Plantronics CS60-USB User's Guide [nl]

CS50-USB & CS60-USB DECT™ WIRELESS HEADSET SYSTEM
User Guide
HEADSET
FIG.1
2
4
DIAGRAMS
5
3
BASE UNIT
FIG.2
16
FIG.3
18
1
POWER SUPPLY
17
15
13
FIG.2.1
8
14
12
11 10
9
1
DIAGRAMS
EARLOOP
FIG.3.1
HEADBAND Available as an accessory.
FIG.3.2
2
DIAGRAMS
NECKBAND Available only as an accessory.
FIG.3.3
3
DIAGRAMS
LISTEN VOLUME ADJUST MUTE FEATURE
FIG.4.1
FIG.4.2
INSTALLING A REPLACEMENT BATTERY
FIG.5
4
WELKOM
Gebruikershandleiding bij het draadloze CS50­USB/CS60-USB-head­setsysteem.
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor het draadloze CS50­USB/CS60-USB-headsetsysteem van Plantronics.
De CS50-USB/CS60-USB biedt draadloos, hands-free headsetge­mak en werkplekmobiliteit met een groot bereik.
Deze gebruiksaanwijzing bevat aanwijzingen voor de installatie en het gebruik van het systeem.
Raadpleeg voor informatie over veiligheid en richtlijnen het afzonderlijke boekje “Belangrijke veiligheidsin­formatie”. Gedetailleerde technis­che informatie en de tekst van de conformiteitsverklaring (Declaration of Conformity) vindt u op www.plantronics.com/ documentation
www.plantronics.com
5
GEBRUIKSAANWIJZING
VERKLARING BIJ HET SCHEMA
HEADSET 1 Microfoon
2 Speaker 3 Spreekknop 4 Volume- en muteregeling 5 In-bedrijflampje 6 Oplaadcontactpunten 7 Batterijdeksel
1. AAN DE SLAG
Volg deze eenvoudige aanwijzingen om uw Plantronics CS50-USB/CS60-USB-head­setsysteem gebruiksklaar te maken.
1. De hardware installeren.
2. De software installeren.
3. De headsetbatterij opladen.
4. De draagstijl voor uw headset kiezen.
5. De eerste installatie uitvoeren
HET BASISSTATION VAN DE CS50-USB/CS60-USB INSTALLEREN
Installeer het basisstation door het statief erop aan te sluiten. Bevestig hiertoe de sta­tiefsteunen in de montagegaten aan de onderzijde van het basisstation. Verbind de USB-aansluiting zoals aangegeven in afbeelding 2 op pagina 1 met een vrije USB­poort op uw computer. U kunt een USB-hub gebruiken als u er zeker van bent dat die voldoende energie (250mA) levert om de headset op te laden. De delen zijn nu volledig gemonteerd (zie Afb.3, pagina 1). Ook kunt u de bijgeleverde klittenbandstrips gebruiken om het basisstation aan een computerbeeldscherm te bevestigen. Installeer de optionele wisselstroomadapter zoals wordt aangegeven in afbeelding 2.1
BUREAULADER 8 Wisselstroomadapter
9 Aansluiting voor
wisselstroomadapter
10 Headsethouder 11 Oplaadcontactpunten 12 Statuslampje 13 Oplaadlampje 14 Statief 15 Statiefsteunen 16 Aan-uitschakelaar belsignaal 17 USB-aansluiting 18 Gaatje voor koppelingsknop
(paperclip nodig)
6
DE PerSonoCall-SOFTWARE INSTALLEREN
Plaats de cd met CS50-USB/CS60-USB-software in de computer om de software te installeren. Als de installatie niet automatisch begint, kunt u via Windows Verkenner het bestand install.bat op de cd zoeken. Dubbelklik vervolgens op dit bestand en volg de aanwijzingen op het scherm.
