Informasjon som er relevant i forhold til bruk av produktet sammen med kadensmåleren, er i blå tekst.
1. INTRODUKSJON TIL POLAR SYKKELMONITOR .....................................................................................................................7
1.1 PRODUKTETS DELER ................................................................................................................................................7
1.2 BRUKE SYKKELMONITOREN FOR FØRSTE GANG ........................................................................................................8
1.3 FESTE SYKKELHOLDEREN, SYKKELMONITOREN, FARTSMÅLEREN OG KADENSMÅLEREN .........................................12
1.3.1 Sykkelholder og sykkelmonitor ....................................................................................................................12
1.4 HA PÅ DEG PULSBELTE ..........................................................................................................................................17
2.1 REGISTRERING AV TRENING OG MÅLING AV HJERTEFREKVENS ...............................................................................18
2.2 FUNKSJONER UNDER TRENING ...............................................................................................................................20
2.3 STANSE TRENINGSØKTEN OG VISE SAMMENDRAGSFILEN .......................................................................................25
3. VISE DATA REGISTRERT I FILENE ....................................................................................................................................27
3.2 SLETTE ÉN OG ÉN FIL .............................................................................................................................................31
5.6 LEGGE INN PERSONLIGE DATA (USER SET) .............................................................................................................51
5.7 STILLE INN LYDER OG ENHETER I SYKKELMONITOREN (GENERAL SET) ...................................................................54
6.1 REDIGERE INNSTILLINGER MED EN PC ...................................................................................................................55
6.2 OVERFØRE TRENINGSDATA TIL TRENINGSDAGBOKEN PÅ INTERNETT ......................................................................56
7. STELL OG VEDLIKEHOLD ..................................................................................................................................................57
9. OFTE STILTE SPØRSMÅL ..................................................................................................................................................63
Sykkelmonitoren viser og registrerer
hjertefrekvens og treningsdata under
trening. Legg inn dine egne innstillinger
i sykkelmonitoren, og analyser
treningsdataene etter hver økt.
Polar Bike Mount™
Fest sykkelholderen på sykkelen, og monter
monitoren på sykkelholderen.
Polar Speed Sensor™
Trådløs fartsmåler som måler fart og
distanse under sykling.
Polar Cadence Sensor™
Hvis du har et CS200cad-sett, inneholder
pakken også en kadensmåler. Den trådløse
kadensmåleren registrerer hvor raskt du
tråkker på pedalene. Informasjon som
er relevant i forhold til bruk av produktet
sammen med kadensmåleren, er i blå tekst.
CS200 settet inkluderer ikke kadenssensor,
men du kan kjøpe den som et
tilleggsprodukt.
®
WearLink
+ sender
®
+ sender sender
WearLink
hjertefrekvenssignalet til
sykkelcomputeren. Senderen består av
en kontaktenhet og en stropp.
Polar på Internett
www.polarpersonaltrainer.com er en omfattende webtjeneste som
er skreddersydd for å hjelpe deg med å nå treningsmålene dine.
Gjennom gratis registrering får du tilgang til et personlig tilpasset
treningsprogram, treningsdagbok, nyttige artikler og mye mer.
Dessuten kan du få de nyeste produkttipsene og kundestøtte på
www.polar.fi .
Den siste versjonen av denne brukerhåndboken kan lastes ned fra
www.polar.fi /support.
NORSK– 7
1.2 BRUKE SYKKELMONITOREN FOR FØRSTE GANG
Gjør innstillingene dine i hovedinnstillingsmodus (klokkeslett, dato, enheter og personlige innstillinger).
Slik legger du inn hovedinnstillingene
Ved å legge inn nøyaktige personlige opplysninger er du sikret riktig tilbakemelding basert på prestasjonene dine (kaloriforbruk, bestemmelse av OwnZone osv.).
Du aktiverer sykkelmonitoren ved å trykke på den MIDTERSTE knappen.
Displayet fylles med tall og bokstaver.
1. Trykk på den MIDTERSTE knappen. BASIC SET (Hovedinnstillinger) vises.
2. Fortsett ved å trykke på den MIDTERSTE knappen, og følg trinnene: nedenfor:
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
3. Time Set (Tidsinnstilling)
• Time Mode 24h / 12h
(Tidsformat 24/12 timer)
• AM / PM (for 12 timers format)
8 – NORSK
HØYRE
• Velg 24 t- eller 12 t-format.
HØYRE
• Velg AM eller PM
MIDTERSTE
MIDTERSTE
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
• Hours (Timer)
• Minutes (Minutter)
HØYRE
• Still inn timer.*
HØYRE
• Still inn minutter.*
MIDTERSTE
MIDTERSTE
4. Date Set** (Datoinnstilling)
• Day / Month (Dag/Måned)
HØYRE
• Velg dag (i 24 t-format) eller
MIDTERSTE
måned (i 12 t-format).*
• Month / Day (Måned/Dag)
HØYRE
• Velg måned (i 24 t-format) eller
MIDTERSTE
dag (i 12 t-format).*
• Year (År)
HØYRE
MIDTERSTE
• Velg årstallet.*
Merk:
• *Tallene ruller raskere hvis du trykker på og holder nede den HØYRE knappen mens du justerer verdien.
• **Datoen vises i henhold til valgt tidsformat (24 h: dag - måned - år / 12 h: måned - dag - år).
• Når du har byttet batteri eller tilbakestilt sykkelmonitoren, trenger du bare å stille inn klokkeslett og dato i hovedinnstillingene. Du kan
hoppe over resten av innstillingene ved å trykke på og holde nede VENSTRE knapp.
NORSK– 9
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
5. Unit (Enhet)
kg/cm eller lb/ft
6. Weight (Vekt)
kg/lb
HØYRE
• Velg enheter for vekt og høyde: kg/cm eller lb/ft.
HØYRE
• Angi vekten din i kilo eller pund.
MIDTERSTE
MIDTERSTE
Merk: Hvis du velger feil enhet, kan du endre det
ved å trykke på VENSTRE knapp og gå tilbake til
trinn 5.
7. Height (Høyde)
cm/ft
8. Birthday (Fødselsdag)
• Day / Month (Dag/Måned)
HØYRE
• Angi høyden din i cm eller ft.
• Angi tommer (hvis du velger lb/ft).
HØYRE
• Velg dag (i 24 t-format) eller måned
MIDTERSTE
MIDTERSTE
MIDTERSTE
(i 12 t-format).
• Month / Day (Måned/Dag)
HØYRE
MIDTERSTE
• Velg måned eller dag.
• Year (År)
HØYRE
MIDTERSTE
• Velg årstallet.
10 – NORSK
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
9. Sex (Kjønn)
Male / Female (mann/kvinne)
HØYRE
• Velg mann (male) eller kvinne (female).
MIDTERSTE
• Settings done (Innstillingene er gjort) vises.
• Hvis du vil endre innstillingene, trykker du på VENSTRE knapp til du kommer tilbake til ønsket innstilling.
• For å bekrefte innstillingene trykker du på den MIDTERSTE knappen og displayed går til klokkemodus.
Hvis du ikke trykker på noen knapper i løpet av fem minutter eller trykker på den VENSTRE knappen vil sykkelmonitoren
gå i dvalemodus (tomt display). Du slår sykkelmonitoren på igjen ved å trykke på hvilken som helst knapp.
NORSK– 11
1.3 FESTE SYKKELHOLDEREN, SYKKELMONITOREN OG FARTSMÅLEREN
1.3.1 SYKKELHOLDER OG SYKKELMONITOR
1. Du kan montere sykkelholderen og sykkelmonitoren på ventre eller høyre side av styret eller på stangen.
2.
3.
12 – NORSK
2. Fest gummidelen på styret
eller stangen, og monter
sykkelholderen oppå den.
3. Legg stripsender over
sykkelholderen og fest de
rundt styret/stangen. Stram
godt til slik at sykkelholderen
sitter fast. Klipp av
eventuelle overfl ødige
stripsender.
4. Fest sykkelmonitoren på sykkelholderen. Drei
sykkelmonitoren med sola til du hører et klikk. Du løsner
sykkelmonitoren ved å trykke den ned og samtidig vri
den mot sola.
1.3.2 FARTSMÅLER
For å montere fartsmåleren og magneten trenger du å en tang og en liten skrutrekker.
1.
1. Fest hastighetssensoren (B)
på motsatt side av gaffelen
fra den monternte
sykkelcomputeren (A).
Hastighetssensoren og
cykkelcomputeren skal ikke
være mer enn 30-40 cm fra
hverandre. Hvis
sykkelcomputeren er festet til stangen eller hvis du trener i
omgivelser med elektromagnetiske forstyrrelser, burde
avstanden være minimal(minimum 30 cm).
Hastighetssensoren og sykkelcomputeren skal danne ca en
90 graders vinkel.
Hvis distansen mellom hastighestssensoren og
sykkelcomputeren må være lenger enn anbefalt (f.eks.
på terreng sykler) kan hastighetssensoren festes på
samme side på gaffelen som sykkelcomputeren. I såfall er
maksimum distanse 50 cm.
2.
3.
2. Fest gummidelen til sensoren.
3. Før stripsene gjennom
sensoren og hullene i
gummidelen.
4.
4. Juster måleren på gaffelen
slik at POLAR-logoen
vender utover. La stripsene
være løse. Ikke stram dem
helt inntil ennå.
NORSK– 13
5.
max
4 mm /
0’16”
5. Fest magneten til en av
eikene på høyde med
måleren. Magnethullet må
vende mot fartsmåleren. Fest
magneten til eiken, og stram
løst til med en skrutrekker.
Ikke stram helt til ennå.
Din sikkerhet er viktig for oss. Hold øynene på veien når
du er ute og sykler, slik at du unngår uhell og skader.
Kontroller at du kan vri styret som normalt, og at bremse
og girvaierne ikke kan sette seg fast i sykkelholderen
eller fartsmåleren. Kontroller også at sykkelholderen og
fartsmåleren ikke er i veien når du tråkker, bremser eller
girer.
Finjuster plasseringen av både magneten og
fartsmåleren slik at magneten passerer like ved
måleren uten å komme borti den. Juster måleren så langt
mot hjulet/eikene som mulig. Avstanden mellom måler
og magnet bør være 4 mm. Avstanden er korrekt når du
akkurat får festet et kabelbånd mellom magneten og
sensoren.
