Polar s3 User guide [de]

POLAR s3+ STRIDE SENSOR
Gebrauchsanleitung
1.
1.
2.
2.
3.
3.
4.
5.
DEUTSCH
Herzlichen Glückwunsch! Der Polar s3+ LaufsensorTMW.I.N.D. ist die beste Wahl, um Ihre Lauftechnik und -effizienz zu verbessern. Durch die Verwendung sensibler Sensoren zur Verfolgung der Fußposition liefert er genaue und äußerst zeitnahe Geschwindigkeits-, Tempo-, Distanz-, Schrittfrequenz- und Schrittlängenwerte.
Die jeweils aktuellste Version der Gebrauchsanleitung kann unter www.polar.com/support heruntergeladen werden.
Videoanleitungen finden Sie unter www.polar.com/en/polar_community/videos.
Bitte gehen Sie gemäß den Abbildungen auf der Vorderseite vor.

Einlegen der Batterie des Laufsensors

Vor dem ersten Gebrauch des s3+ Laufsensors legen Sie die Batterie ein (im Produkt-Set enthalten).
1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn in Richtung des Wortes OPEN drehen. Benutzen Sie hierfür eine Münze (siehe Abbildung 1).
1
2. Legen Sie die Batterie so in die Abdeckung, dass der Pluspol (+) der Abdeckung zugewandt ist (siehe Abbildung 2). Um die Wasserbeständigkeit zu erhalten, überprüfen Sie, ob der Dichtungsring in seiner Nut sitzt.
3. Legen Sie die Abdeckung mit der Batterie in den Sensor.
4. Drücken Sie die Abdeckung in ihre Position und schließen Sie sie, indem Sie sie im Uhrzeigersinn von dem Wort OPEN zu dem Wort CLOSE drehen. Verwenden Sie hierfür eine Münze (siehe Abbildung 3).

Koppeln eines neuen Laufsensors mit dem Trainingscomputer

Ihr neuer s3+ Laufsensor muss mit dem Polar Trainingscomputer „bekannt gemacht“ werden, um Ihre Lauftechnik und -effizienz analysieren zu können. Dieser Vorgang wird koppeln genannt. Weitere Informationen finden Sie in der Gebrauchsanleitung des Trainingscomputers oder unter www.polar.com/support.
Der s3+ Laufsensor kann entweder an den Schnürsenkeln befestigt werden oder in der Kammer der Zwischensohle eines speziellen Laufschuhs.
2 DEUTSCH

Befestigen des Laufsensors an den Schnürsenkeln

1. Lösen Sie Ihre Schnürsenkel, und legen Sie
die Halterung auf die Schuhzunge (siehe Abbildung 4). Stellen Sie sicher, dass die Halterungslasche nach oben zeigt.
2. Führen Sie die Senkel einwärts durch die
Öffnungen an den Seiten der Halterung und auswärts durch die Öffnung um unteren Ende der Halterung (siehe Abbildung 4). Führen Sie die Senkel durch die kleine Lasche an der Schuhzunge, um sicherzustellen, dass die Halterung während des Laufens nicht verrutscht.
3. Schnüren Sie die Senkel zu.
4. Legen Sie die Vorderseite des Sensors auf
die Halterung, und drücken Sie von der hinteren Seite (siehe Abbildung 5). Schließen Sie die Lasche.
5. Stellen Sie sicher, dass der Sensor so
befestigt ist, dass er sich nicht bewegt und in einer Linie mit Ihrem Fuß sitzt. Je fester der Sensor am Schuh befestigt ist, desto präziser werden Geschwindigkeit und Distanz gemessen.