DE HEADSETBATTERIJ OPLADEN
Laad de batterij op door de headset in de HEADSETHOUDER te plaatsen. Tijdens het opladen, brandt het OPLAADLAMPJE (13). Wanneer de headset volledig is opgeladen, gaat het OPLAADLAMPJE (13) weer uit.
Vóór gebruik moet de headset minimaal 1 uur lang worden opgeladen en 3 uur om volledig opgeladen te zijn.
KIES EEN DRAAGSTIJL VOOR UW HEADSET
De CS50-USB/CS60-USB heeft verschillende draagmogelijkheden. Er is ook een nek­beugel verkrijgbaar als accessoire. Raadpleeg afbeelding 3 op pagina 2 en 3 voor aanwijzingen over het monteren en aanpassen van de door u gekozen draagstijl.
EERSTE INSTALLATIE BEL
De CS50-USB/CS60-USB heeft een bel in het basisstation waardoor u een bin­nenkomend gesprek ook opmerkt als u de headset niet draagt. De functie is ingeschakeld als de schakelaar voor het belsignaal (16) omhoog staat (zoals afge­beeld) en uitgeschakeld als de schakelaar omlaag staat.
COMPUTERAUDIO- EN SPRAAKAPPARATEN
Als de CS50-USB/CS60-USB-software is geïnstalleerd, zal deze software automatisch het standaardspraakapparaat op uw computer zijn. U kunt uw voorkeuren handmatig in Windows™ opgeven via het onderdeel Geluiden en audioapparaten in het Configuratiescherm.
SOFTPHONE
Naast het installeren van de CS50-USB/CS60-USB op uw besturingssysteem, wordt u wellicht ook gevraagd te kiezen welk audioapparaat u voor de softphone wilt gebruiken. Vervolgens volgt er een korte test om de softphone op dit audioapparaat af te stemmen. Daarnaast kunt u mogelijk ook kiezen welk apparaat een binnenkomend gesprek aangeeft. Raadpleeg de softphone-documentatie voor informatie over hoe u dit kunt instellen.
7
2. DE HEADSET GEBRUIKEN
PERSONOCALL-SOFTWARE
TABBLAD BASISOPTIES
SOFTPHONES SELECTEREN
Schakel de selectievakjes in van de softphones (tijdens de installatie meegeïnstalleerd) waarmee de headset moet werken. Als u de softphone die u gebruikt, wijzigt of er één toevoegt, kunt u de lijst met te selecteren softphones vernieuwen door nogmaals “Install” op de PerSonoCall-software-cd uit te voeren.
START PERSONOCALL ALS WINDOWS™ WORDT GESTART
Schakel dit selectievakje in om bij het opstarten van de computer automatisch de PerSonoCall-toepassing te starten. PerSonoCall-software dient ingeschakeld te zijn om de functies oproepdetectie en beantwoorden/afbreken tussen softphones onderling mogelijk te maken.
HEADSET ALLEEN INSCHAKELEN VOOR TELEFOONGESPREKKEN
Schakel dit selectievakje in voor een lange levensduur van de batterij. De headsetradio wordt uitgezet als er geen gesprek met via de softphone gaande is. Bij een nieuwe softphoneoproep wordt automatisch verbinding gemaakt. Als dit vakje is ingeschakeld, werkt uw headset alleen voor telefoongesprekken. Als u uw headset ook wilt gebruiken voor het beluisteren van geluidsbestanden zoals mp3's, dient u dit vakje niet in te schakelen.
SLIMME KNOP
Schakel dit vakje in om een toepassing naar keuze te starten door de muteknop langer dan twee seconden ingedrukt te houden. Te starten toepassingen kunnen worden ges­electeerd via de bladerknop. (Bijvoorbeeld… start uw softphone-toepassing)
TABBLAD HUIDIGE STATUS
HEADSETSTATUS
VERBONDEN MET HEADSET
Headset in USB-poort gedetecteerd.
FIRMWAREVERSIE USB
Herziening van voorgeïnstalleerde firmware. Voor eventuele technische ondersteuning.
