Polar M430 S User Manual

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

OBSAH

Obsah 2 Uživatelská příručka ke sportovním hodinkám Polar M430 7
Úvod 7 Využívejte všech výhod, které vám hodinky M430 nabízejí 7
Začínáme 9
Nastavení hodinek M430 9
Pro nastavení si vyberte jednu ztěchto možností 9 MožnostA: nastavení pomocí mobilního zařízení aaplikacePolar Flow 10 MožnostB: nastavení pomocípočítače 11 MožnostC: Nastavenína hodinkách 11
Funkcetlačítek 12
Struktura nabídky 14
Můj den 14 Diář 15 Nastavení 15 Fitness Test 15 Časovače 15 Oblíbené položky 16 Moje tepová frekvence 16
Nošení hodinek M430 16
Při měření tepové frekvence na zápěstí 16 Pokud neměříte tepovou frekvencinazápěstí 16
Párování 17
Spárovánímobilního zařízení shodinkamiM430 17 Spárovánísnímačetepové frekvence shodinkamiM430 18 Spárováníkrokoměru shodinkami M430 18 Spárováníváhy PolarBalanceshodinkamiM430 18 Zrušení spárování 19
Nastavení 20
Nastavení sportovních profilů 20
Nastavení 21
Fyzická nastavení 22
Hmotnost 22 Výška 22 Datum narození 22 Pohlaví : 22 Training background (Frekvence tréninku) 23 Maximum Heart Rate (Maximální srdečnífrekvence) 23
2
Obecnánastavení 23
Souvislé sledováníTF 24 Párování a synchronizace 24 Letecký režim 24 Zámek tlačítek 24 Chytrá upozornění 24 Upozornění na nečinnost 25 Jednotky 25 Jazyk 25 Barva tréninkového náhledu 26 Informace o výrobku 26
Nastavení hodinek 26
Alarm(Budík) 27 Time (Čas) 27 Date (Datum) 27 První den v týdnu 27 Watchface(Ciferník hodinek) 27
Rychlánabídka 29
Rychlánabídka vpředtréninkovém režimu 29 Rychlánabídka vtréninkovémnáhledu 30 Rychlánabídka vrežimu pozastavení 31
Aktualizacefirmwaru 32
Přes mobilní zařízení nebo tablet 32 Přes počítač 32
Trénink 34
Trénink směřením tepové frekvencena zápěstí 34
Trénink se snímáním tepové frekvence 34 Měřenítepové frekvence shodinkamiM430 34
Zahájenítréninku 35
Zahájenínaplánovaného tréninku 37 Zahájenítréninku s intervalovým časovačem 37 Zahájenítréninkové jednotky s funkcí Odhadcecílového času 38
Při tréninku 38
Procházení tréninkových náhledů 38 Označení úseku 39 Uzamčenízóny tepové frekvencenebo rychlosti 39 Změnafázepřifázovém tréninku 39 Změnanastavenív rychlé nabídce 39 Upozornění 39
Přerušení/ukončení tréninkové jednotky 39 Tréninkový přehled 40
Po tréninku 40 Tréninková historie vhodinkách M430 43 Tréninková data vaplikaci PolarFlow 43 Tréninková data ve webové službě Polar Flow 43
3
Funkce 44
AsistovanáGPS (A-GPS) 44
Smart Coaching 46
Průvodceaktivitou 47 Activity Benefit 47 Sledováníaktivity 24 hodin denně, 7 dní v týdnu 48
Cílaktivity 48 Údajeoaktivitě na hodinkách M430 48 Upozornění na nečinnost 50 Údajeo aktivitě v aplikaci awebové službě Flow 50
PolarSleepPlusTM 50
Údajeospánku na hodinkách M430 50
Údajeospánku vaplikaci awebové služběFlow 52 Souvislé sledovánítepové frekvence 52 Fitness Test směřenímtepové frekvence na zápěstí 53
Třídy zdatnosti 55
Muži 55
Ženy 55
Běžecký program od Polaru 56
Running Index 58
Muži 59
Ženy 59
Sportovní profily 64 Zóny tepové frekvence 64 Rychlostní zóny 65
Nastavení rychlostních zón 65 Tréninkový cíls rychlostními zónami 65 Při tréninku 65 Po tréninku 66
Měřeníkadence na zápěstí 66
4
Měřenírychlosti a vzdálenosti na zápěstí 66 Chytrá upozornění 67
Nastavení funkce Chytrá upozornění na hodinkách M430 67 Nastavení funkce Chytrá upozornění na telefonu 68
Nevyrušovat 68
Blokování aplikací 68 Telefon (iOS) 69 Telefon (Android) 69
Chytrá upozornění v praxi 69 FunkceChytrá upozorněnífunguje prostřednictvím Bluetooth. 70
Polar Flow 71
Aplikace PolarFlow 71
Tréninková data 71 Údajeoaktivitě 72 Údajeospánku 72 Sportovní profily 72 Sdílení fotografií 72 Začínámepoužívat aplikaci Flow 72
Webová služba PolarFlow 73
Feed 73 Explore 73 Diář 74 Pokrok 74 Komunita 74 Programy 74 Oblíbené 75
Plánování tréninku 76
Vytvoření tréninkového cíle ve webové službě Polar Flow 76
Synchronizování cílů do hodinek M430 77
Sportovní profily vPolarFlow 77
Přidánísportovního profilu 78 Změnasportovního profilu 79
Synchronizace 81
Synchronizaceprostřednictvím mobilní aplikace Flow 81 Synchronizaces webovou službou Flow prostřednictvím softwaru FlowSync 82
Důležité informace 83
Baterie 83 Nabíjení baterie hodinek M430 83
5
Výdrž baterie 84 Upozornění na slabou baterii 85
Péčeo hodinky M430 85
Udržujte hodinky M430 včistotě 85
Skladování 86 Servis 86
Bezpečnostní opatření 86
Rušivé vlivy přitréninku 87 Minimalizacerizik přitréninku 87
Technické specifikace 89
M430 89 SoftwarePolar FlowSync 90 Kompatibilita s mobilní aplikací PolarFlow 90
Voděodolnost výrobků od Polaru 90 Omezená mezinárodní záruka Polaru 91 Informace o regulačních předpisech 92 Prohlášenío zodpovědnosti 93
6

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KE SPORTOVNÍM HODINKÁM POLAR M430

Tato uživatelskápříručka vám pomůže začít s novými hodinkamiM430 pracovat. Chcete-li se podívat na instruktážnívidea khodinkámM430 apřečíst si často kladené dotazy, přejděte naadresu
support.polar.com/en/M430.