Drei forhjulet slik at du kan avlese hastighet på displayet.
Denne avlesningen viser at magneten og
hastighetssensoren er plassert riktig. Når magneten og
fartsmåleren er plassert korrekt, strammer du skruen
på magneten med en skrutrekker. Stram også godt til
stripsene, og klipp av eventuelle overfl ødige stripsender.
14 – NORSK
Før du begynner å sykle bør du registrere størrelsen på
sykkelhjulene i sykkelmonitoren. Du fi nner mer informasjon
på side 45-48.
1.3.3 KADENSMÅLER
Når du skal montere kadensmåleren og pedalarmmagneten, trenger du en avbiter eller en saks.
1.
max 80 cm /
2’6’’
2 A.
2 B.
1. Finn et passende sted
på rammen til å feste
kadensmåleren. Fartsmåleren
skal festes på et maksimum
80 cm fra den monterte
sykkelmonitoren. Sensoren
kan også festes til seterøret.
2. Plasser gummidelen på
kadensmåleren (A),
og før stripsene gjennom
hullene i kadensmåleren
og gummidelen (B).
3.
3. Rengjør og tørk stedet der du
skal feste måleren, og plasser
måleren på rammen. Dersom
måleren berører pedalarmen
(når pedalen går rundt), må
du fl ytte måleren litt oppover
på rammen. Stram stripsene lett. Ikke stram dem helt inntil
ennå.
4.
4. Pedalarmmagneten skal
monteres vertikalt på
innsiden av pedalarmen.
Rengjør og tørk pedalarmen
godt før du fester magneten.
Fest magneten til
pedalarmen med teipen.
NORSK– 15
5.
max 4 mm /
0’16’’
5. Finjuster plasseringen av både pedalarmmagneten og
måleren, slik at magneten passerer like ved måleren
uten å komme borti den.
Avstanden mellom kadensmåleren og magneten bør ikke
være større enn 4 mm. Avstanden er korrekt når du akkurat
får festet et kabelbånd mellom magneten og sensoren. Det
er viktig at det nederste hjørnet til måleren er vendt mot
magneten under rotasjon, også når sensoren har blitt festet
til seterøret. Dette området i måleren vises med en pil i et
bilde. Når pedalarmmagneten og måleren er plassert riktig,
strammer du godt til stripsene og klipper av eventuelle
overfl ødige ender.
16 – NORSK
Før du begynner å sykle bør du registrere størrelsen på
sykkelen i sykkelmonitoren, og slå kadensfunksjonen
på. Du fi nner mer informasjon på side 45-48.
1.4 HA PÅ DEG PULSBELTE
Kodet hjertefrekvensoverføring reduserer forstyrrelser fra andre pulsklokke brukere i nærheten. Ha monitoren høyst 1 m
fra pulsbelte, for å sikre at kodesøket lykkes og at hjertefrekvensovervåkingen går uten problemer. Kontroller at du ikke
er i nærheten av andre mennesker med hjertefrekvensmonitorer eller andre kilder til elektromagnetiske forstyrrelser
(se Forholdsregler side 61 for nærmere opplysninger om forstyrrelser) når du slår den på.
1.
Du må ha på deg pulsbelte for å måle hjertefrekvensen din.
1. Fukt elektrodeområdene på stroppen under rennende vann.
2. Fest kontakten til stroppen. Juster lengden på stroppen slik at den sitter godt og er
komfortabel.
3. Fest stroppen rundt brystet, rett nedenfor brystmusklene, og fest hekten til den andre
2.
enden av stroppen.
4. Kontroller at de fuktige elektrodeområdene ligger godt mot huden og at Polar-logoen på
3.
kontakten står riktig vei, midt på brystet.
Merk: Løsne kontakten fra stroppen etter hver gangs bruk for å maksimere levetiden til
4.
batteriet i senderen. Svette og fuktighet kan holde elektrodene våte slik at senderen
konstant er aktivert. Dette vil forkorte levetiden til batteriet i senderen.
Du fi nner detaljerte vaskeanvisninger i kapittelet Stell og vedlikehold.
I neste kapittel fi nner du informasjon om hvordan du måler hjertefrekvensen.
NORSK– 17
2. TRENING
2.1 REGISTRERING AV TRENING OG MÅLING AV HJERTEFREKVENS
Du kan registrere sju treningsfi ler. Du kan starte registreringen av treningen på to måter: Hvis du slår på AutoStartfunksjonen, vil sykkelmonitoren automatisk starte og stoppe registreringen når du henholdsvis begynner å sykle og stopper
å sykle. Hvis AutoStart-funksjonen er av, kan du starte treningsregistreringen ved å trykke på MIDTERSTE knappen.
Du fi nner mer informasjon om AutoStart og hvordan du slår på og av funksjonen på side 45-46.
1. Ha på deg senderen som beskrevet i avsnittet “Ha på deg pulsbelte” på side 17. Informasjon om hvordan du fester
sykkelholderen, fartsmåleren og
2. Begynn i klokkemodus. Sykkelmonitoren registrerer automatisk hjertefrekvensen. Vent til monitoren fi nner hjertefrekvensen og et innrammet blinkende hjertesymbol vises i displayet innen 15 sekunder*. Treningstid blir
ennå ikke registrert.
3. Sett sykkelmonitoren i sykkelholderen.
• Hvis du har slått på AutoStart, vises hjertefrekvensverdi og hastighet i displayet når du begynner å sykle.
• Hvis du har slått av AutoStart, starter du registrering av treningen ved å trykke på MIDTERSTE knapp når
hjertefrekvensverdi og hastighet vises i displayet.
Treningsøkttiden starter også.
4. • Når du stopper å sykle, stopper sykkelmonitoren automatisk registreringen av treningen hvis du har AutoStart på.
• Hvis AutoStart er av, kan du stoppe økten ved å trykk på VENSTRE knapp to ganger. Du fi nner mer informasjon om
å avslutte treningsøkten på side 25.
18 – NORSK
kadensmåleren på sykkelen fi nner du på side 12-16.
• Hvis hjertefrekvensen ikke vises og 00 vises i displayet, har avlesningen av hjertefrekvensen stoppet. Før sykkelmonitoren
nær Polar-logoen på senderen for å starte hjertefrekvensavlesningen på nytt. Du trenger ikke å trykke på noen knapper.
• Hvis OwnZone® er valgt, begynner defi nisjonsprosessen for OwnZone når registreringen av treningen starter. Du fi nner
mer informasjon i avsnittet om OwnZone på side 42.
• Hvis du vil hoppe over OwnZone-defi neringen og bruke en tidligere defi nert OwnZone, trykker du på den MIDTERSTE
knappen når OwnZone-symbolet vises i displayet. Hvis du ikke har bestemt OwnZone før, brukes de aktuelle
aldersbaserte hjertefrekvensgrensene.
Merk: * En ramme rundt hjertefrekvenssymbolet angir en kodet hjertefrekvensoverføring.
• Hvis sykkelmonitoren ikke viser hjertefrekvensen, kontrollerer du at senderelektrodene er fuktige, og at stroppen sitter tilstrekkelig stramt.
NORSK– 19
2.2 FUNKSJONER UNDER TRENING
Merk: Treningsdataene lagres bare hvis stoppeklokken, dvs. varigheten på treningsøkten, har gått i mer enn ett minutt, eller hvis minst én
runde er lagret.
Endre informasjonen i displayet: Trykk på HØYRE knapp for å vise følgende alternativer under trening:
1.
Hastighet og hjertefrekvens vises også grafi sk. Jo fl ere streker som vises, jo raskere er
hjertefrekvensen eller hastigheten og omvendt. En strek representerer 5 km/t, og når alle ti strekene vises, er hastigheten
din 50 km/t eller høyere.
Merk: Du kan også trykke på og holde nede HØYRE knapp for å innstille monitoren til å bla gjennom visningene automatisk. Du slår av blafunksjonen ved å trykke på og holde nede HØYRE knapp.
20 – NORSK
Ridden distance (Syklet distanse) veksler med distanse per tur når du tar rundetiden.
Trip distance (Distanse per tur) starter alltid på null og nullstilles hver gang du i løpet av en treningsøkt tar rundetiden ved å trykke på den MIDTERSTE knappen.
Fartmåling (km/h or m/h)
Kadens, din tråkkfrekvens
Hjertefrekvens. Hvis det ikke fi nnes pulsavlesning eller du ikke har lagret dine
personlige innstillinger, vil farten vises i displayet istedenfor.
2.
Average Speed - indikator for økt eller senket gjennomsnittsfart
Kadens
Hjertefrekvens
Antall kilokalorier du har brukt hittil.
Akkumuleringen av kilokalorier starter når hjertefrekvensen vises. Hvis det ikke fi nnes
3.
pulsavlesning eller du ikke har lagret dine personlige innstillinger, vil farten vises i displayet
istedenfor kaloriinformasjonen.
Stoppeklokke, dvs. varighet av treningsøkt.
Kadens
Hjertefrekvens
4.
Antatt ankomsttid, eller hvis distansefunksjonen er av, vises hastigheten
i stedet. Hvis du angir distansen du skal sykle, beregner sykkelmonitoren din ankomsttid
i henhold til hvor fort du sykler. Se side 37 for nærmere opplysninger.
Klokkeslett
Kadens
Hjertefrekvens
NORSK– 21
5.
6.
22 – NORSK
Hjertefrekvensgrenser: Til venstre ser du den nedre hjertefrekvensgrensen og til høyre den øvre
hjertefrekvensgrensen. Hjertefrekvenssymbolet beveger seg mot venstre eller mot høyre
i henhold til hjertefrekvensen. Hvis hjertefrekvenssymbolet ikke er synlig, betyr dette at
hjertefrekvensen enten er under eller over hjertefrekvensgrensene. I slike tilfeller hører du en
alarm (dersom lyden er slått på). Hvis det ikke er noen hjertefrekvensavlesning, vises ikke
grensene. Se side 40 for nærmere opplysninger.
Tid du har trent i pulssonen, dvs. innenfor hjertefrekvensgrensene.
Kadens
Hjertefrekvens
Gjennomsnittlig hjertefrekvens og indikator for gjennomsnittlig økt eller senket
hjertefrekvens i løpet av det siste minuttet.
