Blahopřejeme Vám k vašemu novému tréninkovémupočítači M450! Sporttester M450, navržený pro nadšené
cyklisty a vybavený GPS a funkcí Smart Coaching(Chytré koučování), vás povedek tomu, abyste posouvali
své hranice a podávali ty nejlepší výkony. Získejte okamžitý přehled o svém tréninku ihned po jehodokončení
prostřednictvím aplikace Flow. Trénink si detailně naplánujte a analyzujte ve webové službě Flow.
Tato uživatelská příručka vám pomůže začít pracovat s vaším novým společníkem při tréninku.
Videoinstruktáž a nejnovější verzi této uživatelské příručky naleznete na adrese
www.polar.com/en/support/M450.
M450
Prohlédněte si svá tréninková data, jako jsou například srdeční frekvence, rychlost, vzdálenost a nadmořská
výška.
SNÍMAČ SRDEČNÍ FREKVENCE H7
Při tréninku sledujte na svém tréninkovém počítači M450 přesné hodnoty svojí srdeční frekvence v reálném
čase. Hodnoty vaší srdeční frekvence slouží k vyhodnocení vaší tréninkové jednotky.
9
Součástí balení pouze při zakoupení sady tréninkový počítač M450 a snímač srdeční frekvence. Pokud
jste si koupili sadu bez snímače srdeční frekvence, nemusíte si dělat starosti, můžete si ho vždy pořídit
dodatečně.
KABEL USB
Pro nabíjení baterie a synchronizaci dat mezi M450 a webovou službou Polar Flow prostřednictvím softwaru
FlowSync používejte kabel USB.
MOBILNÍ APLIKACE POLAR FLOW
Po každé tréninkové jednotce získejte bleskový přehled o dosažených výsledcích. Applikace Flow
bezdrátově převede vaše data do webové služby Polar Flow. Stáhněte si ji z App Store nebo Google Play.
SOFTWARE POLAR FLOWSYNC
Software Flowsync umožňuje přenos dat mezi M450 a webovou službou Flow ve vašem počítači přes kabel
USB. Software Polar FlowSync si můžete stáhnout a nainstalovat na adrese flow.polar.com/start .
WEBOVÁ SLUŽBA POLAR FLOW
Plánujte si a analyzujte každý detail svého tréninku, upravte si nastavení svého sporttesteru na míru a
zjistěte si více o svém výkonuna adrese polar.com/flow.
10
ZAČÍNÁME
Nastavení M45011
Nastavení ve webové službě Polar Flow.11
Nastavení z přístroje12
Spárování kompatibilních snímačů Bluetooth Smart ® s M45017
Spárování mobilního zařízení s M45017
Zrušení spárování18
NASTAVENÍ M450
Proveďte si prosím nastavení ve webové službě Polar Flow. Zde můžete najednou zadat všechny fyzické
údaje, které jsou potřebné k tomu, abystemohli dostávat přesná data z tréninku. Můžete si pro M450 také
zvolit jazyk a získat nejnovější firmware. Pro nastavení ve webové službě Flow budete potřebovat počítač s
internetovým připojením.
Alternativně, pokudnebudete mít hned přístup k počítači s připojením na internet, můžete začít s nastavením
v přístroji. Upozorňujeme, že v přístroji je možné provést pouze některá nastavení. K tomu, abyste
mohli M450 využít na maximum, je důležité, abyste později provedli nastavení i ve webové službě Polar
Flow.
M450 je dodáván ve spánkovém režimu. Probudí se, když ho připojíte k počítači nebo USB nabíječce.
Pokud je baterie již zcela vybitá, trvá několik minut, než se na displeji zobrazí průběh dobíjení.
NASTAVENÍ VE WEBOVÉ SLUŽBĚ POLAR FLOW.
1. Jděte na adresuflow.polar.com/start a stáhněte si software Polar FlowSync, který budete potřebovat
propřipojení M450 do webové služby Flow.
2. Otevřete instalační balíček a postupujte dle pokynů pro instalaci softwaru na obrazovce.
3. Po dokončení instalace se automaticky otevře FlowSync a požádávás, abystese připojili k přístroji od
Polaru.
11
4. Připojte M450 do portu USB na vašem počítači přes kabel USB. M450se probudí a začne senabíjet.
Ponechte počítač, aby nainstaloval všechny ovladače USB, které vám navrhne.
5. Ve webovém prohlížeči se automaticky otevře webová služba Flow. Vytvořte si účet u Polaru nebo se
přihlašte, pokudjiž účet máte. Zadejte své fyzické hodnoty přesně, protože mají vliv na výpočet
spotřeby kalorií a další funkce Smart Coaching (Chytrého koučování).
6. Spusťte synchronizaci kliknutím na Done(Hotovo) a nastavení budesynchronizováno mezi M450 a
touto službou. Po dokončení synchronizace se stav indikovaný softwarem FlowSync změní na
dokončeno.