8
FIRMWAREVERSIE BASISSTATION
Herziening van voorgeïnstalleerde firmware. Voor eventuele technische ondersteuning.
FIRMWAREVERSIE MOBIELE UNIT
Herziening van voorgeïnstalleerde firmware. Voor eventuele technische ondersteuning.
HEADSETINDICATORS
RADIOVERBINDING
Communicatie tussen basisstation en headset indien aangekruist.
SLIMME KNOP
De Slimme knop van de headset (lang drukken op de muteknop) is ingedrukt indien aangekruist.
SPREEKKNOP
De Spreekknop van de headset is ingedrukt indien aangekruist.
WACHTSTANDKNOP
De Wachtstandknop van de headset (lang drukken op volume hoger/lager) is inge­drukt indien aangekruist.
MUTEKNOP
De muteknop van de headset is geselecteerd indien aangekruist.
SOFTPHONESTATUS
BESCHIKBARE TELEFOONLIJNEN
Toont de actieve telefoonlijnen van de softphone(s) die bij de installatie of uit de basisopties zijn geselecteerd.
OPROEPSTATUS
ACTIEF
Aantal actieve oproepen.
GAAT OVER
Aantal overgaande oproepen.
9
IN DE WACHT
Aantal oproepen in de wachtstand.
VOLTOOID
Aantal gemaakte oproepen.
UITGAANDE LIJN
Als u uit meerdere softphone-lijnen kunt kiezen, kunt u zien welke lijn actief is als u de spreekknop indrukt om een uitgaand gesprek te beginnen. Selecteer voorkeursverbinding op uitgaande lijn door uw selectie in het veld met beschikbare telefoonlijnen te markeren, en vervolgens op Instellen als uitgaande lijn te klikken. Deze optie is niet bij alle softphones beschikbaar.
PICTOGRAMSTATUS IN SYSTEEMVAK
: Geen headset gedetecteerd : Headset gedetecteerd, geen radioverbinding met basisstation : Headset gedetecteerd en er is radioverbinding met basisstation
TESTGESPREK
Een testgesprek voeren met een collega Stel het luister- en spreekvolume in zoals wordt uitgelegd in het volgende gedeelte, zodat de geluidssterkte prettig is voor u en de luisteraar.
HET LUISTERVOLUME INSTELLEN (HOE U ANDEREN HOORT)
Raadpleeg Afb. 4.1 op pagina 4. Stel het luistervolume van de softphone in (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
softphone voor meer informatie) Stel het luistervolume in van het audioapparaat op de computer. Voor Windows™ is dit
mogelijk met de optie Geluiden en audioapparaten in het Configuratiescherm. Stel de CS50-USB/CS60-USB af met de volumeregeling (4).
door een te hoog luistervolume kunnen audioproblemen ontstaan. Het is
Let op:
aan te bevelen om het luistervolume van de softphone op gemiddelde sterk te te houden en de luistervolumeregeling van de CS50-USB/CS60-USB te gebruiken om een goed volume voor gesprekken in te stellen.
10
HET SPREEKVOLUME INSTELLEN (HOE ANDEREN U HOREN)
Stel het spreekvolume van de softphone in (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de softphone voor meer informatie)
Stel het spreekvolume in van het audioapparaat op de computer. Voor Windows™ is dit mogelijk met de optie Geluiden en audioapparaten in het Configuratiescherm.
door een te hoog luistervolume kunnen audioproblemen ontstaan. Het is
Let op:
aan te bevelen om het spreekvolumeniveau van de softphone in te stellen tijdens de installatie en het op dit niveau te laten staan.
UW STEMGELUID DEMPEN
Wanneer de mutefunctie is ingeschakeld, kunt u de persoon aan de andere kant van de lijn wel horen, maar hij u niet. U schakelt de mutefunctie in door de volume- en muteregeling kort in te drukken. In de mutestand hoort u elke 15 seconden twee korte geluidssignalen. Bovendien zal het statuslampje (12) snel knipperen. U schakelt de mutefunctie uit door de volume- en muteregeling nogmaals kort in te drukken.