ÚVOD

Gratulujeme,žejste si pořídilihodinky Polar M430!
PolarM430 jsou běžeckéhodinkysGPS směřením tepové frekvencena zápěstí, pokročilými tréninkovými funkcemi odPolaru anepřetržitým sledováním aktivity. M430 vám poskytují personalizovanépokyny azpětnou vazbu pro trénink adenníaktivitu, abyste mohlisnadnějidosáhnout svých cílů. Umožnívám sledovat tempo běhu, vzdálenost, nadmořskou výšku atrasudíky integrované GPS. Pokud nenísignál GPS kdispozici, M430 sledují rychlost avzdálenost nazákladěpohybů zápěstí.
Nemusítemít na soběsamostatný snímačtepové frekvence, místo toho si můžete užívat běh směřením tepové frekvence na zápěstí, kteréje vždy připravené,když je potřebujete.
Díky nepřetržitému sledováníaktivity můžete sledovat své každodenní aktivity. Pozorujte, jak prospívají vašemu zdraví, a získejte tipy, jak splnit svůjcíl denní aktivity. Azůstaňteve spojení díky chytrým upozorněním; přijímejte nahodinkáchM430 upozorněnína příchozí hovory, zprávy aaktivitu aplikacína vašem telefonu.

VYUŽÍVEJTE VŠECH VÝHOD, KTERÉ VÁM HODINKY M430 NABÍZEJÍ

Napojte se na ekosystém Polaravyužívejte hodinky M430 co nejvíce.
Pořiďte si aplikaci PolarFlow vApp Store®nebo GooglePlayTM. Po tréninku hodinky M430 synchronizujte saplikací Flow azískejte okamžitý přehled azpětnou vazbu kesvým tréninkovým výsledkům avýkonu. Vaplikaci Flow se můžete také podívat, jak jste spali ajak aktivníjste byli během dne.
Převeďte svá tréninková data do webové služby Polar Flow pomocí aplikace FlowSyncna počítačinebo pomocí aplikaceFlow. Ve webové službě můžete plánovat trénink, sledovat své úspěchy, získat pokyny apodrobnou analýzu tréninkových výsledků, aktivity aspánku. Dejte o svých úspěších vědět všem svým
7
přátelům, najděte spřátelenésportovce azískejte motivaci vtréninkových komunitách na sociálních sítích. Toto vše naleznete na adreseflow.polar.com.
8

ZAČÍNÁME

Nastavení hodinek M430 9
MožnostA: nastavení pomocí mobilního zařízení aaplikacePolar Flow 10 MožnostB: nastavení pomocípočítače 11 MožnostC: Nastavenína hodinkách 11
Funkcetlačítek 12 Struktura nabídky 14
Můj den 14 Diář 15 Nastavení 15 Fitness Test 15 Časovače 15 Oblíbené položky 16 Moje tepová frekvence 16
Nošení hodinek M430 16
Při měření tepové frekvence na zápěstí 16 Pokud neměříte tepovou frekvencinazápěstí 16
Párování 17
Spárovánímobilního zařízení shodinkamiM430 17 Spárovánísnímačetepové frekvence shodinkamiM430 18 Spárováníkrokoměru shodinkami M430 18 Spárováníváhy PolarBalanceshodinkamiM430 18 Zrušení spárování 19

NASTAVENÍ HODINEK M430

Vašenové hodinky M430 jsou ve skladovacím režimu aaktivujeteje, když jezapojíte kUSB nabíječce nebo kpočítači při nastavení. Doporučujeme, abyste předtím, nežzačnete M430 používat, nabili baterii. Jestliže je bateriezcela vybitá,může několik minut trvat, než se začne nabíjet.
Viz Baterie, kde naleznete podrobné informaceo tom, jak se baterienabíjí, jakájejejívýdrž a jakým způsobemdostaneteupozornění, žebaterie je slabá.

