A Pulzusmérő óra a pulzusszámon kívül több adatot
rögzít és jelenít meg edzés közben.
A WearLink®jeladó továbbítja szívünk jelzéseit az
órának. A WearLink®egy jeladóból (A) és egy pántból
(B) áll.
A teljes “Használati útmutató” és a jelen “Gyors
használatbavételi útmutató” legfrissebb verziója a
www.polar.fi/support címről tölthető le.
Az oktatóvideókat a
http://www.polar.fi/en/support/video_tutorials oldalról
töltheti le.
Regisztrálja Polar termékét a http://register.polar.fi/
címen annak érdekében, hogy termékeinket tovább
tudjuk fejleszteni, szolgáltatásainkat pedig még jobban
az Ön igényeihez tudjuk igazítani!
MAGYAR
Első Lépések3
FT4 gombok és menü
UP (FEL): Belépés a menübe, navigálás a listákban, értékek
beállítása. Tartsa nyomva a Time (Idő) nézetben a számlap
módosításához.
DOWN (LE): Belépés a menübe, navigálás a listákban,
értékek beállítása
BACK (VISSZA):
•
Kilépés a menüből
•
Visszatérés az előző szintre
•
Választások törlése
•
Választások változatlanul hagyása
•
Hosszabb lenyomással visszatérés a Time (Idő) nézetbe
LIGHT (Fény):
•
Kijelző világításának bekapcsolása
•
Hosszan nyomva tartva belépés a gyorsmenübe a Time (Idő)
nézetben (a gombok zárolásához, az ébresztő beállításához
vagy az időzóna kiválasztásához), vagy edzés közben (az
edzéshangok beállításához, vagy a gombok zárolásához)
4Első Lépések
Alapbeállítások
A Polar FT4 Pulzusmérő óra aktiválására
nyomja meg, és egy másodpercig tartsa
lenyomva valamelyik gombot. Az FT4
aktiválása után már nem lehet
kikapcsolni!
1. Language: (Nyelv) Válasszon a
következő nyelvek közül: Deutsch,
English, Español,
Français,Italiano, Suomi,
Svenska, Português a UP
(FEL)/DOWN (LE) gombok
segítségével. Nyomja meg az OK
gombot.
2. Please enter basic settings (Adja
meg az alapbeállításokat) felirat
jelenik meg. Nyomja meg az OK
gombot.
3. Válassza ki a Time format
(időformátumot).
4. Adja meg a Time (időt).
5. Adja meg a Date (dátumot).
6. Válassza ki a Units (mértékegységet)
MAGYAR
Válasszon a metrikus (KG, CM) és az
angolszász (LBS, FT) rendszer közül.
Ha az LBS/FT beállítást választja, a
kalóriák CAL-ként lesznek
megjelenítve, ellenkező esetben
KCAL-ként. A kalóriát a készülékkilokalóriában méri.
7. Adja meg a Weight (testsúlyát).
8. Adja meg Height (testmagasságát).
9. Adja meg a Date of birth (születési
idejét).
10. Adja meg a Sex (nemét).
11. Settings OK? (Jók a beállítások?)
üzenet jelenik meg.
A beállítások elmentéséhez válassza
a Yes (Igen) lehetőséget. Az FT4
belép Time (Idő) módba.
Amennyiben módosítani kíván a
beállításokon, válassza a No (Nem)
lehetőséget. Az alapbeállításokat újra
el lehet végezni.
Később még módosíthatja adatait. További
információért tekintse meg a teljes “Használati
útmutató” részt a www.polar.fi/support címen.
Első Lépések5
2. FEJEZET - EDZÉS
A jeladó használata
Mielőtt elkezdené rögzíteni az edzéseket, fel kell
vennie a jeladót és az övet.
1. Folyó vízben jól nedvesítse meg a textilpánt
belső (elektródás) részét!
2. Erősítse fel a jeladót a pántra. Állítsa be a pánt
hosszát, hogy az szorosan, de kényelmesen
rögzüljön.
3. Helyezze a pántot a mellkasa köré, a mellizmok
alá és csatolja be a pántot.
4. Ellenőrizze, hogy az elektródás részek
szorosan rögzülnek-e a bőrén, és hogy a
csatlakozó Polar logója középen és egyenes
helyzetben van-e.
Válassza le a csatlakozót a pántról, amikor nem
használja azt, mert így növelheti a jeladó
élettartamát. A részletes mosási utasításokat
illetően tekintse meg az ügyfélszolgálati
információkat.
6Edzés
Rögzítse az edzések adatait
Az edzés elkezdése
1. Vegye fel a mellkaspántot és a Polar
órát!
