Plantronics CS60 User Manual [da]

VELKOMMEN
CS60 DECT Trådløst hovedsætsystem Brugervejledning
Tak, fordi du valgte CS60 DECT™ Trådløst hovedsætsystem fra Plantronics.
UK
CS60 tilbyder trådløs, håndfri hovedsætkomfort og langtrækkende mobilitet.
Denne brugervejledning indeholder vejledning i installation og anvendelse af systemet.
www.plantronics.com
1
DIAGRAM KEY
1
7
9
8
11
17
HEADSET
19
2
25
10
23
22
21
20
18
24
DIAGRAMS
BASE UNIT
12
13
15
16
14
6
INSTALLING A REPLACEMENT BATTERY
3
2
4
5
3
ANVENDELSE
DK
TEGNFORKLARING
BASEENHED HOVEDSÆT
1 Sendekontakt (A-D) 2 Modtagekontakt (1-4) 3 T alelydstyrke OP 4 T alelydstyrke NED 5 IntelliStand-kontakt TIL/FRA 6 Konfigurationsdrejeknap 7 Vekselstrømsadapter 8 Vekselstrømsadapterstik 9 Stik til håndsætkabel 10 Stik til telefonkabel 11 Stik til ekstraudstyr 12 Dockinggaffel til hovedsæt 13 Opladningskontakter 14 Opladningsindikator 15 Taleindikator 16 Strømindikator 17 Håndsætløfter (tilbehør)
18 Mikrofon 19 Højttaler
20 Tale-knap 21 Lyttelydstyrke OP/NED
22 Mikrofonafbryder til hovedsæt 23 Onlineindikator 24 Opladningskontakter 25 Batteridæksel
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Læs følgende instruktioner, før du bruger udstyret: Generelt:
Driftstemperatur: +4 C to +49 C
Opbevaringstemperatur: +4 C til +49 C
Dette produkt er kun egnet til indendørs brug
Således reducerer du faren for elektrisk stød, eksplosion eller brand:
Brug kun den medleverede vekselstrømsadapter artikelnummer 61634-02 (Europa)
eller 61635-02 (UK)
Sørg for , at netspændingen (dvs. 230 V 50 Hz) svarer til spænding på det lysnet, du ønsker at bruge
Brug kun korrekt batteritype artikelnummer 62346-01
Skil ikke produktet ad
Hold alle produkter , ledninger og kabler væk fra det funktionelle maskineri
Undgå kontakt med væsker
Tilslut kun baseenheden til en værtsterminalport, der udtrykkeligt er beregnet til brug med håndsæt
eller hovedsæt. Tilslutning gennem andre porte f.eks. data- eller linjeporte kan beskadige produktet og kan eventuelt udgøre en brandfare. Hvis du er i tvivl, kan du kontakte leverandøren eller leverandøren af værtsudstyret
Hvis lysnettet svigter , skifter baseenheden til håndsættilstand
Batterisikkerhed:
Overhold følgende forholdsregler for at sikre fortsat sikkerhed. Forkert brug eller behandling kan resultere i brand, eksplosion eller udslip af eroderende kemikalier
Batteriopbevaringstemperatur: +4 C til +49C
Batteridriftstemperatur: +4 C til +49 C
Oplad håndsættets batteri, som beskrevet i Lynstart og Brugervejledning.
4
Oplad ikke med nogen anden vekselstrømsadapter eller oplader
• Du må ikke brænde, adskille, bøje, knuse eller kortslutte batteriet
• Kasser brugte batterier straks og sikkert i overensstemmelse med lokale bestemmelser. Hold batteriet væk fra børn
• Vær forsigtig ved håndteringen af batteriet, vekselstrømsadapteren, baseenheden og håndsættet. Kortslut ikke metalkontakterne (i plastikpakken) med elektronisk ledende materialer som f.eks. ringe, armbånd, nøgler osv.
