Les informations concernant l’utilisation du produit avec le Capteur de Cadence sont indiquées en bleu.
1. PRÉSENTATION DU CARDIO / COMPTEUR POLAR CS200 ...................................................................................................7
1.1 COMPOSANTS DU CARDIO / COMPTEUR ...................................................................................................................7
1.2 DÉMARRAGE FACILE ................................................................................................................................................8
1.3 INSTALLATION DU SUPPORT VÉLO, DU CARDIO / COMPTEUR
ET DES CAPTEURS DE VITESSE ET DE
1.3.1 Support Vélo et Cardio / Compteur .............................................................................................................12
1.3.2 Capteur de Vitesse .....................................................................................................................................13
1.3.3 Capteur de Cadence ...................................................................................................................................15
2.1 ENREGISTREMENT DE L’EXERCICE ET MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE ....................................................18
2.2 FONCTIONS DISPONIBLES PENDANT L’EXERCICE ...................................................................................................20
2.3 ARRÊTER L’EXERCICE ET CONSULTER LE FICHIER RÉSUMÉ ...................................................................................25
3. MODE “FILES” (FICHIERS) - REVOIR LES DONNÉES SAUVEGARDÉES .............................................................................27
3.1 CONSULTER LE FICHIER D’EXERCICE .....................................................................................................................27
3.2 EFFACER LES FICHIERS UN PAR UN .......................................................................................................................31
6. MODE “CONNECT” (CONNEXION) - COMMUNICATION DES DONNÉES ..............................................................................55
6.1 ÉDITER DES RÉGLAGES DEPUIS UN PC ...................................................................................................................55
6.2 TRANSFÉRER VOS DONNÉES D’EXERCICE VERS LE CALENDRIER D’ENTRAÎNEMENT SUR INTERNET .......................56
7. ENTRETIEN ET RÉPARATIONS ..........................................................................................................................................57
11. GARANTIE INTERNATIONALE POLAR ................................................................................................................................67
12. DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ .....................................................................................................................................68
13. INDEX ..............................................................................................................................................................................69
6 – FRANÇAIS
1. PRÉSENTATION DU CARDIO / COMPTEUR POLAR CS200
1.1 COMPOSANTS DU CARDIO / COMPTEUR
Le Cardio / Compteur Polar CS200 se compose des éléments
suivants :
Cardio / Compteur
Le Cardio / Compteur affi che et
enregistre vos données cyclistes ou vos
données d’exercice pendant la séance.
Programmez vos données personnelles
sur le Cardio / Compteur et analysez vos
données d’exercice après votre séance.
Support Vélo™ Polar
Installez le Support Vélo sur votre guidon
/ potence et fi xez le Cardio / Compteur
dessus.
Capteur de Vitesse™ Polar
Capteur de Vitesse sans fi l mesurant la
vitesse et la distance à vélo.
Capteur de Cadence™ Polar
Un Capteur de Cadence est inclus dans
le coffret Polar CS200cad. Le Capteur de
Cadence sans fi l mesure la cadence de pédalage par minute.
Les informations concernant l’utilisation du produit avec le
Capteur de Cadence sont indiquées en bleu.
Le Capteur de Cadence n’est pas inclu dans le coffret
Polar CS200. Il est cependant disponible en option en tant
qu’accessoire.
L'émetteur WearLink®+
Le connecteur transmet le
signal de votre fréquence cardiaque
au Cardio / Compteur.
Les électrodes intégrées dans la
ceinture élastique détectent votre
fréquence cardiaque.
Services Internet Polar
Le site Internet polarpersonaltrainer.com est un service Internet
complet conçu pour vous aider à atteindre vos objectifs
d’entraînement. L’inscription gratuite vous donne accès à
un programme d’entraînement personnalisé, à un calendrier
d’entraînement, à des articles utiles et bien plus encore. Pour
profi ter des dernières améliorations des produits Polar et de
conseils en ligne, consultez notre site : www.polar.fi .
La dernière version de ce manuel d'utilisation est
téléchargeable sur www.polar.fi /support.
FRANÇAIS– 7
1.2 DÉMARRAGE FACILE
Effectuez vos réglages dans le mode “Réglages de Base” (Heure, Date, Unités et Réglages Personnels).
