Polar M400 User guide [cs]

M400 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

OBSAH

Obsah 2
Úvod 9
M400 9
Snímač srdeční frekvence H7 10
Kabel USB 10
Aplikace PolarFlow 10
Software Polar FlowSync 10
Webová služba Polar Flow 10
Začínáme 11
Nabíjení baterie 11
Výdrž baterie 11
Upozornění, že baterie je slabá. 12
Základní nastavení 12
Funkce tlačítek a struktura menu 13
Funkce tlačítek 13
Struktura menu 15
Today's Activity (Dnešní aktivita) 15
Diary (Diář) 16
Nastavení 16
2
Timers (Časovače) 16
Test zdatnosti 16
Oblíbené 16
Párování 17
Spárování snímače srdeční frekvence se sporttesterem M400 17
Spárování mobilního zařízení se sporttesterem M400 17
Zrušení spárování 18
Nastavení 19
Nastavení sportovních profilů 19
Nastavení 20
Fyzická nastavení 21
Hmotnost 21
Výška 21
Datum narození 21
Pohlaví : 21
Trainingbackground (Frekvence tréninku) 21
Maximum Heart Rate (Maximální srdeční frekvence) 22
Obecná nastavení 22
Párování a synchronizace 23
Letecký režim 23
Zvuková signalizace tlačítek 23
Button Lock (Zámek tlačítek) 23
Upozornění na nečinnost 23
3
Jednotky 23
Jazyk 23
Barva tréninkového náhledu 24
Informace o výrobku 24
Nastavení hodinek 24
Alarm (Budík) 24
Time (Čas) 24
Date (Datum) 25
První den v týdnu 25
Watch face (Ciferník hodinek) 25
Rychlé menu 25
Aktualizace firmware 27
Jak aktualizovat Firmware 27
Trénink 28
Noste snímač srdeční frekvence 28
Spárování snímače srdeční frekvence 28
Zahájení tréninku 29
Zahájení tréninku s funkcí Training Target (Tréninkový cíl) 30
Zahájení tréninku s funkcí Route Guidance (Průvodce trasou) 31
Zahájení tréninkové jednotky s funkcí Finish Time Estimator (Odhadce cílového času) 31
Využívání funkcí při tréninku 32
Nahrát tréninkové kolo nebo etapu 32
Lock aHeart Rate Zone (Uzamknout pásmo srdeční frekvence) 32
4
Změnit fázi při fázovém tréninku 32
Změna nastavení v Rychlém menu 32
Přerušení/ukončení tréninkové jednotky 33
Po tréninku 34
Tréninkový přehled ve vašem M400 34
Aplikace PolarFlow 36
Webová služba Polar Flow 36
Funkce 37
GPS 37
Back to start (Zpět nazačátek) 38
Sledování aktivity 24 hodin denně, 7 dní v týdnu 38
Cíl aktivity 38
Údaje o aktivitě 39
Chytré koučování 41
Přínos tréninku 41
Test zdatnosti 43
Třídy zdatnosti 44
Muži 44
Ženy 45
5
Running Index (Běžecký index) 46
Muži 46
Ženy 47
Pásma srdeční frekvence 48
Chytré kalorie 52
Rychlostní zóny 52
Nastavení rychlostních zón 53
Tréninkový cíl s rychlostními zónami 53
Při tréninku 53
Po tréninku 53
Sportovní profily 53
Aplikace Polar Flow 55
Webová služba Polar Flow 56
Tréninkové cíle 57
Stanovení tréninkovéhocíle 57
Oblíbené 58
6
Sportovní profily ve webové službě Flow 59
Add a Sport Profile (Přidání sportovní profilu) 59
Změna sportovního profilu 60
Synchronizace 62
Synchronizace dat s aplikací Flow. 62
Synchronizace s webovou službou Flow, prostřednictvím softwaru FlowSync. 63
Péče o výrobek M400 64
M400 64
Snímač srdeční frekvence 64
Skladování 65
Servis 65
Důležité informace 66
Baterie 66
Výměna baterie snímače srdeční frekvence 66
Bezpečnostní opatření 67
Rušivé vlivy při tréninku 67
Minimalizace rizik při tréninku 68
Technická specifikace 69
M400 69
7
Snímač srdeční frekvence H7 70
Software Polar FlowSync a kabel USB 70
Kompatibilita s mobilní aplikací PolarFlow 71
Vodotěsnost: 71
Omezená mezinárodní záruka Polaru 71
Prohlášení o zodpovědnosti 73
8