Nåværende antall kilokalorier brukt per time (kcal/h) veksler med intensiteten til syklingen
(kcal/km eller kcal/m). Hvis det ikke fi nnes pulsavlesning eller du ikke har lagret dine
personlige innstillinger, vil farten vises i displayet istedenfor kaloriinformasjonen.
Kadens
Hjertefrekvens
Pulsgrensealarm: Med pulsgrensealarm kan du være sikker på at du trener med riktig intensitet. Når hjertefrekvensg-
rensene for pulsgrensen er aktivert, avgir sykkelmonitoren en alarm hvis du er over eller under grensene. Du kan angi
grensene for pulsen i menyen Settings/Limits SET (innstillinger/grenser). Du fi nner mer informasjon på side 40. Hvis du er
utenfor pulsgrensen, begynner hjertefrekvensverdien å blinke, og sykkelmonitoren piper for hvert hjerteslag.
Symbolet i hjørnet øverst til høyre i displayet betyr at pulsgrensealramen er aktivert. Husk at knappelydene kan slås på
og av i innstillingsmodus. Du fi nner informasjon om hvordan du slår på eller av lyden til pulsgrensealarmen på side 54.
Merk: Hvis hjertefrekvensgrensene ikke er aktivert, høres ingen pulsgrensealarm i treningsregistreringsmodus, og ingen pulsgrensedata
legges i sammendragsfi len eller i minnet.
Lagre rundetid og mellomtid: Trykk på den MIDTERSTE knappen for å lagre rundetid og mellomtid.
Rundetiden angir tiden som er gått på én runde. Mellomtiden er tiden som går fra begynnelsen av treningsøkten til det
lagres en rundetid (for eksempel fra begynnelsen av treningsøkten til lagring av fjerde runde).
Rundetid
Rundenummer
Mellomtid
Gjennomsnittlig hjertefrekvens
beregnet fra begynnelsen av runden.
Merk:
• Hvis du har aktivert Autorunde-funksjonen i innstillingsmodus, vil sykkelmonitoren automatisk registrere runder når du har nådd den
valgte distansen, f.eks. hver kilometer. Du fi nner mer informasjon på side 37.
• Du kan lagre inntil 50 rundetider. Når minnet for rundetidene er fullt, vises teksten LapTime FULL. Du får likevel kontrollert rundetidene
under treningen, men de blir ikke lenger registrert.
NORSK– 23
Tidtakere: Tidtakerne i sykkelmonitoren virker under registreringen av treningen. Modusen piper og viser når tidtakertiden
stemmer. Hvis bare tidtaker 1 er på, piper den samme tidtakeren alltid etter at angitt tid har gått under treningen. Hvis
også tidtaker 2 er på, veksler tidtakerne under treningen. Du fi nner mer informasjon på side 39.
Midlertidig stans i treningen:
1. Trykk på VENSTRE knapp. Treningsregistrering, stoppeklokke og andre beregninger stanses midlertidig.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen for å fortsette.
Trening i mørke: Hvis du aktiverer bakgrunnsbelysningen ved å trykke og holde nede den MIDTERSTE knappen under en
treningsregistrering, aktiveres bakgrunnsbelysningen automatisk under samme treningsøkt hver gang du trykker på en
knapp.
Merk: Hvis maksimal minneregistreringstid (99 t, 59 min og 59 sek) overskrides, piper sykkelmonitoren, registreringen stopper og displayet
viser HALT (stopp). Stopp registreringen ved å trykke på VENSTRE knapp. På side 31 fi nner du mer informasjon om hvordan du sletter fi ler for
å frigjøre plass i minnet til nye fi ler.
24 – NORSK
2.3 STANSE TRENINGSØKTEN OG VISE SAMMENDRAGSFILEN
1. Trykk på VENSTRE knapp for å stanse treningsregistreringen midlertidig. Paused (Stanset midlertidig) vises.
2. Trykk på VENSTRE knapp. Displayet viser Summary FILE (Sammendragsfi l), og følgende informasjon begynner å rulle:
Registrerte treningsfi ldata
Varighet av registrert treningsøkt.
Gjennomsnittlig hjertefrekvens.
Limits
In Zone
Kcal
AvgSpeed
Avg Cad.
Pulsgrensene brukt under treningen (hvis grenser er valgt).
Tid brukt i pulssonen.
Antall kilokalorier som er brukt under trening.
Gjennomsnittlig fart.
Average cadence.
NORSK– 25
Registrerte treningsfi ldata
Distance
RideTime
26 – NORSK
Syklet distanse.
Tid brukt under syklingen.
F.eks. hvis du stopper å sykle, men ikke stopper registreringen av treningsøkten, vil tellingen av syklet tid
automatisk stanse, men treningstiden fortsetter å gå.
Hvis AutoStart-funksjonen er aktivert, er treningstid og syklet tid lik fordi sykkelmonitoren automatisk starter
og stopper registreringen når du henholdsvis begynner å sykle og stopper å sykle.
3. VISE DATA REGISTRERT I FILEN
Med treningsfi lene kan du gå gjennom sykkel- og treningsdata som er registrert ved en treningsøkt. Sykkelmonitoren begynner å registrere data i en fi l med en gang du starter registreringen
ved å trykke på den MIDTERSTE knappen eller bruke AutoStart-funksjonen. Treningsdataene
lagres bare hvis stoppeklokken har gått i mer enn ett minutt, eller hvis minst én runde er lagret.
3.1 VISE TRENINGSFILER
Trykk MIDTERSTE
• Date / Time
(Dato/Tid/siste
treningsfi l)
Trykk HØYRE
• Date / Time
(Dato/Tid/ dine fi ler
før den siste,
skroll ved å trykke
HØYRE knapp.)
Trykk HØYRE
• Delete Files
(Slette fi ler)
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus. FILES (Filer) vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Dato og klokkeslett vises vekselvis i displayet.
3. Dato og klokkeslett for når fi len ble påbegynt og
registrert veksler i displayet.
Nummeret til den sist registrerte fi len vises.
Trykk på HØYRE knapp for å bla gjennom
fi lene. Jo høyere fi lnummeret er, jo nyere er fi len.
Merk: Gå til side 31 for mer informasjon hvis teksten Delete FILES (Slett fi ler) vises når du trykker på HØYRE
knapp. Trykk på HØYRE knapp for å vise den nyeste fi len.
4. Du viser dataene som er registrert i en fi l, ved å trykke på den MIDTERSTE knappen for å
velge fi len.
5. Trykk på HØYRE knapp for å bla gjennom dataene som er registrert.
NORSK– 27
Registrerte treningsfi ldata
Exe.Time
Avg HR / Max HR
Varighet av registrert treningsøkt.
Gjennomsnittlig hjertefrekvens og maksimal hjertefrekvens veksler.
Merk: Hvis du stiller inn hjertefrekvensgrensene i prosent av maksimal hjertefrekvens, vises
disse verdiene også som prosenter av maksimal hjertefrekvens.
Limits
In/Above/Below
Zone
Kcal
Distance
AvgSpeed
Max
Avg Cad.
Pulsgrensene i slag pr minutt eller % anvendt under treningen (hvis pulsgrenser er fastsatt).
Treningstiden som du har brukt innenfor (InZone), over og under hver grense (hvis grenser
er valgt). Tider innenfor sone, over og under veksler i displayet.
Brukte kalorier under treningsøkten.
Syklet distanse.
Gjennomsnittlig og maksimal fart.
Gjennomsnittlig og makimum tråkkfrekvens.
Max
Merk:
• Den vekslende informasjonen skifter automatisk i displayet. Trykk på den MIDTERSTE knappen for å rulle raskere.
• Trykk på og holde nede den MIDTERSTE knappen for å slå på bakgrunnsbelysningen i fi lmodus.
28 – NORSK
Registrerte treningsfi ldata
RideTime (Syklet tid)
LAPS (Runde)
Tid brukt under syklingen.
Antall runder under trening.
Merk: Rundedata vises hvis du har lagret minst én runde under
treningsøkten.
6. Trykk på den MIDTERSTE knappen for å vise den beste runden.
Informasjon om den beste runden vises:
Raskest rundetid.
Nummeret til den beste runden.
7. Bla gjennom rundene med HØYRE knapp. Trykk på den
MIDTERSTE knappen for å bla gjennom følgende runde
informasjon:
Mellomtid
Rundetid
Maksimum hjertefrekvens og gjennomsnittlig hjertefrekvens
under runden veksler i displayet.
Merk: Den siste runden registreres automatisk når treningsøkten er
over og du trykker på VENSTRE knapp, men den er aldri den beste
runden.
NORSK– 29
Registrerte treningsfi ldata
Speed (Fart)
Fart under runden.
Gjennomsnittlig fart under runden.
Kadens
Kadens under runden.
Gjennomsnittlig kadens under runden.
Distanse
Rundedistanse og
mellomdistanse veksler i displayet.
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
30 – NORSK
3.2 SLETTE ÉN OG ÉN FIL
Du kan frigjøre plass i minnet ved å slette fi ler. Når du først har slettet en fi l, kan du ikke hente den igjen.
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus. FILES (Filer) vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen.
3. Trykk på HØYRE knapp til Delete FILES (Slette fi ler) vises. Trykk på den MIDTERSTE knappen.
4. Trykk på HØYRE knapp for å bla gjennom fi lene.
5. Trykk på den MIDTERSTE knappen for å velge fi len du vil slette.
Sykkelmonitoren viser teksten: Are You sure (Er du sikker?).
6. Slett fi len ved å trykke på den MIDTERSTE knappen.
Eller du kan avbryte slettingen ved å trykke på VENSTRE knapp.
Du kan fortsette å bla gjennom fi lene ved å trykke på HØYRE knapp.
• Hvis du vil slette fl ere fi ler, går du til trinn 4.
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
NORSK– 31
4. TOTALVERDIER
Trykk MIDTERSTE
• Tot.Time / Date
Trykk HØYRE
• Tot.Kcal/Date
Trykk HØYRE
• Odometer / Date
Odometer1
Odometer2
(hvis i bruk)
Trykk HØYRE
• Distance1 / Date
Distance2
(hvis i bruk)
Trykk HØYRE
• MaxSpeed / Date
Trykk HØYRE
• Max.Cad / Date
Trykk HØYRE
• RideTime / Date
32 – NORSK
Totalverdiene omfatter kumulative og maksimale dataverdier som er registrert under
treningsøktene dine. Verdiene oppdateres automatisk når treningsregistreringen stoppes.