Ve webové službě Polar Flow si můžete vybrat z následujícíchjazyků:Dansk(dánština), Deutsch
(němčina), English(angličtina), Español(španělština), Français(francouzština), Italiano(italština),
(japonština), Nederlands(holandština), Norsk(norština), Polski(polština), Português(portugalština),
文
(čínština), Русский(ruština), Suomi (finština) nebo Svenska(švédština).
日 本 語
简 体 中
NASTAVENÍ Z PŘÍSTROJE
Připojte M450 do portu USB nebo USB nabíječky na počítači přes kabel USB, který je součástí soupravy. Na
displeji se zobrazí pokyn Choose language (Zvolte jazyk). Tlačítkem START nastavíte angličtinu. M450 je
dodávánpouze v anglické verzi, ale když budete později provádět nastavení ve webové službě Polar Flow,
budete si moci přidat i další jazyky.
Nastavte následující údaje a každou volbu potvrďte tlačítkem Start. Budete-li se chtít v kterémkoliv bodě
vrátit a nastavení změnit, mačkejte tlačítko Back (Zpět), dokud se nedostanete k nastavení, které si přejete
změnit.
1. Time format (Časový formát): Vyberte 12h nebo 24h. U možnosti 12h vyberte AM nebo PM. Potom
nastavte místní čas.
2. Date (Datum) : Zadejte aktuální datum.
3. Units (Jednotky): Zvolte si metrické (kg, cm) nebo imperiální (lb, ft)(libry, stopy) jednotky.
4. Weight (Hmotnost): Zadejte svoji hmotnost.
5. Height (Výška): Zadejte svoji výšku.
6. Date of birth (Datum narození): Zadejte své datum narození.
7. Sex (Pohlaví): Zadejte Male(Muž) nebo Female(Žena).
8. Training background(Frekvence tréninku): Occasional (0-1 h/week)(Příležitostně - 0-1 h týdně),
Regular (1-3 h/week)(Pravidelně - 1-3 h týdně), Frequent (3-5 h/week)(Často - 3-5h týdně), Heavy
(5-8 h/week)(Velmi často 5-8 h týdně), Semi-Pro (8-12 h/week)(Poloprofesionálně 8-12 h týdně), Pro
(12+ h/week)(Profesionálně 12+ h týdně). Více informací o frekvenci tréninku najdete u funkce
Physical Settings(Fyzická nastavení).
9. Ready to go! (Připraven k použití!) Tento text se zobrazí na displeji, jakmile dokončíte nastavení a
M450 přejdedo časového náhledu.
12
NABÍJENÍ BATERIE
M450 má zabudovanou nabíjecí baterii. K jejímu nabití přes port USB ve vašem počítači používejte kabel
USB z příslušenství. Baterii můžete nabíjet také ze zásuvky. Při nabíjení ze zásuvky používejte USB
adaptér(není součástí příslušenství). Použijete-li adaptér střídavéhoproudu, dbejte na to, aby měl toto
označení: „výstup 5Vdc“a poskytoval proud minimálně 500mA. Používejte pouze náležitě atestované
adaptéry střídavého proudu (označené „LPS“, „LimitedPower Supply“nebo „UL listed“).
1. Odklopte pryžový kryt portu USB. Zapojte mikrokonektor USB do M450 a druhý konec kabelu do
osobního počítače.
2. Displej ukáže Charging(Nabíjím).
3. Jakmile bude M450 plně nabitý, zobrazí se text Charging completed (Nabíjení dokončeno).
Neponechávejte baterii dlouhoplněvybitou ani stále plně nabitou, protože toto by mohlo mít nepříznivý vliv na
její životnost. Když USB port zrovna nepoužíváte, ponechávejte ho zakrytý.
Baterii nenabíjejte, jestliže je M450 mokrý.
Baterii nenabíjejte při teplotách nižších než 0 °C / 32°F nebo vyšších než +50 °C / 122 °F. Nabíjení M450
v prostředí, kde se teploty pohybují mimo tento teplotní rozsah, může vést k poškození baterie a trvalému
snížení její kapacity - zejména pokud je teplota vyšší.
VÝDRŽ BATERIE
Výdrž baterie je až 16 hodin s GPS a snímačem srdeční frekvence. Výdrž baterie závisí na mnoha faktorech,
jako jsou například teplota prostředí, v němž M450 používáte, používané funkce (výdrž snižuje např. zapnuté
13
přední světlo) a stárnutí baterie. Výdrž baterie podstatně klesá při teplotách, které jsou hluboko pod bodem
mrazu.
UPOZORNĚNÍ, ŽE BATERIE JE SLABÁ.
Battery low (Baterie je slabá). Charge(Nabijte ji)
Baterieje slabá. Doporučujeme M450 nabít.