ÚVOD

Blahopřejeme Vám k vašemunovému tréninkovému počítači M400! Sporttester M400, navržený pro nadšené sportovce a vybavený GPS, funkcí Smart Coaching (Chytré koučování) a sledováním vaší aktivity 24 hodin denně, 7 dní v týdnu, vás povede k tomu, abyste posouvali své hranice a podávali ty nejlepší výkony. Získejte okamžitý přehledo svém tréninku, ihnedpo jeho dokončení, prostřednictvím aplikace Flow, a trénink si detailně plánujte a analyzujte ve webové službě Flow.
Tato uživatelská příručka vám pomůže začít pracovat s vaším novým společníkem při tréninku. Videoinstruktáž anejnovější verzi této uživatelské příručky naleznete na adrese
www.polar.com/en/support/M400.

M400

Sledujte svá data, jako jsou například srdeční frekvence, rychlost, vzdálenost, anebotrasa, a dokonce i ty nejdrobnější aktivity svéhokaždodenního života.
9

SNÍMAČ SRDEČNÍ FREKVENCE H7

Při tréninku sledujte na svém tréninkovém počítači M400 přesné hodnoty svojí srdeční frekvence v reálném čase. Hodnoty vaší srdeční frekvence slouží k vyhodnocení tréninkové jednotky.
Součástí balení pouze při zakoupení sady tréninkový počítač M400 a snímač srdeční frekvence. Pokud jste si koupili sadu bez snímače srdeční frekvence, nemusíte si dělat starosti, můžete si ho vždy pořídit dodatečně.

KABEL USB

Pro nabíjení baterie a synchronizaci dat mezi Vaším M400 a webovou službou Polar Flow, prostřednictvím softwaruFlowSync, používejte kabel USB.

APLIKACE POLAR FLOW

Po každé tréninkové jednotce získejte bleskový přehled o dosažených výsledcích. Applikace Flow bezdrátově převede vaše data do webové služby PolarFlow. Stáhněte si ji z App Store nebo z Google Play.

SOFTWARE POLAR FLOWSYNC

Software Flowsync umožňujepřenos dat mezi M400 a webovou službou Flow ve Vašem počítači přes kabel USB. Software Polar FlowSync si můžete stáhnout a nainstalovat na adrese www.flow.polar.com/start .

WEBOVÁ SLUŽBA POLAR FLOW

Plánujte si a analyzujte každý detail svého tréninku, upravte si nastavení svého sporttesteru na míru a zjistěte si více o svém výkonu na adrese polar.com/flow.
10

ZAČÍNÁME

Abyste měli jistotu, že si svého sporttesteru M400 užijete naplno, jděte prosím na stránky
flow.polar.com/start, kdevás jednoduché instrukce provedou jeho nastavením, stažením nejnovějšího
firmware a praktickým používáním webové služby Flow.
Jestližeuž pospícháte, abyste si se svým M400 poprvé zatrénovali, můžete na něm zatím provést jednoduché nastavení, viz kapitola Základní nastavení.

NABÍJENÍ BATERIE

První věc, kterou je potřebaudělat po vybalení M400, je nabití baterie. Před prvním použitím nabijte baterii M400 na plnou kapacitu.
M400 má zabudovanou nabíjecí baterii. K jejímu nabití přes port USB ve vašem počítači použijte kabel USB z příslušenství. Baterii můžete nabíjet také ze zásuvky. Při nabíjení ze zásuvky používejte USB adaptér (není součástí příslušenství). Použijete-li adaptérstřídavéhoproudu, dbejte na to, aby měl toto označení: „výstup 5Vdc“ a poskytoval proud minimálně 500mA. Používejte pouze náležitě atestovanéadaptéry střídavého proudu (označené „LPS“, „Limited Power Supply“ nebo „UL listed“).
1. Odklopte pryžový kryt portu USB. Zapojte mikrokonektor USB do portu USB ve sporttesteru M400 a druhý konec kabelu zapojte do svého počítače.
2. Displej ukáže Charging(Nabíjím).
3. Jakmile bude M400 plně nabitý, zobrazí se Charging completed (Nabíjení dokončeno).
Neponechávejte baterii po dlouhoudobu plně vybitou, ani ji neponechávejte stále plněnabitou, protože toto by mohlo mít nepříznivý vliv na její životnost. Když USB port zrovna nepoužíváte, ponechávejte ho zakrytý.
Baterii ne nabíjejte, jestliže je M400 mokrý.
Nenabíjejte baterii při teplotách nižších než -10°C a vyšších než +50 °C.

