Plantronics CA40 DECT User Manual [no]

VELKOMMEN
CA40 DECT Adapter Brukerhåndbok
Takk for at du valgte
CA40 DECT Adapter
fra Plantronics.
UK D DK E F I N NL P SF S
CA40 tilbyr bekvemmelighet
med håndfritt hodesett og
stor mobilitet når det gjelder
arbeidsrom.
Denne brukerhåndboken gir
og bruken av adapteren.
www.plantronics.com
1
INSTRUKSJONER FOR BRUK
N
DIAGRAMOVERSIKT
1 Hodesettindikator 2 Hodesettknapp 3 Opp -knapp ( ) 4 Ned-knapp ( ) 5 Modusknapp 6 Talevolumindikator 7 Toneindikator 8 Oppkallingsknapp 9 Ekstern lyd-knapp 10 Ekstern lyd-indikator 11 Ladeindikator l for frittstående
pakke
12 Ladeindikator ll for reservebatteri 13 Strømindikator 14 Utenfor område-indikator
<
<
15 Pauseknapp 16 Pauseindikator 17 Volum opp-knapp 18 Volum ned-knapp 19 Taleknapp 20 Taleindikator 21 Jackplugg for hodesett 22 Kontakt for hodesett 23 Bryter for ringesignal 24 Belteklemme 25 Ladeholder for frittstående pakke 26 Ladeholder for reservebatteri 27 Batteriutløserknapp 28 Områdebryter 29 Tilkobling for håndsettkabel
30 Tilkobling for telefonkabel 31 Utgang for tilbehør 32 Tilkobling for vekselstrømadapter 33 Tilkobling for ekstern lyd 34 Konfigurasjonshjul 35 Batteri 36 Hodesettstativ 37 HL10-håndsettløfter (valgfri) 38 Hodesett (ikke inkludert) 39 QD-konverteringskabel for
hodesett
40 Vekselstrømadapter 41 Kabel for ekstern lyd
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
Les de følgende instruksjonene før bruk:
Produktet egner seg bare for innendørs bruk.
Hovedstikkontakten for vekselstrømadapteren må installeres nær stedet hvor base-enheten er plassert, og den må være lett tilgjengelig.
Bruk bare den medfølgende vekselstrømadapteren: 230 V 50 Hz ACinn, 9 V DC 750 mA
ut, EN60950 klasse II-utstyr, EN60950 begrenset strømkilde (kontakt leverandøren for mer informasjon).
Kontroller at spenningsgraden (f.eks. 230 V 50 Hz) samsvarer med strømkilden du skal bruke.
Bruk bare hodesett som er anbefalt av Plantronics for bruk med dette produktet (kontakt leverandøren for mer informasjon).
Bruk bare reservebatterier av samme type som leveres med dette produktet (kontakt leverandøren for mer informasjon).
Batteriet må ikke brennes, demonteres eller kortsluttes. Batteriet må avhendes på en miljøvennlig måte.
Ikke søl noen form for væske på produktet.
Ikke senk det ned i noen form for væske.
Utvis forsiktighet når du håndterer base-enheten og den frittstående enheten, og ikke
kortslutt metallkontaktene (på plastikkdekselet) med strømledende materialer som ringer, armbånd, nøkler og så videre.
Lad opp batteriet til den frittstående enheten bare i samsvar med instruksjonene i denne brukerhåndboken.
For å redusere risikoen for elektrisk støt må du ikke demontere dette produktet selv.
Hold alle produkter, ledninger og kabler borte fra maskiner i drift.
Ikke koble jackpluggen for hodesett (21) til eller fra den frittstående enheten under en samtale.
2
DIAGRAM KEY
P
L
A
N
T
R
O
N
I
C
S
38
36
40
37
41
39
3
DIAGRAMS
13
4
3
7
11
12
8
6
10
9
5
1
2
28
23
35
18
20
17
16
15
14
19
24
22
21
29
30
32
31
33
34
26
27
12
25
BASE UNIT
REMOTE PACK
CHARGING SPARE BATTERY (OPTIONAL)
4
INSTALLERING
Installer CA40 DECT Adapter i samsvar med instruksjonene i Komme i gang.