• Hvis væsker fra batteriet kommer i kontakt med øjne, hud eller en anden del af kroppen, skal du straks skylle stedet med frisk vand og kontakte en læge
• Se diagrammerne på side 3 vedrørende batteriudskiftning eller se i Lynstart, der leveres med produktet
INSTALLATION
Installer CS60 DECT Trådløst hovedsætsystem i henhold til de instruktioner, der findes i Lynstart.
VALG AF HOVEDSÆT/HÅNDSÆT
Hvis du trykker på Tale-knappen (20) på hovedsættet, vælges der hovedsættilstand. Taleindikatoren (15) på baseenheden lyser, og onlineindikatoren (23) på hovedsættet blinker, når der bruges hovedsættilstand. Begge indikatorerne slukker i hovedsættilstand.
FORETAGE ET OPKALD VED BRUG AF HOVEDSÆTTET
Hvis du vil foretage et opkald ved brug af hovedsættet, skal systemet være i hovedsættilstand. Tag håndsættet af, og ring op på normal vis. Du vil så kunne tale gennem hovedsættet. Sæt telefonhåndsættet tilbage i gaflen, når samtalen er slut.
Tip: Hvis du vælger håndsætstilstand efter at have afsluttet et opkald, sparer du på batteriet i hovedsættet og forlænger dermed den tilgængelige taletid. Du kan opnå dette ved at trykke på Tale-knappen (20) umiddelbart efter afslutningen af opkaldet.
Bemærk: Hvis du har installeret en Plantronics-håndsætløfter (17), henvises du til afsnittet "Foretage et opkald ved brug af løfteren" på side 7.
DK
MODTAGELSE AF ET OPKALD VED BRUG AF HOVEDSÆTTET
Tag håndsættet af gaflen, når telefonen ringer. Kontroller, at CS60 DECT Tr ådløst hovedsætsystem allerede er i håndsætstilstand. Du vil så kunne tale gennem hovedsættet. Sæt telefonhåndsættet tilbage i gaflen, når samtalen er slut.
Bemærk: Hvis du har installeret en Plantronics-håndsætløfter (17), henvises du til afsnittet "Modtagelse af et opkald ved brug af løfteren" på side 7.
FORETAGE OG MODTAGE ET OPKALD VED BRUG AF HÅNDSÆTTET
I håndsætstilstand kan telefonen bruges til at foretage og modtage opkald på normal vis.
5
JUSTERINGER
DK
ADVARSEL OM UDEN FOR OMRÅDE
Når du bevæger dig væk fra baseenheden, vil du til sidst nå systemets funktionsgrænse. Hvis du bruger hovedsættilstand, lyder der en advarsel på to bip i hovedsættet, lige før du når denne grænse.
Når du hører denne advarsel, skal du gå tættere på baseenheden for at sikre, at opkaldskvaliteten bevares. Hvis du ignorerer denne advarsel, lyder der tre bip i hovedsættet og alle aktive opkald afsluttes midlertidigt. Når du igen er inden for området, lyder der et enkelt bip, og opkaldet genoptages.
Hvis du bliver uden for området i mere end 15 minutter, afsluttes opkaldet permanent. Hvis du bruger en Plantronics-håndsætløfter lægges håndsættet på, og opkaldet afsluttes.
ADVARSEL OM FLADT BATTERI
Når batteriet i hovedsættet er ved at være fladt (når der er ca. 5 minutters taletid tilbage), lyder der en alarm i hovedsættet som et enkelt bip, der gentages hver 10. sekund. Når du hører denne advarsel, skal snart du genoplade hovedsættet.
GENOPLADNING AF HOVEDSÆTTET
Du genoplader hovedsættet ved at anbringe det i dockinggaflen til hovedsættet (12) i baseenheden. Under opladning blinker opladningsindikatoren (14) på baseenheden.
Når hovedsættet er fuldt opladet stopper opladningsindikatoren (14) på baseenheden med at blinke og lyser uafbrudt.