Comment effectuer les “Réglages de Base”
Soyez très précis lorsque vous effectuez vos “Réglages de Base”. En effet ces réglages infl uent sur l’exactitude des données
(consommation calorique, détermination de la OwnZone, etc.)
Activez le Cardio / Compteur en appuyant sur le bouton CENTRAL.
L’affi chage se remplit de symboles.
1. Appuyez sur le bouton CENTRAL. BASIC SET (Réglages de Base) s’affi che.
2. Continuez en appuyant sur le bouton CENTRAL et suivez les étapes ci-dessous.
L’écran affi che : Appuyez sur le bouton DROIT pour : Appuyez sur le bouton CENTRAL pour valider
3. Time Set (Réglages Heure)
• Mode 24 h/12 h
• AM / PM (pour le format 12h)
8 – FRANÇAIS
Bouton DROIT
• Sélectionner le format 12h ou 24h.
Bouton DROIT
• Sélectionner AM ou PM.
Bouton CENTRAL
Bouton CENTRAL
L’écran affi che : Appuyez sur le bouton DROIT pour : Appuyez sur le bouton CENTRAL pour valider
• Hours (Heures)
• Minutes (Minutes)
Bouton DROIT
• Ajuster les heures.*
Bouton DROIT
• Ajuster les minutes.*
Bouton CENTRAL
Bouton CENTRAL
4. Date Set** (Réglages Date)
• Day / Month (Jour / Mois)
Bouton DROIT
• Ajuster le jour (en format 24h)
Bouton CENTRAL
ou le mois (en format 12h).*
• Month / Day (Mois / Jour)
Bouton DROIT
• Ajuster le mois (en format 24h)
Bouton CENTRAL
ou le jour (en format 12h).*
• Year (Année)
Bouton DROIT
Bouton CENTRAL
• Ajuster l’année.*
Remarques :
• *Lorsque vous ajustez une valeur, les chiffres défi lent plus vite si vous appuyez longuement sur le bouton DROIT.
• **Le format d’affi chage de la date dépend du format d’affi chage de l’heure (24h : jour - mois - année / 12h : mois - jour - année).
• Après le remplacement de la pile ou après avoir réinitialisé le Cardio / Compteur, vous n’avez que la date et l’heure à
re-paramétrer dans les “Réglages de Base”. Vous pouvez ignorer les autres réglages en appuyant longuement sur le bouton GAUCHE.
FRANÇAIS– 9
L’écran affi che : Appuyez sur le bouton DROIT pour : Appuyez sur le bouton CENTRAL pour valider
5. Unit (Unités)
kg/cm ou lb/ft
Bouton DROIT
• Sélectionner les unités pour le poids et la taille :
Bouton CENTRAL
kg/cm ou lb/ft.
6. Weight (Poids)
kg/lb
Bouton DROIT
• Ajuster votre poids en kilogrammes ou en livres.
Bouton CENTRAL
Remarque : si vous vous êtes trompé d’unités, vous
pouvez toujours les modifi er en appuyant sur le bouton
GAUCHE et en revenant à l’étape 5.
L’écran affi che : Appuyez sur le bouton DROIT pour : Appuyez sur le bouton CENTRAL pour valider
9. Sex (Sexe)
Male / Female (Masculin / Féminin)
Bouton DROIT
• Sélectionner votre sexe.
Bouton CENTRAL
• Settings done (Réglages effectués) s’affi che.
• Pour changer vos réglages, appuyez sur le bouton GAUCHE jusqu’à ce que vous reveniez au réglage désiré.
• Pour valider vos réglages, appuyez sur le bouton CENTRAL, l’écran revient ensuite à l’affi chage de l’Heure.
Si, en mode Heure, vous appuyez sur le bouton GAUCHE ou vous n’appuyez sur aucun bouton pendant cinq minutes,
le Cardio / Compteur passe automatiquement en mode économie d’énergie (affi chage vide). Vous pouvez réactiver le Cardio /
Compteur en appuyant sur n’importe quel bouton.