HODESETT-/HÅNDSETTVELGER
Hvis du trykker på hodesettknappen (2) på base-enheten, velges hodesett- eller håndsettmodusen. Hodesettindikatoren (1) vil være opplyst når du er i hodesettmodusen, og av når du er i håndsettmodusen.
Den samme funksjonen gis også av taleknappen (19) på den frittstående pakken.
RINGE VED HJELP AV HODESETTET
Når du skal ringe ved hjelp av hodesettet, må systemet være i hodesettmodusen. Løft av håndsettet og slå nummeret på vanlig måte. Du vil da kunne snakke gjennom hodesettet. Når samtalen er avsluttet, legger du håndsettet tilbake på plass.
Tips: Ved å velge håndsettmodusen etter at du har avsluttet samtalen, bevarer du batteristrømmen for den frittstående pakken og forlenger gjenværende taletid. Du kan oppnå dette ved å trykke enten hodesettknappen (2) eller taleknappen (19) med en gang
du avslutter samtalen.
Merk: Hvis du har installert en Plantronics-håndsettløfter, se avsnittet "Utføre en oppringing ved hjelp av løfteren" på side 10.
UK D DK E F I N NL P SF S
MOTTA EN SAMTALE VED HJELP AV HODESETTET
Når telefonen ringer, løfter du av håndsettet. Kontroller at CA40-adapteren allerede er i hodesettmodusen. Du vil da kunne snakke gjennom hodesettet. Når samtalen er avsluttet, legger du håndsettet tilbake på plass.
Merk: Hvis du har installert en Plantronics-håndsettløfter, se avsnittet "Motta en oppringing ved hjelp av løfteren" på side 10.
RINGE OG MOTTA EN SAMTALE VED HJELP AV HÅNDSETTET
I håndsettmodusen kan telefonen brukes til å ringe og motta samtaler på vanlig måte.
5
INNSTILLINGER
N
Før du justerer lyttevolum, talevolum, lyttetone og volum for lydmarkører, må du kontrollere at systemet er i hodesettmodusen.
Når du angir lyttevolum, talevolum og lyttetone, hører du et pip i hodesettet hver gang du trykker på disse knappene. Et dobbelpip angir at du har nådd øvre eller nedre grense, og et trippelpip angir at innstillingen for mellomområdet er nådd.
LYTTEVOLUM – HVORDAN ANDRE HØRES UT FOR DEG
Lyttevolumet kan justeres ved å trykke på knappene for volum opp (17) og volum ned (18) på den frittstående pakken for å øke eller redusere volumet til et behagelig nivå. Alternativt kan du også bruke knappene for opp (3) og ned (4) på base-enheten, som har samme funksjon.
TALEVOLUM – HVORDAN DU HØRES UT FOR ANDRE
Trykk på modusknappen (5) én gang for å velge talevolumjustering. Talevolumindikatoren (6) vil lyse, og du vil høre et trippelpip i hodesettet. Juster volumnivået ved hjelp av knappene for volum opp (3) og volum ned (4). Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på modus- knappen (5) én gang for å velge lyttetone, to ganger for å gå tilbake til standarden, eller du venter ganske enkelt 10 sekunder for at den nye innstillingen skal lagres. Knappene for opp (3) og ned (4) på base-enheten vil deretter gå tilbake til standardfunksjonen for justering av lyttevolum.
Denne kontrollen kan bare justere talevolumet for hodesettet, den kan ikke justere talevolumet for telefonhåndsettet.
Tips: Vanligvis må talevolumjusteringen bare utføres én gang, når du setter opp CA40 Adapter, og den bør ikke trenge justering etter det. Et for høyt talevolumnivå kan føre til lydproblemer, så vær nøye med å sette det til et behagelig nivå for personen i den andre enden. Se avsnittet om feilsøking på side 12 hvis du vil ha mer informasjon.
LYTTETONE
Når du skal justere tonen (bass og diskant) som du hører gjennom hodesettet, trykker du på modusknappen (5) to ganger. Toneindikatoren (7) vil lyse, og du vil høre et trippelpip i hodesettet hver gang du trykker modusknappen (5). Bruk knappene for opp (3) og ned (4) for å justere bassen og diskanten til foretrukne nivåer. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på modusknappen (5), eller du venter ganske enkelt i 10 sekunder for at den nye innstillingen skal lagres. Knappene for opp (3) og ned (4) på base-enheten går tilbake til standardfunksjonen for justering av lyttevolum.