VÝDRŽ BATERIE

Výdrž baterie je až 8 hodin s GPS a snímačem srdeční frekvence. Jestliže jesporttester používán pouze v časovém režimu s denním sledováním aktivity, provozní doba je přibližně 30 dní. Výdrž baterie závisí na mnoha faktorech, jako jsounapříklad teplota prostředí, v němž M400 používáte, používané funkce a stárnutí baterie. Výdrž baterie podstatně klesá při teplotách, kteréjsou hluboko pod bodem mrazu. Prodloužit výdrž baterie můžete tak, že budete M400 nosit pod bundou, aby nebyl vystaven tak velkému chladu.
11

UPOZORNĚNÍ, ŽE BATERIE JE SLABÁ.

Battery low. (Baterie je slabá). Charge (Nabijte ji).
Baterieje slabá. DoporučujemeM400 nabít.
Charge before training (Před tréninkem baterii nabijte)
Baterieje pro záznam tréninku příliš slabá. Novou tréninkovou jednotku nelze zahájit před nabitím M400.
Jestližeje displej prázdný, pak jebaterie vybitá aM400přešel do spánkového režimu. Nabijte M400. Pokud je baterie již zcela vybitá, může chvíli trvat, než se na displeji zobrazí průběh dobíjení.

ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ

K tomu, aby vám mohly být poskytovány ty nejpřesnější a nejosobnější údaje, je důležité, abyste přesně zadali svoje fyzická nastavení, jako jsou například frekvence tréninku, věk, hmotnost apohlaví, protože mají vliv na výpočet kalorické spotřeby, tréninkové zátěže a míry regenerace i na další parametry funkce Smart Coaching (Chytré koučování).
Zobrazí se text Choose language (Zvolte jazyk). Stiskněte START, pro nastavení English.
Zvolíte-li si jiný jazyk, než angličtinu, budete nasměrováni na stránky flow.polar.com/start, kde si tento jazyk budete moci nastavit. Při aktivaci webové služby Flow si v jejím nastavení můžete pro M400 přidat další jazyk. Budete-li si chtít další jazyk přidat později, jděte na polar.com/flow a přihlašte se. V pravém horním rohu klikněte na svoje jménonebo profilovoufotografii, zadejte Products (Výrobky) , a potom M400 Settings (Nastavení M400). Ze seznamu si vyberte požadovaný jazyk a proveďte synchronizaci s M400. Můžete si vybrat z těchto jazyků: Dansk(dánština), Deutsch(němčina), English(angličtina), Español (španělština), Français(francouzština), Italiano(italština),
Norsk(norština), Polski(polština), Português(portugalština),
(finština) nebo Svenska(švédština).
日 本 語
简 体 中 文
(japonština), Nederlands(holandština),
(čínština), Русский(ruština), Suomi
12
Zvolíte-li si angličtinu, zobrazí se text Set up your Polar M400 (Nastavtesi svůj Polar M400). Nastavte následující data a každouvolbu potvrďte tlačítkem Start. Budete-li se chtít v kterémkoliv bodě vrátit a nastavení změnit, mačkejte tlačítko Zpět, až se dostanete na nastavení, které si přejete změnit.
1. Time format(Časový formát): Vyberte si z 12 h nebo 24 h. U 12 h nastavení zadejte AM (Dopoledne) nebo PM(Odpoledne). Potom nastavte místní čas.
2. Date (Datum) : Zadejte aktuální datum.
3. Units (Jednotky): Zvolte si metrické (kg, cm) nebo imperiální (lb, ft) jednotky.
4. Weight (Hmotnost): Zadejte svoji hmotnost.
5. Height (Výška): Zadejte svoji výšku.
6. Date of birth (Datum narození): Zadejte svoje datum narození.
7. Sex (Pohlaví): Zadejte Male(Muž) nebo Female(Žena).
8. Training background(Frekvence tréninku) : Occasional (0-1 h/week)(Příležitostně - 0-1 h týdně),
Regular (1-3 h/week)(Pravidelně - 1-3 h týdně), Frequent (3-5 h/week)(Často - 3-5 h týdně), Heavy (5-8 h/week)(Velmi často 5-8 h týdně), Semi-Pro (8-12 h/week)(Poloprofesionálně 8-12h týdně), Pro (12+ h/week)(Profesionálně 12+ htýdně). Více informací o frekvenci tréninku najdete vefunkci
Fyzická nastavení.
9. Ready to go! (Připravenk použití!) Tento text se zobrazí na displeji, jakmile dokončíte nastavení, a M400 přejdedo časového náhledu.