Charge before training(Před tréninkem baterii nabijte)
Baterieje pro záznam tréninku příliš slabá.
Novou tréninkovou jednotku nelze zahájit před nabitím M450.
Jestliže je displej prázdný, pak M450 přešel do spánkového režimu nebo je vybitá baterie. Jestliže je M450
v časovém režimu a již deset minut jste nestiskli žádné tlačítko, pak automaticky přechází do spánkového
režimu. Ze spánkového režimu seprobudí po stisknutí kteréhokoliv tlačítka. Pokud se neprobudí, je čas ho
nabít.
TLAČÍTKA
M450 má pět tlačítek, která plní různéfunkce, podle toho, v jaké situaci jsou právě používána. Níže uvedené
tabulky ukazují, jaké funkce jednotlivá tlačítka plní v různých režimech:
Do menuvstoupíte a procházet jím můžete mačkáním tlačítek NAHORU nebo DOLŮ. Výběr potvrdíte
tlačítkem START a vrátíte se tlačítkem ZPĚT.
15
V menu naleznete:
l Diary(Diář)
l Settings(Nastavení)
l Tests(Testy)
l Interval timer
(Intervalový časovač):
l Favorites(Oblíbené)
DIARY(DIÁŘ)
Ve funkci Diary (Diář) můžete vidět data za aktuální týden, uplynulé čtyři týdny a následující čtyři týdny.
Vyberte si den, v němž se chcete podívat na své tréninkové jednotky, přehled každé tréninkové jednotky a
testy, kterým jste sepodrobili. Můžete zde také vidět tréninkové jednotky, které jste si naplánovali.
NASTAVENÍ
Ve funkci Settings (Nastavení) můžete upravovat:
l Sport profiles(Sportovní profily)
l Physical settings(Fyzická nastavení)
l General settings(Obecná nastavení)
l Watch settings(Nastavení hodinek)
Další informace viz Settings(Nastavení).
TESTS (TESTY)
Ve funkci Tests (Testy) naleznete:
16
Orthostatic test(Ortostatický test)
Fitness test(Test zdatnosti)
Další informace viz Features(Funkce).
INTERVAL TIMER(INTERVALOVÝ ČASOVAČ):
Vytvořte si intervalové časovače, v závislosti na čase nebo vzdálenosti, pro přesné plánování tréninkových a
odpočinkových fází svého intervalového tréninku.
Další informace viz Start a Training Session(Zahájení tréninku).
FAVORITES (OBLÍBENÉ)
Ve Favorites (Oblíbené)naleznete tréninkové cíle, které jste si uložili do oblíbených ve webové službě Flow.
Další informace viz Favorites(Oblíbené).
PÁROVÁNÍ
Předtím, než budete moci svůj nový snímač srdeční frekvence Bluetooth Smart ® nebo mobilní zařízení
(smartphone, tablet) použít, budete ho muset spárovat s M450. Spárování vám zabere pouze několik vteřin a
zajistí vám, že M450 budepřijímat pouze signály z vašich snímačů a zařízení, čímž také umožní nerušený
trénink ve skupině. Před účastí na sportovní akci nebo v závodě nezapomeňte provést spárování ještědoma,
abyste předešli rušení způsobenému přenosem dat.
SPÁROVÁNÍ KOMPATIBILNÍCH SNÍMAČŮ BLUETOOTH SMART ® S M450
Další informace o párování jednotlivých druhů snímačů viz Compatible Sensors(Kompatibilní snímače).
SPÁROVÁNÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ S M450
Než začnete s párováním mobilního zařízení, tak si otevřete účet u Polaru, pokud ho ještě nemáte, a
stáhněte si aplikaci Flow z App Store nebo z Google Play. Nezapomeňte si také do svého počítače stáhnout
a nainstalovat software FlowSync z adresy flow.polar.com/start a zaregistrovat svůj sporttester M450 ve
webové službě Flow.
Před zahájením párování zkontrolujte, zda máte na svém mobilním zařízení zapnutou aplikaci Bluetooth a že
je vypnut letecký režim.
Spárování mobilního zařízení:
1. Ve sporttesteru M450 jděte do Settings > General settings > Pair and sync > Pair mobile device
(Nastavení > Obecná nastavení > Párování a synchronizace > Spárovat mobilní zařízení) a stiskněte
17
tlačítko START
2. Jakmile bude zařízení nalezeno, na displeji M450 se zobrazí identifikační číslo tohoto zařízení Polar
mobile xxxxxxxx .
3. Stiskněte START, zobrazí se textConnecting to device (Připojuji se k zařízení), následován textem
Connecting to app(Připojuji se k aplikaci).
4. Přijměte žádost o spárování od Bluetooth na svém mobilním zařízení a zadejte PIN, který se zobrazí
na vašem M450.