Kalibrieren des s3+ Laufsensors

Durch das Kalibrieren des Laufsensors wird die Präzision der Geschwindigkeits- und Distanzmessung erhöht. Es wird empfohlen, den Laufsensor zu kalibrieren, wenn Sie ihn das erste Mal benutzen, wenn sich Ihr Laufstil
DEUTSCH 3
wesentlich geändert hat oder wenn die Position des Laufsensors an Ihrem Schuh grundlegend geändert wurde (wenn Sie z. B. Ihre Laufschuhe gewechselt haben oder wenn Sie mit dem Sensor vom rechten zum linken Schuh wechseln). Sie können den Laufsensor kalibrieren, indem Sie eine bekannte Distanz mit einer gleichmäßigen Geschwindigkeit laufen oder den Kalibrierungsfaktor manuell einstellen. Die Kalibrierung sollte mit Ihrer normalen Laufgeschwindigkeit erfolgen. Wenn Sie mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten laufen, sollte die Kalibrierung mit Ihrer Durchschnittsgeschwindigkeit durchgeführt werden.
Kalibrieren des Laufsensors während des Trainings (On-the-fly-Kalibrierung): Sie
können den Laufsensor mithilfe einer Rundendistanzkorrektur in jeder beliebigen Phase Ihres Trainings kalibrieren. Wenn Sie eine bekannte Distanz gelaufen sind, vorzugsweise mehr als 1.000 Meter, kalibrieren Sie den Laufsensor so, wie in der Gebrauchsanleitung des entsprechenden Polar Produkts angegeben.
Manuelle Eingabe des Kalibrierungsfaktors:
Der Kalibrierungsfaktor wird als Verhältnis zwischen der tatsächlichen Distanz im Vergleich zu der nicht kalibrierten Distanz berechnet. Z. B. sind Sie 1.200 Meter gelaufen, das Polar Produkt zeigt eine Distanz von 1.180 Metern an mit dem Kalibrierungsfaktor 1,000. Der neue
4 DEUTSCH
Kalibrierungsfaktor ist wie folgt zu berechnen: 1,000*1200/1180 = 1,017. Der Messbereich für den Faktor liegt bei 0,500-1,500.

Service

Wir empfehlen Ihnen, während der Garantiezeit von zwei Jahren alle Serviceleistungen nur von der Polar Serviceabteilung durchführen zu lassen. Schäden und Folgeschäden, die durch nicht von Polar Electro autorisiertem Personal verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Batteriewechsel: Wenn Sie die Batterien des
Laufsensors selbst wechseln möchten, befolgen Sie die Hinweise zum Batteriewechsel. Um sicherzustellen, dass die Batterieabdeckung ihre maximale Lebensdauer erreicht, öffnen Sie diese nur, wenn ein Batteriewechsel nötig ist. Vergewissern Sie sich beim Wechsel der Batterie, dass der Dichtungsring nicht beschädigt ist. Batterien und Dichtungsringe erhalten Sie im Service-Shop auf unserer Homepage, die Sie über www.polar.com/de erreichen. In den USA und Kanada sind Dichtungsringe nur über autorisierte Polar Service-Center erhältlich.
Möchten Sie den Batteriewechsel lieber von Polar vornehmen lassen, wenden Sie sich bitte an die Polar Serviceabteilung. Dort wird der Laufsensor nach dem Batteriewechsel getestet.
DEUTSCH 5
Halten Sie die Batterien von Kindern fern. Wenn sie verschluckt wurden, kontaktieren Sie sofort einen Arzt. Die Batterien sollten ordnungsgemäß entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden.

Pflege und Wartung

Ihre Sicherheit ist uns wichtig. Die Form des Laufsensors minimiert die Möglichkeit, hängen zu bleiben. Seien Sie trotzdem vorsichtig, wenn Sie mit dem Laufsensor z. B. durch Gestrüpp oder Unterholz laufen.
Der Polar s3+ Laufsensor ist wasserbeständig und kann im Regen sicher getragen werden. Tauchen Sie den Laufsensor nicht in Wasser ein, da er nicht für Aktivitäten unter Wasser vorgesehen ist. Setzen Sie den Sensor nicht über einen längeren Zeitraum starker Sonnenstrahlung aus.
Bewahren Sie den Laufsensor an einem kühlen und trockenen Ort auf. Lagern Sie ihn nicht in einer feuchten Umgebung oder einer nicht atmungsaktiven Tasche (z. B. einer Plastiktüte oder Sporttasche) oder gemeinsam mit leitfähigem Material wie einem nassen Handtuch.

