Hinweise zur Entsorgung ................................. 24
3 Jahre Garantie .............................................. 25
3
Page 4
Congratulations! With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product before you
start to use it. Carefully read the following instructions for use.
Use the product only as described and only for the given areas of
application. Keep these instructions safe. When passing the product
on to a third party, always make sure that the documentation is
included.
Scope of Delivery
1x carrying box with 2x red balls, 2x blue balls, 2x yellow balls,
2x green balls, 2x jack (target balls), 1x instructions for use
Correct use
The article was developed as a toy for children over 36 months of
age.
Safety notes
• Caution! The packaging and mounting materials are not a consti tuent part of the game and should be removed for safety reasons
before the product is given to children to play with.
• Children must be supervised while playing with the article.
• Caution! Not suitable for children under the age of
36 months. Risk of suffocation as small parts may be
swallowed or inhaled!
GB
4
Page 5
The game
These instructions only refer to the basic rules for beginners that
are particularly suitable for children. For international Boccia rules
please refer to the relevant specialist literature. Each player receives
two balls of the same colour. The objective is to place your balls as
close as possible to the small jack (target ball).
Determine a starting line from which all the players throw their balls.
The first throw is the jack (target ball).
The player who threw the jack (target ball) now throws his first ball
after it. Then all the other players throw their balls in turn and try
to get as close as possible to the jack (target ball) or shoot other
balls away from it. In the second round all the players throw their
second ball in the same order. The player whose ball is closest to the
jack (target ball) after the second round gets one point. Decide the
number of points needed to win the game before you begin.
Care, storage
Always keep the article dry and clean in a temperature-controlled
room. Important! Only clean using a damp cloth and then wipe dry.
Disposal
Please dispose of the packaging and article in an environmentally
friendly manner! Dispose of the article with a certified disposal
company or your municipal local government. Follow the current
local disposal regulations that apply.
GB
5
Page 6
3 years warranty
The product was produced with great care and under constant
supervision. You receive a three-year warranty for this product from
the date of purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship and does
not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, especially the warranty rights, are not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the following service
hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise
as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be
personally available to discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through
goodwill do not extend the warranty period. This also applies to
replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject
to a charge.
IAN: 86431
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
GB
6
Page 7
Gratulujemy!
Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości.
Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem. W tym
celu przeczytajcie następującą instrukcję obsługi. Z produktu należy
korzystać jedynie jak to zostało opisane i w podanych zakresach
zastosowania. Zachować niniejszą instrukcję. W razie przekazania
produktu osobom trzecim dołączyć do niego wszystkie dokumenty.
Zakres dostawy
1 x skrzynka przenośna z: 2 x czerwona bila, 2 x niebieska bila,
2 x żółta bila, 2 x zielona bila, 2 x bila celowa „świnka“,
1 x instrukcja obsługi
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy artykuł został zaprojektowany jako zabawka dla dzieci
powyżej 36 miesięcy.
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
• Uwaga! Wszystkie materiały opakowaniowe i mocujące nie są
częścią składową zabawki i ze względów bezpieczeństwa
należy je usunąć, zanim produkt zostanie przekazany dzieciom
do zabawy.
• Dzieci mogą bawić się artykułem tylko pod nadzorem osób
dorosłych.
• Uwaga! Zabawka jest nieodpowiednia dla dzieci w wieku
poniżej 36 miesięcy. Niebezpieczeństwo uduszenia,
ponieważ małe elementy mogą zostać połknięte lub wpro wadzone do dróg oddechowych!
PL
7
Page 8
Gra
Niniejsza instrukcja obejmuje tylko zasady podstawowe dla
początkujących, które są szczególnie odpowiednie dla dzieci.
Międzynarodowe zasady gry w Boccia znajdą Państwo w odnośnej
literaturze specjalistycznej. Każdy gracz otrzymuje dwie bile tego
samego koloru. Celem jest umieszczenie swoich bil w bezpośrednim
sąsiedztwie małej bili, czyli bili celowej „świnki“.