5. Po dokončení se zobrazí textPairing completed (Spárování dokončeno).
nebo
1. Otevřte si na svém mobilním zařízení aplikaci Flow a přihlašte se přes účet Polaru.
2. Počkejte, dokud se na vašem mobilním zařízení neobjeví oznámení, že je navazováno spojení.
Zobrazí se text (Searching for Polar M450) (Vyhledávám Polar M450).
3. V časovém režimu sporttesteru M450 stiskněte a podržte tlačítko ZPĚT.
4. Zobrazí se textConnecting to device(Připojuji se k zařízení), následovaný textem Connecting to
app(Připojuji sek aplikaci).
5. Přijměte žádost o spárování od Bluetooth na svém mobilním zařízení a zadejte PIN, který se zobrazí
na vašem M450.
6. Po dokončení se zobrazí textPairing completed (Spárování dokončeno).
ZRUŠENÍ SPÁROVÁNÍ
Spárování se snímačem nebo mobilním zařízením zrušíte následovně:
1. Jděte na Settings > General settings > Pair and sync > Paired devices (Nastavení > Obecná
nastavení > Spárovat a synchronizovat > Spárovaná zařízení) a stiskněte START.
2. Vyberte zařízení, které chcete odstranit ze seznamu, a stiskněte START.
3. Zobrazí se dotazDelete pairing? (Zrušit spárování?) Zadejte Yes (Ano) a stiskněte START.
4. Po dokončení se zobrazí textPairing deleted (Spárování dokončeno).
18
NASTAVENÍ
Nastavení sportovních profilů19
Nastavení20
Fyzická nastavení21
Weight (Hmotnost)22
Height (Výška)22
Date of Birth (Datum narození)22
Pohlaví22
Trainingbackground (Frekvence tréninku)22
Maximum Heart Rate (Maximální srdeční frekvence)22
Obecná nastavení23
Párování a synchronizace23
Nastavení předního osvětlení23
Letecký režim24
Time (Čas)24
Date (Datum)24
První denv týdnu24
Zvuková signalizace tlačítek24
Button Lock (Zámek tlačítek)24
Units (Jednotky)24
Jazyk25
Informace o výrobku25
Quick Menu(Rychlé menu)25
Aktualizace firmware27
Jak aktualizovat firmware27
NASTAVENÍ SPORTOVNÍCH PROFILŮ
Nastavte si své sportovní profily tak, aby co nejlépe vyhovovaly vašim tréninkovým potřebám. Ve
sporttesteru M450 si můžete změnit nastavení některých sportovních profilů v Settings > Sport profiles
(Nastavení >Sportovní profily). Můžete si například prorůzné sporty nastavit vypnutí nebozapnutí GPS.
Ve webové službě Flow naleznete ještě další možnosti individuálního nastavení. Další informace viz
Sport Profiles in Flow(Sportovní profily v aplikaci Flow).
V předtréninkovém režimu je přednastavenošest sportovních profilů. Ve webové službě Flow si k nim můžete
přidat další sporty a uložit si je v M450. Přímo v Polaru M450můžete mít současně uloženoaž 20 různých
sportů. Ve webové službě Flow je počet sportovních profilů neomezený.
Přednastavené ve funkci Sport profiles (Sportovní profily) naleznete tyto:
l Cycling(Jízda na kole)
l Road Cycling(Silniční cyklistika)
l Indoor Cycling(Halová cyklistika)
19
l Mountain biking(Jízda na horském kole)
l Other outdoor(Další venkovní sporty)
l Other indoor(Další halové sporty)
Jestližejste předprvním tréninkem změnili svoje sportovní profily ve webové službě Flow a uložili si je ve
sporttesteru M450, tytozměněné sportovní profily budou zahrnuty v přehledu sportovních profilů.
NASTAVENÍ
Pro náhled nebo změnu nastavení sportovních profilů jděte do Settings > Sport profiles (Nastavení >
Sportovní profily) a zvolte profil, který si přejete změnit. Donastavení aktuálně zvoleného sportovního profilu
se můžete dostat rovněž v předtréninkovém režimu stisknutím a podržením tlačítka OSVĚTLENÍ.
l Training sounds(Zvuková signalizace při tréninku): Zvolte si Off(Vypnuto), Soft(Tichá), Loud
Zadejte Beats per minute (bpm) (Počet tepů za minutu)nebo % of maximum(% maximální
hodnoty). Check HR zone limits(Zkontrolujte hraniční hodnoty srdeční frekvence): Podívejte se na
hraniční hodnoty každého z pásem srdeční frekvence. HR visible to other device(Možnost
sledování hodnot srdeční frekvence na jiném zařízení): Zadejte On(Zapnuto)nebo Off(Vypnuto).