FUNKCE TLAČÍTEK A STRUKTURA MENU

M400 má pět tlačítek, která plní různé funkce, podletoho, v jaké situaci jsou právě používána. Níže uvedené tabulky ukazují, jaké funkce jednotlivá tlačítka plní v různých režimech.

FUNKCE TLAČÍTEK

13
ČASOVÝ NÁHLED A MENU
OSVĚTLENÍ ZPĚT START NAHORU DOLŮ
l Rozsvítit
displej
l Stisknout
a podržet, pro uzamčení tlačítek
l Odejít z menu
l Vrátit se na
předchozí úroveň
l Ponechat
nastavení beze změny
l Zrušit výběr
l Stisknout a
podržet, pro návrat z menu do časového náhledu
l Stisknout a
podržet, pro synchronizaci s aplikací Flow v časovém náhledu
l Potvrdit výběr
l Vstoupit do
předtréninkového režimu
l Potvrdit volbu,
zobrazenou na displeji
l Procházet
seznamy možností
l Upravit
zvolenou hodnotu
l Stisknout
a podržet, pro změnu vzhledu displeje
l Procházet
seznamy možností
l Upravit
zvolenou hodnotu
PŘEDTRÉNINKOVÝ REŽIM
OSVĚTLENÍ ZPĚT START NAHORU DOLŮ
l Rozsvítit
displej
l Stisknout a
podržet pro
l Návrat do
časového náhledu
l Zahájit trénink l Procházet
seznamy sportovních disciplín
l Procházet
vstup do nastavení sportovních profilů
PŘI TRÉNINKU
LEHKÝ ZPĚT START NAHORU DOLŮ
l Rozsvítit
displej
l Přerušit
trénink, jedním
l Stisknout a podržet,
pro odemčení/uzamčen-
l Změnit
tréninkov­ý náhled
seznamy sportovních disciplín
l Změnit
tréninkov­ý náhled
14
LEHKÝ ZPĚT START NAHORU DOLŮ
l Stisknout
a podržet, provstup do Quick
Menu (Rychléh­o menu)
stisknutí­m
l Stisknout
a podržet po dobutří vteřin, pro ukončení
í zámku pásma
l Pokračovat v
nahrávání záznamu z tréninku i při jeho přerušení
nahrávání

STRUKTURA MENU

Vstupte do menu a procházejte jím, mačkáním tlačítek NAHORU nebo DOLŮ. Výběr potvrďte tlačítkem START a návrat proveďte tlačítkem ZPĚT.
V menu naleznete:
l Today's
activity (Dnešní aktivita)
l Diary (Diář)
l Settings
(Nastavení)
l Fitness test
(Test zdatnosti)
l Timers
(Časovače)
l Favorites
(Oblíbené)

TODAY'S ACTIVITY (DNEŠNÍ AKTIVITA)

Cíl denní aktivity, který obdržíte z Polaru M400 vychází z vašich osobních dat a nastavení úrovně aktivity, kterou můžete najít v nastavení cíle denní aktivity ve webové službě Flow.
Lišta aktivity vám ukáže, jak plníte svůj denní cíl aktivity. Lišta aktivity bude plná, jakmile svého denního cíle dosáhnete.
15
Ve funkci Today's activity(Dnešní aktivita) si můžete osvojí denní aktivitě najít podrobné informace (aktivně strávený čas, počet spálených kalorií akroků, které jste udělali) a podívat se na nabízenémožnosti, jak si svůj denní cíl aktivity splnit.
Více informací viz Sledování aktivity 24 hodin denně, sedm dní v týdnu.

