ES Instrucciones de juego y de seguridad Página 3
IT / MT Istruzioni di gioco e per la sicurezza Pagina 5
PT Manual com instruções de jogo e de segurança Página 7
GB / MT Game Instructions and Safety Notes Page 9
DE / AT / CH Spielanleitung und Sicherheitshinweise Seite 11
Page 3
Damas chinas
Q
Objetivo del juego
(para dos, tres, cuatro o seis
jugadores)
Q
Contenido
60 fichas (en 6 colores)
1 Tablero
1 Instrucciones de juego
Indicaciones de seguridad
Conservar el embalaje para futuras consultas.¡ATENCIÓN! El material de embalaje y de fi-
jación no forma parte del juguete y se deberá
retirar siempre antes de entregárselo al niño
por motivos de seguridad.
¡ATENCIÓN! NO ADECUADO
PARA NIÑOS MENORES DE
36 MESES. EXISTE PELIGRO
DE ASFIXIA POR INGESTIÓN DE LAS
PIEZAS PEQUEÑAS.
Q
Instrucciones de juego
Advertencia: La superficie del tablero de juego
está compuesta de casillas agrupadas con forma
de estrella, en las que se deben colocar las fichas.
Q
Preparación del juego
El objetivo del juego es llevar todas las fichas desde
triángulo inicial hasta el triángulo meta que se encuentra en frente. El jugador que consiga hacerlo
primero, será el ganador de la partida.
Q
Cómo jugar
Mueva una ficha desplazándola a una casilla
libre situada justo al lado. Puede mover la ficha
hacia delante, hacia atrás o hacia un lado.
Puede saltar una ficha propia o ajena cuando
ésta se encuentre sobre una casilla colindante a
la suya y la casilla de detrás esté vacía. Las fichas
que se hayan saltado, se quedan en la casilla.
En el mismo turno, se puede saltar una ficha e
inmediatamente después tener la oportunidad
de saltar otra más. De esta manera, se puede
recorrer un largo camino en un único turno.
Si un jugador no puede colocar todas sus fichas
en su triángulo meta porque éste está ocupado
por fichas del resto de jugadores, aquel puede
esperarse al siguiente turno. De esta forma, le da
al contrario la oportunidad de despejar la casilla.
Q
Limpieza y cuidado
No utilice bajo ningún concepto productos de
limpieza abrasivos o corrosivos. De lo contrario,
el producto podría dañarse.
Utilice un paño ligeramente húmedo y sin pelusas
para la limpieza.
En las partidas de dos o tres jugadores, cada uno
de ellos necesita 15 fichas. El juego contiene
10 fichas de cada color. Cada jugador coge
todas las fichas de un color y 5 fichas más de
otro color, p. ej., rojo y amarillo, negro y verde,
pastel y azul. En las partidas de cuatro o seis
jugadores, cada uno de ellos necesita 10 fichas.
El juego comienza de la siguiente manera:
Eche a suertes quién empieza la partida. Los
jugadores cambian de turno en el sentido de
las agujas del reloj.
Q
Eliminación
El embalaje se compone de materiales
que respetan el medio ambiente que podrá desechar en los puntos locales de
reciclaje.
Puede averiguar las opciones para eliminar el producto fuera de uso en la administración de su municipio
o ciudad.
3 ES
Page 4
4 ES
Page 5
Dama cinese
(per due, tre, quattro o sei
persone)
Q
Fornitura
60 pedine (in 6 colori)
1 tavoliere
1 istruzioni di gioco
Estrarre a sorte chi inizia a giocare. Il giocatori
si alternano in senso orario.
Q
Scopo del gioco
Scopo del gioco è di portare tutte le pedine dal
triangolo di partenza al triangolo di arrivo che sta
di fronte. Vince chi riesce ad arrivarvi per primo.
Q
Svolgimento del gioco
Avvertenze di sicurezza
Conservare bene tutte le informazioni per
eventuali reclami!
ATTENZIONE! Tutti i materiali di imballo e
fissaggio non sono componenti di gioco e devono essere subito rimossi per motivi di sicurezza, prima che il gioco vanga consegnato ai
bambini.
ATTENZIONE! NON ADATTO
PER BAMBINI MINORI DI 36
MESI. PERICOLO DI SOFFO-
CAMENTO PER L’INGESTIONE DI
PICCOLI COMPONENTI!
Q
Istruzioni di gioco
Nota: Il piano di gioco del tavoliere è costituito
da cavità disposte a stella in cui vengono inserite
le pedine.
Q
Preparazione del gioco
Per un gioco cui partecipano due o tre persone
sono necessarie 15 pedine ciascuno. Le pedine
sono a disposizione nel numero di 10 per ogni
colore. Un giocatore prende tutte le pedine di un
colore e 5 pedine aggiuntive di un altro colore,
ad esempio rosso e giallo, nero e verde, natura
e blu. Per un gioco cui partecipano quattro o sei
persone sono necessarie 10 pedine ciascuna.
