Pioneer XW-PSS01-L User Manual [en, es]

Power Line Network Speaker
XW-PSS01-L
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Please note that this speaker is a component of complete speaker system (including the XW-PSS01 Power Line Sound Station), and will not function as a stand-alone component.
[European model only]
Discover the benefits of registering your product online at (www.pioneer-eur.com).
IMPORTANT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
[U.K. model only]
Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel.
IMPORTANT: THE MOULDED PLUG
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 5 amp fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a rating of 5 amps and that it is approved by ASTA or BSI to BS1362.
Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse.
If the plug contains a removable fuse cover, you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be obtained from your local dealer.
If the fitted moulded plug is unsuitable for your socket outlet, then the fuse shall be removed and the plug cut off and disposed of safely. There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp socket.
If a new plug is to be fitted, please observe the wiring code as shown below. If in any doubt, please consult a qualified electrician.
IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue : Neutral Brown : Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows ;
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured RED.
How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
[European model only]
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private households in the 25 member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filed with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture.
WARNING
Before plugging in for the first time, read the following
section carefully.
The voltage of the available power supply differs according to country or region. Be sure that the power supply voltage of the area where this unit will be used meets the required voltage (e.g., 230V or 120V) written on the rear panel.
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the equipment.
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation (at least 60 cm at top, 10 cm at rear, and 30 cm at each side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product, and to protect it from overheating. To prevent fire hazard, the openings should never be blocked or covered with items (such as newspapers, table-cloths, curtains) or by operating the equipment on thick carpet or a bed.
This product is for general household purposes. Any failure due to use for other than household purposes (such as long-term use for business purposes in a restaurant or use in a car or ship) and which requires repair will be charged for even during the warranty period.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity: +5 ºC – +35 ºC (+41 ºF – +95 ºF); less than 85 %RH (cooling vents not blocked)
D3-4-2-1-3_A_En
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or direct sunlight (or strong artificial light)
[European model only]
This product complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC, amended by 93/68/EEC), EMC Directives (89/336/EEC, amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC).
D3-4-2-1-4_A_En
If the AC plug of this unit does not match the AC outlet you want to use, the plug must be removed and appropriate one fitted. Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. If connected to an AC outlet, the cut-off plug can cause severe electrical shock. Make sure it is properly disposed of after removal. The equipment should be disconnected by removing the mains plug from the wall socket when left unused for a long period of time (for example, when on vacation).
CAUTION
The Standby/On switch on this unit will not completely shut off all power from the AC outlet. Since the power cord serves as the main disconnect device for the unit, you will need to unplug it from the AC outlet to shut down all power. Therefore, make sure the unit has been installed so that the power cord can be easily unplugged from the AC outlet in case of an accident. To avoid fire hazard, the power cord should also be unplugged from the AC outlet when left unused for a long period of time (for example, when on vacation).
Do not use or store batteries in direct sunlight or other excessively hot place, such as inside a car or near a heater. This can cause batteries to leak, overheat, explode or catch fire. It can also reduce the life or performance of batteries.
When using this product follow the instructions written on the underside of the unit, which concern rated voltage, etc.
D3-4-2-1-7a_A_En
D3-4-2-1-7b_A_En
K041_En
D3-4-2-3-2_A_En
www.pioneer.co.uk
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
D3-4-2-1-1_En-A
D3-4-2-1-2-2_B_En
K058_En
D3-4-2-1-7c_A_En
D3-4-2-1-9a_En
D3-4-2-2-1a_A_En
D3-4-2-2-2a_A_En
WARNING
D3-4-2-3-3_En
D3-4-2-2-4_En
Before you start
Caution: installation
Do not place the speaker on an unstable surface. It could present a hazard if it falls, as well as damaging the equipment.
Do not put a TV or other AV equipment on top of this speaker. It could present a hazard if it falls, as well as damaging the equipment.
Caution: in use
Do not use the speaker to output distorted sound for long periods of times. This can result in a fire hazard.
Do not sit or stand on the speaker, or let children play on the speaker.
Do not put large or heavy objects on top of the speaker.
Do not install your speakers overhead on the ceiling or wall.
Do not attach these speakers to the wall or ceiling. They may fall off and cause injury.
Keep the speaker away from water and moisture. Do not place the speaker in the bathroom or
other places where it will be exposed to extreme moisture.