PRO NASTAVENÍ SI VYBERTE JEDNU Z TĚCHTO MOŽNOSTÍ

A. Mobilnínastaveníjevýhodné, jestliže nemáte přístup k počítači s USB portem, můževšak trvat déle. Tento způsob vyžadujepřipojení k internetu.
B. Nastavenípřes kabelové připojení kpočítačijerychlejší azároveň si při němmůžete hodinky M430 nabít. Budete ktomu alepotřebovat počítač. Tento způsob vyžadujepřipojení k internetu.
9
A a B jsou doporučované možnosti. Můžete zadat všechny fyzické údaje potřebné kzískání přesných
tréninkových dat najednou. Můžete si zvolit i jazyk a získat pro M430 nejnovější firmware.
C. Jestliženemátekompatibilní mobilnízařízení anipřístup kpočítači připojenému nainternet, můžete začít nahodinkách. Pozor, na hodinkách můžete udělat jen část nastavení. Abyste mohli hodinky M430 aunikátní funkce PolarSmart Coaching využívat naplno,jedůležité, abyste pozdějiprovedlidalší nastavení ve webovéslužběPolar Flow podlepokynů umožnosti A nebo B.
MOŽNOSTA: NASTAVENÍ POMOCÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ AAPLIKACE POLAR FLOW
Hodinky PolarM430 se kmobilníaplikaci PolarFlow připojují bezdrátově přes Bluetooth® Smart, nezapomeňte si tedy Bluetooth vmobilnímzařízenízapnout.
Kompatibilitu saplikacíPolar Flow si můžete ověřit na adresesupport.polar.com.
1. Abyste měli jistotu, ževám vhodinkáchM430 vydržípro mobilní nastavení baterie, připojte je USB kabelem knapájenému USB portu nebo kUSB nabíječce. Dbejte na to, aby nabíječkaměla označení „výstup 5 Vstejn.“ a poskytovala proud minimálně 500 mA. Může trvat několik minut, než sehodinky M430 aktivují azobrazí seanimacenabíjení.
Než budete hodinky M430 nabíjet, ujistěte se, že USB konektor není vlhký, nejsou na něm chlupy, prach nebo nečistoty. Jakoukoli nečistotu nebo vlhkost jemně setřete. Hodinky M430 nenabíjejte, jestliže je USB konektor mokrý.
2. V mobilním zařízení jděte do App Store nebo GooglePlay avyhledejteastáhněte si aplikaci Polar Flow.
3. Spusťte aplikaci Flow na mobilním zařízení. Aplikacerozpoznáhodinky M430, pokud budou blízko, avybídnevás ke spárování. Přijměte žádost ospárováníazadejte párovací kód Bluetooth, který se zobrazí na displeji M430, do aplikace Flow.
4. Potom si vytvořte účet uPolaru nebo se přihlaste, pokud již účet máte. Spřihlášením anastavenímvám pomohou pokyny vaplikaci.
10
Chcete-li dostávat ta nejpřesnější anejosobnější data otréninku, dbejte na to, aby nastavení bylo přesné. Při registraci si můžete zvolit, jaký jazyk budete chtít na hodinkách M430 používat. Je-li pro M430kdispozici aktualizace firmwaru, doporučujeme, abyste ji při provádění nastavení nainstalovali. To může trvat až 20minut.
5. Jakmile provedete nastavení,klepněte naUložit asynchronizovat. Vašeosobní nastavení se
nyní převede do hodinek M430.
6. Po skončení synchronizacese nadisplejihodinek M430 ukážečasový náhled.
Jakmile bude nastavení dokončeno, můžete začít. Užijte si to!
MOŽNOSTB: NASTAVENÍ POMOCÍ POČÍTAČE
1. Jděte na adresu flow.polar.com/start anainstalujte si softwareFlowSync pro nastavení hodinek M430.
2. Připojte hodinky M430 kpočítači pomocípřiloženého USB kabelu, aby se během nastavování nabíjely. Můžetrvat několik minut, než se hodinky M430 aktivují. Povolte,aby sena počítači nainstalovaly jakékoli navrženéUSB ovladače.
Než budete hodinky M430 nabíjet, ujistěte se, že USB konektor není vlhký, nejsou na něm chlupy, prach nebo nečistoty. Jakoukoli nečistotu nebo vlhkost jemně setřete. Hodinky M430 nenabíjejte, jestliže je USB konektor mokrý.
3. Přihlaste se pomocí svého účtu uPolaru nebo si založte nový. Webová služba vás provede registrací anastavením.
K tomu, abyste mohli dostávat ta nejpřesnější anejosobnější data osvé aktivitě atréninku, je důležité, abyste zadali přesná nastavení. Při registraci si můžete zvolit, jaký jazyk budete chtít na hodinkách M430používat. Je-li pro M430kdispozici aktualizace firmwaru, doporučujeme, abyste ji při provádění nastavení nainstalovali.Může to trvat až 10minut.
Jakmile bude nastavení dokončeno, můžete začít. Užijte si to!
MOŽNOSTC: NASTAVENÍ NA HODINKÁCH
Pomocípřibaleného kabelu připojte hodinky M430 kUSB portu počítače nebo kUSB nabíječce. Zobrazí se text Zvolit jazyk. Stiskněte START pro nastavení anglického jazyka. Hodinky M430 se dodávají pouzevanglickéverzi, ale při pozdějším nastavení ve webovéslužběnebo aplikaci PolarFlowmůžete přidat idalšíjazyky.
Nastavte následujícíúdajea každouvolbu potvrďte tlačítkem START. Pokud se vkterémkoli okamžiku budete chtít vrátit azměnit nějakénastavení, mačkejte tlačítko ZPĚT, dokud se nedostanete knastavení, kteréchcetezměnit.
11
1. Formát času: Vyberte si 12 h nebo 24 h. Unastavení 12 h zadejte AM (dopoledne) nebo PM
(odpoledne). Potom nastavte místní čas.
2. Datum: Zadejte aktuální datum.
3. Jednotky: Zvolte si metrické(kg, cm) nebo imperiální (lb, ft) jednotky.
4. Hmotnost: Zadejte svojihmotnost.
5. Výška: Zadejte svoji výšku.
6. Datum narození: Zadejte svoje datum narození.
7. Pohlaví: Zadejte Muž, nebo Žena.
8. Frekvence tréninku: Příležitostně (0–1 h/týden), Pravidelně (1–3 h/týden), Často (3–5
h/týden), Velmi často (5–8 h/týden, Poloprofesionální (8–12 h/týden), Profesionální (12+ h/týden. Víceinformací o frekvenci tréninku najdete ve funkci Fyzická nastavení.
9. Jakmile nastavení dokončíte, na displeji se zobrazítext Připraven k použití! a M430 přejde do
časového náhledu.
Když provádíte nastavení přímo na hodinkách M430, nejsou ještě připojené kwebové službě Polar Flow. Abyste mohli hodinky M430 aunikátní funkce Polar Smart Coaching využívat naplno, je důležité, abyste později provedli další nastavení ve webové službě Polar Flow nebo mobilní aplikaci Flow podle pokynů umožnosti Anebo B.

FUNKCE TLAČÍTEK

M430 má pět tlačítek,která plní různé funkce, podle toho, v jakésituacijsou používána. Níže uvedené tabulky ukazují, jaké funkce jednotlivá tlačítka plní v různých režimech.