DIARY (DIÁŘ)

Ve funkci Diary (Diář) můžete vidět data za aktuální týden, uplynulé čtyři týdny a následující čtyři týdny. Vyberte si den, v němž se chcete podívat na svoji aktivitu a tréninkové jednotky, přehled každé tréninkové jednotky a testy, kterým jste se podrobili. Můžete zde také vidět tréninkové jednotky, které jste si naplánovali.

NASTAVENÍ

Ve funkci Settings(Nastavení) můžete upravovat:
l Sportovní profily.
l Fyzická nastavení
l Obecná nastavení
l Nastavení hodinek
Pro více informací viz Nastavení.

TIMERS (ČASOVAČE)

Ve funkci Timers(Časovače) naleznete:
l Interval timer(Intervalový časovač): Vytvořte si intervalové časovače, v závislosti na čase a/nebo
vzdálenosti, pro přesné plánování tréninkových a odpočinkových fází svého intervalového tréninku.
l Finish time estimator(Odhadce cílového času): Dosáhněte cílového času na danou vzdálenost.
Zadejte vzdálenost svojí tréninkové destinace aM400odhadne podle Vaší rychlosti čas, kdy dorazíte na místo.
Pro více informací viz Zahájení tréninku.

TEST ZDATNOSTI

Změřte si svoji fyzickou kondici, zatímco ležíte a odpočíváte.
Pro více informací viz Test zdatnosti.

OBLÍBENÉ

Ve Favorites (Oblíbené)naleznete tréninkové cíle, které jste si uložili do oblíbených ve webové službě Flow.
16
Pro více informací viz Oblíbené.

PÁROVÁNÍ

Předtím, než budete moci svůj nový snímač srdeční frekvence Bluetooth Smart ® nebo mobilní zařízení (smartphone, tablet) použít, budete ho muset spárovat s M400. Spárování vám zabere pouze několik vteřin a zajistí vám, že M400 bude přijímat pouze signály z vašich snímačů a zařízení, čímž také umožní nerušený trénink ve skupině. Před účastí na sportovní akci nebov závodě nezapomeňte provést spárování ještě doma, abyste předešli rušení, způsobenému přenosem dat.

SPÁROVÁNÍ SNÍMAČE SRDEČNÍ FREKVENCE SE SPORTTESTEREM M400

Existují dva způsoby, jak můžete snímač srdeční frekvence spárovat s M400:
2. Na displeji se zobrazí text To pair, touch your sensor with M400 (Pro spárování se dotkněte sporttesterem M400 svého snímače). Udělejte toa počkejte na nalezení signálu.
3. M400 vám ukáže seznam snímačů srdeční frekvence, které nalezne. Zobrazí identifikační číslo přístroje, např. Pair Polar H7xxxxxxxx(Spárovat Polar H7xxxxxxxx). Vyberte snímač srdeční frekvence, který si přejete spárovat a zadejte Yes(Ano).
4. Text Pairing completed (Spárování dokončeno) vám oznámí, že spárování bylo úspěšné.
nebo
1. Jděte na General Settings > Pair and sync > Pair new device (Obecná nastavení > Spárovat a synchronizovat > Spárovat nové zařízení) a stiskněte tlačítko START.
2. M400 začne vyhledávat snímač srdeční frekvence.
3. Jakmile bude snímač srdeční frekvence nalezen, zobrazí se jeho identifikační číslo, například Pair
Polar H7xxxxxxxx(Spárujte Polar H7 xxxxxxxx). Vyberte snímač srdeční frekvence, který si přejete
spárovat.
4. Stiskněte STARTobjeví se text Pairing (Probíhápárování).
5. Text Pairing completed (Spárování dokončeno) vám oznámí, že spárování bylo úspěšné.

SPÁROVÁNÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ SE SPORTTESTEREM M400

Než začnete s párováním mobilního zařízení, tak si otevřete účet u Polaru, pokud ho ještě nemáte, a stáhněte si aplikaci Flow z App Store nebo z Google Play. Nezapomeňte si také do svého počítače stáhnout a nainstalovat software FlowSync z adresy flow.polar.com/start azaregistrovat svůj sporttester M400 ve webové službě Flow.
Před zahájením spárování zkontrolujte, zda máte na svém mobilním zařízení zapnutou aplikaci Bluetooth , a že je vypnut letecký režim.
17
Spárování mobilního zařízení provedete následovně:
1. Otevřete si ve svém mobilním zařízení aplikaci Flow a přihlašte se prostřednictvím svého účtu u Polaru.
2. Počkejte, až se na vašem mobilním zařízení zobrazí oznámení, abystepočkali na připojovaný produkt (Searching for Polar M400) (Hledám Polar M400).
3. V časovém režimu M400 stiskněte a podržte tlačítko ZPĚT.
4. Connecting to device (Připojuji se k zařízení) je text, který se zobrazí, následovántextem
Connecting to app (Připojuji se k aplikaci).
5. Přijměte na svém mobilním zařízení žádost o spárování odBluetooth a zadejte PIN, který se zobrazí ve Vašem M400.
6. Pairing completed(Spárování dokončeno) jetext, který se zobrazí, jakmile toto provedete.
nebo
1. Ve sporttesteru M400 jděte na Settings > General settings > Pair and sync > Pair new device (Nastavení > Obecná nastavení > Spárovat a synchronizovat > Spárovat nové zařízení) astiskněte START
2. Jakmile bude zařízení nalezeno, na displeji M400 se zobrazí identifikační číslo tohoto zařízení Polar
mobile xxxxxxxx .
3. Stiskněte START, zobrazí se text Connecting to device (Připojuji sek zařízení), následován textem
Connecting to app(Připojuji se k aplikaci).
4. Přijměte žádost o spárování od Bluetooth na svém mobilním zařízení a zadejte PIN, který se zobrazí na vašem M400.
5. Text Pairing completed (Spárování dokončeno) vám oznámí, že spárování bylo úspěšné.

ZRUŠENÍ SPÁROVÁNÍ

Spárování se snímačem nebo mobilním zařízením zrušíte následovně:
1. Jděte na Settings > General settings > Pair and sync > Paired devices(Nastavení > Obecná nastavení > Spárovat a synchronizovat > Spárovaná zařízení) a stiskněte START.
2. Vyberte zařízení, které chcete odstranit ze seznamu a stiskněte START.
3. Zobrazí se dotaz Delete pairing? (Zrušit spárování?) Zadejte Yes (Ano)a stiskněte START.
4. Po dokončení se objeví text Pairing deleted (Párování zrušeno).
18

NASTAVENÍ

Nastavení sportovních profilů 19
Nastavení 20
Fyzická nastavení 21
Hmotnost 21 Výška 21 Datum narození 21 Pohlaví : 21 Trainingbackground (Frekvence tréninku) 21 Maximum Heart Rate (Maximální srdeční frekvence) 22
Obecná nastavení 22
Párování a synchronizace 23 Letecký režim 23 Zvuková signalizace tlačítek 23 Button Lock (Zámek tlačítek) 23 Upozornění na nečinnost 23 Jednotky 23 Jazyk 23 Barva tréninkového náhledu 24 Informace o výrobku 24
Nastavení hodinek 24
Alarm (Budík) 24 Time (Čas) 24 Date (Datum) 25 První den v týdnu 25
Watch face (Ciferník hodinek) 25 Rychlé menu 25 Aktualizace firmware 27
Jak aktualizovat Firmware 27