Zadáte-li On(Zapnuto), budou vaši srdeční frekvenci moci zachytit i další kompatibilní zařízení (např.
tělocvičné zařízení).
l Bike power settings(Nastavení silového výkonu jízdního kola): Power view(Náhled silového
výkonu): Zvolte si, jakým způsobem chcete zobrazovat data silového výkonu Watts (W)(watty (W),
Watts/kg (W/kg) (watty/kg (W/kg) nebo% of FTP(procentní hodnotu FTP). Power, rolling average
(Silový výkon, klouzavý průměr): Zadejte frekvenci záznamu. Můžete si zvolit 1, 3, 5, 10, 15, 30 nebo
60 vteřin. Set FTP value(Nastavení hodnoty FTP): Nastavtehodnotu FTP (Funkční prahovou hodnotu
silového výkonu). Rozsah je 60 až 600 wattů. Check power zone limits(Kontrola hraničních hodnot
pásem silového výkonu): Zkontrolujte si hraniční hodnoty pásem silového výkonu.
Nastavení silového výkonu jízdního kola je viditelné pouze tehdy, když máte spárovaný snímač
Kéo Power.
l GPS recording(Záznam s GPS): Zadejte Off (Vypnuto) nebo On.(Zapnuto).
l Calibrate power sensor(Kalibrace snímače silového výkonu): Kalibrace snímače silového výkonu se
zobrazuje pouze tehdy, když do nastavení sportovních profilů vstupujete z předtréninkovéhorežimu a
snímač je spárovaný. Další informace o kalibraci viz Polar LOOK Kéo Power SensorBluetooth®
Smart(Snímač silového výkonu Polar LOOK Kéo Bluetooth® Smart).
l Bike settings(Nastavení jízdního kola): Wheel size(Rozměr kola): Zadejte rozměr kola v
milimetrech. Další informace viz Measuring the wheel size(Měření rozměru kola). Crank length(Délka
kliky): Zadejte délku kliky v milimetrech. Used sensors(používané snímače): Podívejte se na
všechny snímače, které jste si k jízdnímu kolu připojili.
20
l Calibrate altitude(Kalibrace nadmořské výšky):Zadejte správnou nadmořskou výšku. Doporučujeme,
abyste pokaždé, když znáte svoji současnounadmořskou výšku, provedli ruční kalibraci nadmořské
výšky.
Kalibrace nadmořské výšky se zobrazuje pouze tehdy, když do sportovních profilů vstupujete z
předtréninkovéhonebo tréninkového režimu.
l Speed settings(Nastavení rychlosti): Speed View(Náhled rychlosti): Zvolte km/h (kilometry za
hodinu) nebo min/km(minuty na kilometr). Pokud jste si vybrali imperiální jednotky, zadejte mph (míle
za hodinu) nebo min/mi (minuty na míli). Check speed zone limits(Kontrola hraničních hodnot
pásem rychlosti): Zkontrolujte si hraniční hodnoty každého rychlostního pásma.
l Automatic pause sett.(Nastavení funkce automatického přerušení): Automatic pause(Automatické
přerušení): Zadejte On(Zapnuto) neboOff(Vypnuto). Při nastavení automatic pause (automatického
přerušení) naOn(Zapnuto), se nahrávání tréninkové jednotky automaticky přeruší, kdykoliv se
přestanete pohybovat. Activation speed(Aktivační rychlost):nastavte rychlost, při níž bude záznam
přerušen.
l Automatic lap(Automatický záznam kola/etapy): Zadejte Off(Vypnuto), Lap distance (Délka
kola/etapy) nebo Lap duration(Trvání kola/etapy). Jestliže si zvolíte Lap distance(Délka kola/etapy),
zadejte vzdálenost, která představuje jedno absolvované kolo/etapu. Zvolíte-li si Lap duration(Trvání
kola/etapy), zadejte časový interval, který představuje každé jednotlivé kolo/etapu.
K tomu, abyste mohli používat funkci automatického přerušení nebo automatického záznamu kola/etapy
v závislosti na vzdálenosti, musíte mít zapnutou GPS function, anebo aktivován snímač rychlosti Polar
Speed Sensor Bluetooth® Smart.
FYZICKÁ NASTAVENÍ
Pro náhled a změnu fyzických nastavení jděte do Settings > Physical settings(Nastavení > Fyzická
nastavení). Je důležité, abystedo fyzických nastavení zadali přesné hodnoty, zejména pokud jde o tělesnou
hmotnost, výšku, datum narození a pohlaví, protože tyto údaje mají vliv na přesnost naměřených hodnot, jako
jsou například hranice pásem srdeční frekvence a výdej kalorií.
Ve funkci Physical settings (Fyzická nastavení) najdete:
l Weight(Hmotnost)
l Height(Výška)
l Date of birth(Datum narození)
l Sex(Pohlaví)
l Training background(Frekvence tréninku)
l Maximum heart rate(Maximální hodnota srdeční frekvence)
21
WEIGHT (HMOTNOST)
Zadejte svoji hmotnost v kilogramech (kg) nebo v librách (lbs).