Et fuldstændigt afladet hovedsæt kræver mindst 1 times opladning før det kan bruges igen og mindst 3 timers opladning for at være fuldt opladet.
UDSKIFTNING AF BATTERIET I HOVEDSÆTTET
Hvis det bliver nødvendigt at udskifte batteriet i hovedsættet, henvises du til diagrammerne på side 3.
BETJENING MED HÅNDSÆTLØFTEREN (EKSTRAUDSTYR)
Plantronics-håndsætløfteren (17) er ekstraudstyr, der kan købes til brug med CS60 DECT Trådløst hovedsætsystem. Den har to funktioner:
1. Automatisk advisering, når der registreres et indkommende opkald, også når du er væk fra skrivebordet.
2. Løfte telefonhåndsættet fra gaflen, når du beder om det, når du er væk fra skrivebordet.
Installationen af håndsætløfteren (17) er beskrevet i brugervejledningen, der blev leveret sammen med den.
6
FORETAGE ET OPK ALD VED BRUG AF LØFTEREN
Tryk på Tale-knappen (20) på hovedsættet. Løfteren tager telefonhåndsættet af gaflen. Du vil derefter høre en klartone i hovedsættet og kan fortsætte med at foretage opkald på normal vis.
Når du har afsluttet samtalen, skal du trykke på Tale-knappen (20) på hovedsættet. Håndsætløfteren sænker håndsættet for at afslutte opkaldet.
MODTAGELSE AF ET OPKALD VED BRUG AF LØFTEREN
Når der modtages et nyt opkald, ringer telefonen på normal vis, men derudover lyder der en alarm, der består af en gentaget sekvens af tre korte bip, i hovedsættet.
Bemærk: Denne ekstra alarm er kun aktiv, når løfteren (17) er tilsluttet.
Hvis du vil besvare opkaldet, skal du trykke på Tale-knappen (20) på hovedsættet. Løfteren løfter telefonhåndsættet af, og du vil kunne tale med den, der ringer.
Når du har afsluttet samtalen, skal du trykke på Tale-knappen (20) på hovedsættet. Håndsætløfteren sænker håndsættet for at afslutte opkaldet.
DK
FUNKTIONEN IntelliStand
Når CS60 DECT Trådløst hovedsætsystem bruges sammen med en Plantronics-håndsætløfter (17), kan du aktivere funktionen IntelliStand.
IntelliStand registrerer , når hovedsættet fjernes fra eller sættes tilbage på CS60-baseenheden, så løfteren automatisk aktiveres, så den besvarer eller afslutter et opkald.
IntelliStand-funktionen er deaktiveret, når IntelliStand-kontakten (5) er i position I og aktiveres, når kontakten er i position II.
TM
SKIFT FRA HOVEDSÆT TIL HÅNDSÆT NÅR LØFTEREN BRUGES
Hvis du under et opkald bruger hovedsættet og vil skifte til telefonhåndsættet, skal du fjerne håndsættet fra løfteren og trykke på Tale-knappen (20) på hovedsættet. Løfteren sænkes, og du vil kunne fortsætte opkaldet ved brug af håndsættet.
SKIFT FRA HÅNDSÆT TIL HOVEDSÆT NÅR LØFTEREN BRUGES
Hvis du under et opkald bruger telefonhåndsættet og vil skifte til hovedsættet, skal du trykke på Tale-knappen (20) på hovedsættet. Løfteren løftes, og du vil kunne fortsætte opkaldet ved brug af hovedsættet.
Læg telefonhåndsættet på løfteren. Når opkaldet er slut, skal du trykke på Tale-knappen (20) på hovedsættet. Løfteren sænker håndsættet og afslutter opkaldet.
7
FEJLFINDING
DK
PROBLEM
Jeg har tilsluttet alt, men der er ingenting, der lyser.
Mulig årsag Løsning Ingen strøm Kontroller, at vekselstrømsadapteren er tilsluttet
baseenheden. Kontroller, at vekselstrømsadapteren er tilsluttet
lysnetkontakten. Kontroller, at vekselstrømsadapteren er den model, der
leveres af Plantronics.