Usage precautions
Conditions considered unpleasant by humans are detrimental to speakers as well. Providing a comfortable environment for the speakers will assist them in demonstrating their best performance. Please maintain the usage environment as follows: Temperature: 15 °C to 25 °C Relative Humidity: 35 % to 65 % (winter)
40 % to 70 % (summer)
In areas of high humidity, use a dehumidifier, and in areas of excessive dryness, use a humidifier to adjust the rooms humidity level.
Avoid exposure to direct sunlight, and do not install in areas nearby heating appliances.
When using room air-conditioners or stoves to rapidly cool or heat room spaces, take precautions
to avoid excessive dehumidification.
Avoid locations near windows or in other locations where speakers may be exposed to the influence of outdoor air, since condensation may result.
Cleaning the speaker cabinet
With normal use, wiping with a dry cloth should be sufficient to keep the cabinet clean. If necessary, clean with a cloth dipped in a neutral cleanser diluted five or six times with water, and wrung out well. Do not use furniture wax or cleansers.
Never use thinners, benzine, insecticide sprays or other chemicals on or near this unit since these will corrode the surfaces.
Magnetic shielding
This speaker system is magnetically shielded. However, depending on the installation location, color distortion may occur if the speaker system is installed extremely close to the screen of a television set.
If this happens, turn off the television, then turn it on again after 15 min to 30 min. If the problem persists, place the speaker system away from the television set.
About this speaker
Using this system, you can listen to sound sources from the Power Line Sound Station simply by plugging the power cord into an AC outlet in your home. For example, you could place the Power Line Sound Station in the living room of your house, then set up separate speakers in your kitchen, hallway and bedroom to listen to music wherever you want in your home.
Thanks to the remote sensor on the optional XW-PSS01-L speaker supplied with this system, you can control the Power Line Sound Station, even while listening to music in another room.
Installation
Speaker systems are delicately influenced by the conditions of the listening room where they are used. As a result, you should take care to provide optimum conditions for your listening environment.
Note: Pioneer refuses any responsibility for damage or accidents resulting from improper installation.
Each speaker weighs 2.8 kg. Select a stable surface for installation.
Operating range of remote control unit
The Power Line Sound Station can be controlled by the remote via the speakers remote sensor. The operating range of the remote is shown below.
The remote control may not work properly if:
There are obstacles between the remote control and the speaker's remote sensor.
Direct sunlight or fluorescent light is shining onto the remote sensor.
The speaker is located near a device that is emitting infrared rays.
The speaker is operated simultaneously with another infrared remote control unit.
Important
Incorrect use of batteries may result in such hazards as leakage and bursting. Observe the following precautions:
Never use new and old batteries together.
Insert the plus and minus sides of the batteries properly according to the marks in the battery
case.
Batteries with the same shape may have different voltages. Do not use different batteries together.
When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction's rules that apply in your country or area.
Controls and Displays
123
CH
S
ele
ct
Speaker controls
1 Standby/On
Switches on or into standby (the standby indicators on the speaker light red when standby).
Both the speaker and Power Line Sound Station switch on/into standby.
2 Channel Selector
Select channel A or B on the Power Line Sound Station for playback.
CH Select
O
/
andby
St
pu
n
I
3 Volume controls
Adjusts the volume on the speaker.
4 Display
Displays the input source in an abbreviated form and volume.
5 Remote sensor
To control the system, point the remote at this speaker (not at the selector unit).
45
n
te
u
M
nd
u
o
S
t Sel.
Plugging in the speaker
Plug the AC power cord into a convenient AC power outlet.
Please refer to Power Line Sound System connections in the XW-PSS01 operating instructions for recommended connections.
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the cord. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock. Check
The above AC plug/outlet is for illustration purposes only. The power connections depend on region.
the power cord once in a while. When you find it damaged, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer for a replacement.
S002_En
Setting the speaker ID
When the speaker is used as an optional speaker with the Power Line Sound Station, it is necessary to assign it an ID in order for the system to work properly. Plug the Power Line Sound Station and the Speaker into two AC power sockets. The power sockets should be as close as possible to one another, ideally on the same outlet.
1 Switch on the Power Line Sound Station.
2 Press and hold then press DUAL on the Power Line Sound Station.
The display shows Id SEt.
3 Switch on the speaker.
4 Press and hold
then press CH Select on this speaker.
The speaker ID setting is confirmed when Id has finished flashing.
5 Press and hold then press DUAL on the Power Line Sound Station.
The ID setting is complete after
finishes flashing (about ten seconds).