HEIGHT (VÝŠKA)
Zadejte svoji výšku v centimetrech (metrická jednotka) nebo ve stopách a palcích (imperiální jednotky).
DATE OF BIRTH (DATUM NAROZENÍ)
Zadejte svoje datum narození. Datum bude zobrazeno v takovém formátu, jaký jste si zvolili (24h: den měsíc - rok / 12h: měsíc - den - rok).
POHLAVÍ
Zadejte Male(Muž) nebo Female(Žena).
TRAINING BACKGROUND (FREKVENCE TRÉNINKU)
Frekvence tréninku poskytuje hodnocení úrovně vaší dlouhodobé fyzické aktivity. Zvolte možnost, která
nejvíce odpovídá průměrné úrovni vaší fyzické aktivity za poslední tři měsíce.
l Occasional (0-1h/week)(Občasná - 0-1htýdně): Nevěnujete se pravidelně plánovanémurekreačnímu
sportu, ani namáhavé fyzické aktivitě, např. chodíte pěšky jen propotěšení a pouze občas cvičíte dost
usilovně na to, abyste se zadýchali nebo zpotili.
l Regular (1-3h/week)(Pravidelná - 1-3htýdně): Pravidelně rekreačně sportujete, např. uběhnete 5-10
km nebo3-6mil týdně, anebo věnujete 1-3 hodiny týdne srovnatelné fyzické aktivitě, případně vaše
zaměstnání vyžadujemírnou fyzickou aktivitu.
l Frequent (3-5h/week)(Častá - 3-5h týdně): Nejméně3 krát týdně sevěnujete namáhavému fyzickému
cvičení, např. týdně uběhnete 20-50 km/12-31 mil nebo strávíte 3-5 hodin týdně srovnatelnou fyzickou
aktivitou.
l Heavy (5-8h/week)(Těžká - 5-8htýdně): Nejméně 5 krát týdně sevěnujete těžké fyzické aktivitě, a
někdy se možná účastníte i masových sportovních akcí.
l Semi-pro (8-12h/week)(Poloprofesionální - 8-12h týdně): Téměř denně se věnujete těžké fyzické
aktivitěa cvičíte, abystezlepšili svůj výkon pro závodní účely.
l Pro (>12h/week)(Profesionální - >12h týdně): Jste vytrvalostní sportovec. Věnujete se těžké fyzické
aktivitě, abyste zlepšili svůj výkon pro závodní účely.
MAXIMUM HEART RATE (MAXIMÁLNÍ SRDEČNÍ FREKVENCE)
Zadejte svoji maximální srdeční frekvenci, jestliže znáte její současnou hodnotu. Pokud tuto hodnotu
zadáváte poprvé, jako standardní nastavení se zobrazí odhad vaší maximální hodnoty srdeční frekvence,
provedený podle věku (220-věk).
22
HR
za minutu při maximálním fyzickém vypětí. Nejpřesnější metodou, jak zjistit svoji individuální SF
absolvovat test maximálního tréninkového zatížení v laboratoři. HR
stanovení intenzity tréninku. Je individuální a závisí na věku a dědičných faktorech.
(SF max) se používá k odhadu energetického výdeje. HR
max
(SFmax) je nejvyšší počet úderů srdce
max
(SFmax) má zásadní význam i pro
max
max
OBECNÁ NASTAVENÍ
Pro náhled a změnu obecných nastavení jděte do Settings > General settings (Nastavení > Obecná
nastavení)
Ve funkci General settings (Obecnánastavení) naleznete:
l Pair and sync (Párování a synchronizace)
l Front light settings (Nastavení předního osvětlení)
l Flight mode (Letecký režim)
l Time (Čas)
l Date (Datum)
l Week's Starting Day (První den v týdnu)
l Button sounds (Zvuková signalizace tlačítek)
je
l Button lock (Zámek tlačítek)
l Units (Jednotky)
l Language (Jazyk)
l About your product (Informace o výrobku)
PÁROVÁNÍ A SYNCHRONIZACE
l Párování a synchronizace mobilního zařízení: Spárujte mobilní zařízení s M450.
l Pair other device(Spárování jinéhozařízení): Spárujte snímače srdeční frekvence a cyklistické
snímače s M450.
l Paired devices(Spárovaná zařízení): Náhled všech zařízení, která jste spárovali s M450.
l Sync Data(Synchronizace dat): Synchronizace dat s aplikací Flow. Funkce Sync data
(Synchronizace dat) seukáže poté, co M450 spárujete s mobilním zařízením.