FRANÇAIS– 11
1.3 INSTALLATION DU SUPPORT VÉLO, DU CARDIO / COMPTEUR ET DES CAPTEURS DE VITESSE ET
DE CADENCE
1.3.1 SUPPORT VÉLO ET CARDIO / COMPTEUR
1. Vous pouvez installer le Support Vélo et le Cardio / Compteur sur le guidon, du côté gauche ou du côté droit de la potence,
ou bien directement sur la potence.
2.
3.
12 – FRANÇAIS
2. Positionnez le support
caoutchouc sur le guidon ou
la potence et placez le
Support Vélo dessus.
3. Positionnez les colliers de
serrage au niveau des pattes
de fi xation du Support Vélo,
faites ensuite le tour du
guidon / de la potence et
serrez fortement. Coupez
ensuite les extrémités des
colliers qui dépassent.
4. Placez le Cardio / Compteur sur le Support Vélo et
faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à entendre un déclic. Pour le détacher, appuyez
sur le Cardio / Compteur et faites-le tourner
simultanément dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
1.3.2 CAPTEUR DE VITESSE
Pour installer le Capteur de Vitesse et l’aimant de rayon, vous avez besoin de ciseaux et d’un petit tournevis.
1.
1. Fixez le capteur de vitesse
(B) sur la fourche de votre
vélo, du côté opposé à votre
cardio / compteur Cycle (A),
et vers l’avant. La distance
maximale entre le capteur
de vitesse et le cardio /
compteur Cycle est de 30-40
cm/1’-1’3’’. Dans le cas où le cardio / compteur Cycle est
fi xé à la potence, ou si vous vous exercez régulièrement
dans un environnement comportant des perturbations
électromagnétiques, cette distance doit être réduite (30
cm/1’ minimum). Le capteur de vitesse doit former un angle
d’approximativement 90 degrés avec le cardio / compteur
Cycle.
Si la distance entre le capteur de vitesse et le cardio /
compteur Cycle dépasse la distance recommandée (comme
sur certains VTT, à cause de leur fourche suspendue), le
capteur de vitesse peut être positionné sur la fourche du
même côté que le cardio / compteur Cycle. La distance
maximale est alors de 50 cm/1’6’’.
2.
3.
2. Attachez le support caoutchouc
au capteur.
3. Faites passer les colliers de
serrage à travers les trous
du capteur et du support
caoutchouc.
4.
4. Positionnez le Capteur sur la
fourche avant de façon à ce
que le logo POLAR soit dirigé
vers l’extérieur. Ajustez les
colliers de serrage autour de
la fourche mais sans les
serrer.
FRANÇAIS– 13
5.
5. Positionnez l’aimant sur un
rayon de la roue avant, au
même niveau que le Capteur
de Vitesse. Le trou de
max
4 mm /
0’16”
l’aimant doit passer en face
du Capteur lorsque la roue
tourne. Dans un premier
temps, serrez légèrement la
vis de l’aimant, avec un tournevis, afi n qu’il ne bouge plus.
Ne serrez pas encore fortement.
Ajustez le positionnement de l’aimant et du Capteur de
Vitesse, de façon à ce que l’aimant passe très près du
Capteur sans le toucher. Pour ce faire, orientez autant que
possible le Capteur vers la roue/les rayons. La distance
maximale entre le Capteur de Vitesse et l’aimant de rayon
doit être de 4 mm / 0’16’’. Le capteur de vitesse et l’aimant
sont à la bonne distance lorsque vous pouvez glisser un
collier de serrage entre les deux.
Faites tourner la roue avant afi n de voir la vitesse sur
l’écran du récepteur. Si la vitesse apparaît, le capteur de
vitesse et l’aimant sont correctement positionnés. Une fois
14 – FRANÇAIS
que l’aimant et que le Capteur de Vitesse sont correctement
positionnés, serrez fortement la vis de l’aimant avec un
tournevis afi n qu’il ne bouge plus. Serrez aussi fermement
les colliers de serrage autour du Capteur de Vitesse et
coupez les extrémités qui dépassent.