Proszę ustalić stałą linię startową, z której wszyscy gracze wyrzucają
swoje bile. W pierwszej kolejce wyrzuca się bilę celową „świnkę“.
Gracz, który rozpoczął grę wyrzucając bilę celową „świnkę“, dorzuca zaraz po tym swoją pierwszą bilę. Następnie rzucają wszyscy
pozostali gracze, jeden po drugim, swoją bilę i próbują umieścić ją
możliwie jak najbliżej bili celowej „świnki“ lub wybić z jej pobliża
inne bile. W drugiej rundzie wszyscy gracze wyrzucają w tej samej
kolejności swoją drugą bilę. Gracz, którego bile po drugiej rundzie
znajdują się najbliżej bili celowej „świnki“, otrzymuje punkt.
Przed rozpoczęciem gry należy ustalić ilość punków potrzebnych do
jej wygrania.
Pielęgnacja, przechowywanie
Artykuł przechowywać zawsze w suchym i czystym pomieszczeniu o
temperaturze pokojowej. Ważne! Czyścić tylko wilgotną ściereczką,
a następnie wytrzeć do sucha.
Uwagi odnośnie recyklingu
Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepisami o ochronie
środowiska! Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym
zakładzie oczyszczania i przetwarzania odpadów lub do
odpowiedniej jednostki w gminie. Prosimy stosować się do aktualnie
obowiązujących przepisów.
PL
8
Page 9
3 lata gwarancji
Produkt został wyprodukowany bardzo starannie i podczas stałej
kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od
daty zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu.
Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci
ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgodnie
z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w szczególności zasady
odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą
gwarancję.
W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się pod niżej
podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną.
Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy
przebieg sprawy. Z naszej strony gwarantujemy doradztwo.
Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte
naprawy na podstawie gwarancji, prawnej odpowiedzialności
z tytułu rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy. Dotyczy to
również wymienionych i naprawionych części. Po upłynięciu czasu
gwarancji powstałe naprawy są płatne.
IAN: 86431
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: deltasport@lidl.pl
Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem:
www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis części zamiennych Lidl
PL
9
Page 10
Gratulálunk!
Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött.
Az első használatba vételt megelőzően ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a következő használati útmutatót.
Csak a leírásnak és csak a megadott felhasználási területeknek
megfelelően használja a terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg.
Amennyiben a terméket harmadik személynek továbbadja, adja át
neki a teljes dokumentációt is.
Tartozékok
1 x tartódoboz, 2 x piros golyó, 2 x kék golyó, 2 x sárga golyó,
2 x zöld golyó, 2 x célgolyó, 1 x használati utasítás
Rendeltetésszerű használat
Ez azt árucikket 36 hónaposnál idősebb gyermekek számára
fejlesztették ki.
Biztonsági előírások
• Figyelem! A csomagolás és a rögzítés nem része a játéknak, és
azokat biztonsági okokból el kell távolítani, mielőtt a terméket a
gyermekek kezébe adjuk.
• Gyermekek kizárólag felügyelet mellett játszhatnak a termékkel.
• Figyelem! A termék 36 hónapnál fiatalabb gyermekek
általi használatra nem alkalmas. Fulladásveszély áll fenn,
mert a termék kisebb alkatrészeit a gyermekek lenyelhetik,
vagy belélegezhetik!
10
HU
Page 11
A játék
Ez a használati utasítás kezdő játékosok számára írja le az alapszabályokat, különösen gyermekek számára íródott. A Boccia nemzetközi szabályait megtudhatja a vonatkozó szakirodalomból. Minden
játékos kap két egyforma színű golyót. A cél az, hogy a golyókat
minél közelebb juttassuk a kis golyóhoz, amely a célgolyó is egyben.
Meg kell állapítani egy startvonalat, ahonnan a játékosok eldobják a
golyókat. Először a célgolyót kell eldobni.