Specifications
Power consumption .................................................................................................................................. 24 W
Power output ................................................................................................................. 25 W/ch (1 kHz, 10 %)
Power Requirements
European/UK models ................................................................................ AC 230 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz
Australia/New Zealand models............................................................................... AC 240 V, 50 Hz/60 Hz
Taiwan model ....................................................................................................................... AC 110 V, 60 Hz
All other models .........................................................................................AC 110 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz
Enclosure .......................................................................Closed-box bookshelf type (magnetically shielded)
Configuration
Full-range ...................................................................................................................... 7.7 cm cone type x 2
Nominal impedance .................................................................................................................................... 6
Exterior dimensions ...................................................................... 452 (W) mm x 162 (H) mm x 112 (D) mm
Weight .......................................................................................................................................................2.8 kg
Supplied accessories Remote Control Lithium battery (CR2025) x 1 Power plug adaptor (multi-voltage model only) x 1 Operating Instructions
Specifications and design subject to possible modification without notice, due to improvements.
Please refer to the troubleshooting guide in the XW-PSS01 operating instructions if you experience problems with the operation of this unit.
For repair, it is necessar y to bring the main system (Power Line Sound System), as well as this speaker (XW-PSS01-L) to your authorized Pioneer Service Center.
[European model only]
<06H00001> Printed in
<XRE3130-A>
Altavoz para Power Line Network
T
XW-PSS01-L
Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
Tenga en cuenta que este altavoz es un componente de un sistema de altavoces completo (que incluye la Power Line Sound Station XW-PSS01) y que, por tanto, no funcionará como unidad independiente.
[Sólo para el modelo europeo]
Registre su producto en Descubra los beneficios de registrarse on-line:
IMPORTANTE
La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de la presencia de voltaje peligrosa no aislada dentro el producto que podría constituir un peligro de choque eléctrico para las personas.
[Sólo para el modelo europeo]
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los 25 estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad.
ADVERTENCIA
Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la sección siguiente con mucha atención.
La tensión de la red eléctrica es distinta según el país o región. Asegúrese de que la tensión de la alimentación de la localidad donde se proponga utilizar este aparato corresponda a la tensión necesaria (es decir, 230 V ó 120 V) indicada en el panel posterior.
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del aparato.
PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin de mejorar la disipación de calor (por lo menos 60 cm encima, 10 cm detrás, y 30 cm en cada lado).
ADVERTENCIA
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su ventilación para poder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos, manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía.
Si las pilas se colocan incorrectamente, se correrá el peligro de que exploten. Reemplácelas sólo por otras del mismo tipo u otro equivalente recomendado por el fabricante.
PRECAUCIÓN
www.pioneer.es
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATENCIÓN:
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA
D3-4-2-1-3_A_Sp
D3-4-2-1-4_A_Sp
D3-4-2-1-7a_A_Sp
D3-4-2-1-7b_A_Sp
K041_Sp
D3-4-2-3-2_A_Sp
(o en www.pioneer-eur.com)
El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamiento y la manutención en la libreta que acompaña el aparato.
[Sólo para el modelo europeo]
Este producto cumple con la Directiva de Bajo Voltaje (73/23/ CE, correcto por la 93/68/CE), Directivas EMC (89/336/CE, correcto por la 92/31/CE y la 93/68/CE) .
Si la clavija del cable de alimentación de CA de este aparato no se adapta a la toma de corriente de CA que usted desea utilizar, deberá cambiar la clavija por otra que se adapte apropiadamente. El reemplazo y montaje de una clavija del cable de alimentación de CA sólo deberá realizarlos personal de servicio técnico cualificado. Si se enchufa la clavija cortada a una toma de corriente de CA, puede causar fuertes descargas eléctricas. Asegúrese de que se tira de la forma apropiada después de haberla extraído. El aparato deberá desconectarse desenchufando la clavija de la alimentación de la toma de corriente cuando no se proponga utilizarlo durante mucho tiempo (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).
PRECAUCIÓN
El interruptor de la alimentación Standby/On de este aparato no corta por completo toda la alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto que el cable de alimentación hace las funciones de dispositivo de desconexión de la corriente para el aparato, para desconectar toda la alimentación del aparato deberá desenchufar el cable de la toma de corriente de CA. Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de modo que el cable de alimentación pueda desenchufarse con facilidad de la toma de corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar correr el peligro de incendio, el cable de alimentación también deberá desenchufarse de la toma de corriente de CA cuando no se tenga la intención de utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).