3. GELUIDSSIGNALEN
De headset geeft door middel van piepgeluiden waarschuwingen en statusinformatie. Dit gaat op de volgende manier.
BUITEN-BEREIKWAARSCHUWING
Als u van het basisstation weg loopt, bereikt u uiteindelijk de limiet van het bedrijfs­bereik van het systeem. Indien de set in gebruik is, hoort u net voordat u de limiet van het bereik nadert een waarschuwingssignaal van twee piepjes in de headset. Als u dit signaal hoort, dient u in de richting van het basisstation te lopen om te zorgen dat de gesprekskwaliteit blijft gehandhaafd. Als u het signaal negeert en buiten het bereik loopt, hoort u een drievoudig signaal in de headset en wordt elk gesprek dat op dat moment wordt gevoerd, onderbroken. Zodra u weer binnen bereik bent, hoort u een enkelvoudig signaal en wordt het gesprek hersteld. Als u langer dan 15 minuten buiten bereik bent, verbreekt het systeem het gesprek definitief. Als u een compatibele softphone gebruikt, zal het gesprek worden beëindigd.
MUTEWAARSCHUWING
Als de muteknop is ingedrukt, hoort u elke 15 seconden twee korte pieptonen. Dit bli­jft u horen tot het gesprek is beëindigd, of de muteknop weer wordt ingedrukt.
11
BATTERIJ-BIJNA-LEEG-WAARSCHUWING
Wanneer de batterij van de headset bijna leeg is (waarbij nog ongeveer 5 minuten spreektijd resteert), hoort u via de headset een signaal in de vorm van een enkelvoudi­ge pieptoon die elke 10 seconden wordt herhaald. Laad de headset zo snel mogelijk na het horen van dit signaal op.
DE HEADSET IS NIET GEKOPPELD AAN HET BASISSTATION
Als een headset niet correct aan een basisstation is gekoppeld, hoort u een waarschuwingssignaal van drie pieptonen als u de spreekknop indrukt en er geen verbinding wordt gemaakt tussen de headset en het basisstation. Elke keer als u de knop indrukt, is dit waarschuwingssignaal hoorbaar, totdat de headset aan het basis­station is gekoppeld. Volg hiervoor de procedure in gedeelte 7.
4. DE BATTERIJ VERVANGEN
Als u ooit de batterij van de headset dient te vervangen, raadpleeg dan afbeelding 5 op pagina 4.
5. DE CS50-USB/CS60-USB-HEADSET GEBRUIKEN
EEN GESPREK VOEREN VIA DE HEADSET
Als u een oproep met behulp van de headset wilt plaatsen, dient u de headset uit de houder te nemen en op de gebruikelijke wijze het nummer van een andere gebruiker te kiezen of op de gebruikelijke wijze een verbinding tot stand te brengen. Plaats de headset weer in de houder of druk op de spreekknop (3) om het gesprek te beëindi­gen.
Als u in de PerSonoCall-software heeft gekozen voor een uitgaand gesprek door de spreekknop in te drukken op de headset, hoort u een kiestoon. U kunt nu op de nor­male manier een nummer kiezen.
Tip: door na beëindiging van een gesprek weer over te schakelen op de handset-
modus, spaart u energie in de batterij van de headset uit en blijft er meer spreektijd beschikbaar. U kunt dit bereiken door meteen meer dan 2 seconden op de Spreekknop (3) te drukken nadat de oproep is beëindigd.
12
EEN GESPREK ONTVANGEN VIA UW HEADSET
Als de headset in de houder ligt als de softphone overgaat, pakt u de headset op om het gesprek aan te nemen. Plaats de headset weer in de houder of druk op de spreek­knop (3) om het gesprek te beëindigen.