Denne justeringen påvirker bare bassen og diskanten du hører i hodesettet. Den kan ikke justere taletonen for hodesettet (tonenivået som oppringeren hører), og heller ikke lytte- og taletonenivåene for håndsettet.
6
N
VOLUM FOR LYDMARKØRER
CA40-forsterkeren gir tilbakemelding i form av lyd for de fleste operatørjusteringer. Lydmarkørene er pipelyder med forskjellige tonehøyder for de forskjellige funksjonene.
Intensiteten til lydmarkørene kan angis ved tre volumnivåer (lavt, medium og høyt) eller slås av. Hvis du vil øke eller redusere volumet på pipetonene, holder du nede pauseknappen (15) og trykker knappene for opp (17) og ned (18). Du får høre et trippelpip for hvert trykk, som blir høyere eller lavere i samsvar med justeringen.
Selv om du hører lydmarkørene, gjør ikke oppringeren det, selv om du gjør justeringer midt under en samtale.
PAUSE
Trykk på pauseknappen (15) én gang for å forhindre at oppringeren hører deg (du kan fremdeles høre dem). Når pauseknappen (15) er trykket, blinker pauseindikatoren (16), og du vil høre et pip i hodesettet hvert 15. sekund. Trykk på pauseknappen (15) igjen for å la oppringeren høre deg. Pauseindikatoren (16) vil slutte å blinke, og det regelmessige pipet vil stoppe.
OPPKALLING
Et raskt trykk på oppkallingsknappen (8) på base-enheten får summeren på den frittstående pakken til å sende ut to korte ringelyder. Denne funksjonen gjør det mulig å kalle deg opp hvis du er borte fra skrivebordet ditt.
Et langt trykk (minst tre sekunder) på oppkallingsknappen (8) fører til at summeren på den frittstående pakken ringer kontinuerlig til det trykkes på en av knappene på den frittstående pakken. Du kan bruke denne funksjonen til å finne en frittstående pakke som er mistet.
Merk: Oppkallingsfunksjonen vil ikke fungere hvis den frittstående pakken er utenfor området.
UK D DK E F I N NL P SF S
DEAKTIVERE RINGESIGNAL FOR FRITTSTÅENDE PAKKE
Hvis du ikke vil at summeren for den frittstående pakken skal ringe for å varsle deg om en innkommende samtale, kan ringesignalet deaktiveres ved å sette bryteren for ringesignal (23) i Av-posisjon (posisjon 0). Standardposisjonen er På (posisjon I).
Merk: Summeren for den frittstående pakken kan bare fungere som ringevarsling hvis du har installert en Plantronics-håndsettløfter, ellers vil den bare fungere når den blir aktivert av oppkallingsfunksjonen. Oppkallingsfunksjonen vil fremdeles aktivere summeren for den frittstående pakken, selv om ringesignalet er slått av.
7
N
ADVARSEL OM UTENFOR OMRÅDE
Utenfor område-indikatoren (14) vil blinke når den frittstående enheten nærmer seg områdegrensen. Når dette skjer, må du gå tilbake mot base-enheten til utenfor område- indikatoren (14) slutter å blinke. Hvis du går bort fra base-enheten, vil du til slutt gå utover maksimum bruksområde for CA40-adapteren. En eventuell samtale vil bli midlertidig parkert, og du vil høre et dobbeltpip i hodesettet hver 10. sekund som varsler deg om at du er utenfor området. Dobbeltpipet vil stoppe og utenfor område-indikatoren (14) slutte å lyse når du kommer innenfor området igjen, og en eventuell aktiv samtale går ut av pausemodusen, slik at du kan gjenoppta samtalen.
Tips: Vi anbefaler på det sterkeste at du unngår å gå utenfor området når du har en aktiv samtale, fordi det kan hende at det tar litt tid å gjenopprette samtalen når du er innenfor området igjen.
ADVARSEL OM LAVT BATTERI
Når batteriet for den frittstående pakken begynner å bli dårlig (omtrent 5 minutter taletid igjen), hører du en hørbar advarsel i hodesettet i form av et enkeltpip som gjentas hvert 10. sekund. Du bør lade opp igjen den frittstående pakken rett etter du hører denne advarselen, eller bytte til et nyladet batteri (hvis du har kjøpt det valgfrie reservebatteriet).