Cuando emplee este producto, siga las instrucciones escritas en la parte inferior de la unidad, relacionadas con la tensión nominal, etc.
D3-4-2-1-1_Sp
K058_Sp
D3-4-2-1-9a_Sp
D3-4-2-2-1a_A_Sp
D3-4-2-2-2a_A_Sp
D3-4-2-2-4_Sp
Antes de comenzar
Precaución: instalación
No ponga el altavoz sobre una superficie inestable. Correría el peligro de caídas, pudiendo ocasionar heridas y daños en el equipo.
No ponga ningún televisor ni otros equipos audiovisuales sobre este altavoz. Correría el peligro de caídas, pudiendo ocasionar heridas y daños en el equipo.
Precaución: durante la utilización
No emplee el altavoz para emitir sonido distorsionado durante largos períodos de tiempo. Correría el peligro de incendios.
No se suba ni se siente encima del altavoz, y no permita que los niños jueguen sobre el altavoz.
No ponga objetos grandes ni pesados sobre el altavoz.
No instale los altavoces en una posición elevada ni en la pared.
No monte los altavoces en la pared ni en el techo. Podrían caerse y ocasionar heridas.
Proteja el altavoz del agua y la humedad. No sitúe el altavoz en el baño o en lugares en los que quede expuesto a una alta concentración de humedad.
Precauciones para la utilización
Las condiciones que los seres humanos consideran desagradables son también perjudiciales para los altavoces. Proporcionándoles un entorno confortable se ayudará a que los altavoces puedan mostrar su óptimo rendimiento. Conserve un entorno de utilización como se indica a continuación: Temperatura: 15 °C a 25 °C Humedad relativa: 35 % a 65 % (en invierno)
40 % a 70 % (en verano)
En zonas con alta humedad, emplee un deshumidificador, y en zonas muy secas, emplee un humidificador para ajustar el nivel de humedad de la habitación.
Evite la exposición a la luz directa del sol, y no los instale cerca de aparatos de calefacción.
Cuando emplee acondicionadores de aire o estufas en la habitación para refrigeración o calefacción, tome precauciones para evitar la deshumidificación excesiva.
Evite los lugares cercanos a las ventanas u otros lugares en los que los altavoces puedan quedar expuestos a la influencia del aire exterior, porque puede producirse condensación de humedad.
Limpieza de la caja acústica del altavoz
En condiciones normales de utilización, emplee un paño seco para frotar la superficie y mantener limpias las cajas acústicas. Si es necesario, límpielas con un paño humedecido en limpiador poco concentrado diluido en cinco o seis partes de agua, y elimine bien el limpiador. No emplee cera para muebles ni otros productos de limpieza.
No utilice nunca, ni en la unidad como cerca de ella, disolventes, bencina, pulverizadores de insecticida u otros productos químicos, ya que estos productos podrían corroer la superficie.
Protección magnética
El sistema del altavoz tiene protección magnética. Sin embargo, dependiendo del lugar de instalación, puede producirse distorsión del color si se instala el sistema de altavoz muy cerca de la pantalla de un televisor.
Si así sucede, apague el televisor, y vuélvalo a encender después de 15 minutos a 30 minutos. Si el problema persiste, aparte del televisor el sistema del altavoz.
Acerca del altavoz
Este sistema permite escuchar fuentes de sonido de la Power Line Sound Station con sólo enchufar el cable de alimentación a cualquier toma de corriente del hogar. Por ejemplo, se puede instalar la Power Line Sound Station en la sala de casa, y distribuir los altavoces en la cocina, el pasillo y el dormitorio para escuchar música cuando y donde se desee en el hogar.
Gracias al sensor del mando a distancia del altavoz opcional XW-PSS01-L suministrado con este sistema, se puede controlar la Power Line Sound Station, incluso mientras de escucha música desde otra habitación.
Instalación
Los altavoces se ven delicadamente afectados por las condiciones de la sala de audición en la que se utilizan. Por tal razón, deberá tener cuidado y proporcionar las óptimas condiciones para su entorno de audición.
Nota: Pioneer no se hace en ningún caso responsable por los daños o accidentes que puedan deberse a una instalación inadecuada.
Cada altavoz pesa 2,8 kg. Seleccione una superficie estable para su instalación.
Radio de acción del mando a distancia
La Power Line Sound Station puede ser controlada por el mando a distancia a través del sensor del mando a distancia del altavoz. Abajo se muestra el radio de acción del mando a distancia.