Votre sécurité est primordiale. Lorsque vous êtes à vélo,
restez toujours attentif à la route et à la circulation afi n
d’éviter les accidents et les blessures. Vérifi ez que vous
pouvez manœuvrer le guidon normalement et que les câbles
de freins et de changement de vitesse ne se coincent pas
dans le Capteur de Vitesse ou le Support Vélo. Vérifi ez aussi
que le Capteur ne gêne pas le pédalage, le freinage ou le
changement de vitesse.
Avant de partir à vélo, pensez à paramétrer la circonférence
de roue de votre vélo sur le Cardio / Compteur. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux pages 47-48.
1.3.3 CAPTEUR DE CADENCE
Pour installer le Capteur de Cadence et l’aimant de manivelle, vous avez besoin de ciseaux.
1.
max 80 cm /
2’6’’
1. Positionnement du Capteur
de Cadence : vous pouvez
l’installer sur le tube diagonal
de votre vélo. La distance
maximale entre le Capteur
de Cadence et le Cardio /
Compteur ne doit pas
excéder 80 cm / 2’6’’. Si nécessaire vous pouvez aussi
l’installer sur le tube vertical / la tige de selle de votre vélo.
2 A.
2. Fixez le support caoutchouc
au Capteur de Cadence (A)
et faites-passer les colliers de
serrage au travers des trous
du Capteur et des trous du
support caoutchouc (B).
2 B.
3. Avant d’ajuster le Capteur sur
3.
le tube diagonal, le tube vertical
ou la tige de selle, vérifi ez que
son emplacement est propre et
sec. Si le Capteur touche la
manivelle (lorsque celle-ci
tourne), positionnez celui-ci un
peu plus haut. Dans un premier temps, serrez légèrement
les colliers de serrage, afi n que le Capteur ne bouge plus. Ne
serrez pas encore fortement.
4.
4. Positionnez l’aimant assez haut
et du côté intérieur de la
manivelle. Avant d’ajuster
l’aimant sur la manivelle,
vérifi ez que son emplacement
est propre et sec. Fixez l’aimant
à la manivelle avec l’adhésif
fourni.
FRANÇAIS– 15
5.
max 4 mm /
0’16’’
5. Ajustez le positionnement de l’aimant de manivelle et
du Capteur de Cadence, de façon à ce que l’aimant
passe très près du Capteur sans le toucher. Pour ce
faire, orientez autant que possible le Capteur vers
l’aimant.
16 – FRANÇAIS
La distance maximale entre le Capteur de Cadence et
l’aimant de manivelle est de 4 mm / 0’16’’. Le capteur
de vitesse et l’aimant sont à la bonne distance lorsque
vous pouvez glisser un collier de serrage entre les deux.
Attention : lorsque la manivelle tourne, l’aimant doit passer
en face du coin inférieur du Capteur, même lorsque celui-ci
est positionné sur le tube vertical. Le coin inférieur du
Capteur est indiqué par la fl èche sur l’illustration ci-contre.
Une fois que l’aimant et que le Capteur de Cadence sont
correctement positionnés, serrez fermement les colliers
de serrage autour du Capteur de Cadence et coupez les
extrémités qui dépassent.
Avant de partir à vélo, pensez à paramétrer la circonférence
de roue de votre vélo sur le Cardio / Compteur et activez la
fonction Cadence. Pour plus d’informations, reportez-vous
aux pages 45-48.
1.4 COMMENT PORTER L’ÉMETTEUR
Le codage du signal de votre fréquence cardiaque réduit les risques d’interférences liés à la présence d’autres cardios à
proximité. Pour que la recherche du code soit effi cace et assurer ainsi une réception sans interférences de votre fréquence
cardiaque, gardez votre Cardio / Compteur dans un rayon de 1 mètre / 3 pieds de l’émetteur. Vérifi ez que vous ne vous
trouvez pas à proximité d’autres personnes portant des cardios ou d’autres sources d’interférences électromagnétiques. Pour
plus d’informations sur les interférences, reportez-vous au chapitre “Précautions d’Emploi”, page 61.
1.
2.
3.
4.
Pour mesurer votre fréquence cardiaque, vous devez porter l’émetteur.