ČASOVÝ NÁHLED A NABÍDKA

OSVĚTLENÍ ZPĚT START NAHORU/DOLŮ
Rozsvítit displej
Stisknout a podržet pro uzamčení tlačítek
Odejít z nabídky
Vrátit se na
Potvrzení výběru
Vstoupit do předtréninkové-
Procházet seznamy možností
12
OSVĚTLENÍ ZPĚT START NAHORU/DOLŮ
předchozí úroveň
Ponechat nastavení beze změny
Zrušit výběr
Stisknout a podržet pro návrat z nabídky do časového náhledu
Stisknout a podržet pro spuštění párování asynchroniza­ce
ho režimu
Potvrdit volbu zobrazenou na displeji
Upravit zvolenou hodnotu
Stisknout a podržet tlačítko NAHORU pro změnu vzhledu displeje

PŘEDTRÉNINKOVÝ REŽIM

OSVĚTLENÍ ZPĚT START NAHORU/DOLŮ
Rozsvítit displej
Stisknout a podržet pro vstup do nastavení sportovních profilů
Návrat do časového náhledu
Zahájení tréninku Procházet
seznamy sportovních disciplín

PŘI TRÉNINKU

OSVĚTLENÍ ZPĚT START NAHORU/DOLŮ
Rozsvítit displej
Stisknout a podržet pro vstup do Rychlé nabídky
Přerušit trénink jedním stisknutím
Stisknout a podržet po dobu tří vteřin pro ukončení nahrávání
Označení úseku
Stisknout a podržet pro odemčení/uzamč­ení zámku zóny
Změnit tréninkový náhled
13
OSVĚTLENÍ ZPĚT START NAHORU/DOLŮ
Pokračovat v nahrávání záznamu z tréninkui při jeho přerušení

STRUKTURA NABÍDKY

Vstupte do nabídky a procházejte ji mačkáním tlačítek NAHORU nebo DOLŮ. Výběr potvrďte tlačítkem START a návrat proveďte tlačítkem ZPĚT.

MŮJ DEN

Váš cíldenní aktivity zobrazujekruh, který se vyplňuje,když jste aktivní. VnabídceMůj den najdete:
Délku spánku askutečný spánek. Budete-limít hodinky M430 na ruceivnoci, budou sledovat váš
spánek. Zaznamenají,kdy usnete akdy se probudíte, ashromažďují údaje pro podrobnější analýzu vaplikaci awebové službě PolarFlow. Víceinformacíviz Sledování spánku.
Podrobnější informaceodenní aktivitě apokyny, jak splnit svůj cíl denníaktivity. Dalšíinformace
viz Sledování aktivity 24 hodindenně, 7 dní vtýdnu.
Tréninky absolvované vdaném dni. Můžetesepodívat na přehled tréninku stisknutím tlačítka
START.
14
Tréninky, kteréjste si na daný den naplánovali ve webové službě nebo aplikaciPolar Flow.
Stisknutím tlačítka START můžete zahájit naplánovaný trénink aotevřít minulé tréninky aprohlédnout sije podrobněji.
Pokud vdanémdni absolvujete Fitness test, výsledek sezobrazívnabídce Můj den.
Jakékoli události vdaném dni. Můžetevytvářet apřidávat sekakcímvkomunitě PolarFlow na
adrese flow.polar.com.

DIÁŘ

Ve funkci Diář uvidíteaktuální týden, uplynulé čtyři týdny anásledující čtyři týdny. Vyberte si den,v němž se chcete podívat na svoji aktivitu atréninky, přehled každého tréninku a testy, které jste absolvovali. Uvidíte zde také naplánované tréninky.

NASTAVENÍ

V Nastavení můžete upravovat:
Sportovní profily
Fyzická nastavení
Obecná nastavení
Nastavení hodinek
Pro více informacíviz Nastavení.

FITNESS TEST

Změřte si fyzickou kondici snadno pomocíměření tepové frekvence na zápěstí, zatímco ležíte aodpočíváte.
Víceinformací viz Test fyzické kondice směřením tepové frekvence na zápěstí.

ČASOVAČE

Vnabídce Časovače naleznete:
Stopky:Hodinky M430 lzepoužívat jako stopky. Stopky spustíte stisknutím tlačítka START. Chcete-
li přidat úsek,stiskněte znovu tlačítko START. Chcete-li stopky pozastavit, stiskněte tlačítko ZPĚT. Chcete-li stopky resetovat, stiskněte apodržte tlačítko OSVĚTLENÍ.
15
Intervalový časovač: Nastavte si intervalové časovačev závislosti na čase nebo vzdálenosti pro
přesnéplánování tréninkových a odpočinkových fázíintervalového tréninku. Pro více informací viz
Zahájenítréninku.
Odhadce cílového času: Dosáhněte cílového času nadanou vzdálenost. Zadejte vzdálenost
tréninkové destinace a hodinky M430 podlevašírychlosti odhadnou čas, kdy dorazíte namísto. Pro více informací vizZahájení tréninku.

OBLÍBENÉ POLOŽKY

Vnabídce Oblíbené naleznete tréninkové cíle, kteréjste si uložili do oblíbených položek ve webové službě Flow.
Dalšíinformaceviz Oblíbené položky.

MOJE TEPOVÁ FREKVENCE

Vnabídce Moje tepová frekvence můžete rychle zjistit, jakájevašeaktuálnítepová frekvence,aniž byste muselizahajovat trénink. Stačí, když utáhnete pásek hodinek, stiskněte START aza okamžik se zobrazí vašeaktuální tepová frekvence. Pro ukončenístisknětetlačítko ZPĚT.

NOŠENÍ HODINEK M430

PŘI MĚŘENÍ TEPOVÉ FREKVENCE NA ZÁPĚSTÍ

Ktomu, aby tepová frekvencemohla být ze zápěstí odečítánapřesně, jenutnépřipevnit pásek hodinek M430 pevně kzápěstí, těsnězazápěstní kost sdisplejem směřujícím nahoru. Snímač se musí dotýkat kůže,ale pásek by nemělbýt příliš utažený, aby nebránilproudění krve. Aby údaje otepové frekvenci byly co nejpřesnější, doporučujeme, abystesihodinky M430 nasadili několik minut před zahájením měření tepové frekvence. Více informacíviz Trénink směřenímtepové frekvence na zápěstí.
Po tréninku, při kterém jste se zpotili,doporučujeme hodinky M430umýt jemným mýdlovým roztokem aopláchnout pod tekoucí vodou. Poté je vytřete do sucha měkkým hadříkem. Před nabíjením je nechte úplně uschnout.