Es posible que el mando a distancia no funcione correctamente si:
Hay obstáculos entre el mando a distancia y el sensor del mando a distancia del altavoz.
El sensor del mando a distancia está expuesto a la luz directa del sol o a luces fluorescentes.
El altavoz está situado cerca de un dispositivo que emite rayos infrarrojos.
Se utiliza el altavoz al mismo tiempo que otro mando a distancia de rayos infrarrojos.
Controles y pantallas
123
C
H
Controles del altavoz
1 Standby/On 2 Channel Selector
Seleccione el canal A o B en la Power Line Sound Station para su reproducción.
3 Controles de volumen
Ajustan el volumen del altavoz.
CH Select
S
e
l ec
t
O
/
dby
an
St
n
I
4 Pantalla
Muestra la fuente de entrada en forma abreviada y el volumen.
5 Sensor del mando a distancia
Para controlar el sistema, dirija el mando hacia este altavoz (no a la unidad del selector).
45
n
te
u
M
d
n
u
o
S
.
el
put S
Conexión del altavoz
Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente de CA adecuada. Para saber cuáles son las conexiones recomendadas, consulte el manual de instrucciones del
Conexiones de la Power Line Sound System.
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
ome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables. Los cables de alimentación deberán ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que
La toma de corriente CA de arriba sólo tiene valor ilustrativo. La conexión a la red depende de cada país.
sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor.
S002_Sp
Asignación del ID del altavoz
Cuando el altavoz se usa como unidad opcional de la Power Line Sound Station, es necesario asignarle un ID a fin de que el sistema funcione adecuadamente. Conecte la Power Line Sound Station y el altavoz a las tomas de corriente CA. Las tomas de corriente deben estar lo más cerca posible una de otra, idealmente en la misma toma.
1 Encienda la Power Line Sound Station.
2 Mantenga pulsado y pulse DUAL en la Power Line Sound Station.
En la pantalla aparece Id SEt.
3 Encienda el altavoz.
4 Mantenga pulsado
y pulse CH Select en este altavoz.
El ajuste de ID del altavoz queda confirmado cuando Id deja de parpadear.
5 Mantenga pulsado y pulse DUAL en la Power Line Sound Station.
El ajuste de ID queda completado cuando
deja de parpadear (después de unos diez segundos).
Especificaciones
Consumo eléctrico .................................................................................................................................... 24 W
Potencia de salida....................................................................................................25 W/canal (1 kHz, 10 %)
Demanda de tensión
Modelos europeos/R.U. ......................................................................... CA de 230 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Modelos de Australia/Nueva Zelanda ................................................................ CA de 240 V, 50 Hz/60 Hz
Modelo taiwanés .............................................................................................................CA de 110 V, 60 Hz
Todos los demás modelos ...................................................................... CA de 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Caja ..................................................................... Caja cerrada tipo estantería (con protección magnética)
Configuración
Gama completa ............................................................................................................Cónico de 7,7 cm x 2
Impedancia nominal ....................................................................................................................................6
Medidas exteriores ......................................................................452 (An) mm x 162 (Al) mm x 112 (Pr) mm
Peso...........................................................................................................................................................2,8 kg
Si la unidad no funciona correctamente, consulte la guía de resolución de problemas del manual de la XW-PSS01.
En caso de reparación, es necesario llevar el sistema principal (Power Line Sound System), así como este altavoz (XW-PSS01-L), a un centro de servicio técnico autorizado por Pioneer.
[Sólo para el modelo europeo]
Precaución
El uso incorrecto de las pilas puede provocar situaciones peligrosas tales como fugas y explosión. Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
Nunca utilice pilas nuevas y usadas al mismo tiempo.
Instale las pilas correctamente, haciendo coincidir los polos positivo y negativo de las mismas
con las marcas de polaridad impresas en el compartimiento de las pilas.
Aunque distintas pilas tengan la misma forma, pueden tener tensiones diferentes. No mezcle pilas de distinto tipo.
Cuando deseche las pilas usadas, asegúrese de respetar las disposiciones gubernamentales o las normas de las instituciones medioambientales públicas aplicables en su país o región.
Accesorios suministrados Mando a distancia Pila de litio (CR2025) x 1 Adaptador de enchufe (sólo para el modelo de tensiones múltiples) x 1 Manual de instrucciones
Nota
Especificaciones y diseño sujetos a posibles cambios sin
previo aviso debido a mejoras del producto.
Loading...