Vise totalverdier
1. Trykk på HØYRE knapp I klokkemodus til teksten TOTALS (Totalverdier) vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Tot.Time (Totaltid) og totaltiden vises.
3. Trykk på HØYRE knapp for å bla gjennom følgende informasjon:
Totalverdier
Datoen da akkumuleringen startet.
Totalt akkumulert treningsvarighet.
Datoen da akkumuleringen startet.
Totalt akkumulerte brukte kilokalorier.
Totalverdier
Datoen da akkumuleringen startet.
Odometeret veksler mellom datoen da akkumuleringen startet og
akkumuleringen for både sykkel 1 og sykkel 2.
Merk: Odometeret måler akkumulert syklet distanse og kan bare
nullstilles ved hjelp av UpLink. For mer informasjon se side 55.
NORSK– 33
Totalverdier
34 – NORSK
Datoen da akkumuleringen startet.
Syklet distanse akkumulert for sykkel 1 og sykkel 2 (Distance1
(Distanse1) oppdateres når sykkel 1 brukes, og Distance2
(Distanse2) oppdateres når sykkel 2 brukes).
Datoen for oppdateringen.
Maksimal fart for sesongen.
Totalverdier
Datoen for oppdateringen.
Maksimal kadens for sesongen.
Datoen da akkumuleringen startet.
Totalt akkumulert syklet tid.
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
NORSK– 35
Tilbakestille totalverdier eller gå tilbake til forrige verdi for maksimal fart eller kadens
Bruk totalverdier som en sesongvis teller for treningsverdiene ved å tilbakestille dem én gang i sesongen. I stedet for å
tiIbakestille verdiene kan du gå tilbake til forrige verdi for maksimal fart og kadens. Når en verdi er tilbakestilt eller gått
tillbake til, kan den ikke hentes frem igjen.
Begynn med en av visningene i forrige tabell (Tot.Time, Tot.Kcal, Distance1/2, MaxSpeed, Max.Cad, Ride Time).
1. Trykk på den MIDTERSTE knappen for å begynne å tilbakestille ønsket verdi. Reset? (Tilbakestille?) vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Are You Sure (Er du sikker?) vises.
3. Hvis du er sikker, trykker du på den MIDTERSTE knappen.
Eller du kan avbryte tilbakestillingen ved å trykke på VENSTRE knapp.
Få fram tidligere maksimum fart-og tråkkfrekvensverdi:
1. Start med MaxSpeed eller
Max.Cad vises i displayet.
2. Trypp på den MIDTERSTE knappen. Reset? vises i displayet.
3. Trykk på den HØYRE knappen. Return Old (returnere til gammel verdi) vises i displayet.
4. For å returnere til gammel verdi, trykk på den MIDTERSTE knappen.
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
Merk: Odometeret kan bare tilbakestilles ved hjelp av UpLink. For mer informasjon se side 55.
36 – NORSK
5. INNSTILLINGER
Trykk MIDTERSTE
• Cycling SET
Trykk HØYRE
• Timer SET
Trykk HØYRE
• Limits SET
Trykk HØYRE
• Bike SET
Trykk HØYRE
• Watch SET
Trykk HØYRE
• User SET
Trykk HØYRE
• General SET
Du kan vise og endre innstillinger i Settings-menyen.
Tips: Innstillingene kan også konfi gureres ved hjelp av Polar UpLink™-verktøyet. De kan deretter overføres
til sykkelmonitoren fra en PC. Du fi nner mer informasjon på side 55.
Slik stiller du inn verdiene:
• Juster eller velg en verdi med HØYRE knapp.
• Bekreft valget og fortsett i menyen med den MIDTERSTE knappen.
• Avbryt valget eller gå tilbake til forrige modus eller meny ved å trykke på VENSTRE knapp.
5.1 STILLE INN SYKKELDISTANSE FOR FUNKSJONEN FOR BEREGNET
ANKOMSTTID OG AUTOMATISK RUNDEREGISTRERING (CYCLING SET)
I innstillingene for sykling kan du stille inn to forskjellige funksjoner:
• RideDist (Sykkeldistanse): Innstilling av distansen du skal sykle.
Angi distansen du skal sykle, og sykkelmonitoren beregner ankomsttiden din i henhold til
hvor fort du sykler.
• AutoLap (Autorunde): Automatisk runderegistrering.
Angi en distanse for den automatiske runden, og sykkelmonitoren registrerer rundedata hver
gang du har nådd denne distansen. Hvis du for eksempel angir 1 km, registrerer
sykkelmonitoren rundedata for hver kilometer.
NORSK– 37
Begge funksjonene virker under registrering av treningsøkten. Se side 20-23 for nærmere opplysninger.
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus til teksten SETTINGS (Innstillinger) vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Cycling SET (Innstillinger for sykling) vises.
3. Fortsett ved å trykke på den MIDTERSTE knappen, og følg trinnene nedenfor:
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
4. RideDistOn / OFF
5. RideDistOn
6. AutoLapOn / OFF
7. AutoLapOn
HØYRE
• Slå funksjonen for sykkeldistanse på (On) eller
av (Off).
HØYRE
• Still inn antall kilometer eller miles.
HØYRE
• Slå funksjonen for automatisk
runderegistrering på (On) eller av (Off).
HØYRE
• Still inn antall kilometer eller miles.
MIDTERSTE
(Hopp over trinn 5 hvis du har slått av
funksjonen).
MIDTERSTE
MIDTERSTE
(Hopp over trinn 7 hvis du har slått av
funksjonen).
MIDTERSTE
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
38 – NORSK
5.2 TIDSTAKERINNSTILLINGER (TIMER SET)
Sykkelmonitoren er utstyrt med to vekslende tidtakere. Begge tidtakere virker under registrering av treningsøkten.
Tips: Bruk tidtakerne for eksempel som en påminnelse om væskeinntak ved visse intervaller eller som et hjelpemiddel ved intervalltrening
slik at du vet når du skal gå fra høy belastning til lettere belastning og omvendt.
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus til teksten SETTINGS vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Cycling SET (Innstillinger for sykling) vises.
3. Trykk på HØYRE knapp. Timer SET (Tidtakerinnstillinger) vises.
4. Fortsett ved å trykke på den MIDTERSTE knappen og følg trinnene nedenfor:
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
5. Timer 1 On / OFF
6. Timer 1On
• Gjenta trinn 5 og 6 for å stille inn tidtaker 2.
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
HØYRE
• Slå tidtakeren på (On) eller av (Off).
HØYRE
• Still inn antall minutter (0-99 minutter).
HØYRE
• Still inn antall sekunder (0-59 sekunder).
MIDTERSTE
(Hopp over trinn 6 hvis du har slått av funksjonen).
MIDTERSTE
MIDTERSTE
NORSK– 39
5.3 INNSTILLINGER AV HJERTEFREKVENSGRENSER (LIMITS SET)
I innstillingene av pulsgrenser (Limits SET) kan du stille inn forskjellige funksjoner:
• Manual Limits (Manuelle grenser): Du kan opprette en pulsgrense for hjertefrekvensen ved å stille inn øvre og nedre
pulsgrense manuelt.
• OwnZone:Sykkelmonitoren kan beregne din aerobiske (kardiovaskulære) hjertefrekvenssone
automatisk. Dette kalles OwnZone (OZ). Med OwnZone kan du trene innenfor sikre
grenser. Se side 42 for nærmere opplysninger.
• Limits Off (Grenser Av): Du kan også deaktivere pulsgrensene, slik at det ikke er noen grenser for
hjertefrekvenssonen under registreringen av treningsøkten, og ingen pulsgrenseverdi
for hjertefrekvensen (innenfor grensen) beregnes i sammendragsfi len eller fi len.
Du kan bruke OwnZone eller pulsgrensen for hjertefrekvensen til å holde et bestemt intensitetsnivå, avhengig av hvilke mål
du har for treningen.
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus til teksten SETTINGS vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Cycling SET (Innstillinger for sykling) vises.
3. Trykk på HØYRE knapp til Limits SET (Innstillinger for grenser) vises.
40 – NORSK
4. Fortsett ved å trykke på den MIDTERSTE knappen, og følg trinnene nedenfor:
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
5. TYPEManual / OwnZone / Off
6. HR / HR%SET
7. HighLimit
8. LowLimit
HØYRE
• Velg Manual (Manuell) eller OwnZone (Automatisk
defi nisjon av din pulsgrense) eller Off (Av).
HØYRE
• Velg hjertefrekvens vist i slag per minutt (bpm)
eller i % av maksimal hjertefrekvens (% max).
HØYRE
• Juster øvre pulsgrensene.
HØYRE
• Still inn nedre pulsgrense.
MIDTERSTE
(Hopp over trinn 6-8 hvis du har slått av
funksjonen).
MIDTERSTE
(Hopp over trinn 7-8 hvis du velger OwnZone).
MIDTERSTE
MIDTERSTE
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
NORSK– 41
5.3.1 OWNZONE
Polar sykkelmonitor kan beregne din aerobiske (kardiovaskulære) hjertefrekvenssone automatisk. Dette kalles OwnZone (OZ).
OwnZone er basert på målinger av endringer i hjertefrekvensen under oppvarmingen. Hjertefrekvensen refl ekterer
fysiologiske endringer. For de fl este voksne tilsvarer OwnZone 65-85 % av maksimal hjertefrekvens. OwnZone kan defi neres
i løpet av 1-5 minutters oppvarming med sykling, gange eller jogging. Å fastsette OwnZone kan være lettere å fi nne ved
spinning enn ved sykling utendørs fordi farten er da lettere å kontrollere. Det hele baseres på at du starter å trene forsiktig
med lav intensitet, dvs. en hjertefrekvens lavere enn 100 bpm / 50 % HR
. Deretter øker du langsomt intensiteten i
max
treningen for å øke hjertefrekvensen så jevnt som mulig. OwnZone gjør det enklere og morsommere å trene.