Az a játékos dobhat először, aki a célgolyót is eldobta. Majd az
összes többi játékos is egymás után eldobja az első golyóját, és
megpróbálja azt a célgolyóhoz a lehető legközelebb dobni, vagy
a többiek eldobott golyóit saját golyójával a célgolyótól távolabb
lökni. A második körben a játékosok az előző körben alkalmazottal
azonos sorrendben eldobják a második golyójukat. Az a játékos,
akinek a golyója a második kör után a célgolyóhoz a legközelebb
helyezkedik el, kap egy pontot. A játék kezdete előtt meg kell határozni, hogy hány pontig folytatódik a játék.
Ápolás, tárolás
A terméket mindig szárazon és tisztán, fűtött helyiségben kell tárolni.
Fontos! Csak nedves ronggyal tisztítsa, majd törölje szárazra.
Tudnivalók a hulladékkezelésről
Kérjük, hogy a terméket és a csomagolást a környezetet kímélve,
fajta szerint válogatva kezelje! A terméket csak engedélyezett
hulladékkezelő üzemen, vagy a kommunális szemétfeldolgozón keresztül semmisítse meg. Vegye figyelembe az érvényes előírásokat.
HU
11
Page 12
3 év garancia
Ezen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos ellenőrzés
mellett történt. Ön a termékre három év garanciát kap a vásárlás
időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblokkot. A garancia
csak anyag- és gyártási hibákra érvényes, visszaélésszerű vagy
szakszerűtlen kezelés esetén teljesen megszűnik.
Az Ön törvényes jogait, kiváltképpen a szavatosságra vonatkozó
jogait, ez a garancia nem korlátozza. Esetleges reklamáció esetén,
kérjük, hívja fel a szerviz alábbi közvetlen telefonvonalát, vagy
lépjen kapcsolatba velünk e-mailben. Szerviz szakembereink a
további tennivalókat a lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel.
Minden esetben személyesen adunk tanácsot Önnek.
A garanciális időt garancia, törvényes szavatosság vagy kulantéria
alapján történő esetleges javítások nem hosszabbítják meg.
Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is érvényes. A garancia
lejárta után felmerülő javítások költségeit Önnek kell fedezni.
IAN: 86431
Szerviz Magyarország
Tel.: 0640 102785
E-Mail: deltasport@lidl.hu
Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók:
www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalkatrész-ellátás Lidl
12
HU
Page 13
Prisrčne čestitke!
Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek.
Pred prvo praktično uporabo se seznanite z izdelkom. Zato skrbno
preberite naslednja navodila za uporabo. Izdelek uporabljajte
samo v skladu z navodili in v predviden namen. Ta navodila dobro
shranite. Ob predaji naprave tretjim osebam jim izročite tudi vso
dokumentacijo.
Obseg dobave
1 x nosilna škatla z 2 x rdečima kroglama, 2 x modrima kroglama,
2 x rumenima kroglama, 2 x zelenima kroglama, 2 x balinčkoma,
1 x navodila za uporabo
Namenska uporaba
Ta izdelek je bil zasnovan kot igrača za otroke nad 36 mesecem
starosti.
Varnostna opozorila
• Pozor! Embalažni in pritrditveni materiali niso sestavni del igrače
in jih je treba iz varnostnih razlogov odstraniti, preden se izdelek
preda otrokom za igro.
• Otroci se smejo z izdelkom igrati le pod nadzorom.
• Pozor! Ni primerno za otroke do 36. meseca starosti.
Nevarnost zadušitve, ker se lahko majhni deli zaužijejo ali
vdihnejo!
SI
13
Page 14
Igra
Navodila obsegajo le osnovna pravila za začetnike, ki so posebej
primerna za otroke. Za mednarodna pravila balinanja se pozanimajte v ustrezni strokovni literaturi. Vsak igralec dobi dve krogli iste
barve. Cilj je, da svoje krogle čimbolj približa majhni krogli, balinčku.
Določite štartno črto, od katere vsi igralci mečejo svoje krogle.
V prvem krogu se vrže balinček.
Igralec, ki je igro začel z balinčkom, vrže kot prvi svojo prvo kroglo.