Als de headset niet in de houder ligt als de softphone overgaat, drukt u op de spreek­knop (3) om het gesprek aan te nemen. Plaats de headset weer in de houder of druk op de spreekknop (3) om het gesprek te beëindigen.
Tip: door na beëindiging van een gesprek weer over te schakelen op de handset-
modus, spaart u energie in de batterij van de headset uit en blijft er meer spreek tijd beschikbaar. Druk daartoe meteen na het beëindigen van het gesprek op de spreekknop (3).
WISSELGESPREK MET DE HEADSET
Sommige softphones ondersteunen de wachtstandfunctie. Hiermee kunt u het huidige gesprek in de wachtstand zetten, uit de wachtstand halen, of schakelen tussen ver­schillende gesprekken. U kunt de wachtstandfunctie activeren door de volumeknop (4) op de headset langer dan 2 seconden ingedrukt te houden.
Als u een gesprek aan het voeren bent via een softphone die ondersteuning biedt voor de wachtstandfunctie en u het gesprek in de wachtstand wil zetten, dient u op de wachtstandknop te drukken. Druk nogmaals op de wachtstandknop om het gesprek uit de wachtstand te halen.
Als u een gesprek aan het voeren bent via een softphone die ondersteuning biedt voor de wachtstandfunctie en er komt een ander gesprek binnen, dient u op de wacht­standknop te drukken om het huidige gesprek in de wachtstand te zetten, waardoor u automatisch het tweede gesprek aanneemt.
w
Wanneer u het tweede gesprek wilt beëindigen, drukt u op de spreeknop (3), waardoor het tweede gesprek wordt beëindigd en u automatisch terugkeert naar het eerste gesprek. Druk op de spreekknop om dit gesprek te beëindigen.
w
Als u het eerste gesprek wilt beëindigen en het tweede gesprek wilt voortzetten, drukt u op de wachtstandknop om het tweede gesprek in de wachtstand te zetten en automatisch over te schakelen naar het eerste gesprek. Druk op de spreekknop (3). Hiermee wordt het eerste gesprek beëindigd en u keert automatisch terug naar het tweede gesprek. Druk op de spreekknop om dit gesprek te beëindigen.
DE HEADSET OPLADEN
U kunt de headset opladen door deze in de verzonken headsethouder (10) op het basisstation te plaatsen. Tijdens het opladen wordt het oplaadlampje (13) op het basisstation helderder. Zodra de headset volledig is opgeladen, gaat het oplaadlampje (13) op het basisstation uit. Een geheel opgebruikte headset moet ten minste 1 uur
13
worden opgeladen voordat u deze weer kunt gebruiken. Een volledige oplading vergt 3 uur. te headset moet ten minste 1 uur worden opgeladen voordat u deze weer kunt gebruiken. Een volledige oplading vergt 3 uur.
6. OP REIS MET UW CS50-USB /60-USB-HEADSET
Als u uw CS50-USB/CS60-USB-headset meeneemt in een vliegtuig moet u de batterij verwijderen voordat u aan boord gaat (zie de procedure in afbeelding 5) U kunt de batterij weer aansluiten als u het vliegtuig hebt verlaten.
7. PROBLEMEN OPLOSSEN
PROBLEEM
De headset reageert niet meer als ik op een knop druk Mogelijke oorzaak Oplossing
Headset dient opnieuw te worden Verbreek de USB-aansluiting en ingesteld verwijder de stekker uit het stopcontact.