Il gioco inizia di massima nel modo seguente:
Muovere una pedina, inserendola in un campo
libero vicino. La pedina può essere mossa
avanti, indietro o lateralmente.
Il giocatore può saltare una pedina propria o
generica, qualora questa si trovi su un terreno
vicino e il campo precedente è libero. Ogni
pedina che viene saltata rimane sul terreno.
Se il giocatore ha saltato una pedina e subito
dopo ha la possibilità di saltarne un altro, ciò
può avvenire nella stessa giocata. In questo
modo, con la stessa giocata è possibile percorrere un tratto più lungo.
Qualora un giocatore non potesse mettere tutte
le pedine nel suo triangolo di arrivo, per il fatto
che in quel punto vi sono ancora pedine
dell’avversario, può passare la mano. In questo
modo viene data la possibilità all’avversario di
liberare il campo.
Q
Pulizia e manutenzione
Non utilizzare mai detergenti corrosivi o abrasivi.
In caso contrario si potrebbero provocare danni
al prodotto.
Per il lavaggio e la pulizia, utilizzare un panno
leggermente inumidito e privo di pelucchi.
Q
Smaltimento
L’imballaggio è costituito di materiali
ecologici che si possono smaltire nei
punti di raccolta per riciclaggio locali.
5 IT/MT
Page 6
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del
prodotto consumato sono reperibili dall‘amministrazione comunale o cittadina.
6 IT/MT
Page 7
Damas Chinesas
(para duas, três, quatro ou seis
pessoas)
Q
Material fornecido
60 pedras de jogo (em 6 cores)
1 tabuleiro de jogo
1 manual com instruções de jogo
Indicações de segurança
Guarde todas as informações para reclamações
futuras!
ATENÇÃO! Os materiais da embalagem e de
fixação não fazem parte do brinquedo, devendo,
por motivos de segurança, ser sempre removidos
antes de se entregar o brinquedo às crianças.
ATENÇÃO!
PARA CRIANÇAS COM ME
NOS DE 36 MESES. PERIGO
DE ASFIXIA POR INGESTÃO DE PEÇAS
PEQUENAS!
Q
Instruções de jogo
Nota: A superfície de jogo do tabuleiro é composta
por orifícios dispostos em forma de estrela, nos quais
as pedras de jogo devem ser colocadas.
NÃO ADEQUADO
-
jogo. Os jogadores vão alternando no sentido
dos ponteiros do relógio.
Q
Objectivo do jogo
O objectivo do jogo é levar todas as suas peças
do triângulo inicial para o triângulo da meta do
lado oposto. O vencedor é quem o conseguir em
primeiro lugar.
Q
Jogo
Retire uma pedra de jogo, colocando-a num
campo livre ao lado da mesma. Pode deslocarse para a frente, para trás ou lateralmente.
Pode transpor uma peça sua ou uma de outro
jogador, se a mesma se encontrar num campo
vizinho e o campo detrás estiver livre. Cada
peça que for transposta permanece no campo.
Se se transpor uma peça e tiver imediatamente
a oportunidade de transpor uma outra peça com
aquela, isto pode ser feito numa só jogada.
Deste modo, pode ser percorrido um longo
percurso numa só jogada.
Caso um jogador não consiga colocar todas as
suas peças no triângulo da meta, por estarem
lá peças do seu adversário, pode ficar de fora
uma jogada. Desta forma, dá ao adversário a
oportunidade de esvaziar o campo.nto movimentar-se dentro desse canto.
Q
Preparação do jogo
Para um jogo com duas ou três pessoas, cada
uma necessita de 15 peças. Estão disponíveis
10 peças de cada cor. Um jogador pega em
todas as peças de uma cor e 5 de uma outra
cor, por exemplo, vermelho e amarelo, preto e
verde, pastel e azul. Para um jogo com quatro
ou seis pessoas, cada uma necessita de 10
peças. O jogo inicia-se basicamente da forma
seguinte: Tire à sorte quem começa com o
Q
Limpeza e conservação
Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos
ou corrosivos. Caso contrário, o artigo poderá
ficar danificado.
Para a limpeza, utilize um pano ligeiramente
humedecido e que não liberte pêlos.
7 PT
Page 8
Q
Eliminação
A embalagem é composta por materiais
recicláveis, que pode eliminar nos pontos
de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados
poderão ser averiguadas na sua Junta de Freguesia
ou Câmara Municipal.
8 PT
Page 9
Chinese Chequers
Q
Aim of the game
(for two, three, four or six players)
Q
Scope of delivery
60 pieces (in 6 colours)
1 Board
1 Set of instructions
Safety advice
Retain packaging for future reference!CAUTION! The packaging and fasteners are
not part of the toy and for safety reasons should
always be removed before the toy is given to
children.
J
SUFFOCATION DUE TO SMALL PARTS.
Q
Note: The playing area of the board consists of
indentations arranged in the shape of a star into
which the pieces are placed.