LYTTE TIL EN EKSTERN LYDENHET
CA40-adapteren gir deg muligheten til å bruke hodesettet for å kommunisere med en ekstra lydenhet i tillegg til telefonen, for eksempel et PC-lydkort. Denne funksjonen lar deg bruke hodesettet med andre lydenheter, for eksempel stemmegjenkjenningsprogramvare eller lydopptaks-/avspillingsenheter. Denne ekstra lydkilden refereres til som ekstern lyd i resten av denne håndboken.
Kabelen for ekstern lyd (41) må kobles til mellom CA40 og lydenheten via tilkobling for ekstern lyd (33).
BRUKE EKSTERN LYD
Når du skal lytte til ekstern lyd, trykker du ekstern lyd-knappen (9). Ekstern lyd-indikatoren (10) lyser når ekstern lyd er aktiv. Hodesettet er nå satt til å sende og motta lyd til/fra enheten for ekstern lyd i stedet for telefonen.
Hvis du er opptatt i en telefonsamtale via hodesettet når ekstern lyd-knappen (9) trykkes, senkes automatisk lyttevolumnivået fra telefonen slik at du kan høre oppringeren i bakgrunnen sammen med den eksterne lydkilden. Oppringeren vil imidlertid ikke lenger kunne høre deg.
Når du er i modusen for ekstern lyd, kan volumkontrollen og tonejusteringene for hodesettet brukes til å justere volum og tone for den eksterne lydkilden når du lytter til en samtale.
Hvis du vil utføre en oppringing eller svare på en innkommende samtale mens du lytter til ekstern lyd, trykker du hodesettknappen (2) eller taleknappen (19) som setter CA40 til hodesettmodus og lar deg fortsette samtalen som vanlig via hodesettet.
8
N
Merk: Justeringer i lyttevolum og -tone når du er i modusen for ekstern lyd, vil også påvirke innstillingene når du lytter til en påfølgende samtale gjennom hodesettet. Justeringene for hodesettets talevolum, som er beskrevet på side 4, påvirker bare talevolumet for telefonen. Talevolumet for den eksterne lydenheten kan ikke justeres med CA40-kontrollene.
LADE OPP DEN FRITTSTÅENDE PAKKEN
Når du skal lade opp den frittstående pakken, plasserer du den i ladeholderen for frittstående pakke (25) på base-enheten. Under ladingen vil ladeindikator l for frittstående pakke (11) på base-enheten lyse. Når den frittstående pakken er helt oppladet, vil ladeindikator l for frittstående pakke (11) på base-enheten slutte å lyse.
Et fullstendig utladet batteri vil kreve omkring 3 timer med lading for å bli helt oppladet.
LADE ET VALGFRITT RESERVEBATTERI (Se diagrammet på side 4)
Du kan kjøpe et valgfritt reservebatteri for CA40-adapteren. Dette kan lades i ladeholderen for reservebatteri (26).
Når du skal lade reservebatteriet, plasserer du batteripakken i ladeholderen for reservebatteri (26) på base-enheten. Under ladingen vil ladeindikator ll for reservebatteri (12) på base-enheten lyse. Når den frittstående pakken er helt oppladet, vil ladeindikator ll for reservebatteri (12) på base­enheten slutte å lyse. Når du skal fjerne det oppladede batteriet, trykker du batteriutløserknappen (27).
Når reservebatteriet er helt oppladet, kan det brukes som erstatningsbatteri når det batteriet som for øyeblikket er satt inn i den frittstående pakken, blir utladet.
Merk: Et fullstendig utladet batteri vil kreve omkring 3 timer med lading for å bli helt oppladet. Hvis du imidlertid lader et reservebatteri, og du plasserer den frittstående pakken i base-enheten for lading, vil laderen bytte til å lade den frittstående pakken. Når den frittstående pakken er helt oppladet, går laderen tilbake til å lade reservebatteriet. Denne prioriteringen av den frittstående pakken sikrer at du alltid har maksimal taletid.
ADVARSEL: Hvis batteriet eller base-enheten er kaldere enn 5 ºC eller varmere enn 40 ºC, vil laderen slå seg av og ikke lade batteriet. Dette er for å forhindre skade på batteriet.