POKUD NEMĚŘÍTE TEPOVOU FREKVENCI NA ZÁPĚSTÍ

Pásek trochu povolte, aby byl pohodlnější aaby pokožka mohladýchat. Hodinky M430 noste jako běžné hodinky.
Jednou za čas je dobré nechat zápěstí dýchat, zejména pokud máte citlivou kůži. Odepněte hodinky M430anabijte je. Tak si vaše kůže ihodinky odpočinou abudou připravené na další trénink.
16

PÁROVÁNÍ

Než budete moci začít používat nové mobilní zařízení (smartphone, tablet), snímač tepové frekvence, krokoměr nebo váhuPolar Balance,musíte jeshodinkami M430 nejprve spárovat. Spárování vám zaberepouze několik vteřin a zajistí,žeM430 budou přijímat pouze signály z vašich snímačů azařízení, čímž také umožnínerušený trénink ve skupině. Před účastí na sportovní akcinebo v závodě nezapomeňte provést spárování ještě doma,abyste předešli rušenízpůsobenému přenosem dat.
SPÁROVÁNÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ SHODINKAMI M430
Pokud jste nastavení hodinek M430 prováděli pomocímobilního zařízení,jak je popsáno vkapitole
Nastavení hodinek M430, jsou hodinky již spárované. Pokud jstenastaveníprovádělipomocí počítače
achtěli byste hodinky M430 používat saplikací Polar Flow, spárujte je smobilním telefonem, jak je uvedeno níže:
Před spárovánímmobilního zařízení
Z App Store nebo Google Play si stáhněte aplikaci Flow.
Dbejte na to, aby v mobilnímzařízení bylo zapnuté Bluetooth, aaby byl vypnutý režimletadlo.
Spárovánímobilního zařízení:
1. Otevřete si na mobilnímzařízení aplikaci Flow a přihlaste se přes účet u Polaru, který jste si vytvořili, když jste provádělinastaveníM430.
2. Počkejte, až se na mobilním zařízení objeví náhled pro Připojení výrobku (zobrazísetext Čekám na M430).
3. V časovémrežimu hodinek M430 stiskněte a podržte tlačítko ZPĚT.
4. Zobrazí se textPřipojuji se k zařízení, následovaný textemPřipojuji se k aplikaci.
5. Přijměte žádost o spárováníod Bluetooth nasvém mobilním zařízenía zadejte PIN, který se zobrazí na M430.
6. Po dokončení se zobrazí text Párování dokončeno.
nebo
1. Na mobilnímzařízeníspusťte aplikaciFlowa přihlaste se k účtu u Polaru.
2. Počkejte, až se na mobilním zařízení objeví náhled pro Připojení výrobku (zobrazísetext Čekám na M430).
3. V M430 jděte do Nastavení > Obecná nastavení > Párování a synchronizace > Spárovat a synchronizovat mobilní zařízení astiskněte START.
4. Na displeji M430 se zobrazítext Potvrďte kódem PIN xxxxxx na jiném zařízení. Na mobilním zařízení zadejtekód PIN pro M430. Párování je zahájeno.
5. Po dokončení se zobrazí text Párování dokončeno.
17
SPÁROVÁNÍ SNÍMAČE TEPOVÉ FREKVENCE SHODINKAMI M430
Když používáte snímač tepové frekvence Polar, který je spárovaný shodinkami M430, hodinky neměří
vaši tepovou frekvenci na zápěstí.
Snímačtepové frekvence můžete shodinkamiM430 spárovat dvěma způsoby:
1. Připněte si navlhčený snímač tepové frekvence.
2. Jděte v M430 do Obecná nastavení >
Párování a synchronizace > Spárovat další zařízení a stiskněte tlačítkoSTART.
3. M430 začne vyhledávat snímač tepové frekvence.
4. Po nalezení snímače tepové frekvencese zobrazí identifikační číslo zařízení Polar H10xxxxxxxx.
5. Stiskněte START,zobrazíse text Páruji.
6. Po dokončení se zobrazí text Párování dokončeno.
NEBO
1. Připněte si navlhčený snímač tepové frekvence.
2. Na M430 stiskněte START v časovémnáhledu pro vstup do předtréninkového režimu.
3. Dotkněte se hodinkamiM430 snímačetepové frekvence a vyčkejte, dokud nebude zachycen jeho signál.
4. Zobrazí se identifikační číslo zařízení Spárovat Polar H10xxxxxxxx. Zvolte Ano.
5. Po dokončení se zobrazí text Párování dokončeno.
SPÁROVÁNÍ KROKOMĚRU SHODINKAMI M430
Pokyny ktomu,jak spárovat akalibrovat krokoměr, najdetevtomto dokumentu podpory.
SPÁROVÁNÍ VÁHY POLAR BALANCE SHODINKAMI M430
Existují dva způsoby, jak váhu PolarBalancespárovat shodinkami M430:
18
1. Stoupněte si na váhu. Na displeji sezobrazí vaše hmotnost.
2. Po pípnutí začne na displeji váhy blikat ikona Bluetooth, což znamená, že připojení je aktivní. Váha je připravenake spárováníshodinkami M430.
3. Na M430 stiskněte a na dvě vteřiny podržte tlačítko ZPĚTa počkejte,dokud vám displej neoznámí, že spárováníbylo dokončeno.
nebo
1. Jděte do Obecná nastavení > Párování a synchronizace > Párovat další zařízení a stiskněteSTART.
2. Hodinky M430 začnou vyhledávat váhu.
3. Stoupněte si na váhu. Na displeji sezobrazí vaše hmotnost.
4. Jakmile bude váha nalezena, zobrazí se na M430 identifikační číslo zařízení Váha značky Polar xxxxxxxx.
5. Stiskněte START,zobrazíse text Páruji.
6. Po dokončení se zobrazí text Párování dokončeno.
Váhu lze spárovat se 7různými zařízeními od Polaru. Když počet spárovaných zařízení překročí7, první
párování se odstraní anahradí novým.