NASTAVENÍ PŘEDNÍHO OSVĚTLENÍ
l Front light(Přední osvětlení): Zadejte Manual front light (Ruční ovládání čelního osvětlení) nebo
Automatic front light(Automatické ovládání čelního osvětlení)
l Manual front light(Ruční ovládání čelního osvětlení): Ovládejte čelní osvětlení ručně z
rychlého menu.
23
l Automatic front light(Automatické ovládání čelního osvětlení): M450 zapíná a vypíná čelní
osvětlení dle viditelnosti.
l Activation level(Úroveň aktivace): Zvolte Dark(Tma), Dusk (Přítmí) nebo Light(Světlo).
l Blink rate(Frekvence blikání): Zadejte Blinking off(Blikání vypnuto), Slow(Pomalé), Fast(Rychlé)
nebo Very fast(Velmi rychlé).
LETECKÝ REŽIM
Zadejte On (Zapnuto) nebo Off(Vypnuto)
Aktivací leteckého režimu dojdek přerušení veškeré bezdrátové komunikace se zařízením. Nemůžete ho
používat při tréninku se snímači Bluetooth® Smart, ani při ukládání dat do mobilní aplikace Polar Flow,
protože Bluetooth® Smart je vypnutý.
TIME (ČAS)
Nastavte časový formát: 24 h nebo 12 h. Potom nastavte čas.
DATE (DATUM)
Nastavte datum. Nastavte rovněž Date format(Formát data). Můžete si vybrat z mm/dd/yyyy,
Vyberte první den každého týdne Zvolte si Monday, Saturday (pondělí, sobota) nebo Sunday(neděle).
ZVUKOVÁ SIGNALIZACE TLAČÍTEK
Nastavte zvukovou signalizaci tlačítek na On (Zapnuto) nebo Off(Vypnuto).
Vezměte prosím na vědomí, že tato funkce neslouží ke změně zvukové signalizace. Zvukovou
signalizaci si můžete změnit v nastavení sportovních profilů. Další informace viz "Nastavení sportovních
profilů" on page19.
BUTTON LOCK (ZÁMEK TLAČÍTEK)
Zvolte si Manual lock (Ruční zámek) nebo Automatic lock(Automatický zámek). Vefunkci Manual lock
(Ruční zámek) můžete tlačítka zamykat ručně z Quick menu(Rychlého menu). Vefunkci Automatic Lock
(Automatický zámek) se tlačítka zamknou automaticky po 60 vteřinách.
UNITS (JEDNOTKY)
Zvolte si metrické (kg, cm) nebo imperiální (lb, ft)(libry, stopy) jednotky. Nastavte si jednotky hmotnosti,
výšky, vzdálenosti a rychlosti.
24
JAZYK
Zvolte si: Dansk(dánština), Deutsch(němčina), English(angličtina), Español(španělština), Français
(francouzština), Italiano(italština), 日 本 語 (japonština), Nederlands(holandština), Norsk(norština), Polski
(polština), Português(portugalština), 简 体中文(čínština), Русский(ruština), Suomi (finština) neboSvenska
(švédština). Nastavte jazyk sporttesteru M450.
INFORMACE O VÝROBKU
Zjistěte si identifikační číslo svého M450, verzi firmware, typHW a datum vypršení životnosti dat z A-GPS.
QUICK MENU (RYCHLÉ MENU)
V předtréninkovém režimu stiskněte a podržte tlačítko OSVĚTLENÍ pro vstup do nastavení aktuálně
zvoleného sportovníhoprofilu:
l Training sounds(Zvuková signalizace při tréninku): Zvolte si Off(Vypnuto), Soft(Tichá), Loud
Zadejte Beats per minute (bpm) (Počet tepů za minutu)nebo % of maximum(% maximální
hodnoty). Check HR zone limits(Zkontrolujte hraniční hodnoty srdeční frekvence): Podívejte se na
hraniční hodnoty každého z pásem srdeční frekvence. HR visible to other device(Možnost
sledování hodnot srdeční frekvence na jiném zařízení): Zadejte On(Zapnuto)nebo Off(Vypnuto).
Zadáte-li On(Zapnuto), budou vaši srdeční frekvenci moci zachytit i další kompatibilní zařízení (např.
tělocvičné zařízení).
l GPS recording(Záznam s GPS): Zadejte Off (Vypnuto) nebo On.(Zapnuto).
l Bike settings(Nastavení jízdního kola): Used sensors(Používané snímače): Podívejte se na
všechny snímače, které jste si k jízdnímu kolu připojili.
l Calibrate altitude (Kalibrace nadmořské výšky): Nastavte správnou nadmořskou výšku.
