORIQUE.
Balayage vers le bas depuis le bord supérieur de l'écran
Ouvrez le menudéroulant. Vous pouvez ajuster ici la LED frontale, les sons d'entraînement et la luminosité de l'écran.
Balayage vers le haut ou le bas
Faites défiler ce qui est affiché à l'écran.

ASSOCIER DES CAPTEURS AU V650

Les capteurs compatibles avec le V650 utilisent la technologie sans fil Bluetooth Smart ®. Pour pouvoir util­iser un nouvel émetteur de fréquence cardiaque ou un nouveaucardio-compteur Cycle, vous devez l'associer à votre V650. L'association prendseulement quelques secondes, garantit quevotre V650 recevra uniquement les signaux émis par vos capteurs et dispositifs, et permet un entraînement de groupe sans perturbations. Avant de prendrepart à uneépreuve ou une course, pensez à effectuer l'association chez vous de manière à éviter toute interférence liée à la transmission de données.
Pour plus d'informations sur l'association de capteurs spécifiques, reportez-vous à Capteurs compatibles.

RÉGLAGES

RÉGLAGES GÉNÉRAUX

Pour consulter et modifier vos réglages généraux, accédez à Réglages > Réglages généraux. Vous trouverez les réglages suivants:
l Association
l Cartes
l Utiliser heureGPS
l Heure
l Date
l Langue
l Unités
l Verr. code PIN
l Éclairage avant
l Rétroéclairage écran
l Arrêt automatique
l À propos du V650
Appuyez pour ouvrir le réglage à modifier, puis apportez les modifications souhaitées. Confirmez et revenez au menu précédent en appuyant sur .
Dans certains réglages (parex. UNITÉS), appuyez sur le champ jusqu'à obtenirla valeurcorrecte.

ASSOCIATION

Pour pouvoir utiliser un nouveau capteur, vous devez l'associer à votre V650. Appelée association, cette opération prend seulement quelques secondes. Elle garantit que votre V650 recevrauniquement les signaux émis par votre capteur et permet un entraînement de groupe sans perturbations.
Coupler nouvel appareil:associez un capteur à votre V650. Pour plus d'informations sur l'association de
capteurs spécifiques, reportez-vous à Capteurs compatibles.
Appareils couplés: consultez tous les dispositifs associés à votre V650.
Pour supprimer l'association à un capteur:
1. Accédez à Réglages > Réglages généraux > Association > Dispositifs associés.
2. Appuyez sur le dispositif à supprimer de la liste, puis sur Supprimer association.

CARTES

ZONE CARTOGRAPHIQUEHORS LIGNE: Définissez le centre de la zonecartographique hors ligne
(450kmx450km).
l Vous pouvez parcourirla carte par balayage, faire un zoom avant par une double pression et faire un
zoom arrière en appuyant avec deux doigts.
l Après avoir défini la zone, appuyez sur TÉLÉCHARGER.
l Le message Supprimer les anciennes cartes? apparaît. Toute nouvelle sélection de zonecar-
tographique hors ligne supprimera les cartes précédentes. Pourconfirmer la sélection de zone, choisissez CONTINUER. Le V650 repasse en vue RÉGLAGES CARTE.
l Le message Synchronisation requiseapparaît sous ZONE CARTOGRAPHIQUE HORS LIGNE.
La nouvelle carte hors ligne sera téléchargée lors de la prochaine synchronisation de votre V650 avec le service Web Flow.
COUCHESCARTOGRAPHIQUES: Choisissez Itinéraires vélo et/ou Topographique.
Sous Parcourir la carte hors ligne, vous pouvez prévisualiser la carte téléchargée avant de démarrer une séance d'entraînement. Pour centrer la carte sur votre localisation actuelle, appuyez sur l'aiguille de boussole dans l'angle supérieurdroit de l'écran. Lorsquevous poursuivez votre navigation autour de votre localisation actuelle, l'aiguille de boussole passe du rouge au blanc.

UTILISER HEURE GPS

Si vous souhaitez quele V650 lise l'heure UTC (temps universel coordonné) auprès des satellites GPS, cochez la case figurant dans le champ UTILISER HEURE GPS, puis choisissez le fuseau horaireUTC le plus proche de vous.

HEURE

Paramétrez l'heure actuelle.
Si vous souhaitez changer de format horaire, appuyez sur 12h/24h (image). Le format actuellement
sélectionné est écrit en blanc. Si vous choisissez le format horaire12h, sélectionnez également AM ou PM.

DATE

Paramétrez la date.

LANGUE

Choisissez: Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Nederlands, Norsk, Português,
Suomi, Svenska, 日 本語 ou 简 体 中文 .