NASTAVENÍ SPORTOVNÍCH PROFILŮ

Nastavte si své sportovní profily tak, aby co nejlépevyhovovaly vašim tréninkovým potřebám. Ve sporttesteru M400 si můžete změnit nastavení některých sportovních profilů v Settings > Sport profiles (Nastavení > Sportovní profily). Můžete si například pro různé sporty nastavit vypnutí nebo zapnutí GPS.
Ve webové službě Flow naleznete ještě další možnosti individuálního nastavení. Více informací viz
Sportovní profily.
V předtréninkovém režimu jsou přednastaveny čtyři sportovní profily. Ve webové službě Flow si k nim můžete přidat další sporty a uložit si je vesvém sporttesteru M400. Přímo v Polaru M400 můžete mít současně uloženo až 20 různých sportů. Ve webové službě Flow je počet sportovních profilů neomezený.
Přednastavené ve funkci Sport profiles (Sportovní profily) naleznete tyto:
19
l Running (Běh)
l Cycling (Jízda na kole)
l Other outdoor (Jiné venkovní sporty)
l Other indoor (Jiné halové sporty)
Jestližejste před prvním tréninkem změnili svoje sportovní profily ve webové službě Flow a uložili jste si
je ve svém sporttesteru M400, tyto změněné sportovní profily budou zahrnuty v seznamu sportovních profilů.

NASTAVENÍ

Chcete-li se podívat donastavení svýchsportovních profilů nebo v nich provést nějaké změny, jděte do
Settings > Sport profiles (Nastavení > Sportovní profily) a vyberte profil, který si přejete změnit. Do
nastavení aktuálně zvoleného sportovního profilu semůžete dostat rovněž v předtréninkovém režimu stisknutím a podržením tlačítka OSVĚTLENÍ.
l Zvuková signalizace při tréninku: Zvolte si Off(Vypnuto), Soft(Tichá), Loud(Hlasitá) neboVery
loud(Velmi hlasitá).
l Nastavení srdeční frekvence: Heart rate view(Náhled srdeční frekvence): Zadejte Beats per
minute (bpm) (Počet tepů za minutu) nebo % of maximum(% maximální hodnoty). Check HR zone limits(Náhled hraničních hodnot SF): Podívejte se na hraniční hodnoty každého z pásem srdeční
frekvence. HR visible to other device(Možnost sledování hodnot srdeční frekvence i na jiných zařízeních): Zadejte On(Zapnuto) nebo Off(Vypnuto). Zadáte-li On(Zapnuto), budouvaši srdeční frekvenci moci zachytit i další kompatibilní zařízení (např. tělocvičné zařízení).
l GPS recording(Záznam s GPS): Zadejte Off (Vypnuto) nebo On.(Zapnuto).
l Speed View(Náhled rychlosti): Zvolte km/h (kilometry za hodinu)nebo min/km(minuty nakilometr).
Pokud jste si vybrali imperiální jednotky, zadejte mph (míle za hodinu) nebo min/mi (minuty namíli).
l Automatic pause(Automatické přerušení): Zadejte On(Zapnuto) nebo Off(Vypnuto). Při nastavení
automatic pauseautomatického přerušení na On(Zapnuto), se nahrávání tréninkové jednotky
automaticky přeruší, když se přestanete pohybovat.
Pro aktivaci funkce automatického přerušení musí být nahrávání s GPS zapnuto.
l Automatic lap(Automatický záznam kola/etapy): Zadejte Off(Vypnuto), Lap distance (Délka
kola/etapy) nebo Lap duration(Trvání kola/etapy). Jestliže zadáte Lap distance(Délka kola/etapy), nastavte vzdálenost, která představuje jedno absolvované kolo/etapu). Zadáte-li Lap duration(Trvání kola/etapy), nastavte interval, po němž absolvujete každé kolo/etapu.
K tomu, abyste mohli používat funkci automatického nahrávání kola/etapy, v závislosti na vzdálenosti,
musíte mít zapnutou GPS.
20

FYZICKÁ NASTAVENÍ

Pro náhled a změnu fyzických nastavení jděte na Settings > Physical settings(Nastavení > Fyzická nastavení). Je důležité, abyste do fyzických nastavení zadali přesné hodnoty, zejména pokud jde otělesnou hmotnost, výšku, datum narození a pohlaví, protože tyto údaje mají vliv na přesnost naměřených hodnot, jako jsou například hranice pásem srdeční frekvence a výdej kalorií.
Ve funkci Physical settings (Fyzická nastavení) jsou tyto údaje:
l Weight (Hmotnost)
l Height (Výška)
l Date of birth (Datum narození)
l Sex (Pohlaví)
l Training background (Frekvence tréninku)
l Maximum heart rate (Maximální hodnota srdeční frekvence)

HMOTNOST

Zadejte svoji hmotnost v kilogramech (kg) nebov librách (lbs).