OwnZone er utviklet for friske mennesker. Enkelte helsetilstander kan få OwnZone-defi nering basert på hjertefrekvens til å
mislykkes, slik som f.eks. høyt blodtrykk, enkelte former for hjertefl immer og noen typer medikamenter.
42 – NORSK
Defi nere egne OwnZone-hjertefrekvensgrenser
Før du begynner å defi nere din egen OwnZone, må du være sikker på følgende:
• Du har angitt korrekte brukerinnstillinger. Sykkelmonitoren vil be om manglende data (for eksempel fødselsdato) før den
godtar grenseinnstillinger.
• Du har aktivert OwnZone-grenser. Når OwnZone-funksjonen er på, vil sykkelmonitoren automatisk defi nere OwnZone hver
gang du begynner å registrere en treningsøkt.
Du bør omdefi nere OwnZone:
• når du endrer treningsmiljø eller treningsmodus;
• hvis du begynner å trene igjen etter mer enn en uke uten trening;
• hvis du er usikker på din fysiske tilstand når du begynner treningen; f.eks. er stresset, ikke føler deg bra eller ikke er
restituert fra tidligere trening;
• etter at du har endret innstillingene.
1. Begynn i klokkemodus (Time), og trykk på den MIDTERSTE knappen. OwnZone-symbolet
vises i displayet. Hvis
du vil hoppe over OwnZone-defi neringen og bruke en tidligere defi nert OwnZone, trykker du på den MIDTERSTE knappen.
2. OwnZone-defi neringen begynner. OwnZone defi neres i fem trinn.
Sykle eller gå sakte i ett minutt. Hold hjertefrekvensen under 100 bpm / 50 % HR
i dette første trinnet. Etter
max
hvert trinn hører duet pip (hvis lyden er på), og displayet tennes automatisk (hvis du har slått på bakgrunnsbelysningen én gang tidligere) for å vise at trinnet er ferdig.
Sykle eller gå i vanlig fart i ett minutt. Øk hjertefrekvensen sakte med 10-20 bpm / 5 % HR
Sykle eller gå raskt i ett minutt. Øk hjertefrekvensen sakte med 10-20 bpm / 5 % HR
Øk tempoet og sykle eller løp videre. Øk hjertefrekvensen sakte med 10-20 bpm / 5 % HR
max
.
max
.
.
max
Sykle eller løp raskt i ett minutt.
NORSK– 43
3. Før eller siden i løpet av trinn hører du to pip. Din OwnZone er nå defi nert. Hvis fastsettelsen av OwnZone var
sukksessfull vil det stå Updated i displayet, og pulsgrensene vil vises. Pulsgrensene vises som slag pr minutt eller som
en prosentdel av maks pulsen, dette avhenger av dine innstillinger.
4. Hvis fastsettelsen av dine pulsgrenser mislyktes, vil din forrige OwnZone verdi bli brukt. Hvis du bruker OwnZone for
første gang, vil OwnZone basert på din alder bli brukt.
Nå kan du fortsette med treningen. Prøv å holde deg innenfor gitt pulssone for å få størst utbytte av treningen.
For mer informasjon om OwnZone, se www.polar.fi og www.polarownzone.com.
44 – NORSK
5.4 SYKKELINNSTILLINGER (BIKE SET)
Du kan angi to sykkelpreferanser i sykkelmonitoren. Klargjør innstillingene for begge syklene; når du starter registreringen
av treningsøkten, velger du ganske enkelt sykkel 1 eller 2. For begge sykler kan du klargjøre følgende alternativer:
• AutoStart on/off (AutoStart på/av) AutoStart-funksjonen starter eller stopper automatisk registreringen av treningen
når du begynner eller stopper å sykle.
• Cadence on/off (Kadens på/av) En trådløs kadensmåler registrerer hvor raskt du tråkker på pedalene.
• Wheel (Hjul) Hjulstørrelsen er nødvendig for dataene for syklingen. Du fi nner mer informasjon på
neste side.
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus til teksten SETTINGS vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Cycling SET (Innstillinger for sykling) vises.
3. Trykk på HØYRE knapp til Bike SET (Sykkelinnstillinger) vises.
4. Fortsett ved å trykke på den MIDTERSTE knappen, og følg trinnene nedenfor:
NORSK– 45
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
5. Bike 1 / 2
6. AutoStart
On / OFF
7. Cadence
On / OFF
8. Wheel
HØYRE
• Velg hvilken sykkelinnstilling du vil bruke:
sykkel 1 eller 2.
HØYRE
• Velg AutoStart-funksjon på (On) eller av (Off).
HØYRE
• Velg kadensfunksjon på (On) eller av (Off).
HØYRE
• Angi hjulstørrelsen (mm) på sykkelen din.
MIDTERSTE
MIDTERSTE
MIDTERSTE
MIDTERSTE
• Trykk på og hold VENSTRE knapp nede for å gå tilbake til klokkemodus.
Merk:
• Hjulstørrelsen angis alltid i mm ettersom det er mer nøyaktig.
• Funksjonene for måling av fart og distanse er alltid på.
46 – NORSK
Følgende alternativ kan benyttes for å bestemme hjulstørrelsen på din sykkel:*
ALTERNATIV 1.
Se på hjulet og se om hjulstørrelsen i tommer er trykket på.
På oversikten nedenfor fi nner du diameter til venstre eller ERTRO og korresponderende innstilling av hjulstørrelse i mm till
høyre.
25-559 26 x 1.0 1884
23-571 650 x 23C 1909
35-559 26 x 1.50 1947
37-622 700 x 35C 1958
47-559 26 x 1.95 2022
20-622 700 x 20C 2051
52-559 26 x 2.0 2054
23-622 700 x 23C 2070
25-622 700 x 25C 2080
28-622 700 x 28 2101
32-622 700 x 32C 2126
42-622 700 x 40C 2189
47-622 700 x 47C 2220
Merk: *Hjulstørrelsen i tabellen over er hjulstørrelse avhengig av hjultypen og lufttrykket.
NORSK– 47
ALTERNATIV 2.
Lag en tverrstrek på sykkelens forhjul med for eksempel kritt/tape og still hjulet slik at denne streken står vinkelrett mot
underfl aten. Som merke kan en også bruke forhjulets ventil. Merk en tverrlinje på underlaget. Skyv sykkelen framover på fl at
grunn til hjulets strek har gjort nøyaktig en runde og igjen står vinkelrett mot merkestreken.
-4 mm
48 – NORSK
mm
mm
Merk av på underfl aten en tverrlinje nettopp der hvor forhjulets merkestrek treffer.
Mål i millimeter tverrstrekenes avstand på underlaget og trekk 4 mm fra avstanden.
Dette er den verdien som skal settes inn i måleren.
5.5 KLOKKEINNSTILLINGER (WATCH SET)
I klokkemenyen Watch Set kan du stille dato og klokkeslett.
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus til teksten SETTINGS vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Cycling SET (Innstillinger for sykling) vises.
3. Trykk på HØYRE knapp til Watch SET (Klokkeinnstillinger) vises.
4. Fortsett ved å trykke på den MIDTERSTE knappen, og følg trinnene nedenfor:
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
5. Time (Tid)
• Time Mode 24h/12h
(Tidsformat 24/12 timer)
• AM / PM
(hvis du bruker 12 t-formatet)
HØYRE
• Velg 24 t- eller 12 t-format.
HØYRE
• Velg AM eller PM.
HØYRE
• Still inn timer.
HØYRE
• Still inn minutter.
MIDTERSTE
MIDTERSTE
MIDTERSTE
MIDTERSTE
NORSK– 49
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
6. Date*
• Day / Month (Dag/Måned)
• Month / Day (Måned/Dag)
• Year (år)
HØYRE
• Velg dag (i 24 t-format) eller
måned (i 12 t-format)
HØYRE
• Velg måned (i 24 t-format) eller
dag (i 12 t-format).
HØYRE
• Velg årstallet.
MIDTERSTE
MIDTERSTE
MIDTERSTE
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
Merk: *Rekkefølgen du velger datoinnstillinger i, avhenger av hvilket tidsformat du har valgt
(24 h: dag - måned - år / 12 h: måned - dag - år).
50 – NORSK
5.6 LEGGE INN PERSONLIGE DATA (USER SET)
Ved å legge inn personlige opplysninger om deg selv sikrer du at kaloritelleren fungerer så nøyaktig som mulig.
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus til teksten SETTINGS vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Cycling SET (Innstillinger for sykling) vises.
3. Trykk på HØYRE knapp til User SET (Brukerinnstillinger) vises.
4. Fortsett ved å trykke på den MIDTERSTE knappen, og følg trinnene nedenfor:
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
5. Weight (Vekt)kg/lb
6. Height (Høyde)cm/ft
HØYRE
• Angi vekten din i kilo eller pund.
HØYRE
• Angi høyden din i cm eller ft.
• Angi tommer (hvis du velger lb/ft).
MIDTERSTE
MIDTERSTE
MIDTERSTE
NORSK– 51
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
7. Birthday (Fødselsdag)
• Day / Month (Dag/Måned)
HØYRE
• Velg dag (i 24 t-format) eller
MIDTERSTE
måned (i 12 t-format).
• Month / Day (Måned/Dag)
HØYRE
MIDTERSTE
• Velg måned (i 24 t-format) eller
dag (i 12 t-format).
• Year (år)
HØYRE
MIDTERSTE
• Velg årstallet.
8. HR Max (HR Maks.)
HØYRE
• Still inn HR
laboratoriemålte maksimale
hvis du kjenner din
max
MIDTERSTE
hjertefrekvensverdi. Din aldersbaserte
maksimale hjertefrekvensverdi (220 - alder)
vises som standardinnstilling når du stiller inn
denne verdien for første gang.
9. HR Sit (HR Sitt.)
HØYRE
• Juster din sittenede hjertefrekvens verdi (se
MIDTERSTE
henvsiningene på siden).
10. Sex (Kjønn)
• Male / Female (Mann / Kvinne)
HØYRE
• Velg mann (male) eller kvinne (female).