ZRUŠENÍ SPÁROVÁNÍ

Spárovánísesnímačemnebo mobilnímzařízením zrušíte následovně:
1. Jděte do Nastavení > Obecná nastavení > Párování a synchronizace > Spárovaná zařízení a stiskněte START.
2. Vyberte zařízení, kteréchcete odebrat ze seznamu a stiskněte START.
3. Zobrazí se dotaz Smazat párování? Zvolte Ano a stiskněte START.
4. Po dokončení se zobrazí text Párování smazáno.
19

NASTAVENÍ

Nastavení sportovních profilů 20
Nastavení 21
Fyzická nastavení 22
Hmotnost 22 Výška 22 Datum narození 22 Pohlaví : 22 Training background (Frekvence tréninku) 23 Maximum Heart Rate (Maximální srdečnífrekvence) 23
Obecnánastavení 23
Souvislé sledováníTF 24 Párování a synchronizace 24 Letecký režim 24 Zámek tlačítek 24 Chytrá upozornění 24 Upozornění na nečinnost 25 Jednotky 25 Jazyk 25 Barva tréninkového náhledu 26 Informace o výrobku 26
Nastavení hodinek 26
Alarm(Budík) 27 Time (Čas) 27 Date (Datum) 27 První den v týdnu 27 Watchface(Ciferník hodinek) 27
Rychlánabídka 29
Rychlánabídka vpředtréninkovém režimu 29 Rychlánabídka vtréninkovémnáhledu 30 Rychlánabídka vrežimu pozastavení 31
Aktualizacefirmwaru 32
Přes mobilní zařízení nebo tablet 32 Přes počítač 32

NASTAVENÍ SPORTOVNÍCH PROFILŮ

Na hodinkách M430 si můžete změnit nastaveníněkterých sportovních profilů. Můžete si například pro různé sporty nastavit vypnutí nebo zapnutíGPS. Další možnosti individuálního nastaveníjsou kdispozici
20
vaplikaci awebové službě PolarFlow. Víceinformacíviz Sportovní profily ve Flow.
Vhodinkách M430 jsou přednastavené čtyři sportovní profily: Běh, Jízda na kole, Jiné venkovní sporty a Jiné halové sporty. Vaplikaci nebo webové službě PolarFlowsido seznamu sportů můžete přidávat další sportovní profily aměnit jejich nastavení. Nahodinkách M430 můžetemít maximálně 20 sportovních profilů. Budete-li mít vaplikaci nebo webové službě Flow uloženo více než 20sportovních profilů, prvních 20 jich budepři synchronizaciodesláno do M430.
Jestliže jste před prvním tréninkem změnilisportovní profily ve webové službě Flow auložili si je
vhodinkách M430, tyto změněné sportovní profily budou zahrnuty vseznamu sportovních profilů.

NASTAVENÍ

Chcete-li se podívat do nastavení svých sportovních profilů nebo v nich provést nějaké změny, jděte do Nastavení > Sportovní profily a vyberte profil, který sipřejete změnit. Do nastavení aktuálně zvoleného sportovního profilu semůžete dostat rovněž v předtréninkovém režimu stisknutíma podržením tlačítka OSVĚTLENÍ.
Nastavení tepová frekvence: Náhled tepové frekvence: Zvolte Počet tepů za minutu
(bpm) nebo % maximální hodnoty. Náhled limitů zón TF: Podívejte se na limity každé zóny tepové frekvence. TF viditelná pro ostatní zařízení: Zvolte Zap. nebo Vyp. Zadáte-li Zap., budou vaši tepovou frekvenci mocizachytit i další kompatibilní zařízenípoužívající bezdrátovou technologii Bluetooth Smart, např. tělocvičnézařízení. Hodinky M430 můžete používat ina lekcíchPolar Club kodesílání vaší tepové frekvence do systému PolarClub.
Záznam GPS: Zvolte Vysoká přesnost, Střední přesnost, Úsporný režim, dlouhý trénink
nebo Vyp..
Krokoměr: Toto nastavení se zobrazí pouze, pokud máte shodinkamiM430 spárovaný krokoměr
od Polaru. Zvolte Kalibrace nebo Zvolte snímač rychlosti. V nabídceKalibrace vyberte
Automatická nebo Ruční. V nabídce Zvolte snímač rychlosti zadejte zdroj rychlostních dat: Krokoměr nebo GPS. Více informacío kalibraci krokoměru viztento dokument podpory.
Nastavení rychlosti: Náhled rychlosti: Zvolte km/h (kilometry zahodinu) nebo min/km
(minuty na kilometr). Pokudjste si vybrali imperiální jednotky, zadejte mph (mílezahodinu) nebo min/mi (minuty namíli). Náhled limitů zón rychlosti: Limity zón rychlosti/tempa najdete zde.
Nastavení automatického pozastavení: Automatické pozastavení: Zvolte Zap. nebo Vyp.
Při nastavení Automatického pozastavení na Zap. se nahrávání tréninku automaticky pozastaví, když sepřestanete pohybovat. Rychlost aktivace: Nastavte rychlost, při kterésezáznampřeruší.
Chcete-li Automatické pozastavení použít při tréninku, musíte mít GPS nastavenou na Vysokou
přesnost nebo používat krokoměr od Polaru.
21
Automatický záznam úseku: Zadejte Vyp., Vzdálenost úseku nebo Trvání úseku. Jestližesi
zvolíte Vzdálenost úseku, zadejte vzdálenost, která představuje jeden absolvovaný úsek. Zadáte-li Trvání úseku, nastavte interval, po němžabsolvujete každý úsek.
Chcete-li použít automatický úsek založený na vzdálenosti, musíte mít zapnutý záznam GPS nebo
používat krokoměr od Polaru.