PROBLEM
Jeg kan ikke høre, den der ringer / klartone.
Mulig årsag Løsning CS60 DECT™ Trådløst
hovedsætsystem er ikke korrekt tilsluttet
Kontroller, at systemet er i hovedsættilstand
Uden for område Gå tættere på baseenheden. Hovedsætbatteriet er fladt Genoplad batteriet ved at placere hovedsættet i
Lyttelydstyrken er for lav Juster lyttelydstyrken på hovedsættet.
Forkert indstilling af konfigurationsdrejeknappen til telefonen.
Kontroller, at telefonen er tilsluttet baseenhedens stik til telefonkabel.
Kontroller, at håndsættet er tilsluttet baseenhedens stik til håndsætkabel.
Tryk på Tale-knappen for at vælge korrekt tilstand.
dockinggaflen til hovedsættet.
Hvis lydstyrken stadig er for lav, skal du vælge en anden indstilling på modtagekontakten (se i Lynstart).
Prøv en anden indstilling af konfigurationsdrejeknappen på baseenheden.
8
PROBLEM
Den, der ringer op, kan ikke høre mig.
Mulig årsag Løsning Der er valgt Lydløs T ryk en gang på mikrofonafbryderen.
Mikrofonafbryderindikatoren skulle så holde op med at bippe.
Hovedsættets mikrofonarm er forkert placeret
Talelydstyrken er for lav Forøg talelydstyrken ved at regulere talelydstyrkeknappen
Forkert indstilling af konfigurationsdrejeknappen til telefonen.
Juster hovedsættets mikrofonarm, så den er ud for din mund
på baseenheden. Hvis lydstyrken stadig er for lav, skal du vælge en anden
indstilling på afsendekontakten (se i Lynstart). Prøv en anden indstilling af konfigurationsdrejeknappen
på baseenheden.
PROBLEM
Jeg kan høre en klartone i mere end en konfigurationsposition.
Mulig årsag Løsning Telefonen fungerer i mere
end en position på konfigurationsdrejeknappen
Brug den position, der lyder bedst for dig selv og den person, du ringer til.
DK
PROBLEM
Jeg har prøvet alle fire positioner på konfigurationsdrejeknappen og kan ikke høre en klartone i nogen af positionerne.
Mulig årsag Løsning CS60 DECT Tr ådløst
hovedsætsystem er ikke korrekt tilsluttet
Du har muligvis en inkompatibel telefon
Telefonlinjen er død Tilslut håndsættet til telefonen igen, og afprøv det.
Kontroller, at telefonen er tilsluttet baseenhedens stik til telefonkabel.
Kontroller, at håndsættet er tilsluttet baseenhedens stik til håndsætkabel.
Ring til leverandøren eller det lokale Plantronics-kontor for at få hjælp.
9
FEJLFINDING
DK
PROBLEM
Den modtagne lyd er forvrænget.
Mulig årsag Løsning Lyttelydstyrken på telefonen
er for høj
Hvis telefonen har en knap til justering af modtagelydstyrke, skal du skrue ned, indtil forvrængningen forsvinder.
Hvis forvrængningen fortsætter, skal du skrue ned for lydstyrken på hovedsættet. Hvis forvrængningen stadig fortsætter, skal du vælge en anden indstilling på modtagekontakten. (Se i Lynstart).
PROBLEM
Jeg hører for meget baggrundskonversation, støj eller andre uvedkommende lyde.
Mulig årsag Løsning Talelydstyrken er for højSænk talelydstyrken ved at regulere
talelydstyrkeknappen på baseenheden. Hvis lydstyrken stadig er for høj, skal du vælge en anden
indstilling på modtagekontakten (se i Lynstart).
PROBLEM
Pludseligt lydtab, fortsat støj eller forvrænget lyd ved modtagelse.