UK D DK E F I N NL P SF S
BRUKE HODESETTET UNDER BATTERILADING
Du kan fortsette å bruke hodsettet når du lader enten den frittstående pakken eller reservebatteriet.
9
N
BRUK MED HÅNDSETTLØFTERTILBEHØR
Plantronics-håndsettløfteren er et tilbehør som kan kjøpes for bruk med CA40 DECT Adapter. Den har to funksjoner:
1. Automatisk varsling når en innkommende samtale oppdages, selv når du er borte fra skrivebordet ditt.
2. Telefonhåndsettet løftes av på din kommando, selv når du er borte fra skrivebordet ditt.
Installeringen av håndsettløfteren er beskrevet i brukerhåndboken som følger med den.
UTFØRE EN OPPRINGING VED HJELP AV LØFTEREN
Sørg for at du bruker hodesettet, og at det er riktig justert. Trykk nå på enten hodesettknappen (2) på base-enheten eller taleknappen (19) på den frittstående pakken. Løfteren vil da løfte av håndsettet, hodesettindikatoren (1) vil lyse, og taleindikatoren (20) vil blinke. Du vil da høre en summetone og kan fortsette oppringingen som normalt.
Når du er ferdig med samtalen, trykker du enten hodesettknappen (2) eller taleknappen (19) én gang. Håndsettløfteren senker da håndsettet for å avslutte samtalen, og både hodesettindikatoren (1) og taleindikatoren (20) slutter å lyse.
MOTTA EN OPPRINGEN VED HJELP AV LØFTEREN
Sørg for at du bruker hodesettet, og at det er riktig justert. Når en ny samtale mottas, ringer telefonen som vanlig, men i tillegg kan du høre et ringesignal som består av gjentakende sekvenser av tre korte pip, i hodesettet, og summeren for den frittstående enheten vil ringe.
Merk: Disse ekstra samtalevarslingene er bare aktive når løfteren er koblet til.
Trykk enten hodesettknappen (2) på base-enheten eller taleknappen (19) på den frittstående pakken. Løfteren vil da løfte av håndsettet, hodesettindikatoren (1) vil lyse, og taleindikatoren (20) vil blinke. Du vil da kunne snakke med oppringeren.
Når du er ferdig med samtalen, trykker du enten hodesettknappen (2) eller taleknappen (19) én gang. Håndsettløfteren senker da håndsettet for å avslutte samtalen, og både hodesettindikatoren (1) og taleindikatoren (20) slutter å lyse.
BYTTE FRA HODESETT TIL HÅNDSETT NÅR DU BRUKER LØFTEREN
Hvis du under en samtale bruker hodesettet og ønsker å bytte til telefonhåndsettet, fjerner du håndsettet fra løfteren, og deretter trykker du på hodesettknappen (2) eller taleknappen (19) én gang (hodesett-indikatoren (1) og taleindikatoren (20) vil begge slutte å lyse). Løfteren senkes, og du vil kunne fortsette samtalen ved hjelp av håndsettet.
10
N
BYTTE FRA HÅNDSETT TIL HODESETT NÅR DU BRUKER LØFTEREN
Hvis du under en samtale bruker telefonhåndsettet og ønsker å bytte til hodesettet, trykker du hodesettknappen (2) eller taleknappen (19) én gang (hodesettindikatoren (1) og taleindikatoren (20) vil begge begynne å lyse). Løfteren heves, og du vil kunne fortsette samtalen ved hjelp av hodesettet. Legg håndsettet tilbake på løfteren. Når du er ferdig med samtalen, trykker du hodesettknappen (2) eller taleknappen (19) én gang. Løfteren legger håndsettet tilbake på plass.
UK D DK E F I N NL P SF S
11
FEILSØKING
N
PROBLEM
Jeg har koblet til alt, men ingen av lampene lyser.
Mulig årsak Løsning
Ingen strøm Kontroller at vekselstrømadapteren er koblet til base-
enheten.
Kontroller at vekselstrømadapteren er koblet til hovedstrømkilden.
Kontroller at vekselstrømadapteren er modellen som ble levert av Plantronics.
PROBLEM
Jeg kan ikke høre oppringer/summetone.