1. Humidifi ez les électrodes de la ceinture avec de l'eau.
2. Fixez le connecteur à la ceinture. Réglez la longueur de la ceinture pour l'ajuster
correctement et confortablement.
3. Placez la ceinture au niveau de la poitrine juste en dessous des muscles pectoraux et
fi xez l'autre extrémité de la ceinture au crochet.
4. Vérifi ez si les zones des électrodes humidifi ées sont bien ajustées contre votre peau et si
le logo Polar du connecteur est centré et à l'endroit.
Remarque : Après chaque utilisation, détachez le connecteur de la ceinture pour maximiser
la durée de vie de la batterie. La sueur et l'humidité peuvent conserver les électrodes
humides et l'émetteur activé. Cela réduira la durée de vie de la batterie.
Consultez les instructions de nettoyage détaillées dans la rubrique Entretien et
réparations.
Reportez-vous aux chapitres suivants pour mesurer votre fréquence cardiaque.
FRANÇAIS– 17
2. MODE EXERCICE
2.1 ENREGISTREMENT DE L’EXERCICE ET MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
Le Cardio / Compteur peut enregistrer jusqu’à 7 Fichiers d’exercice. Vous pouvez démarrer l’enregistrement de vos séances
de deux façons. Si vous avez activé la fonction AutoStart (Démarrage auto.), le Cardio / Compteur démarre automatiquement
l’enregistrement lorsque vous commencez à pédaler et le stoppe automatiquement lorsque que vous arrêtez de rouler. Si la
fonction AutoStart est désactivée, vous pouvez démarrer l’enregistrement de l’exercice en appuyant sur le bouton CENTRAL.
Pour plus d’informations sur la fonction AutoStart, reportez-vous aux pages 45-46.
1. Portez l’émetteur comme décrit au chapitre “Comment porter l’Emetteur”, page 17. Pour fi xer le Support Vélo et les
Capteurs de Vitesse et de
2. Activez votre Cardio / Compteur en appuyant sur le bouton CENTRAL et démarrez depuis l’affi chage de l’Heure. Le
Cardio / Compteur détecte et affi che automatiquement votre fréquence cardiaque après une quinzaine de secondes
et l’icône en forme de cœur entourée d’un cadre s’affi che et clignote.* La durée de l’exercice n’est pas encore
enregistrée.
3. Placez votre Cardio / Compteur sur son support.
• Si vous avez activé l’AutoStart (AutoStart on), votre vitesse s’affi che automatiquement dès que vous commencez
à faire du vélo.
• Si vous avez désactivé l’AutoStart (AutoStart off), vous pouvez démarrer l’enregistrement manuellement en appuyant
sur le bouton CENTRAL et commencer à faire du vélo : le chronomètre démarre et votre vitesse s’affi che.
4. • Si vous avez activé l’AutoStart (AutoStart on), le Cardio / Compteur stoppe automatiquement l’enregistrement de
l’exercice, lorsque vous vous arrêtez.
• Si vous avez désactivé l’AutoStart (AutoStart off), vous pouvez arrêter l’enregistrement en appuyant deux fois sur le
bouton GAUCHE. Pour plus d’informations sur l’arrêt de l’enregistrement d’un exercice, reportez-vous à la page 25.
18 – FRANÇAIS
Cadence sur votre vélo, reportez-vous aux pages 12-16.
• Si votre fréquence cardiaque ne s’affi che plus et que 00 s’affi che, la détection du signal de votre fréquence cardiaque
s’est arrêtée. Rapprochez le Cardio / Compteur du logo Polar de l’émetteur pour lancer une nouvelle recherche de la
fréquence cardiaque. Aucune pression sur les boutons n’est nécessaire.
• Si vous avez activé la fonction OwnZone®, la détermination de la OwnZone commence lorsque l’enregistrement de
l’exercice démarre. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre “OwnZone” à la page 42.
• Pour ignorer la détermination de la OwnZone et conserver votre précédente OwnZone, appuyez sur le bouton CENTRAL
lorsque le symbole OwnZone s’affi che. Si vous n’avez pas déterminé votre OwnZone auparavant, le Cardio /
Compteur utilise les limites de fréquence cardiaque basées sur votre âge.