2. Nyomja meg az OK gombot. Várjon,
amíg a pulzusszáma megjelenik,
majd nyomja meg az OK gombot az
edzés indításához.
Ha az edzés megkezdése előtt szeretné
módosítani a hangot, a pulzuskijelzést
vagy más beállítást, válassza ki a
Training Settings (Edzésbeállítások)
opciót.
Az edzésfájl csak akkor kerül elmentésre, ha a
rögzítés legalább egy perc hosszúságú volt.
Edzés leállítása
1. Az edzési adatok rögzítésének
megállításához, nyomja meg a BACK
(VISSZA) gombot. Az edzési adatok
rögzítésének folytatásához nyomja
MAGYAR
meg az OK gombot.
2. Az adatrögzítés leállításához nyomja
meg ismét a BACK (VISSZA) gombot.
Stopped (Leállítva) felirat kerül
megjelenítésre. Megjelenik az edzés
összefoglalója. Az edzésadatok
megtekintésével kapcsolatos további
információért tekintse meg a teljes
használati útmutatót a
www.polar.fi/support címen.
Ellenőrzés
A fejlődés hosszú távon történő
nyomonkövetéséhez másolja át az adatokat
manuálisan az FT4 órából a
polarpersonaltrainer.com webszolgáltatásba. Itt
részletes információkat találhat edzésadatairól
és jobban megértheti az edzésfolyamatot.
Először regisztráljon a
polarpersonaltrainer.com oldalon, ezután
feltöltheti edzésének adatait. További
utasításokért tekintse meg a
polarpersonaltrainer.com "Help" (Súgó) részt.
Edzés7
3. FEJEZET - VEVŐSZOLGÁLATI
INFORMÁCIÓ
A Polar FT4 ápolása
Pulzusmérő óra: A mindenre kiterjedő
ápolási és karbantartási utasításokat illetően
kérjük, tekintse meg a teljes használati
útmutatót a www.polar.fi/support címen.
WearLink® jeladó: Minden használat után
vegye le a jeladó csatlakozóját a pántról
és öblítse le folyó víz alatt. Egy puha
törülközővel törölje szárazra a csatlakozót.
Soha ne használjon alkoholt, vagy
csiszolóanyagokat (fémforgácsot, vagy tisztító
vegyszereket).
8Vevőszolgálati Információ
Mossa ki rendszeresen a pántot
mosógépben (max: 40ºC fokon), vagy
legalább minden ötödik használat után.
Ez megbízható méréseket biztosít és
maximálisra növeli a jeladó élettartamát.
Használjon mosogatószivacsot. Ne áztassa be,
centrifugázza, vasalja, tisztítsa vegyszerrel,
vagy fehérítse ki a pántot. Ne használjon
mosószert fehérítővel, vagy öblítőszerrel. Soha
ne tegye a jeladó csatlakozót mosógépbe vagy
szárítógépbe!
A jeladó csatlakozóját és a pántot
szárítsa és tárolja külön-külön. Hosszabb
távú tárolás előtt és nagy klórtartalmú
medencében való használat után mosógépben
mossa meg a pántot.
Elem
Az ajánljuk, hogy egy hivatalos Polar
szervizközpontban cseréltesse ki az elemet. A
szervizközpontban leellenőrzik a Polar FT4
vízhatlanságát az elemcsere után.
Az "alacsony telepszint" jelzés akkor jelenik
•
meg, amikor az elem töltöttsége 10-15%-os.
Az óra háttérvilágításának használata
•
jelentősen csökkenti az elem élettartamát.
Hidegben előfordulhat, hogy az "alacsony
•
telepszint" jelzés megjelenik a kijelzőn, ám
ez a hőmérséklet növekedésével eltűnik.
Ha a kimerülőben levő elem jelzés
•
megjelenik, a háttérvilágítás és a hang
automatikusan kikapcsolódik. Az "alacsony
telepszint" jelzés megjelenése előtt beállított
ébresztések aktívak maradnak.
Ha az elemet sajátkezűleg szeretné kicserélni,
tekintse meg a teljes használati útmutatót a
www.polar.fi/support címen.
MAGYAR
Óvintézkedések
Az esetleges kockázatok
minimalizálása
Az edzés kockázatokkal járhat. Egy rendszeres
edzési program elkezdése előtt válaszoljon az
egészségi állapotára vonatkozó következő
kérdésekre. Ha az alábbi kérdések
bármelyikére a válasz igen, konzultáljon
orvosával, mielőtt bármilyen edzéstervnek
nekilátna!