UNITÉS

Choisissez Métrique ou Impérial. Paramétrez les unités utilisées pourmesurer le poids, la taille, la distance et la vitesse.

VERR. CODE PIN

Protégez les informations relatives à votre entraînement en paramétrant un code PIN sur votre V650. C'est unemanière pratique de s'assurer que vous seul avez accès aux informations relatives à votre entraînement.
Appuyez sur VERR. CODEPIN pour activer la fonction. Entrez un code PIN à 4chiffres, puis appuyez sur
. Saisissez-le à nouveau, puis appuyez sur pour confirmer.
Le V650 vous demandera votre code PIN à chaque mise sous tension.
Si vous oubliez votre code PIN, vous pouvez procéderà uneréinitialisation usine de votre V650. Ceci
supprime la connexion du V650 à votre compte utilisateur, ainsi que toutes les données enregistrées dessus.
1. Branchez votre V650 sur le port USB de votre ordinateur, puis lancez le logiciel Polar FlowSync. Celui­ci transfère les informations relatives à votre entraînement vers le service Web PolarFlow.
2. Accédez aux Réglages, puis choisissez Factory Reset (Réinitialisation usine).
3. Accédez au service Web PolarFlow (flow.polar.com/V650)et répétez les opérations effectuées lors de la premièreutilisation du produit.

ÉCLAIRAGE AVANT

L'éclairage avant situé sur le bord supérieur du V650 a pourbut d'optimiser votre sécurité lorsque vous faites du vélo dans l'obscurité. Il s'agit d'unefonction intelligente que vous pouvez paramétrerpour qu'elle s'allume automatiquement quandil commence à fairesombre et qu'elle s'éteigne lorsqu'il fait clair. Vous pouvez aussi la gérer manuellement depuis le menu déroulant.
Manuel: Gérez l'éclairage avant manuellement depuis le menu déroulant. Ajustez la Fréqu. clign.* en fais-
ant glisser le curseur.
Automatique: Le V650allume et éteint l'éclairage avant selon les conditions de luminosité. Ajustez le Niveau activation et la Fréqu. clign.* en faisant glisser le curseur.
Réglages de l'éclairage avant dans le menu déroulant
Appuyez pour allumer ou éteindre l'éclairage avant.
Appuyez pour activer ou désactiver le mode clignotant.
Appuyez pour activer ou désactiver l'éclairage avant automatique.

RÉTROÉCLAIRAGE ÉCRAN

Manuel:le rétroéclairage s'allume chaque fois que vous touchez l'écran, quevous appuyez sur un bouton, ou
quevous recevez une notification ou une alarme. Il reste lumineux pendant 15secondes, puis redevient sombre.
Constant: le rétroéclairage est toujours actif.
Automatique: Le rétroéclairage s'active et se désactive automatiquement selon les conditions de luminosité
lorsque vous enregistrez une séance. Dans les autres modes, il fonctionnedela même manièreque le rétroéclairage manuel. Vous pouvez ajuster le Niveau activation en faisant glisser le curseur.

ARRÊT AUTOMATIQUE

Sélectionnez Activer/Désactiver: Le dispositif s'éteint automatiquement si vous n'avez pas touchéles boutons/l'écran tactile pendant 15minutes (sauf si le V650 est en train d'enregistrer uneséance d'en­traînement ou est en mode pause).

À PROPOS DU V650

Consultez l'ID produit, la version du firmware et le modèle matériel de votre V650.

RÉGLAGES DE PROFIL SPORTIF

Pour afficher ou modifier les réglages de profil sport, accédez à Réglages > Profils sport, puis choisissez le profil à modifier.
Pour chaque profil, vous trouverez les réglages suivants:
l Vues d'entraînement
l Vue de FC
l Vue de vitesse
l Sons d'entr.
l GPS
l Pause automatique
l Tour auto.
l Bouton avant enreg. tour
l Zones FC
l Réglages puissance
Appuyez pour ouvrir le réglage à modifier, puis apportez les modifications souhaitées. Confirmez et revenez au menu précédent en appuyant sur .
Dans certains réglages (parex. Sons d'entraînement), appuyez sur le champ jusqu'à obtenir la valeur cor­recte.