FYZICKÁ NASTAVENÍ

Pro náhled a změnu fyzických nastavení jděte naSettings > Physical settings(Nastavení > Fyzická nastavení). Je důležité, abyste do fyzických nastavení zadali přesnéhodnoty, zejména pokud jde o tělesnou hmotnost, výšku, datum narození a pohlaví, protožetyto údaje mají vliv na přesnost naměřených hodnot, jako jsou například hranicepásemsrdeční frekvence a výdej kalorií.
Ve funkci Physical settings (Fyzickánastavení) jsou tyto údaje:
l Weight (Hmotnost) l Height (Výška) l Date of birth (Datum narození) l Sex (Pohlaví) l Training background (Frekvence tréninku) l Maximum heart rate (Maximální hodnota srdeční frekvence)

HMOTNOST

Zadejte svoji hmotnost v kilogramech (kg) nebo v librách (lbs).

VÝŠKA

Zadejte svoji výšku v centimetrech (metrickájednotka) nebo ve stopácha palcích (imperiální jednotky).

DATUM NAROZENÍ

Zadejte svoje datum narození. Datumbudezobrazeno v takovém formátu, jaký jste si zvolili (24h: den ­měsíc- rok / 12h: měsíc -den - rok).

POHLAVÍ :

Zadejte Male(Muž) nebo Female(Žena).
22

TRAINING BACKGROUND (FREKVENCE TRÉNINKU)

Frekvencetréninku poskytujehodnocení úrovně vaší dlouhodobéfyzickéaktivity. Zvolte možnost, která nejvíce odpovídáprůměrnéúrovni vaší fyzické aktivity za poslední tři měsíce.
l Occasional (0-1h/week) (Občasná (0-1h/týdně)): Nevěnujete se pravidelněplánovanému
rekreačnímu sportu, ani namáhavé fyzickéaktivitě, např. chodíte pěšky jen pro potěšení a pouze občas cvičíte dost usilovně na to, abystesezadýchali nebo zpotili.
l Regular (1-3h/week)(Pravidelná (1-3h/týdně)): Pravidelněrekreačně sportujete,např. uběhnete
5-10 km nebo 3-6 mil týdně, anebo věnujete 1-3 hodiny týdnesrovnatelné aktivitě,případně vaše zaměstnání vyžadujemírnou fyzickou aktivitu.
l Frequent (3-5h/week)(Častá (3-5h/týdně)): Nejméně 3 krát týdně se věnujete namáhavému
fyzickému cvičení, např. týdně uběhnete 20-50 km/12-31 miles nebo strávíte 3-5 hodin týdně srovnatelnou fyzickouaktivitou.
l Heavy (5-8h/week)(Těžká (5-8h/týdně)): Nejméně5 krát týdně se věnujete těžkéfyzické aktivitě,
a někdy se možná účastníte i masových sportovních akcí.
l Semi-pro (8-12h/week)(Poloprofesionální (8-12h/týdně)): Téměř denně se věnujete těžké
fyzické aktivitě a cvičíte, abyste zlepšili svůj výkon pro závodníúčely.
l Pro (>12h/week)(Profesionální (>12h/týdně)): Jste vytrvalostní sportovec. Věnujetesetěžké
fyzické aktivitě, abyste zlepšilisvůj výkon pro závodní účely.

MAXIMUM HEART RATE (MAXIMÁLNÍ SRDEČNÍ FREKVENCE)

Nastavte svojimaximální srdečnífrekvenci, jestližeznáte její současnouhodnotu. Pokud tuto hodnotu nastavujetepoprvé, jako standardní nastavení se zobrazíodhad vaší maximální hodnoty srdeční frekvence, provedený podlevěku (220-věk).
HR minutu při maximálnímfyzickémvypětí. Nejpřesnější metodou, jak zjistit svoji individuální SF absolvovat test maximálního tréninkového zatíženív laboratoři. HR
(SFmax ) se používá k odhaduvýdejeenergie. HR
max
(SFmax) jenejvyšší počet úderů srdce za
max
(SFmax) mázásadnívýznam i
max
max
je
pro stanovení intenzity tréninku. Je individuální azávisí na věku a dědičných faktorech.

OBECNÁ NASTAVENÍ

Pro náhled a změnu obecných nastavení jděte do Settings > General settings (Nastavení> Obecná nastavení)
Ve funkci General settings (Obecná nastavení) naleznete:
Continuous HR tracking (Souvislé sledováníTF)
Pair and sync(Párovánía synchronizace)
23
Flight mode(Letecký režim)
Button lock(Zámek tlačítek)
Smart notifications(Chytrá upozornění)
Inactivity alert(Upozornění na nečinnost)
Units(Jednotky)
Language(Jazyk)
Training view color(Barva tréninkového náhledu)
About your product(Informaceo výrobku)

SOUVISLÉ SLEDOVÁNÍ TF

Zap. neo vyp. funkci souvislého sledování tepové frekvence. Více informacíviz Souvislé sledování
tepové frekvence.

PÁROVÁNÍ A SYNCHRONIZACE

Pair and sync mobile device (Spárovat a synchronizovat mobilnízařízení) / Pair other device
(Spárováníjiného zařízení): Spárování snímačů nebo mobilních zařízení s hodinkami M430. Synchronizacedat s aplikací Flow.
Paired devices (Spárovanázařízení): Zobrazenívšech zařízení, kterájste spárovali s M430. Mohou
mezi nimibýt snímačetepové frekvence, běžeckésnímače a mobilní zařízení.

LETECKÝ REŽIM

Zadejte On (Zapnuto) nebo Off(Vypnuto)
Aktivací leteckého režimu dojdek přerušení veškerébezdrátové komunikacese zařízením. Můžete je stálepoužívat k záznamu aktivity, nemůžetejevšak při tréninku používat sesnímačem srdeční frekvence, aniukládat svá data do mobilní aplikace PolarFlow,protože Bluetooth® Smart jedeaktivován.

ZÁMEK TLAČÍTEK

Zvolte siManual lock (Ruční zámek) nebo Automatic lock(Automatický zámek). Vefunkci Manual lock (Ruční zámek) můžete tlačítka zamykat ručně z Quick menu(Rychlého menu). Ve funkci Automatic Lock (Automatický zámek) se tlačítka zamknou automaticky po 60 vteřinách.