Mulig årsag Løsning Nulstilling af softwaren
kræves
Tryk på Tale-knappen (20) to gange. Hvis problemet fortsætter, kan du udføre en
systemnulstilling - se vejledningen på side 11.
PROBLEM
Håndsætløfteren aktiveres, hver gang jeg fjerner eller lægger hovedsættet tilbage på baseenheden.
Mulig årsag Løsning IntelliStand-funktionen
er aktiveret.
Hvis du vil deaktivere IntelliStand-funktionen, skal du flytte IntelliStand-kontakten til position I (Fra).
PROBLEM
Batteriets taletidsydelse er mærkbart reduceret, også efter en fuld opladning.
Mulig årsag Løsning Batteriet er ved at
være opbrugt
10
Udskift med en ny batteripakke. Se diagrammerne på side 3.
ABONNEMENT
ABONNEMENT
Hovedsættet og baseenheden abonnerer på hinanden. Hvis du ønsker at bruge et erstatningshovedsæt sammen med baseenheden, skal der abonneres på enhederne igen:
1. Anbring hovedsættet i dockinggaflen til hovedsættet (12).
2. Tryk på og hold begge knapper til regulering af talelydstyrke (3 og 4) på baseenheden nede i mindst 5 sekunder. Strømindikatoren (16) vil derefter blinke.
3. Tryk på og hold mikrofonafbryderen på hovedsættet (22) nede i mindst 5 sekunder. Onlineindikatoren (23) vil derefter lyse.
4. Abonnementsfuldførelsen vises ved at strømindikatoren (16) lyser konstant og onlineindikatoren (23) er slukket.
5. Hvis abonnementet afbrydes inden for 2 minutter, returnerer hovedsættet til ikke-abonneret tilstand.
SYSTEMNULSTILLING
Hvis du vil gendanne systemet efter en fejlfunktion (du henvises til afsnittet Fejlfinding), kan det være nødvendigt at udføre en nulstilling af systemet.
Hvis du vil nulstille hovedsættet, skal du trykke på både Tale-knappen (20) og Mikrofonafbryder­knappen (22) i 5 sekunder. Når Onlineindikatoren (23) blinker, skal du slippe begge knapper. Tryk på Tale-knappen (20) på hovedsættet igen. Nulstil derefter baseenheden ved at tage stikket til vekselstrømsadapteren (7) ud af vekselstrømsadapterporten (8) i 5 sekunder, og sæt det i igen. Nulstillingen af systemet er derefter fuldført..
DK
VEDLIGEHOLDELSESTIP
1. Tag stikket fra telefonen ud, og tag stikket til vekselstrømsadapteren ud af lysnetkontakten, før du starter rengøringen.
2. Rengør udstyret med en fugtig (ikke våd) klud.
3. Brug ikke opløsnings- eller rengøringsmidler.
11
TILBEHØR
DK
DELE OG TILBEHØR (EKSTRAUDSTYR)
Der findes en række Plantronics-tilbehør, der er udarbejdet til at forbedre funktionaliteten i CS60 DECT Trådløst hovedsætsystem. Kontakt Plantronics-forhandleren, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
1. HL10-telefonhåndsætløfter (ekstraudstyr)
2. Onlineindikator
3. Forlængerkabel til onlineindikator
4. Konverteringskabel til tilbehør
5. Batteri
6. Batteridæksel
7. Vekselstrømsadapter (kun UK)
8. Vekselstrømsadapter (Europa bortset fra UK)
9. Kabel til baseenhed
10. CS60-hovedsæt
11. Ørekroge (pakke med 3)
12. Halsbøjle til placering bag hovedet.
13. Bøjle til placering over hovedet
GARANTI OG SERVICE
Plantronics stiller garanti for tilfredsstillende udstyr, hvad angår fabrikationsfejl og materialedefekt, i 2 år fra købsdatoen. (Gem originalkvitteringen).