VUE D\'ENTRAÎNEMENTS

Vous pouvez choisir d'avoir jusqu'à six vues d'entraînement pour chaque profil, chaque vue d'entraînement contenant jusqu'à huit éléments. Vous pouvez en outre activer les vues suivantes: Vue tour,
VUETOURAUTOMATIQUE et Vue carte.
1. Cochez la case sur la gauche de l'écran pouractiver la Vue 1, la Vue 2, la Vue 3, la Vue 4, la Vue 5 ou la Vue 6.
2. Appuyez sur la vue à modifier.
3. Choisissez la mise en pagede la vue. De nombreuses options de mise en pagesont disponibles; balayez simplement l'écranvers la gauche ou la droite jusqu'à la mise en page de votre choix.
4. Si vous souhaitez changer un élément, appuyez dessus et choisissez-en un nouveaudans la liste. Le contenu de la liste varie légèrement selon les différentes mises en page. Certains éléments (tels que les graphiques) ne conviennent en effet pas à toutes les mises en page. Vous trouverez la liste com­plète des éléments disponibles sous Vues d'entraînement.
5. Une fois la mise en pageterminée, confirmez et revenez au menu VUESENTRAÎNEMENT en appuyant sur .
6. Si vous souhaitez paramétrer d'autres vues d'entraînement pour le profil, répétez les étapes1à 5.
7. Pour activer la Vue tour, cochez la case figurant dans le champ Vue tour.
8.
Appuyez sur dans le menuVUESENTRAÎNEMENT pour enregistrer vos modifications.

VUE DE FC

Choisissez % (pourcentage de la fréquence cardiaque maximale) ou bpm (battements par minute).

VUE DE VITESSE

Choisissez km/h ou min/km.

SONS D\'ENTRAÎNEMENT

Choisissez Silencieux, Bas, Fortset Très forts.
GPS
Activez ou désactivez la fonction GPS (Activée/Désactivée).

PAUSE AUTOMATIQUE

Cochez la case pour activer la fonction.
Appuyez sur Vitesse activation pour paramétrer la vitesse à laquelle l'enregistrement est mis en pause.

TOUR AUTO.

Cochez la case pour activer la fonction, puis paramétrez la Durée ou la Distance du tour automatique.

BOUTON AVANT ENREG. TOUR

Activez ou désactivez la fonction (Activée/Désactivée). Si vous activez la fonction, une pression sur le bouton avant enregistre un tour lors de l'enregistrement d'une séance.
Par défaut, la fonction est activée dans Vélo de route, VTT et Vélo d'intérieur.
Une pression longuedu bouton avant met l'enregistrement en pause.

ZONES FC

Consultez et modifiez les limites de zone de fréquence cardiaque.

RÉGLAGES PUISSANCE

Sous Réglages puissance, vous trouverez les éléments suivants:
l Vue puissance: choisissez W (Watts), W/kg (Watts/kg) ou FTP % (% de FTP).
l FTP (W): configurez votre valeur FTP. La plage va de 60 à 600watts.
l Puissance moyenne temps réel: Configurez la fréquence d'enregistrement de points de données de
votre puissance. Choisissez 3, 10, 30secondes, ou réglez une autre valeur (de1 à 99).
l Zones puissance: consultez et modifiez les limites de zone de puissance.

RÉGLAGES DU VÉLO

Pour consulter ou modifier les réglages du vélo, accédez à Réglages > Réglages du vélo, puis choisissez le vélo. Les capteurs associés au vélo apparaissent sous le nom de ce dernier.
Vous trouverez les réglages suivants:
NOM VÉLO: Vélo 1, Vélo 2, Vélo 3 ou Vélo 4.
TAILLE DE ROUE (mm):réglez la taille de roue en mm. Pourplus d'informations, reportez-vous à Mesurer
la taille de roue.
LONGUEUR MANIVELLE (MM): réglez la longueur de manivelle en millimètres.
CAPTEURS: visualisez tous les capteurs associés au vélo.

MESURER LA TAILLE DE ROUE

Les réglages de taille de roue constituent une condition préalable pour des informations précises en matière de cyclisme. Il existe deux méthodes de détermination de la taille de roue de votre vélo:
Méthode1
Mesurez la roue manuellement afin d'obtenir le résultat le plus précis possible.
Utilisez la valve pour marquer le point où la roue touche le sol. Tracez uneligne sur le sol pour marquer ce point. Avancez votre vélo sur une surface planeafin de réaliser une rotation complète. Le pneu doit être per­pendiculaire au sol. Tracez une autre ligne sur le sol lorsque la valve se situe au point de départ pour marquer unerotation complète. Mesurez la distance entre les deux lignes.
Retirez 4mm de la distance afin de tenir compte de votre poids sur le vélo et vous obtenez la circonférence de votre roue. Entrez cette valeur dans le cardio-compteur Cycle.
Méthode2
Recherchez le diamètre en pouces ou en ETRTO imprimé sur la roue. Recherchez la taille de roue en mil­limètres correspondante dans la colonne de droite du tableau.
Vous pouvez aussi vérifier la taille de roue auprès du fabricant.
Loading...
+ 46 hidden pages