CHYTRÁ UPOZORNĚNÍ

Ve výchozím nastaveníjsou upozorněnívypnuta. Zapnete je takto: Nabídka > Nastavení > Obecná nastavení > Chytrá upozornění.
24
Vnastaveních funkce Chytrá upozornění najdete:
Upozornění: Nastavte upozornění na Zap., Zap. (bez náhledu) nebo Vyp.
Zap.: obsah upozorněnísezobrazína displejiM430. Zap. (bez náhledu): obsah upozornění se nezobrazí na displeji M430. Vyp. (výchozí): na M430 nebudete dostávat žádná upozornění.
Vaplikaci Polar Flow si můžete zvolit aplikace, od nichž chcete upozornění dostávat.
Vibrační signalizace: Nastavte vibrační signalizaci na Zap. nebo Vyp.
Nevyrušovat: Chcete-liupozornění aplikací nebo upozornění na hovor naurčitou část dne
vypnout, zapněterežim Nevyrušovat. Pak nastavte dobu, kdy mábýt režim Nevyrušovat zapnutý. Když jerežimNevyrušovat zapnutý, nebudete po nastavenou dobu dostávat žádná upozornění aplikací ani upozornění na hovor.
Ve výchozím nastavení je režim Nevyrušovat zapnutý od 22 do 7hodin.

UPOZORNĚNÍ NA NEČINNOST

Nastavte siupozornění na nečinnost On(Zapnuto) nebo Off(Vypnuto).

JEDNOTKY

Zvolte simetrické (kg, cm) nebo imperiální (lb, ft)(libry, stopy) jednotky. Nastavte sijednotky hmotnosti, výšky, vzdálenosti a rychlosti.

JAZYK

Běhemnastavení si můžete zvolit, jaký jazyk budetechtít na hodinkách M430 používat. Hodinky M430 podporujítyto jazyky: Bahasa Indonesia, Čeština, Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Italiano,
日 本 語
Pokud budete chtít jazyk hodinek M430 změnit, je to možné buď vewebové službě PolarFlow, nebo vaplikaci PolarFlow.
Změnajazykového nastavení ve webové službě Polar Flow:
, Nederlands, Norsk, Polski, Português,
1. Ve webové službě Flow klikněte na svoje jméno/profilovou fotografii vpravém horním rohu.
2. Zvolte Výrobky.
3. Klikněte na Nastavení vedle Polar M430.
简 体 中 文
, Русский, Suomi, Svenska or Türkçe.
25
4. Vrozbalovacím seznamu vyhledejte Jazyk zařízení, který chcete na M430 používat.
5. Klepněte naUložit.
6. Nezapomeňte změněné jazykové nastavenísynchronizovat shodinkami M430.
Změnajazykového nastavení vaplikaci PolarFlow:
1. Na mobilnímzařízeníspusťte aplikaciFlowapřihlaste sepomocí účtu uPolaru, který jste si vytvořili při nastavování hodinek M430.
2. Jděte do nabídky Zařízení.
3. Klepněte naJazyk zařízení uPolarM430, aby se otevřelseznam podporovaných jazyků.
4. Klepněte napožadovaný jazyk apoté naHotovo.
5. Synchronizujte změněné nastavení do běžeckých hodinek M430 stisknutím apodržením tlačítka ZPĚT na hodinkách.

BARVA TRÉNINKOVÉHO NÁHLEDU

Zvolte Dark(Tmavá) nebo Light(Světlá). Změňte barvu zobrazení tréninkového náhledu. Zadáte-li Light (Světlá),tréninkový náhled se zobrazí tmavým písmemna světlém pozadí. Zadáte-li Dark(Tmavá), tréninkový náhled se zobrazí světlým písmemna tmavém pozadí.

INFORMACE O VÝROBKU

Podívejte se na identifikační číslo hodinek M430, verzi firmware, typ HW, datum vypršení platnosti dat A­GPS aregulační štítky M430.
Restartovat zařízení: Vyskytnou-li se shodinkamiM430 nějaké potíže,zkuste je restartovat. Restartováním hodinek M430 se nesmažou žádnánastaveníanivašeosobní údaje vnichuložené. Stiskněte tlačítko STARTapak potvrďte restartováníklepnutímna Ano.

NASTAVENÍ HODINEK

Pro vstup do nastavení hodinek ajeho změnu přejděte naSettings > Watch settings (Nastavení > Nastavení hodinek)
Ve funkci Watch settings(Nastavení hodinek) naleznete:
l Alarm (Budík) l Time (Čas) l Date (Datum) l Week's Starting Day (První den v týdnu) l Ciferník
26

ALARM (BUDÍK)

Nastavte opakování zvonění:Off, Once, Monday to Friday (Vypnuto, Jedenkrát, Od pondělí do pátku) nebo Every day(Každý den). Vyberete-lisiOnce, Monday to Friday (Jedenkrát, od pondělí do pátku) nebo Every day(Každý den), nastavte rovněž časzvonění.
Když je budík zapnutý, v časovém náhledu se zobrazí ikonka budíku.

TIME (ČAS)

Nastavte časový formát: 24 h nebo 12 h. Potom nastavte čas.
Při synchronizaci s aplikací a webovou službou Flow je čas aktualizován automaticky z této služby.

DATE (DATUM)

Nastavte datum. Nastavte rovněž Date format(Formát data). Můžete si vybrat z mm/dd/yyyy, dd/mm/yyyy, yyyy/mm/dd, dd-mm-yyyy, yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy (mm/dd/rrrr, dd/mm/rrrr, rrrr/mm/dd,dd-mm-rrrr, rrrr-mm-dd, dd.mm.rrrr) nebo yyyy.mm.dd(rrrr.mm.dd).
Při synchronizaci s aplikací a webovou službou Flow je čas aktualizován automaticky z této služby.

PRVNÍ DEN V TÝDNU

Vyberte prvníden každého týdne Zvolte si Monday, Saturday (pondělí, sobota) nebo Sunday(neděle).
Při synchronizaci s aplikací a webovou službou Flow je první den v týdnu aktualizován automaticky z
této služby.

WATCH FACE (CIFERNÍK HODINEK)

Vyberte si ciferník hodinek:
27
Jumbo
Aktivita
Velký
28
Loading...
+ 65 hidden pages