Doporučujeme, abystepokaždé, když znáte svoji současnounadmořskou výšku, provedli ruční
kalibraci.
l Speed settings(Nastavení rychlosti): Speed View(Náhled rychlosti): Zvolte km/h (kilometry za
hodinu) nebo min/km(minuty na kilometr). Pokud jste si vybrali imperiální jednotky, zadejte mph (míle
za hodinu) nebo min/mi (minuty na míli). Check speed zone limits(Kontrola hraničních hodnot
rychlostních pásem): Zkontrolujte si hraniční hodnoty každého rychlostního pásma.
l Automatic pause sett.(Nastavení funkce automatického přerušení): Automatic pause(Automatické
přerušení): Zadejte On(Zapnuto) neboOff(Vypnuto). Při nastavení automatic pause automatického
přerušení naOn(Zapnuto), se nahrávání tréninkové jednotky automaticky přeruší, kdykoliv se
přestanete pohybovat. Activation speed(Aktivační rychlost):nastavte si rychlost, při níž má dojít k
přerušení záznamu.
l Automatic lap(Automatické měření kola/etapy): Zadejte Off(Vypnuto), Lap distance (Délka
kola/etapy) nebo Lap duration(Délka trvání kola/etapy). Zvolíte-li si Lap distance(Délka kola/etapy),
zadejte vzdálenost, která představuje jedno absolvované kolo/etapu. Zvolíte-li si Lap duration(Trvání
kola/etapy), zadejte časový interval, který představuje jedno absolvované kolo/etapu.
25
V tréninkovém náhledu stiskněte a podržte tlačítko OSVĚTLENÍ pro vstup do funkce Quick menu(Rychlé
menu). Naleznete:
l Lock buttons(Uzamknout tlačítka): Pro uzamknutí tlačítek stiskněte START. Pro jejich odemčení
stiskněte a podržte tlačítko OSVĚTLENÍ.
l Set front light on (Nastavtepřední osvětlení na zapnuto)nebo off(vypnuto).
l Set backlight on (Nastavte zadní osvětlení na zapnuto) nebooff(vypnuto).
l Calibrate power sensor(Kalibrace snímače silového výkonu): Kalibrace snímače silového výkonu se
zobrazuje pouze tehdy, když do nastavení sportovních profilů vstupujete z předtréninkovéhorežimu a
snímač je spárovaný. Další informace o kalibraci viz Polar LOOK Kéo Power SensorBluetooth®
Smart(Snímač silového výkonu Polar LOOK Kéo Bluetooth® Smart).
l Calibrate altitude (Kalibrace nadmořské výšky): Zadejte správnou nadmořskou výšku.
Doporučujeme, abystepokaždé, když znáte svoji současnounadmořskou výšku, provedli ruční
kalibraci.
l Interval timer(Intervalový časovač): Vytvořte si intervalové časovače v závislosti na čase nebo
vzdálenosti pro přesné plánování tréninkových a odpočinkových fází svého intervalového tréninku.
l Current location info*(Informace o aktuální poloze*): Aktuální poloha a počet viditelných satelitů.
l Zadejte Set location guide on*(Nastavit Průvodce lokalitou*) a stiskněte START. Zobrazí se text
Location guide arrow view set on (Nastaven náhledprůvodce lokalitou s pomocí šipek) a M450
přejde do náhledu funkce Back to Start(Zpět na začátek).
*Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, jestliže je GPS nastavena na sportovní profil.
V režimu přerušení stiskněte a podržte tlačítko OSVĚTLENÍ pro vstup do Quick menu(Rychlého menu).
Tam naleznete:
l Lock buttons(Uzamčení tlačítek): Pro uzamknutí tlačítek stiskněte START. Pro jejich odemčení
stiskněte a podržte tlačítko OSVĚTLENÍ.
l Set front light (Nastavení předního osvětlení na)on (zapnuto) nebo off(vypnuto).
l Training sounds(Zvuková signalizace při tréninku): Zvolte si Off(Vypnuto), Soft(Tichá), Loud
Zadejte Beats per minute (bpm) (Počet tepů za minutu)nebo % of maximum(% maximální
hodnoty). Check HR zone limits(Zkontrolujte hraniční hodnoty srdeční frekvence): Podívejte se na
hraniční hodnoty každého z pásem srdeční frekvence. HR visible to other device(Možnost
sledování hodnot srdeční frekvence na jiném zařízení): Zadejte On(Zapnuto)nebo Off(Vypnuto).
Zadáte-li On(Zapnuto), budou vaši srdeční frekvenci moci zachytit i další kompatibilní zařízení (např.
tělocvičné zařízení).
l Bike power settings(Nastavení silového výkonu jízdního kola): Power view(Náhled silového
výkonu): Zvolte si, jakým způsobem chcete zobrazovat data silového výkonu Watts (W)(watty (W)),
Watts/kg (W/kg) (watty/kg (W/kg) nebojako % of FTP(procentní hodnotu FTP). Power, rolling
average(Silový výkon, klouzavý průměr): Zadejte frekvenci záznamu. Můžete si zvolit 1, 3, 5, 10, 15,
26
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.