Headset heeft een lege batterij Controleer of de batterij volledig is opge
Breng de verbinding vervolgens opnieuw tot stand en steek de stekker weer in het stopcontact. Verwijder de batterij en plaats deze er opnieuw in (zie afbeelding 5 op pagina 4).
laden. Als u een laptop gebruikt die regel matig in de stand-bystand of slaapstand overgaat, is er een optionele voedingsbron meegeleverd die ervoor zorgt dat de head set continu kan worden opgeladen
PROBLEEM
De headset werkt niet met de softphone Mogelijke oorzaak Oplossing
Onjuiste softphone geselecteerd Oplossing: controleer of u de softphone die
Headset heeft een lege batterij Controleer of de batterij volledig is opge
u gebruikt met de software hebt gese lecteerd. Als de softphone die u gebruikt niet voorkomt in de lijst, raadpleeg dan www.plantronics.com voor nieuwere soft ware
14
laden. Als u een laptop gebruikt die regel matig in de stand-bystand of slaapstand overgaat, is er de voedingsbron die ervoor zorgt dat de headset continu wordt opge laden
CS50-USB/CS60-USB is niet ingesteld Gebruik de geluidsinstellingen op de als het spraakapparaat computer of in de softphone om ervoor te
zorgen dat CS50-USB/CS60-USB het spraakapparaat is.
PROBLEEM
Ik heb alles aangesloten, maar de lampjes gaan niet branden. Mogelijke oorzaak Oplossing
Computer niet aan Controleer of de computer is ingeschakeld en
Onvoldoende energie van de Als u een USB-hub gebruikt, ga dan USB-poort na of de netvoeding juist is aangesloten en dat
zich niet in de standby-modus of slaapstand bevindt.
de hub 250 mA kan leveren om de headset op te laden.
PROBLEEM
Ik hoor geen gespreks- of kiestoon. Mogelijke oorzaak Oplossing
Te ver verwijderd van het basisstation Zorg dat u zich binnen het bereik van het basis
Luistervolume te laag Pas de luistervolumeregeling op de headset, in
Onjuist model softphone geselecteerd Zorg ervoor dat u via de software het juiste
Headset heeft een lege batterij Laad de batterij op door de headset in de ver
station bevindt
de softphone of op de computer aan. Controleer
of de headsetspeaker goed op uw oor is
geplaatst.
model softphone hebt geselecteerd
zonken headsethouder te plaatsen.
15
PROBLEEM
Bellers horen mij niet. Mogelijke oorzaak Oplossing
Mute is geselecteerd Druk één keer op de muteknop. De hoor
De spreekbuis van de Breng de spreekbuis van de headset-microfoon is niet juist headset op mondhoogte. uitgelijnd
Spreekvolume is te laag Verhoog het spreekvolume op uw softphone
bare mute-indicator dient niet meer te piepen.
tot u door bellers kunt worden gehoord. Als het volume nog te laag is, dient u het niveau van de computermicrofoon wat hoger te zetten.
PROBLEM
De geluidsontvangst is vervormd Mogelijke oorzaak Oplossing
Luistervolume te hoog Verlaag het ontvangstvolume op uw soft
phone tot de vervorming verdwijnt. Als de vervorming nog steeds aanwezig is, dient u de luistervolumeregeling op de computer te verlagen.
PROBLEEM
Ik hoor te veel gesprekken, geluid of ruis op de achtergrond. Mogelijke oorzaak Oplossing
Spreekvolume is te laag. Verlaag het spreekvolume op uw softphone
tot het geluid of de ruis is verdwenen. Als de vervorming nog steeds aanwezig is, dient u de microfoonvolumeregeling op de computer te verlagen.
16
PROBLEEM
Plotseling verlies van geluid, continue ruis of vervormd geluid bij ontvangst. Mogelijke oorzaak Oplossing
Systeem dient opnieuw te worden Verbreek de USB-aansluiting en ingesteld verwijder in het geval van netvoeding de
stekker uit het stopcontact. Breng de verbinding vervolgens opnieuw tot stand en steek de stekker weer in het stopcontact
Verwijder de batterij en plaats deze opnieuw (zie afb. 5 op pagina 4).