WARNING! NOT SUITABLE
FOR CHILDREN UNDER 36
MONTHS. DANGER OF
Instructions
The objective of the game is to get all your playing
pieces from your triangular starting camp into the
opposite triangular finishing camp. The winner is the
first player to do this.
Q
How to play
Move a piece by placing it into an unoccupied
indentation next to it. You can move forwards,
backwards or sideways.
You may jump over your own or an opponent’s
playing piece if it is on an adjacent square and
the square behind the jumped-over piece is
free. Any piece jumped over remains in its
place on the square.
If you have jumped over a piece and find that
you can immediately jump over another piece
with the same piece then you may do this in the
same move. A move can cover quite a distance
over the board using this technique.
If a player cannot place all his playing pieces
into his finishing camp because his opponent
still has playing pieces there, then the player
can miss a turn. This may provide his opponent
with the opportunity to clear the square.
Q
Cleaning and Care
Q
Getting ready
For a game between two or three people, each
player requires 15 playing pieces. Ten playing
pieces of each colour are included. Each player
takes all the playing pieces of one colour and
5 additional playing pieces of another colour,
e.g. red and yellow, black and green, natural
and blue. For a game between four or six people,
each player requires 10 playing pieces. The
game generally starts as follows: Draw lots to
decide who is to start the game. The play
moves clockwise around the players.
Do not under any circumstances use corrosive or
abrasive cleaning agents. These may damage
the product.
Use a slightly dampened, non-fluffing cloth to
clean the product.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
9 GB/MT
Page 10
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
10 GB/MT
Page 11
Halma-Spiel
(für zwei, drei, vier oder sechs
Personen)
Q
Lieferumfang
60 Spielsteine (in 6 Farben)
1 Spielbrett
1 Spielanleitung
dem Spiel beginnt. Die Spieler wechseln reihum
im Uhrzeigersinn ab.
Q
Ziel des Spiels
Ziel des Spiels ist es, alle seine Spielsteine aus dem
Startdreieck in das gegenüberliegende Zieldreieck
zu bringen. Sieger ist, wem dies als erstem gelingt.
Q
Verlauf des Spiels
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie alle Informationen für spätere
Reklamationen sorgfältig auf!
ACHTUNG! Alle Verpackungs- und Befesti-
gungsmaterialien sind nicht Bestandteil des
Spielzeugs und sollten aus Sicherheitsgründen
stets entfernt werden, bevor es Kindern zum
Spielen übergeben wird.
J
FAHR WEGEN VERSCHLUCKBARER
Q
Hinweis: Die Spielfläche des Spielbretts besteht
aus sternförmig angeordneten Vertiefungen, in die
die Spielsteine gesteckt werden.
Q
Für ein Spiel mit zwei oder drei Personen benö-
ACHTUNG! NICHT FÜR KIN-
DER UNTER 36 MONATEN
GEEIGNET. ERSTICKUNGSGE-
KLEINTEILE.
Spielanleitung
Spielvorbereitung
tigen Sie jeweils 15 Spielsteine. Die Spielsteine
sind in jeder Farbe 10 x vorhanden. Ein Spieler
nimmt jeweils alle Spielsteine einer Farbe und 5
zusätzliche Spielsteine einer anderen Farbe, z. B.
rot und gelb, schwarz und grün, natur und blau.
Für ein Spiel mit vier oder sechs Personen benötigen Sie jeweils 10 Spielsteine. Das Spiel startet
grundsätzlich wie folgt: Losen Sie aus, wer mit
Ziehen Sie einen Spielstein, indem Sie ihn auf
ein freies Feld neben ihm stecken. Sie können
vorwärts, rückwärts oder seitwärts ziehen.
Sie dürfen einen eigenen oder generischen
Spielstein überspringen, wenn dieser auf einem
benachbarten Feld steht und das Feld dahinter
frei ist. Jeder Stein, der übersprungen wurde
verbleibt auf dem Feld.
Hat man einen Stein übersprungen und unmittel-
bar danach die Möglichkeit mit dem selben
Spielstein einen weiteren zu überspringen, so
kann dies im selben Spielzug durchgeführt
werden. Auf diese Weise kann in einem Spielzug
eine größere Strecke zurückgelegt werden.
Kann ein Spieler nicht alle Spielsteine in sein
Zieldreieck setzen, weil dort noch Steine des
Gegners stehen, kann er aussetzen. So kann er
dem Gegner die Gelegenheit geben, das Feld
zu räumen.
Q
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheu-
ernde Reinigungsmittel. Andernfalls kann es zu
Beschädigungen des Produkts kommen.
Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht ange-
feuchtetes, fusselfreies Tuch.
11 DE/AT/CH
Page 12
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien. Entsorgen Sie
diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
12 DE/AT/CH
Page 13
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z30349C
Version: 07 / 2013
Estado de las informaciones · Versione delle
informazioni · Estado das informações
Last Information Update · Stand der Informationen:
05 / 2013 · Ident.-No.: Z30349C052013-5
IAN 91869
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.