VÝŠKA

Zadejte svoji výšku v centimetrech (metrická jednotka) nebo ve stopách a palcích (imperiální jednotky).

DATUM NAROZENÍ

Zadejte svoje datum narození. Datum bude zobrazeno v takovém formátu, jaký jste si zvolili (24h: den ­měsíc - rok / 12h: měsíc - den - rok).

POHLAVÍ :

Zadejte Male(Muž) nebo Female(Žena).

TRAINING BACKGROUND (FREKVENCE TRÉNINKU)

Frekvence tréninku poskytuje hodnocení úrovně vaší dlouhodobé fyzické aktivity. Zvolte možnost, která nejvíce odpovídá průměrné úrovni vaší fyzickéaktivity za poslední tři měsíce.
l Occasional (0-1h/week) (Občasná (0-1h/týdně)): Nevěnujete se pravidelně plánovanému rekreačnímu
sportu, ani namáhavé fyzické aktivitě, např. chodíte pěšky jenpropotěšení apouze občas cvičíte dost usilovně na to, abyste se zadýchali nebo zpotili.
21
l Regular (1-3h/week)(Pravidelná (1-3h/týdně)): Pravidelněrekreačněsportujete, např. uběhnete 5-10
km nebo3-6mil týdně, anebo věnujete 1-3 hodiny týdne srovnatelné aktivitě, případně vaše zaměstnání vyžadujemírnou fyzickou aktivitu.
l Frequent (3-5h/week)(Častá (3-5h/týdně)): Nejméně 3 krát týdněse věnujete namáhavému
fyzickému cvičení, např. týdněuběhnete 20-50 km/12-31 miles nebo strávíte 3-5hodin týdně srovnatelnou fyzickou aktivitou.
l Heavy (5-8h/week)(Těžká (5-8h/týdně)): Nejméně 5 krát týdně se věnujete těžké fyzickéaktivitě, a
někdy se možná účastníte i masových sportovních akcí.
l Semi-pro (8-12h/week)(Poloprofesionální (8-12h/týdně)): Téměř denně sevěnujete těžké fyzické
aktivitěa cvičíte, abystezlepšili svůj výkon pro závodní účely.
l Pro (>12h/week)(Profesionální (>12h/týdně)): Jste vytrvalostní sportovec. Věnujete se těžké fyzické
aktivitě, abyste zlepšili svůj výkon pro závodní účely.

MAXIMUM HEART RATE (MAXIMÁLNÍ SRDEČNÍ FREKVENCE)

Nastavte svoji maximální srdeční frekvenci, jestliže znáte její současnou hodnotu. Pokud tuto hodnotu nastavujete poprvé, jako standardní nastavení se zobrazí odhad vaší maximální hodnoty srdeční frekvence, provedený podle věku (220-věk).
HR minutu při maximálním fyzickém vypětí. Nejpřesnější metodou, jak zjistit svoji individuální SF absolvovat test maximálníhotréninkového zatížení v laboratoři. HR stanovení intenzity tréninku. Je individuální a závisí na věku a dědičných faktorech.
(SFmax ) se používá k odhadu výdeje energie. HR
max
(SFmax) jenejvyšší počet úderů srdce za
max
(SFmax) má zásadní význam i pro
max
max
je

OBECNÁ NASTAVENÍ

Pro náhled a změnu obecných nastavení jděte na Settings > General settings (Nastavení > Obecná
nastavení)
Ve funkci General settings(Obecná nastavení) naleznete:
l Pair and sync (Párování a synchronizace)
l Flight mode (Letecký režim)
l Button sounds (Zvuková signalizace tlačítek)
l Button Lock (Zámek tlačítek)
l Inactivity alert (Upozornění na nečinnost)
l Units (Jednotky)
l Language (Jazyk)
l Training view color (Barva tréninkového náhledu)
l About your product (Informace o výrobku)
22
Loading...
+ 51 hidden pages