Dette produkt bør installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugervejledning, og det bør serviceres af et godkendt Plantronics Service Centre. Manglende overholdelse af disse anvisninger kan gøre garantien ugyldig.
Det har dog ingen indflydelse på dine lovfæstede rettigheder.
12
Plantronics
2 year Warranty
and Repair Service
13
Plantronics 2 year Warranty
and Repair Service
UK Products under warranty are
replaced free of charge.
All units serviced to full
production standards using original factory parts.
0800 410014
D Produkte werden innerhalb der
Garantiezeit kostenfrei repariert oder ersetzt.
Der Service erfolgt gemäß den
Produktionsstandards unter Verwendung von Originalteilen.
02222/8302-134
DK Produkter dækket af garanti vil
blive ombyttet uden beregning.
Alle enheder efterses i henhold til
produktionsstandarder og ved brug af originale fabriksdele
.
+45 44 35 05 35
E Los productos en periodo de garantía
serán reparados libre de cargos.
Todas las unidades preparadas
según estándares de funcionamiento a pleno rendimiento con piezas originales de fábrica.
902 415191
F Les produits sous garantie sont
remplacés gratuitement.
Les réparations répondent aux normes
de production et sont réalisées avec des pièces d'origine.
0825 0825 99
0 , 15 TTC / mn
I I prodotti in garanzia verranno
sostituiti gratuitamente.
L’assistenza di tutte le unità viene
effettuata in conformità con gli standard di produzione utilizzando parti di ricambio originali.
02 9511900
N Produktet erstattes gratis i
garantiperioden.
Alt utstyr er overhalt med originaldeler
og holder produksjonsstandard.
+47 23 17 37 70
NL Producten die onder de garantie
vallen, worden kosteloos vervangen.
Alle units voldoen volledig aan de
productie-eisen en zijn vervaardigd van originele fabrieksonderdelen.
0800 7526876 (NL) 00800 75268766
(BE/LUX)
P Os produtos cobertos pela garantia
são substituídos gratuitamente.
Todas as unidades recebem assistência
técnica em conformidade com os padrões de produção utilizando peças de fábrica originais.
+34 91 6404744
SF Takuunalaiset vikaantuneeet
tuotteet vaihdetaan.
Kaikki yksiköt huolletaan täysin
tuotantovaatimusten mukaan. Varaosina käytetään vain alkuperäisiä osia.
+358 9 88 16 85 20
S Produkter med gällande garanti
byts ut utan kostnad.
Alla enheter uppfyller
produktionsstandarden och består av originaldelar.
Megalans: +46 31 55 88 00
Anovo: +46 26 17 30 40
14
Plantronics Ltd
Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 +44 (0)1793 842200
Plantronics B.V.
Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 PLANTRONICS 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX)
Plantronics Acoustics Italia Srl
Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 +39 02951 1900
Plantronics Iberia, S.L.
Madrid, España Tel: 902 41 51 91 +34 91 640 47 44
Plantronics Sarl
Noisy-le-Grand, France No Indigo: 0825 0825 99
0 , 15 TTC / mn
+33 (0)1 41 67 41 41
Plantronics GmbH
Hürth, Deutschland Tel: 0800 9323400 +49 22 33 3990 Österreich: 0800 242 500
Nordic Region
Tel: Finland: 0201 550 550 Tel: Sverige: 031 28 95 00 Tel: Danmark: 44 35 05 35 Tel: Norge: 23 17 37 70
Plantronics Middle East, Eastern Europe, Africa and India
Tel: +44 (0)1793 842443
Schweiz: 0800 932 340
Plantronics Ltd, Interface Business Park, Bincknoll Lane, Wootton Bassett, Wiltshire SN4 8QQ. ENGLAND
www.plantronics.com
36685-00 Rev A
© 2003 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics and the logo design combined and IntelliStand are trademarks or registered trademarks of Plantronics Inc. DECT is a trademark of ETSI. Patent U.S. 5,210,791 and Patent Pending. 07/03
Loading...