Nato vsi ostali igralci vržejo zaporedoma eno kroglo in se pri tem
poizkušajo s kroglo čimbolj približati balinčku ali druge krogle
odbiti proč. V drugem krogu vržejo vsi igralci v enakem zaporedju
svojo drugo kroglo. Igralec, katerega krogla leži po drugem krogu
najbližje balinčku, dobi eno točko. Pred začetkom igre določite, pri
koliko točkah se igra zmaga.
Nega, shranjevanje
Izdelek vedno hranite suh in čist v temperiranem prostoru.
Pomembno! Očistite le z vlažno krpo in nato do suhega obrišite.
Napotki za odlaganje v smeti
Embalažo in proizvod odložite v skladu z varovanjem okolja!
Proizvod lahko v smeti odložite pri pooblaščenem podjetju za odlaganje ali pri Vaši občinski komunalni službi. Upoštevajte trenutno
veljavne predpise.
14
SI
Page 15
3 leta garancije
Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim nadzorom. Garancija
izdelka velja 3 leta od datuma nakupa. Prosimo shranite račun.
Garancija velja le za napake v materialu in proizvodnji ter ugasne
ob zlorabi ali neustrezni uporabi izdelka. Vaše pravne koristi, posebno pravica do garancije, s to garancijo niso omejene.
V primeru pritožb se prosimo obrnite na spodaj navedeno telefonsko
številko servisa ali nam pošljite elektronsko pošto. Naši sodelavci na
servisu se bodo tako hitro kot je le mogoče dogovorili z Vami glede
nadaljnjih ukrepov. Vsekakor bomo osebno stopili v stik z Vami.
Čas garancije se zaradi morebitnih popravil na podlagi garancije, pravnih koristi ali kulantnosti ne podaljša. To velja tudi za
nadomeščene ali popravljene dele. Po poteku garancije so popravila
plačljiva.
IAN: 86431
Servis Slovenija
Tel.: 080080917
E-Mail: deltasport@lidl.si
Nadomestne dele za Vaš izdelek najdete na:
www.delta-sport.com, rubrika servis - servis z rezervnimi deli Lidl
SI
15
Page 16
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH, da bo izdelek v
garan cijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhib no
deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpoln-jenih spodaj
navedenihpogojih odpravili morebitne poman jkljivosti in
okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji preso
ji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 lega od dneva nabave.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se
informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski
številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navo dila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski
list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali
oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti
stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz.
prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te
garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in upora bo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravil no vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je
zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na
dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki
izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
16
SI
Page 17
Srdečně blahopřejeme!
Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt.
Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem.
Přečtěte si pozorně následující návod k použití. Používejte produkt
jen tak, jak je popsáno a jen v doporučených oblastech.
Uschovejte si tento návod. Při předávání produktu třetí osobě
předávejte i všechny příslušné podklady.
Rozsah dodávky
1 x taška na přenášení se 2 červenými koulemi, 2 modrými koulemi,
2 žlutými koulemi, 2 zelenými koulemi, 2 cílovými koulemi – „jacky“,
1 x návod k použití
Použití v souladu s určením
Tento výrobek byl vyvinut jako hračka pro děti nad 36 měsíců.
Bezpečnostní pokyny
• Pozor! Veškeré balení a upevňovací prostředky nejsou součástí
hračky a z bezpečnostních důvodů je třeba je odstranit před tím,
než výrobek předáte dětem na hraní.
• Děti si s výrobkem mohou hrát pouze pod dozorem.
• Pozor! Není vhodné pro děti do 36 měsíců. Je tu
nebezpečí zadušení, protože malé díly lze spolknout
nebo vdechnout!
CZ
17
Page 18
Hra
Tento návod se zabývá pouze základními pravidly pro začátečníky,
která jsou vhodná zejména pro děti. Na mezinárodní pravidla hry
Boccia se prosím informujte v příslušné odborné literatuře.
Každý hráč obdrží dvě koule téže barvy. Cílem je, umístit koule co
možná nejblíže k malé cílové kouli neboli „jacku“.
Vytyčte startovní čáru, ze které budou všichni hráči házet koule.
V prvním kole se hází jack.