Mulig årsak Løsning
CA40-adapteren er ikke Kontroller at hodesettet er ordentlig koblet til koblet til på riktig måte utgangen for hodesett på den frittstående pakken.
Kontroller at telefonen er koblet til telefonutgangen på base-enheten.
Kontroller at håndsettet er koblet til utgangen for håndsett på base-enheten.
I håndsettmodus – lyden Trykk på hodesettknappen for å velge riktig modus. sendes til håndsettet, ikke hodesettet
Utenfor område-indikatoren Gå tilbake innenfor området. blinker og piper
Batteriet for den frittstående Lad batteriet på nytt ved å plassere den frittstående pakken er utladet pakken i ladeholderen.
Lyttevolumet er for lavt Juster lyttevolumet på den frittstående pakken.
Ugyldig konfigurasjonshjul- Forsøk andre konfigurasjonshjulinnstillinger på base­innstilling for telefonen enheten.
Hodesettet er ikke kompatibelt Kontakt leverandøren for å kontrollere med CA40-adapteren hodesettkompatibilitet.
12
N
PROBLEM
Oppringere kan ikke høre meg.
Mulig årsak Løsning
Pause er valgt Kontroller at pauseindikatoren ikke blinker. Trykk
én gang på pauseknappen. Pauseindikatoren skal da slutte å blinke.
Mikrofonarmen for hodesettet Kontroller at mikrofonarmen er riktig plassert er ikke riktig plassert som beskrevet i brukerhåndboken levert med
hodesettet.
Talevolumet er for lavt Juster talevolumet på base-enheten.
Hvis volumet fremdeles er for lavt, setter du i gang
funksjonen for overstyring av mikrofonnivå (se side 16).
Ugyldig konfigurasjonshjul- Forsøk andre konfigurasjonshjulinnstllinger på innstilling for telefonen base-enheten.
PROBLEM
Jeg kan høre en summetone i mer enn én konfigurasjonsposisjon.
Mulig årsak Løsning
Telefonen vil fungere Bruk den posisjonen som høres best ut for deg og den i mer enn én personen du ringer. konfigurasjonshjulposisjon
UK D DK E F I N NL P SF S
PROBLEM
Jeg har forsøkt alle fire posisjonene på konfigurasjonshjulet, og jeg hører ingen summetone i noen av posisjonene.
Mulig årsak Løsning
CA40-adapteren er ikke Kontroller at hodesettet er ordentlig koblet til koblet til på riktig måte utgangen for hodesett på den frittstående pakken.
Kontroller at telefonen er koblet til telefonutgangen på base-enheten.
Du kan ha en Kontakt leverandøren eller det lokale Plantronics­inkompatibel telefon kontoret for hjelp.
Telefonlinjen er død Koble håndsettet til telefonen på nytt, og utfør en test.
13
FEILSØKING
N
PROBLEM
Jeg har forsøkt alle posisjonene flere ganger, og det fungerte tidligere i én av posisjonene, men nå fungerer det ikke i det hele tatt.
Mulig årsak Løsning
Nullstilling av strøm nødvendig Slå av hovedstrømkilden til CA40 i 2 sekunder, og
forsøk på nytt. Hvis dette ikke fungerer, aktiverer du funksjonen for hovedtilbakestilling (se side 16) og forsøker på nytt.
PROBLEM
Taletidsytelsen for batteriet er betydelig redusert, selv etter full opplading.
Mulig årsak Løsning
Batteriet nærmer seg Erstatt det med en ny batteripakke. slutten på levetiden
PROBLEM
Mottakslyden er forvrengt.
Mulig årsak Løsning
Lyttevolumet er for høyt Hvis telefonen har en lyttevolumkontroll, senker på telefonen du denne til forvrengningen forsvinner.
PROBLEM
Jeg kan høre for mye bakgrunnssamtale, støy eller sidetone.
Mulig årsak Løsning
Talevolumet er for høyt Skru ned talevolumet ved å justere talen-
volumkontrollen på base-enheten.
Hvis volumet fremdeles er for høyt, setter du i gang funksjonen for overstyring av mikrofonnivå (se side 16).
14
N
PROBLEM
Jeg kan høre en summelyd.
Mulig årsak Løsning
Talevolumet er for høyt Skru ned talevolumet ved å justere overførings-
volumkontrollen på base-enheten.