Remarque : * Le cadre autour de l’icône en forme de cœur indique que le signal de votre fréquence cardiaque est codé.
• Si le Cardio / Compteur ne détecte pas votre fréquence cardiaque, vérifi ez que les électrodes sont humides et que la ceinture
élastique est bien ajustée.
FRANÇAIS– 19
2.2 FONCTIONS DISPONIBLES PENDANT L’EXERCICE
Remarque : vos données d’exercice ne sont sauvegardées que si le chronomètre a été déclenché depuis plus d’une minute ou si un temps
intermédiaire (lap) a été enregistré.
Changer les données de l’affi chage : appuyez sur le bouton DROIT pour affi cher les options suivantes :
1.
La vitesse et la fréquence cardiaque s’affi chent aussi sous forme graphique :
plus il y a de barres, plus votre vitesse et votre fréquence cardiaque sont élevées et inversement.
Une barre représente 5 km/h ou 3 mph, pour la vitesse. Lorsque les 10 barres sont affi chées, votre vitesse est donc
de 50 km/h ou 30 mph, ou plus.
Remarque : En appuyant longuement sur le bouton DROIT, le Cardio / Compteur fait défi ler automatiquement les options.
Le défi lement peut être désactivé en appuyant de nouveau longuement sur le bouton DROIT.
20 – FRANÇAIS
Lorsque vous avez enregistré au moins un temps intermédiaire, Dist (Distance parcourue)
alterne sur l’écran avec Trip (Distance intermédiaire).
Trip (Distance intermédiaire) revient à zéro à chaque fois que vous enregistrez un temps
intermédiaire pendant l’exercice, en appuyant sur le bouton CENTRAL.
Vitesse (Km/h ou m/h)
Cadence de pédalage
Fréquence cardiaque. Si la fréquence cardiaque ne s’affi che pas ou si vous n’avez pas
paramétré vos réglages personnels, la vitesse s’affi che à la place.
2.
Indicateur de vitesse supérieure ou inférieure à la Vitesse Moyenne.
Cadence
Fréquence cardiaque
Kilocalories consommées jusqu’à présent.
Le décompte des kilocalories ne commence que lorsque la fréquence cardiaque s’affi che.
3.
Si la fréquence cardiaque ne s’affi che pas ou si vous n’avez pas paramétré vos réglages
personnels, la vitesse s’affi che à la place.
Chronomètre ou durée d’exercice.
Cadence
Fréquence cardiaque
4.
Estimation de l’heure d’arrivée. Si la fonction Riding distance (Distance à parcourir) est
désactivée, la vitesse s’affi che à la place. Si vous paramétrez la distance que vous souhaitez
parcourir, le Cardio / Compteur détermine l’heure d’arrivée estimée à votre destination,
en fonction de votre vitesse. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 37.
Heure
Cadence
Fréquence cardiaque
FRANÇAIS– 21
5.
6.
22 – FRANÇAIS
Limites de fréquence cardiaque : votre limite inférieure de fréquence cardiaque s’affi che sur la
gauche et votre limite supérieure de fréquence cardiaque s’affi che sur la droite. L’icône en forme
de cœur se déplace vers la gauche ou vers la droite en fonction de votre fréquence cardiaque.
Lorsque l’icône en forme de cœur n’est pas visible, votre fréquence cardiaque se situe soit en
desous de la limite inférieure qui clignote, soit au-dessus de la limite supérieure qui clignote.
L’alarme retentit alors, si le volume sonore est activé. Si la fréquence cardiaque ne s’affi che pas,
les limites n’apparaissent pas. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 40.
Temps passé dans la zone cible, c’est-à-dire entre les limites de fréquence cardiaque.
Cadence
Fréquence cardiaque
Fréquence cardiaque moyenne et indicateur de hausse ou de baisse de la fréquence
cardiaque moyenne sur la dernière minute.
Le Taux horaire de dépense calorique (en kcal/h) ainsi que le Taux kilométrique de dépense calorique (kcal/km or kcal/m) s’affi chent en alternance. Si la fréquence cardiaque ne s’affi che
pas ou si vous n’avez pas paramétré vos réglages personnels, la vitesse s’affi che à la place.