PROBLEEM
De headset die ik gebruikte om naar muziek te luisteren werkt niet meer Mogelijke oorzaak Oplossing
CS50-USB/CS60-USB is als Gebruik de geluidsinstellingen op de standaardaudioapparaat ingesteld computer of op de softphone om ervoor te
zorgen dat CS50-USB/CS60-USB het spraakapparaat is. De geluidskaart in de computer of de headset die u eerder gebruikte voor muziek moet worden ingesteld als het audioapparaat
PROBLEEM
De spreektijd die de batterij u geeft, is aanzienlijk verminderd, zelfs nadat deze volledig is opgeladen.
Mogelijke oorzaak Oplossing De batterij is bijna leeg. Vervang door een nieuwe batterij.
Raadpleeg de schema's op pagina 4.
17
KOPPELING
De headset en het basisstation worden aan elkaar gekoppeld geleverd. Als u echter een vervangende headset bij het basisstation wilt gebruiken, moeten de stations als volgt opnieuw worden gekoppeld:
1. Plaats de headset weer in de verzonken headsethouder (10).
2. Gebruik een paperclip om de Koppelingsknop via het gaatje (18) op het basisstation gedurende minimaal 5 seconden ingedrukt te houden. Het Statuslampje (12) gaat knipperen.
3. Houd de Muteknop (4) minimaal 5 seconden ingedrukt. Het In-bedrijflampje (5) gaat branden.
4. De koppeling is voltooid wanneer het Statuslampje (12) continu brandt en het In­bedrijflampje (5) uitgaat.
5. Als koppeling niet binnen 2 minuten tot stand komt, keert de headset terug naar de ongekoppelde staat.
8. ONDERHOUDSTIPS
1. Koppel het basisstation los van de computer en de wisselstroomadapter van de
netvoeding voordat u deze schoonmaakt.
2. Als u de headset wilt reinigen, dient u deze eerst van de draagbevestiging te verwi-
jderen en vervolgens schoon te vegen.
3. Neem de apparatuur af met een vochtige, niet te natte doek.
4. Gebruik geen oplos- of schoonmaakmiddelen.
18
9. OPTIONELE ONDERDELEN & ACCESSOIRES
Er is een uitgebreide serie Plantronics-accessoires verkrijgbaar die erop zijn gericht de functionaliteit van uw draadloze CS50-USB/CS60-USB-headsetsysteem te verbeteren. Neem voor meer informatie contact op met uw Plantronics-leverancier.
1. Batterij
2. Batterijdeksel
3. Oorhaakjes (pak van 4)
4. Hoofdbeugel + tripods + kussen
5. Uniband + kussen
6. Reserve-CS50-USB/CS60-USB-headset
7. Reservenekbeugel
8. Reservehoofdbeugel
9. Reservetripods
19
Plantronics Ltd
Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 +44 (0)1793 842200
Plantronics Acoustics Italia Srl
Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 +39 039 685971
Plantronics B.V.
Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 PLANTRONICS 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX)
Plantronics Sarl
Noisy-le-Grand, France No Indigo: 0825 0825 99
0 , 15 TTC / mn
+33 (0)1 41 67 41 41
Plantronics GmbH
Hürth, Deutschland Service: 0800 9323 400 Technik: 0180 5007996 Österreich: 0800 242 500 Schweiz: 0800 932 340
Plantronics Iberia, S.L.
Madrid, España Tel: 902 41 51 91 +34 91 640 47 44
Nordic Region
Tel: Finland: 0201 550 550 Tel: Sverige: 031 28 95 00 Tel: Danmark: 44 35 05 35 Tel: Norge: 23 17 37 70
Plantronics Middle East, Eastern Europe, Africa and India
Tel: +44 (0)1793 842443
US and Canada
(800) 544-4660
Plantronics Ltd, Interface Business Park, Bincknoll Lane, Wootton Bassett, Wiltshire SN4 8QQ. ENGLAND
www.plantronics.com
CS60-USB ONLY
© 2004 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics and the logo design combined and IntelliStand are trademarks or registered trademarks of Plantronics Inc. DECT is a trademark of ETSI. P
atent U
. 5,210,791 and P
.S
atent P
ending
. 02/04
39227-00 Rev E
Loading...