Hvis volumet fremdeles er for høyt, setter du i gang funksjonen for overstyring av overføring (se side 16).
Ugyldig konfigurasjonshjul- Forsøk andre konfigurasjonshjulinnstllinger på innstilling for telefonen base-enheten.
Base-enheten er for nær Flytt base-enheten bort fra telefonen. telefonen
Du har valgt utvidet område- Sett CA40-adapteren til standardområdebruk. bruk, og telefonen er veldig sensitiv overfor DECT­radiosignalene som CA40­adapteren bruker for å fungere
PROBLEM
Jeg kan ikke høre enheten for ekstern lyd.
Mulig årsak Løsning
Feil kabeltilkobling Kontroller at kabelen for ekstern lyd er riktig
koblet til CA40-adapteren og den eksterne lydenheten.
Lyttevolumet er for lavt Kontroller justeringen for utnivå på enheten for
ekstern lyd som du har koblet til.
Juster lyttevolumet på den frittstående pakken.
UK D DK E F I N NL P SF S
VEDLIKEHOLDSTIPS
1. Koble enheten fra telefonen og vekselstrømadapteren fra hovedstrømkilden før rengjøring.
2. Rengjør utstyret med en fuktig (ikke våt) klut.
3. Ikke bruk løsemidler eller andre rengjøringsmidler.
15
OVERSTYRINGSFUNKSJONER
N
ADVARSEL: Følgende hovedtilbakestilling og overstyringer bør bare benyttes hvis du ikke har oppnådd tilfredsstillende produktytelse etter å ha fulgt feilsøkingstipsene som er beskrevet i avsnittet Feilsøking (se side 12). Vi anbefaler på det sterkeste at du kontakter enten leverandøren eller kundestøtten til Plantronics (se baksiden) før du forsøker å bruke disse funksjonene.
HOVEDTILBAKESTILLING
Denne tilbakestillingen vil føre til at alle CA40-adapterinnstillinger går tilbake til de opprinnelige fabrikkstandardverdiene. Slik utfører du en tilbakestilling:
1. Trykk og hold nede oppkallingsknappen (8), trykk deretter på hodesettknappen (2) og modusknappen (5). Hold alle tre knappene til alle indikatorlampene på base-enheten begynner å blinke. Dette tar omkring 3 sekunder.
2. Tilbakestillingen er nå fullført, fabrikkstandardinnstillingene er gjenopprettet, og CA40­adapteren vil gå tilbake til vanlig oppstartstilstand. Vent 5 sekunder før du bruker CA40. Hvis denne operasjonen utføres i hodesettmodusen under en samtale, kan du miste samtalen.
OVERSTYRING AV MIKROFONNIVÅ
1. Kontroller at systemet er i hodesettmodusen.
2. Trykk og hold nede oppkallingsknappen (8), trykk på modusknappen (5), slipp deretter begge knappene. Taleindikatoren (6) blinker.
3. Trykk på knappene for opp (3) og ned (4) for å justere talevolumområdet.
4. Trykk på modusknappen (5), eller vent 10 sekunder for at den nye innstillingen skal lagres, og avslutt.
OVERSTYRING AV MOTTAKSNIVÅ
1. Kontroller at systemet er i hodesettmodusen.
2. Trykk og hold nede oppkallingsknappen (8), trykk på modusknappen (5) to ganger, slipp deretter begge knappene. Toneindikatoren (7) blinker.
3. Trykk på knappene for opp (3) og ned (4) for å justere mottaksnivået.
4. Trykk på modusknappen (5), eller vent 10 sekunder for at den nye innstillingen skal lagres, og avslutt.
16
TILBEHØR
VALGFRIE DELER OG TILBEHØR
Det finnes mye Plantronics-tilbehør som er utformet for å forbedre funksjonaliteten til CA40 DECT Adapter. Kontakt din Plantronics-leverandør for mer informasjon.