Hráč, který vhodil jack do hry, za ní hází svoji první kouli.
Návazně hází jednu kouli všichni ostatní hráči po sobě a přitom se
pokouší, se co nejvíce přiblížit k jacku nebo vyrazit jiné koule od
něho pryč. Ve druhém kole hází všichni hráči ve stejném pořadí
druhou kouli. Hráč, jehož koule leží po druhém kole nejblíže od
jacka, dostává jeden bod. Před zahájením hry stanovte, při kolika
bodech bude hra vyhraná.
Péče, uskladnění
Výrobek uskladňujte vždy suchý a čistý v temperovaném prostoru.
Upozornění! Čistěte pouze vlhkým hadříkem na čištění a potom
utřete do sucha.
Pokyny k likvidaci
Obal a výrobek prosím roztřiďte a ekologicky zlikvidujte!
Výrobek zlikvidujte prostřednictvím uznávaného likvidačního podniku
nebo vašeho komunálního sběrného střediska. Dodržujte aktuálně
platné předpisy.
18
CZ
Page 19
3 roky záruky
Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný
ve výrobní procesu. Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode
dne zakoupení. Uschovejte si pokladní stvrzenku.
Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby, nevztahuje se na závady způsobené neodborným zacházením nebo
použitím k jinému účelu. Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani
záruční práva.
Při případných reklamacích se obraťte na dole uvedenou servisní
horkou linku nebo nám zašlete email. Náš servisní pracovník s Vámi
co nejrychleji upřesní další postup. V každém případě Vám osobně
poradíme.
Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době
záruky ani v případě zákonného ručení nebo kulance. Toto platí
také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení
záruční lhůty se platí.
IAN: 86431
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: deltasport@lidl.cz
Náhradní díly pro Váš výrobek najdete také na webové stránce:
www.delta-sport.com, Rubrika Servis - Servis pro náhradní díly Lidl
CZ
19
Page 20
Srdečne Vám blahoželáme!
Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný produkt.
Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte.
K tomu si prečítajte tento návod na použitie. Produkt používajte v
súlade s pokynmi uvedenými v návode a na účely, na ktoré je produkt
určený. Tento návod si odložte. Ak produkt odovzdáte tretej osobe,
priložte jej tiež všetky podklady.
Obsah balenia
1 prenosný box, 2 červené gule, 2 modré gule, 2 žlté gule,
2 zelené gule, 2 malé guľky (palino), 1 návod na použitie
Použitie podľa určenia
Tento výrobok je určený ako hračka pre deti staršie ako 36 mesiacov.
Bezpečnostné pokyny
• Pozor! Všetok obalový materiál a materiál určený na pripevnenie
nie je súčasťou hračky a preto ho z bezpečnostných dôvodov
odstráňte skôr ako dáte výrobok deťom na hranie.
• Deti sa smú hrať s touto hračkou len pod dohľadom.
• Pozor! Výrobok nie je vhodný pre deti mladšie ako
36 mesiacov. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia, pretože
dieťa môže drobné časti môžu byť prehltnúť alebo
vdýchnuť!
20
SK
Page 21
Hra
Tento návod sa zaoberá len základnými pravidlami pre
začiatočníkov, ktoré sú vhodné hlavne pre deti. O medzinárodných
pravidlách hry boccia sa prosím informujte v príslušnej odbornej
literatúre. Každý hráč dostane dve gule rovnakej farby. Cieľom je
umiestniť svoje gule čo najbližšie k malej guľke (tzv. palinu).
Vyznačte si štartovaciu čiaru, od ktorej všetci hráči hádžu svoje gule.
V prvom kole sa hádže malá guľka (palino).
Hráč, ktorý hodil do hry malú guľku (palino), následne hádže svoju
prvú guľu. Potom hádžu všetci ostatní hráči za sebou po jednej guli
a pritom sa pokúšajú dohodiť čo najbližšie k malej guľke (palino)
alebo oddialiť od nej súperovu. V druhom kole hádžu všetci hráči
v rovnakom poradí svoju druhú guľu. Ten hráč, ktorého guľa je po
druhom kole najbližšie k malej guľke (palinu), získa jeden bod.