MIDTERSTE
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
52 – NORSK
Maksimal hjertefrekvensverdi (HR
HR
brukes til å anslå energiforbruket. HR
max
HR
er også nyttig for å avgjøre treningsintensiteten. Den mest nøyaktige måten å bestemme din individuelle HR
max
)
max
er høyeste antall hjerteslag per minutt under maksimal fysisk anstrengelse.
max
å utføre en maksimaltreningsstresstest i et laboratorium.
max
på, er
Hjertefrekvensverdi i sittende stilling (HR
HR
brukes til å anslå energiforbruket. HR
sit
sitter). Du kan fi nne din HR
ved å holde sykkelmonitoren i hånden, sette deg ned og ikke gjøre noe mens du har senderen
sit
)
sit
bør være din typiske hjertefrekvens når du ikke er fysisk aktiv (som når du
sit
på deg. Etter to eller tre minutter trykker du på den MIDTERSTE knappen i klokkemodus for å vise hjertefrekvensen din. Dette
er din HR
Du kan beregne din HR
.
sit
mer nøyaktig ved å gjenta fremgangsmåten fl ere ganger og regne ut gjennomsnittet.
sit
NORSK– 53
5.7 STILLE INN LYDER OG ENHETER I SYKKELMONITOREN (GENERAL SET)
Du kan vise og endre følgende generelle innstillinger:
• Sounds (Lyder) Slå på eller av aktivitetslyder i sykkelmonitoren.
• KeySound (Tastetrykklyd) Slå på eller av tastetrykklyder i sykkelmonitoren.
• Units (Enheter) Enhetsinnstillingen gjelder enheter for personlige data og klokkeinnstillinger.
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus til teksten SETTINGS vises.
2. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Cycling SET (Innstillinger for sykling) vises.
3. Trykk på HØYRE knapp til General SET (Generelle innstillinger) vises.
4. Fortsett ved å trykke på den MIDTERSTE knappen, og følg trinnene nedenfor:
I displayet står det: Trykk på HØYRE knapp for å stille inn den Trykk på MIDTERSTE knapp for å bekrefte
blinkende verdien. verdien.
5. Sound On / OFF
6. KeySound On / OFF
7. kg/cm eller lb/ft Unit
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus.
54 – NORSK
HØYRE
• Slå aktivitetlyder på (On) eller av (Off).
HØYRE
• Slå tastetrykklyder på (On) eller av (Off).
HØYRE
• Velg kg/cm eller lb/ft.
MIDTERSTE
MIDTERSTE
MIDTERSTE
6. TILKOBLING - DATAOVERFØRING
6.1 REDIGERE INNSTILLINGER MED EN PC
Ved hjelp av Polar UpLink-verktøyet og en PC kan du redigere innstillingene for sykkelmonitoren.
Du kan også gjøre monitoren mer personlig ved å laste ned logoer. Da trenger du Polar UpLink
verktøy.
Du kan laste ned Polar UpLink-verktøyet fra www.polar.fi eller fra www.PolarCyclingCoach.
com. For å kunne bruke Polar UpLink-verktøyet trenger du en PC med lydkort og dynamiske
Trykk MIDTERSTE
• Send FILES
Trykk HØYRE
• Receive DATA
høyttalere eller høretelefoner. Se kapittelet Tekniske spesifi kasjoner for nærmere opplysninger
om systemkrav. Du fi nner mer informasjon på www.polar.fi og www.PolarCyclingCoach.com.
Slik overfører du fi ler fra en PC til sykkelmonitoren:
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus til teksten CONNECT (Tilkobling) vises.
2. Hold sykkelmonitoren ikke mer enn 10 cm fra høyttalerne eller hodetelefonene. Trykk på den
MIDTERSTE knappen. Send FILES (Sende fi ler) vises.
3. Trykk på HØYRE knapp. Receive DATA
4. Start dataoverføringen fra PCen.
5. Hvis dataoverføringen lykkes, vises teksten Ok (Fullført). Hvis dataoverføringen mislykkes,
vises teksten Failed (Mislyktes).
(Motta data) vises.
NORSK– 55
6.2 OVERFØRE TRENINGSDATA TIL TRENINGSDAGBOKEN PÅ INTERNETT
polarpersonaltrainer.com er en omfattende webtjeneste som er skreddersydd for å hjelpe deg med å nå treningsmålene dine.
Gjennom gratis registrering får du tilgang til et personlig tilpasset treningsprogram, dagbok, tester, kalkulatorer, nyttige
artikler og mye mer. Du får tilgang til webtjenesten og kan registrere deg på polarpersonaltrainer.com.
Med sykkelmonitorene Polar CS200™ og CS200cad™ med SonicLink datakommunikasjon kan du overføre treningsfi lene
dine til din personlige treningsdagbok på webtjenesten polarpersonaltrainer.com. Til dette trenger du programvaren Polar
WebLink.
Du kan laste ned Polar WebLink til PCen din fra polarpersonaltrainer.com.
For å kunne overføre de registrerte treningsdataene med Polar WebLink trenger du en PC med lydkort og mikrofon.
Slik overfører du fi ler fra sykkelmonitoren til webtjenesten:
1. Trykk på HØYRE knapp i klokkemodus til teksten CONNECT (Tilkobling) vises.
2. Hold sykkelmonitoren ikke mer enn 5 cm fra mikrofonen. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Send FILES (Sende fi ler) vises.
3. Trykk på den MIDTERSTE knappen. Send ALL (Sende alle) vises. Du kan velge å sende alle fi lene eller én fi l om gangen.
4. Hvis du velger å sende én fi l om gangen, kan du bla gjennom fi lene med HØYRE knapp. Du velger den fi len du vil sende,
ved å trykke på den MIDTERSTE knappen.
5. Hvis du velger å sende alle fi lene på én gang, trykker du på den MIDTERSTE knappen når teksten Send ALL (Send alle) vises.
6. Hvis dataoverføringen lykkes, vises teksten Ok (Fullført). Hvis dataoverføringen mislykkes, vises teksten Failed (Mislyktes).
• Trykk på og hold nede VENSTRE knapp for å gå tilbake til klokkemodus
Merk: Du fi nner mer informasjon i hjelpesidene til Polar WebLink-programvaren.
56 – NORSK
7. STELL OG VEDLIKEHOLD
Slik tar du vare på produktet
Som alt annet elektronisk utstyr må sykkelcomputeren fra
Polar behandles med forsiktighet. Forslagene nedenfor vil
hjelpe deg med å innfri kravene til garantien slik at du kan
ha nytte av dette produktet i mange år fremover.
Løsne kontakten fra stroppen og skyll stroppen under
rennende vann etter hver gangs bruk. Tørk kontakten med
et mykt håndkle. Bruk aldri sprit eller slipende materialer
(stålull eller rengjøringskjemikalier).
Vask stroppen med jevne mellomrom i vaskemaskin på
40ºC/104ºF eller minst etter hver femte gang du bruker
den. Dette sikrer pålitelige målinger og maksimerer
levetiden til senderen. Bruk en vaskepose. Stroppen må ikke
bløtlegges, sentrifugeres, strykes, renses eller blekes. Ikke
bruk vaskemiddel med blekemidler eller tøymykner. Legg
aldri senderen i vaskemaskin eller tørketrommel!
Tørk og oppbevar stroppen og kontakten hver for seg
for å maksimere levetiden til batteriet i senderen.
Vask stroppen i vaskemaskin før den skal legges bort for
lengre tid, og alltid etter bruk i svømmebasseng med høyt
klorinnhold.
Oppbevar sykkelcomputeren, senderen og sensorene på et
tørt og kjølig sted. Ikke oppbevar dem i fuktige omgivelser,
i materialer som ikke puster (plastpose eller treningsbag)
eller sammen med ledende materialer (våte håndklær).
Sykkelcomputeren, senderen og sensorene er vanntette, og
du kan derfor bruke dem når det regner. For å opprettholde
motstandsdyktigheten mot vann må du ikke vaske
sykkelcomputeren eller sonsorene med høytrykkvasker eller
senke dem ned i vann. Sykkelcomputeren må ikke utsettes
for direkte sollys over lengre tid, for eksempel ved å ha den
liggende i bilen eller montert på sykkelfestet.
Hold sykkelcomputeren din ren. Rengjør sykkelcomputeren
og sensorene med mildt såpevann, og skyll med rent vann.
Ikke senk dem ned i vann. Tørk den forsiktig med et mykt
håndkle. Bruk aldri sprit eller slipende materialer som
stålull eller rengjøringskjemikalier.
Unngå harde slag mot sykkelcomputeren, hastighets- og
tråkkefrekvenssensorene i og med at det kan ødelegge
sensorenhetene.
NORSK– 57
Service
Vi anbefaler at du i løpet av garantiperioden på to år ikke
lar noen andre enn et godkjent Polar Servicesenter utføre
service på produktet. Garantien dekker ikke skade eller
følgeskade forårsaket av service som ikke er godkjent av
Polar Electro.
For kontaktinformasjon og alle Polar Service Center
adressene kan du se på www.polar.fi /support og de
landsspesifi kke nettstedene.
Registrer ditt Polar-produkt på http://register.polar.fi / for å
sikre at vi kan fortsatt forbedre våre produkter og tjenester
slik at de tilfredsstiller dine behov på en bedre måte.
Merk: Brukernavnet for din Polar Account er alltid e-postadressen
din. Det samme brukernavnet og passordet gjelder for
Polar produktregistrering, polarpersonaltrainer.com, Polar
diskusjonsforum og Newsletter-registrering.
Slik skifter du batterier
CS200 sykkelcomputer og WearLink+ sender har batterier
som brukeren kan skifte selv. For å skifte batterier i
sykkelcomputeren må du følge anvisningen slik det er
forklart i kapittelet Slik skifter du batterier selv.
58 – NORSK
Merk: Batteridekselet varer lenger hvis du bare åpner det når du
trenger å skifte batteri.
Indikatoren for lavt batterinivå og teksten LowBatt. (Lavt
•
batterinivå) vises når det er igjen 10-15 % av kapasiteten
til batteriet i sykkelmonitoren. Batteriet bør da skiftes.
Bakgrunnsbelysningen og lydene i sykkelmonitoren blir
automatisk deaktivert når
• Hyppig bruk av bakgrunnsbelysningen bruker raskere opp
kapasiteten til batteriet.
• Når det er kaldt, kan indikatoren for lavt batterinivå vises, men
den forsvinner igjen når du kommer i varmere omgivelser.
vises.