1. HL10-håndsettløfter
2. "I bruk"-indikator
3. Skjøteledning for "i bruk"-indikator
4. Reservebatteripakke
5. Reservevekselstrømadapter (bare Storbritannia)
6. Reservevekselstrømadapter (Europa utenom Storbritannia)
7. Reservekabel for base-enhet
8. Reservekabel for ekstern lyd
9. Reserve QD-konverteringskabel for hodesett
10. Reservestativ for hodesett
11. Halsrem
GARANTI OG SERVICE
Plantronics garanterer at tilstanden på utstyret er tilfredsstillende når det gjelder produksjons-
og materialfeil i 2 år fra kjøpsdatoen. (Ta vare på den opprinnelige kvitteringen).
Dette produktet skal installeres og brukes i henhold til instruksjonene som finnes i denne
brukerhåndboken, og vedlikeholdes ved et godkjent Plantronics-servicesenter. Hvis du ikke følger disse anvisningene, kan det hende at garantien ikke lenger gjelder.
Dette påvirker ikke dine lovfestede rettigheter.
N
17
Plantronics
2 year Warranty
and Repair
Service
18
Plantronics 2 year Warranty
and Repair Service
UK Products under warranty are
replaced free of charge.
All units serviced to full
production standards using original factory parts.
0800 410014
D
Produkte innerhalb der
Garantiezeit werden kostenfrei repariert oder ersetzt.
Der Service erfolgt gemäß den
Produktionsstandards unter Verwendung von Originalteilen.
02222/8302-134
DK
Produkter dækket af garanti vil blive
ombyttet uden beregning.
Alle enheder efterses i henhold til
produktionsstandarder og ved brug af originale fabfiksdele.
+45 44 35 05 35
E
Los productos en periodo de garantía
serán reparados libre de cargos.
Todas las unidades preparados
según estándares de funcionamiento a pleno rendimiento con piezas originales de fábrica.
902 415191
F
Les produits sous garantie sont
remplacés gratuitement.
Réparations répondent aux normes de
production et mettant en œure des pièces d'origne.
0825 0825 99
I
I prodotti in garanzia verranno sosti-
tuiti gratuitamente.
L’assistenza di tutte le unità viene
effettuata in conformità con gli standard di produzione utilizzando parti di ricambio originali.
02 9511900
Produktet erstattes gratis i garantiperi-
N
oden.
Alt utstyr er overhalt med originaldel-
er og holder produksjonsstandard.
+47 23 17 37 70
NL
Producten die onder de garantie
vallen, worden kosteloos vervangen.
Alle units voldoen volledig aan de
productie-eisen en zijn vervaardigd van originele fabrieksonderdelen.
0800 7526876 (NL) 00800 75268766
(BE/LUX)
P
Os produtos cobertos pela garantia
são substituídos gratuitamente.
Todas as unidades recebem assistên-
cia técnica em conformidade com os standards de produção utilizando peças de fábrica originais.
+34 91 6404744
SF
Takuunalaiset vikaantuneeet
tuotteet vaihdetaan.
Kaikki yksiköt huolletaan täysin
tuotantovaatimusten mukaan. Varaosina käytetään vain alkuperäisiä osia.
+358 9 88 16 85 20
S
Produkter med gällande garanti
byts ut utan kostnad.
Alla enheter uppfyller produktions-
standarden och består av originaldelar.
Megalans:
+46 31 55 88 00 Anovo:
+46 26 17 30 40
19
Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 +44 1793 842200
Plantronics Acoustics Italia Srl Milan, Italy Numero Verde: 800 950934 +39 02 9511900
Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 PLANTRONICS 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX)
Plantronics Sarl Noisy-le-Grand, France No Indigo: 0825 0825 99 +33 1 41 67 4141
Plantronics GmbH Hürth, Germany Tel: 0800 9323400 +49 22 33 3990 Österreich: 0800 242500 Schweiz: 0800 932 340
Plantronics Ltd, Interface Business Park, Bincknoll Lane,
Wootton Bassett, Wiltshire SN4 8QQ. ENGLAND
Plantronics Iberia, S.L. Madrid, Spain Tel: 902 41 51 91 +34 91 640 47 44
Nordic Region Finland: 0201 550 550 Sverige: 031 289 500 Danmark: 44 35 05 35 Norge: 23 17 37 70
Plantronics MEEA Sales Region London, UK Tel: +44 208 349 3579
www.plantronics.com
© 2001 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design,
Plantronics and the logo design combined are registered trademarks of Plantronics Inc.
in the United States and various other countries.
36553-01 Rev A
Loading...