Pred začiatkom hry sa dohodnite, koľko bodov znamená výhru.
Ošetrovanie, skladovanie
Výrobok skladujte vždy suchý a čistý v temperovanej miestnosti.
Dôležité! Čistite len vlhkou handrou a potom utrite dosucha.
Pokyny k likvidácii
Obal a tovar zlikvidujte, prosím, adekvátne životnému prostrediu a
roztriedený podľa druhu! Tovar zlikvidujte prostredníctvom podniku
schváleného na likvidáciu odpadu alebo prostredníctvom vašej
komunálnej správy obce. Dodržiavajte aktuálne platné predpisy.
SK
21
Page 22
3 roky záruka
Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpovednosťou a v priebehu
výroby bol neustále kontrolovaný. Na tento produkt máte tri roky
záruku od dátumu kúpy produktu. Pokladničný lístok si odložte.
Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a výrobné chyby a
zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom. Záruka nemá vplyv
na Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva vyplývajúce zo
záruky. V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uvedenú servisnú
linku, alebo nám napíšte e-mail. Naši servisní zamestnanci sa s Vami
dohodnú na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky potrebné
kroky. V každom prípade Vám poradíme osobne. Záručná lehota
sa nepredlžuje v dôsledku eventuálnych opráv na základe záruky,
zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ochoty. To
platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po
uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené.
IAN: 86431
Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: deltasport@lidl.sk
Náhradné diely na Váš produkt nájdete aj na:
www.delta-sport.com, servisná rubrika – servis náhradných dielov Lidl
22
SK
Page 23
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich
für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie
sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie
hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte
ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Tragebox mit 2 x rote Kugel, 2 x blaue Kugel, 2 x gelbe Kugel,
2 x grüne Kugel, 2 x Zielkugel, 1 x Gebrauchsanweisung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel wurde als Spielzeug für Kinder über 36 Monate
entwickelt.
Sicherheitshinweise
• Achtung! Alle Verpackungs- und Befestigungsmaterialien sind
nicht Bestandteil des Spielzeugs und sollten aus Sicherheits gründen entfernt werden, bevor das Produkt Kindern zum Spielen
übergeben wird.
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht mit dem Artikel spielen.
• Achtung! Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monate.
Erstickungsgefahr, da Kleinteile verschluckt oder eingeatmet
werden können!
DE/AT/CH
23
Page 24
Das Spiel
Diese Anleitung beschäftigt sich nur mit den Grundregeln für Anfänger, die besonders für Kinder geeignet sind. Für die internationalen
Boccia Regeln informieren Sie sich bitte in einschlägiger Fachliteratur.
Jeder Mitspieler erhält zwei Kugeln derselben Farbe. Ziel ist es,
seine Kugeln möglichst nahe an der kleinen Kugel, der Zielkugel, zu
platzieren.
Legen Sie eine Startlinie fest, von der aus alle Mitspieler ihre Kugeln
werfen. Im ersten Durchgang wird die Zielkugel geworfen.
Der Spieler, der die Zielkugel ins Spiel gebracht hat, wirft seine erste
Kugel hinterher.
Anschließend werfen alle übrigen Mitspieler nacheinander eine Kugel und versuchen dabei, der Zielkugel möglichst nahe zu kommen
oder andere Kugeln davon wegzuschießen. Im zweiten Durchgang
werfen alle Spieler in derselben Reihenfolge ihre zweite Kugel.
Der Spieler, dessen Kugel der Zielkugel nach dem zweiten Durchgang am nächsten liegt, bekommt einen Punkt.
Legen Sie vor Spielbeginn fest, bei wie vielen Punkten das Spiel
gewonnen ist.
Pflege, Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum
lagern. Wichtig! Nur mit einem feuchten Reinigungstuch reinigen und
anschließend trocken wischen.
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindeverwaltung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
24
DE/AT/CH
Page 25
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle
produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt
bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden
durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline
oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall
persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen
aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 86431
Service Deutschland
Tel.: 01805772033
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at