Technische Spezifikationen

Lebensdauer der Batterie: Batterietyp: CR2430 Dichtungsring der Batterie:
Durchschnittlich ca. 200 Betriebsstunden
O-Ring 25,0 x 1,2, Material Silikon
6 DEUTSCH
Umgebungstemperatur: -10 °C bis +50 °C Genauigkeit: ±3 % oder besser, sobald der Sensor

Weltweite Garantie des Herstellers

• Diese Garantie schränkt weder die gesetzlichen
Rechte des Verbrauchers nach dem jeweils geltenden nationalen Recht noch die Rechte des Verbrauchers gegenüber dem Händler aus dem zwischen beiden geschlossenen Kaufvertrag ein.
• Diese weltweite Garantie gewährt Polar Electro Inc.
Verbrauchern, die dieses Produkt in den USA oder Kanada gekauft haben. Diese weltweite Garantie gewährt Polar Electro Oy Verbrauchern, die dieses Produkt in anderen Ländern gekauft haben.
• Polar Electro Inc./Polar Electro Oy gewährt dem
Erstkunden/Erstkäufer dieses Produktes eine Garantie von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum bei Mängeln, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind.
Die Quittung, die Sie beim Kauf des Produktes
einmal kalibriert ist; die Definition gilt für konstante Bedingungen.
erhalten haben, ist Ihr Kaufbeleg!
• Von der Garantie ausgeschlossen sind: Batterien,
normaler Verschleiß, Beschädigungen durch unsachgemäßen und/oder kommerziellen Gebrauch, Unfall oder unsachgemäße Handhabung sowie Missachtung der wichtigen Hinweise. Ausgenommen von der Garantie sind auch gesprungene oder zerbrochene Gehäuse, der elastische Gurt und Polar Sportbekleidung.
• Die Garantie umfasst keine Schäden oder
Folgeschäden, die durch Wartungsarbeiten von nicht durch Polar autorisiertes Personal entstanden sind. Die Garantie deckt keine mittelbaren oder
DEUTSCH 7
unmittelbaren Schäden oder Folgeschäden, Verluste, entstandenen Kosten oder Ausgaben ab, die mit dem Produkt in Zusammenhang stehen.
• Die Garantie von zwei (2) Jahren gilt nicht für aus
zweiter Hand erworbene Produkte, es sei denn, lokale Gesetze schreiben dies vor.
• Während der Garantiezeit wird das Produkt bei
Fehlern von einem durch Polar autorisierten Service-Center kostenlos repariert oder ersetzt, unabhängig von dem Land, in dem das Produkt erworben wurde. Die Garantie für alle Produkte ist auf die Länder beschränkt, in denen das Produkt ursprünglich angeboten wurde.

Haftungsausschluss

• Der Inhalt der Gebrauchsanleitung ist allein für
informative Zwecke gedacht. Die beschriebenen Produkte können im Zuge der kontinuierlichen Weiterentwicklung ohne Ankündigung geändert werden.
• Polar Electro Inc./Polar Electro Oy übernimmt
keinerlei Verantwortung oder Gewährleistung bezüglich dieser Gebrauchsanleitung oder der in ihr beschriebenen Produkte.
• Polar Electro Inc./Polar Electro Oy lehnt jegliche
Haftung für Schäden oder Folgeschäden, Verluste, entstandene Kosten oder Ausgaben, die mittelbar oder unmittelbar mit der Benutzung dieser Gebrauchsanleitung oder der in ihr beschriebenen Produkte in Zusammenhang stehen, ab.
Copyright © 2013 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE.
8 DEUTSCH
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung der Polar Electro Oy weder anderweitig benutzt noch kopiert werden, auch nicht auszugsweise. Die mit dem ™-Symbol gekennzeichneten Namen und Logos in dieser Gebrauchsanleitung oder dem Produkt-Set sind Marken von Polar Electro Oy. Die mit dem ®-Symbol gekennzeichneten Namen und Logos in dieser Gebrauchsanleitung oder dem Produkt-Set sind eingetragene Marken von Polar Electro Oy.
Polar Electro Oy ist ein nach ISO 9001:2008 zertifiziertes Unternehmen.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien 93/42/EWG, 1999/5/EC und 2011/65/EU. Die zugehörige Konformitätserklärung ist erhältlich unter www.polar.com/support.
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern weist darauf hin, dass Polar Produkte Elektrogeräte sind, die der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro­und Elektronik-Altgeräte unterliegen. Batterien und Akkumulatoren in den Produkten unterliegen der Richtlinie 2006/66/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren. In EU-Ländern sind diese Produkte und Batterien/Akkumulatoren in Polar Produkten folglich getrennt zu entsorgen.
DEUTSCH 9
Manufactured by
Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com
Loading...