•
Fizikailag inaktív volt az elmúlt öt évben?
•
Magas a vérnyomása, vagy a
koleszterinszintje?
•
Vannak betegségre utaló tünetei?
•
Szed vérnyomáscsökkentő vagy
szívgyógyszereket?
•
Voltak korábban légzési problémái?
•
Gyógyulóban van egy komoly betegségből,
vagy orvosi kezelés után áll?
•
Használ pacemaker, vagy bármely más
beültetett elektronikus eszközt?
•
Dohányzik?
•
Terhes?
Vevőszolgálati Információ9
Az edzés intenzitásán kívül a
szív-/vérnyomás-/fiziológiás/asztmás/légzési/stb.
panaszokra szedett gyógyszerek, valamint az
energiaitalok, az alkohol és a nikotin is
befolyásolhatja a szívritmust.
Fontos, hogy figyeljen oda teste
reakcióira az edzés közben. Ha edzés
közben váratlan fájdalmat vagy túlzott
fáradtságot érez, álljon meg, vagy folytassa az
edzést kisebb intenzitással.
Ha szívritmusszabályozója, defibrillátora,
vagy más beépített elektronikus eszköze
van, saját kockázatára használja a Polar
FT4-et. Használat előtt végezzen egy
terheléses vizsgálatot egy orvos felügyelete
alatt. A vizsgálat arra szolgál, hogy
megbizonyosodhasson a szívritmusszabályozó
és a Polar FT4 egyidejű használatának
biztonságosságáról és megbízhatóságáról.
10Vevőszolgálati Információ
Ha bármilyen anyagra allergiás, ami
kapcsolatba kerülhet a bőrével, vagy ha
egy allergiás reakcióra gyanakszik a
termék használata folyamán, ellenőrizze a
Műszaki specifikációkban felsorolt anyagokat.
A jeladó bőrre gyakorolt hatásának elkerülése
érdekében vegyen alá egy pólót. Nedvesítse
meg jól a pólót az elektródák alatt a tökéletes
működés érdekében. Ha szúnyog- vagy egyéb
riasztószert használ a bőrén, ügyeljen rá, hogy
az ne kerüljön érintkezésbe az órával vagy a
jeladóval.
Műszaki specifikáció
FT4 Pulzusmérő óra
Elemtípus
Elem élettartamÁtlagosan 12 hónap (edzés 0,5
Működési
hőmérséklet
HátlapPoliamid
CsuklópántPoliuretán
Csuklópánt kapocs Rozsdamentes acél, amely
Óra pontosságaJobb mint ± 0,5
A pulzusszám mérés
pontossága
Vízálló30m (Alkalmas fürdéshez és
CR1632
óra/nap, 7 óra/hét)
-10 °C - +50 °C / 14 °F - 122 °F
megfelel a 94/27/EU EU
irányelvnek és a 1999/C 205/05
módosításnak a bőrrel közvetlen
és hosszas kapcsolatba kerülő
termékek nikkelkibocsátásával
kapcsolatosan.
másodperc/naponta 25 °C / 77 °F
hőmérsékleten.
± 1% vagy ± 1 bpm, amelyik
nagyobb, a meghatározás
állandósult feltételekre érvényes.
úszáshoz.)
MAGYAR
WearLink®+ jeladó
Elemtípus
Elem élettartamÁtlagosan 2 év (edzés 1 óra/nap, 7
Elem tömítőgyűrűTömítőgyűrű 20.0 x 1.0 FPM
Működési
hőmérséklet
Csatlakozó anyaga Poliamid
Pánt anyaga35% Poliészter, 35% Poliamid,
Vízálló30m (Alkalmas fürdéshez és
CR 2025
óra/hét)
anyag
-10 °C - +50 °C / 14 °F - 122 °F
30% Poliuretán
úszáshoz)
A Polar FT4 vízhatlansága
A vízállóság megőrzése érdekében a víz alatt ne
nyomkodja a gombokat. További információkért
látogasson el a http://www.polar.fi/support weboldalra. A
Polar készülékek vízállóságát az ISO 2281 nemzetközi
szabvány alapján ellenőrizték. Kérjük, vegye figyelembe,
hogy ezek a meghatározások nem felétlenül
alkalmazhatóak más gyártók termékeihez.
Vevőszolgálati Információ11
Garancia
A garancia nem befolyásolja a fogyasztóra
•
vonatkozó, hatályos nemzeti, vagy állami
törvények által szavatolt törvényes jogokat,
vagy a fogyasztónak a forgalmazóval
szembeni, az eladási/vásárlási
szerződésükből adódó jogait.