Cadence
Fréquence cardiaque
Alarme de Zone Cible : avec l’Alarme de Zone Cible, vous êtes sûr de vous entraîner à la bonne intensité. Quand les limites
de zone cible sont activées, le Cardio / Compteur émet des bips sonores à chaque fois que vous vous trouvez au-dessus ou en
dessous de vos limites. Vous pouvez programmer les limites de zone cible dans le mode “Settings/Limits SET” (Réglages/Limites).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 40. Si vous vous trouvez en dehors de votre zone cible, l’affi chage de votre
fréquence cardiaque clignote et le Cardio / Compteur émet des bips sonores à chaque battement de votre cœur.
Le symbole
dans le coin supérieur droit indique que le volume sonore de l’Alarme de Zone Cible est activé. Les bips sonores
des boutons peuvent aussi être activés/désactivés dans le mode “Settings” (Réglages). Pour activer ou désactiver le volume
sonore, reportez-vous à la page 54.
Remarque : lorsque les limites de fréquence cardiaque ne sont pas activées, aucune alarme de zone cible ne retentit lors de l’enregistrement de
l’exercice. Par ailleurs, aucune donnée de zone cible ne sera sauvegardée dans “Summary File” (Fichier Résumé) ou dans “File” (Fichier).
Enregistrer des Temps intermédiaires (“Lap Time”) et le Cumul des temps intermédiaires (“Split Time”) : appuyez sur le
bouton CENTRAL pour enregistrer les temps intermédiaires et le cumul des temps intermédiaires.
Lap Time (Temps intermédiaire) indique le temps écoulé au bout d’un temps intermédiaire. Split Time (Cumul des temps
intermédiaires) indique le temps écoulé entre le début de l’exercice et le dernier temps intermédiaire (par exemple du début de
l’exercice jusqu’au 4
ème
temps intermédiaire).
Temps intermédiaire
Numéro du temps intermédiaire
Cumul des temps intermédiaires
Fréquence cardiaque moyenne
du temps intermédiaire.
Remarques :
• Si vous avez activé la fonction A.Lap (Enregistrement automatique de temps intermédiaires) dans le mode “Settings” (Réglages), votre
Cardio / Compteur enregistrera automatiquement des temps intermédiaires à chaque fois que vous atteindrez la distance pré-réglée, par
exemple tous les kilomètres ou tous les miles. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 37.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 temps intermédiaires. Lorsque la mémoire est pleine, LapTime FULL (Temps intermédiaires saturés)
s’affi che. Vous pouvez toujours prendre des temps intermédiaires pendant votre exercice,
mais ceux-ci ne sont plus enregistrés.
FRANÇAIS– 23
“Timers” (Minuteurs) : les “Timers” (Minuteurs) de votre Cardio / Compteur sont activés lorsque vous enregistrez un
exercice. Si “Timer 1” (Minuteur 1) est activé seul, un bip sonore retentira à chaque fois que la durée programmée se sera
écoulée pendant l’exercice. Si “Timer 2” (Minuteur 2) est aussi activé, les deux minuteurs alterneront durant l’exercice.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 39.
Mettre un exercice en Pause :
1. Appuyez sur le bouton GAUCHE. L’enregistrement de l’exercice, le chronomètre et les autres calculs sont mis en pause.
2. Pour reprendre l’enregistrement de l’exercice, appuyez sur le bouton CENTRAL.
Eclairage de l’affi chage : si vous activez le rétro-éclairage de l’écran en appuyant longuement sur le bouton CENTRAL
pendant l’enregistrement d’un exercice, l’affi chage s’éclairera automatiquement au cours du même exercice à chaque fois
que vous appuierez sur n’importe quel bouton.
Remarque : si la durée maximale d’enregistrement (99 heures 59 min 59 s) est dépassée, le Cardio / Compteur émet un bip sonore, met
l’enregistrement en pause et affi che HALT (Arrêt). Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur le bouton GAUCHE. Pour savoir comment libérer de
la mémoire pour enregistrer de nouveaux Fichiers en supprimant d’anciens Fichiers, reportez-vous à la page 31.
24 – FRANÇAIS
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.