Batteriene for hastighets- og tråkkefrekvenssensorene
kan ikke skiftes. Polar har konstruert hastighets- og
tråkkefrekvenssensorene som tett enheter for å maksimere
den mekaniske levetiden og påliteligheten. Sensorene er
utstyrt med batterier med lang levetid. For å kjøpe nye
sensorer bes du ta kontakt med ditt autoriserte Polar
Service Center eller forhandleren.
Slik skifter du batterier selv
For å skifte batteriene i sykkelcomputeren og sender på
egen hånd følger du anvisningene nedenfor nøye.
Når du skifter batteriet må du sikre at pakningsringen
ikke blir skadet. Hvis den skulle bli skadet må den
skiftes ut med en ny. Sett med tetningsringer og batterier
er tilgjengelige hos velutstyrte Polar-forhandlere og
godkjente Polar-servicesentre. I USA og Canada er
ekstra tetningsringer tilgjengelige hos godkjente Polarservicesentre. I USA kan sett med tetningsringer og
batterier også kjøpes fra www.shoppolar.com.
Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn. Ta øyeblikkelig
kontakt med lege hvis de svelges.
Batterier skal avhendes i overensstemmelse med lokale
forskrifter.
Unngå klemmekontakt (dvs. kontakt fra begge sider)
med metallverktøy eller elektrisk ledende verktøy, f.eks.
pinsett, ved håndtering av et nytt, fullt oppladet batteri.
Dette kan kortslutte batteriet, slik at det lades ut raskere.
Kortslutning vil vanligvis ikke skade batteriet, men det vil
redusere batteriets kapasitet og levetid.
Eksplosjonsfare kan oppstå hvis batteriet skiftes ut med
feil type.
Slik skifter du batteriet i sykkelcomputeren
1.
2.
forsiktig slik at du ikke ødelegger gjengene på dekselet.
3. Plasser den negative (-) siden av batteriet mot
sykkelcomputeren og den positive (+) siden mot
dekselet.
4. Pakningsringen for batteridekselet er også festet til
dekselet. Bare skift ut pakningsringen hvis den er
skadet. Før du lukker batteridekselet må du sikre at
pakningsringen er uskadd og at den sitter riktig plassert
i sporet.
1. Bruk en mynt som sitter godt i
sporet i dekselet på baksiden,
åpne batteridekselet ved å trykk
lett på det og skru det ut mot
urviserne.
2. Ta av batteridekselet.
Batteridekselet er festet til
dekselet som må løftes forsiktig
ved hjelp av en liten pinne, som
for eksempel en tannpirker. Vi
anbefaler bruk av et verktøy som
ikke er av metall. Ta ut batteriet
og skift det ut med et nytt. Vær
NORSK– 59
5. Sett på plass batteridekselet og lukk det ved å skur
det på plass med urviserne med en mynt. Pass på at
dekselet er ordentlig lukket!
Merk: Etter at du har skiftet batteriet, må du angi
hovedinnstillingene på nytt. Se side 8 for nærmere opplysninger.
60 – NORSK
WearLink+ Batterier
1. Åpne batteridekselet ved å vri det mot
urviserne til OPEN ved hjelp av en
mynt.
2. Sett inn batteriet (CR2025) i
dekselet med den positive (+) siden
mot dekselet. Pass på at tetningsringen ligger i
sporet for å sikre at det er vanntett.
3. Sett inn dekselet igjen.
4. Bruk mynten til å vri dekselet med urviserne til CLOSE.
8. FORHOLDSREGLER
Polar sykkelmonitor viser aktivitetsinikatorer. De indikerer
intensiteten på treningen, den måler også fart og distanse
når du bruker Polar fartssensor. Polar kadenssensor er
designet til å måle tråkkfrekvens ved sykling. Ingen annen
bruk er tiltenkt.
Elektromagnetiske forstyrrelser
Forstyrrelser kan forekomme nær høyspentledninger,
trafi kklys, kraftledninger for jernbane og trikker, fjernsyn,
bilmotorer, ergometersykler med datautstyr, en del motordrevne treningsapparater, mobiltelefoner eller når du går
gjennom elektriske sikkerhetsporter.
Hvordan redusere risikoen under trening
Trening kan innebære en viss risiko, spesielt for personer
som har vært mye stillesittende. Før du setter i gang med
et treningsprogram, anbefaler vi at du svarer på følgende
spørsmål om din helsetilstand. Hvis svaret er ja på ett eller
fl ere av spørsmålene, anbefaler vi at du tar kontakt med
lege før du begynner på programmet.
• Har du ikke trent eller vært fysisk aktiv de siste 5 årene?
• Har du høyt blodtrykk?
• Har du høyt kolesterolinnhold i blodet?
• Har du symptomer på noen sykdommer?
• Tar du blodtrykks- eller hjertemedisiner?
• Har du tidligere hatt pusteproblemer?
• Er du i en rekonvalesensperiode etter en alvorlig sykdom
eller medisinsk behandling?
• Bruker du pacemaker eller en annen implantert
elektronisk enhet?
• Røyker du?
• Er du gravid?
I tillegg til treningsintensitet må du være klar over at
medisiner for hjerte, blodtrykk, psykiske lidelser, astma,
pustebesvær med mer, samt noen energidrikker, alkohol,
nikotin og narkotika også kan påvirke hjerterytmen.
Det er viktig å lytte til kroppens signaler mens du
trener. Hvis du kjenner uventet smerte eller slapphet
under trening, bør du avslutte treningen eller senke
intensiteten.
Obs! Hvis du bruker pacemaker, kan du bruke Polar
treningscomputere. I teorien skal ikke Polar-produkter
NORSK– 61
kunne forårsake forstyrrelser på pacemakere. I praksis
fi nnes det ingen dokumentasjon som kan tyde på at
noen noensinne har opplevd forstyrrelser. På grunn av
det store mangfoldet av utstyr som er tilgjengelig, kan
vi imidlertid ikke utstede en offi siell garanti om at våre
produkter er egnet til bruk med alle pacemakere eller
annet implantert utstyr. Hvis du er i tvil, eller du opplever
uvanlige symptomer mens du bruker Polar-produktene,
råder vi deg til å konsultere lege eller kontakte produsenten
av det implanterte utstyret for å verifi sere sikkerheten i ditt
tilfelle.
Hvis du er allergisk mot stoffer som kommer i kontakt
med huden, eller har mistanke om at produktet utløser
allergiske reaksjoner, kan du sjekke materialene i
side 65. Ha en trøye under pulsbelte for unngå mulige
hudreaksjoner. Hvis du fester pulsbeltet utenpå en trøye,
må du fukte og stramme trøyen godt under elektrodene for
best mulig virkning.
Merk: Den kombinerte virkningen av fukt og intens slitasjekontakt
kan forårsake at noe av den svarte fargen smitter av overfl aten på
senderen og setter fl ekker på lyse klær. Hvis du bruker insektmiddel
på huden, må du passe på at det ikke kommer i kontakt med
senderen.
62 – NORSK
Treningsutstyr med elektroniske komponenter kan
forårsake forstyrrelser. Prøv følgende for å løse disse
problemene:
1. Ta av senderen fra brystet, og bruk treningsutstyret på
vanlig måte.
2. Flytt på klokken til du fi nner et område der den ikke
viser forstyrrelser eller blinker med hjertesymbolet.
Forstyrrelsene er ofte verst rett foran displaypanelet på
utstyret, mens venstre eller høyre side av displayet kan
være relativt fritt for forstyrrelser.
3. Ta på deg senderen igjen og hold klokken i dette
forstyrrelsesfrie området så langt det lar seg gjøre.
Hvis CS200 fortsatt ikke fungerer, kan utstyret avgi for mye
elektromagnetisk støy til at trådløs hjertefrekvensmåling
er mulig.
9. VANLIG STILTE SPØRSMÅL
Hva gjør jeg hvis ...
... displayet på sykkelmonitoren er tomt?
Hvis du bruker sykkelmonitoren for første gang:
Sykkelmonitoren er i strømsparemodus når den sendes fra
fabrikken. Du aktiverer den ved å trykke på den MIDTERSTE knappen
to ganger. Basic Settings (Hovedinnstillinger) starter. Du fi nner mer
informasjon på side 8.
Hvis du har brukt sykkelmonitoren tidligere:
Hvis du ikke trykker på noen knapper i løpet av fem minutter, går
sykkelmonitoren i strømsparemodus (tomt display). Du slår på
sykkelmonitoren igjen ved å trykke på en hvilken som helst knapp.
Batteriet kan også være dødt (se neste spørsmål for nærmere
instrukser).
... batteriet i sykkelmonitoren må skiftes?
Vi anbefaler at all service utføres av et godkjent Polar Servicesenter
Dette er særlig nødvendig for å sikre at garantien fortsatt er
gyldig og ikke påvirkes av reparasjoner som er utført på feil måte
av et sted som ikke er godkjent av Polar. Polar Service tester om
sykkelmonitoren er vanntett etter at batteriet er skiftet, og tar en
fullstendig kontroll av hele sykkelmonitorsettet.
... ingen av knappene reagerer?
Hvis ingen av knappene reagerer, må du tilbakestille
sykkelmonitoren. Tilbakestillingen fjerner bare dato og
klokkeslett, ikke registrerte fi ler eller totalverdier. Du tilbakestiller
sykkelmonitoren ved å trykke på og holde nede alle knappene til
displayet fylles med tall. Når du trykker på en av knappene, går
sykkelmonitoren til hovedinnstillingsmodus (BASIC SET vises).
Du fi nner mer informasjon på side 8. Hvis dette ikke virker, bør du
sjekke batteriene.
Merk: Hvis du ikke trykker på noen knapp i løpet av ett minutt
etter at du har tilbakestilt sykkelmonitoren, går sykkelmonitoren til
klokkemodus (Time).
... symbolet
Første tegn på at batteriet er i ferd med å gå tomt for strøm, er at
indikatoren for lavt batterinivå
informasjon på side 58.
Merk: Indikatoren for lavt batterinivå kan vises hvis det er kaldt,
men den forsvinner igjen når du kommer i varmere omgivelser.
... en annen person med sykkelmonitor eller
hjertefrekvensmonitor forårsaker interferens?
Hold god avstand til vedkommende, og fortsett å trene som vanlig.