Ezt a korlátozott Polar nemzetközi garanciát
•
a Polar Electro Inc. olyan fogyasztók
számára bocsátja ki, akik a terméket az
Egyesült Államokban vagy Kanadában
vásárolták. Ezt a korlátozott Polar
nemzetközi garanciát a Polar Electro Oy
bocsátja ki olyan fogyasztóknak, akik a
terméket más országokban vásárolták.
A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc.
•
garantálja ezen termék
fogyasztójának/vásárlójának, hogy a termék
a vásárlás dátumától számított két (2) évig
anyag- és gyártási hibától mentes lesz.
Az eredeti vásárlási számla a vásárlás
•
tényét bizonyító irat!
12Vevőszolgálati Információ
A garancia nem vonatkozik az elemre, a
•
normál elhasználódásra, a helytelen
használatból, visszaélésből, balesetekből
vagy az óvintézkedéseknek való meg nem
felelésből származó kárra; a nem megfelelő
karbantartásra, kereskedelmi használatra,
megrepedt, törött vagy megkarcolt
dobozokra/kijelzőkre, rugalmas övre és Polar
felszerelésre.
A garancia nem fedez semmilyen, a
•
termékből származó, vagy azzal kapcsolatos
közvetlen, közvetett, következményes, vagy
különleges kárt, veszteséget, költséget, vagy
kiadást.
A másodkézből beszerzett cikkekre nem
•
érvényes a két (2) éves garancia, kivéve, ha
a helyi törvény másként nem rendelkezik.
A garancia ideje alatt a terméket, vagy
•
megjavítják, vagy kicserélik valamelyik
hivatalos Polar szervizközpontban, a
vásárlás országára való tekintet nélkül.
FIGYELEM: A garancia csak azokra az
országokra vonatkozik, ahol a terméket
eredetileg forgalomba helyezték!
Minden jog fenntartva. Ezen kézikönyv
egyetlen részét sem szabad felhasználni vagy
lemásolni semmilyen formában vagy eszközzel
a Polar Electro Oy előzetes írásos engedélye
nélkül. A felhasználói kézikönyvben vagy a
termék csomagolásán levő ™ jellel ellátott
nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyei. A
felhasználói kézikönyvben, vagy a termék
csomagolásán levő ® jellel ellátott nevek és
logók a Polar Electro Oy regisztrált névjegyei,
kivéve a Windows-t, ami a Microsoft
Corporation védjegye.
MAGYAR
Vevőszolgálati Információ13
Jogi nyilatkozat
A kézikönyvben levő anyag csak
•
tájékoztatási célokat szolgál. A készülékek,
amelyeket leír bármikor bármely
változtatáson áteshetnek előzetes
figyelmeztetés nélkül, a gyártó folyamatos
fejlesztési programja következtében.
A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nem
•
képviseli vagy nem nyújt garanciát a
használati utasításra vagy az alább leírt
termékekre.
A Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy nem
•
tehető felelőssé bármely sérülésért,
elvesztésért, az ezen anyag használatakor
vagy az itt leírt termékekhez köthető
felmerülő direkt, indirekt, vagy speciálisan
felmerülő költségekért és kiadásokért,
elszenvedett károkért.
Ezt a készüléket a Polar Electro Oy szellemi
tulajdonjoga védi, mely az alábbi
dokumentumokban van leírva: US7418237,
US7324841, USD492783S, USD492784S,
USD492999S, US5611346, US7076291, US
6537227, US 6540686, US 5486818,
US5690119. Egyéb függőben levő
szabadalmak.
14Vevőszolgálati Információ
Gyártotta a Polar Electro Oy, Professorintie 5,
FIN-90440 KEMPELE, Tel +358 8 5202 100,
Fax +358 8 5202 300, www.polar.fi
Ez a termék megfelel a 93/42/EGK irányelvnek.
Az érvényes megfelelési nyilatkozat a
www.polar.fi/support webhelyen található.
Ez a jelzés azt jelenti, hogy a Polar készülékek
elektromos eszközök és a 2002/96/EC (WEEE)
direktívának megfelelnek. A készülékben
felhasznált készülékek, elemek és
akkumulátorok megfelelnek a 2006/66/EC
direktíváknak és ezért EU országokban
szelektíven kell megsemmisíteni azokat, illetve
az EU-n kívül a helyi hulladékmegsemmisítési
szabályoknak megfelelően.
Ez a jelölés mutatja, hogy a termék védett az
áramütés ellen.
Manufactured by
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FIN-90440 KEMPELE
Tel +358 8 5202 100
Fax +358 8 5202 300
www.polar.fi
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.