Du kan også:
1. Fjerne senderen fra brystet i 30 sekunder. Hold god avstand
til vedkommende med den andre enheten.
2. Sette på deg senderen igjen, og føre sykkelmonitoren opp mot
brystet nær senderens Polar-logo. Sykkelmonitoren begynner å
lete etter hjertefrekvenssignalet igjen.
Fortsett å trene som vanlig.
aktiveres?
vises i displayet. Du fi nner mer
NORSK– 63
... sykkelmonitoren ikke måler kalorier?
For at sykkelmonitoren skal kunne måle kaloriforbrenningen din, må
du ha på deg senderen under registreringen.
... hjertefrekvensverdien, fartsverdien eller distanseverdien blir
uregelmessig eller ekstremt høy?
Sterke elektromagnetiske signaler kan gi målefeil. Unngå nærhet
til mulige støykilder slik som høyspentledninger, trafi kklys, tog og
trikk, bilmotorer, sykkeldatamaskiner, enkelte typer motordrevet
treningsutstyr (som kondisjonstestere) og mobiltelefoner. Hvis den
uregelmessige hjertefrekvensverdien fortsetter etter at du har fl yttet
deg unna støykilden, kan du saktne farten og ta pulsen manuelt.
Hvis du syns den svarer til den høye verdien i displayet, kan det
være du har hjertearytmi. Hjertearytmi er vanligvis ikke alvorlig,
men rådfør deg med lege uansett. Unngå forstyrrelser fra andre
syklister med farts- og
1 meter mellom sykkelmonitoren din og målerne til andre syklister.
64 – NORSK
kadensmålere, og hold en avstand på minst
... det ikke er noen hjertefrekvensverdi (00)?
• Kontroller at elektrodene til senderen er fuktige, og at du har
festet den på riktig måte.
• Kontroller at senderen er ren.
• Kontroller at du ikke er i nærheten av høyspentledninger,
tv-apparater, mobiltelefoner eller andre kilder til
elektromagnetisk interferens. Pass også på at du ikke er
nærmere enn 1 m fra andre som bruker hjertefrekvensmonitorer
når du begynner treningsregistreringen.
• Hjertearytmi kan føre til ujevn pulsavlesning eller en
hjertehendelse kan ha endret din EKG signaler. Hvis dette er
tilfelle, ta kontakt med din lege.
... det ikke er noen farts- og kadensmålere under syklingen?
• Kontroller at måleren er plassert riktig i forhold til magneten og
sykkelmonitoren.
• Kontroller at du har valgt riktige innstillinger for syklingen i
sykkelmonitoren. Du fi nner mer informasjon på side.
• Hvis 00-verdien vises uregelmessig, kan det være forårsaket av
midlertidig elektromagnetisk interferens i omgivelsene.
• Hvis 00-verdien vises hele tiden, kan det være at du har
overskredet
4500/3500 sykkeltimer, og at batteriet er tomt.
10. TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Sykkelmonitor
Materiale: termoplastisk polymer-deksel
Klokkenøyaktighet: bedre enn ±0,5 sekunder per dag ved
en temperatur på 25 °C.
Hjertefrekvensnøyaktighet: ±1 % eller 1 bpm (den verdien som
er størst), defi nisjonen gjelder ved
stabil tilstand. Hjertefrekvensen vises i
antall slag per minutt (bpm) eller i %
av maksimal hjertefrekvens.
Målbar hjertefrekvens: 15-240
Maksimaltid som registreres
i fi l: 99 t 59 min 59 s
Begrensning for data
registrert i treningsfi l: 7 treningsfi ler
Aktuell farts område: 0-127 Km/t eller 0-75 mph
Cadence område: 25-199 omdr/min
Driftstemperatur: -10 °C til +50 °C
Batteriets varighet: gjennomsnittlig 2 år ved vanlig bruk
(1 t/dag, 7 dager/uke)
Batteritype: CR 2032
Batteriets forseglingsring: OR 23,6 x 1,0 (silikongummi)
Sender
Batteritype: CR 2025
Tetningsring for batteri: O-ring 20,0 x 1,0, FPM-materiale
Batteriets levetid: Gjennomsnittlig 700 timers bruk
Driftstemperatur: -10 °C til 50 °C
Kontaktmateriale: Polyamid
Materiale i stroppen: Polyuretan, polyamid, nylon,
polyester og elastan
Fartsmåler og
Fartsmålerbatteriets
varighet: Gjennomsnittlig 4500 timers bruk
Kadensmålerbatteriets
varighet: Gjennomsnittlig 3500 timers bruk
Nøyaktighet: ±1 %
kadensmåler
Materiale: termoplastisk polymer-deksel
Driftstemperatur: -10 °C til +50 °C
SYSTEMKRAV
Polar WebLink med SonicLink™ datakommunikasjon
• PC
• Microsoft Windows XP/Vista/7
• Lydkort
• Mikrofon
Polar UpLink Tool
• PC
• Microsoft Windows XP/Vista/7
• Lydkort
• Dynamiske høyttalere eller hodetelefoner
Polar CS200 sykkelcomputeren innbefatter bruk av følgende
patenterte teknologier:
®
• OwnZone
• OwnCode
• WearLink
-vurdering for å fastsette personlige pulsgrenser for
den aktuelle dagen.
®
-kodet overføring.
®
teknologi for hjertefrekvensmåling
NORSK– 65
Vanntettheten på Polar produkter er testet ifølge Internasjonal Standard ISO 2281. Produktene er delt inn i tre ulike kategorier med tanke på
deres vanntetthet. Sjekk på baksiden av ditt Polar produkt for å se vanntetthets kategori og sammenlign med skjemaet under. Vær klar over
at dette kartet ikke nødvendigvis vil stemme overens med produkter produsert av andre produsenter.
Merket på baklokket
Water resistant
Water resistant
30m / 50m
Water resistant 100m
66 – NORSK
Vannsprut, svette,
regndråper etc
X
X
X
Bading og
svømming
X
X
Snorkling
X
Dykking
(SCUBA)
Vanntetthetskarakter
Vannsprut,
regndråper etc
Minimum for bading og
svømming
For bruk i vann utenom
dykking
11. INTERNASJONAL POLAR-GARANTI
• Garantien påvirker ikke forbrukerens lovbestemte rettigheter i henhold til gjeldende nasjonale eller statlige bestemmelser og heller ikke
forbrukerens rettigheter i forhold til forhandleren basert på salgs-/kjøpskontrakt.
• Denne begrensede internasjonale Polar-garantien er utstedt av Polar Electro Inc. til forbrukere som har kjøpt dette produktet i USA eller
Canada. Denne begrensede internasjonale Polar-garantien er utstedt av Polar Electro Oy til forbrukere som har kjøpt dette produktet i andre
land.
• Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. gir den opprinnelige forbruker/kjøper av dette utstyret to (2) års garanti fra kjøpsdatoen. Garantien
dekker material- og produksjonsfeil på produktet.
• Kvitteringen fra det opprinnelige kjøpet anses som ditt kjøpsbevis!
• Garantien dekker ikke batteriet, vanlig slitasje, skader forårsaket av feil bruk av produktet, ulykker, mislighold i henhold til produsentens
anvisninger, mangelfullt vedlikehold, kommersiell bruk, ødelagt emballasje og heller ikke den elastiske stroppen eller sportstøy fra Polar.
• Garantien dekker ingen feil, tap, kostnader eller utgifter, det være seg direkte, indirekte eller tilfeldige, avledede eller spesielle, som har sitt
utspring i produktet eller som kan knyttes til det.
• Varer som er kjøpt brukt, dekkes ikke av garantien på to (2) år, med mindre dette på annen måte fremgår av det lokale lovverket.
• I løpet av garantiperioden repareres et defekt produkt eller produktet byttes ut mot et nytt hos et godkjent Polar servicesenter, uansett
hvilket land det ble kjøpt i.
Garantien for et hvilket som helst produkt er begrenset til land der produktet opprinnelig ble markedsført.
Dette produktet er i samsvar med direktivet 93/42/EEC.
0537
Den relevante samsvarserklæringen fi nner du på www.polar.fi /support.
Denne overkryssede avfallsbeholderen viser at Polar-produkter er elektronisk utstyr, som er omfattet av direktivet 2002/96/EC fra
EU-parlamentet og av direktivet om elektrisk og elektronisk avfall (WEEE), og at batterier og akkumulatorer som brukes i produktene,
omfattes av direktivet 2006/66/EC fra EU-parlamentet og av direktivet fra 6. september 2006 om batterier og akkumulatorer og denne
typen avfallsprodukter. Disse produktene, samt batterier/akkumulatorer i Polar-produktene, skal derfor avhendes separat i EU-land.
Denne merkingen viser at produktet er beskyttet mot elektrisk sjokk.
• Innholdet i denne brukerveiledningen er kun av informativ betydning. Produktene som beskrives i brukerveiledningen kan endres uten
forvarsel med bakgrunn i fabrikantens kontinuerlige utviklingsprogram.
• Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. påstår ikke og gir ingen garantier for at innholdet i denne brukerveiledningen og de produkter som
er beskrevet i den er riktige.
• Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. står ikke ansvarlig for skader, tap, kostnader eller utgifter, det være seg direkte, indirekte eller
tilfeldige, avledede eller spesielle, som har sitt utspring i denne brukerveiledningen eller er knyttet til bruken av dette materialet eller
til produktene beskrevet i brukerveiledningen.
Dette produktet er beskyttet av én eller fl ere av følgende patenter:
FI68734, DE3439238, GB2149514, HK812/1989, US4625733, FI88223, DE4215549, FR92.06120, GB2257523, HK113/1996, SG9591671-4,
US5491474, FI88972, FR92.09150, GB2258587, HK306/1996, SG9592117-7, US5486818, FI96380, US5611346, EP665947, DE69414362,
FI4150, DE20008882.3, US6477397, FR0006504, FI4069, DE29910633, GB2339833, US6272365, FI107776, US6327486, FI110915,
US6537227, US6277080, FI111514, GB2326240, US6361502, US6418394, US6229454, EP836165, FI100924, WO96/20640, US6104947,
US5719825, US5848027, EP1055158, US6714812, FI88972, FR92.09150, GB2258587, HK306/1996, SG9592117-7, US5486818.
Andre patentsøknader venter på godkjenning.