Pioneer VSX-LX50 User manual [nl]

VSX-LX50
AUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVER
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
Handleiding
(of http://www.pioneer.eu).
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat.
D3-4-2-1-4_A_Du
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMC­richtlijnen (89/336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en 93/68/EEG).
D3-4-2-1-7a_A_Du
D3-4-2-1-9a_Du
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel.
D3-4-2-1-1_Du
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 60 cm boven, 10 cm achter en 30 cm aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
D O WN
D O W
N
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 ºC tot +35 ºC, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).
D3-4-2-1-7c_A_Du
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
K058_A_Du
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
K041_Du
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
LET OP
De
STANDBY/ON
schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
D3-4-2-4-2_Du
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, zodat u vertrouwd raakt met de bediening van dit apparaat. Bewaar na het doorlezen deze gebruiksaanwijzing op een veilige, gemakkelijk te onthouden plaats, voor latere naslag.
Inhoud
01 Voordat u begint
Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . 7
De receiver installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
02 In vijf minuten aan de slag
Wat is een thuistheater? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Luisteren naar surround-geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Surroundgeluid automatisch instellen
(Automatic MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Problemen tijdens het gebruik van de Automatic
MCACC-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Een bron afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Beter geluid met fasecontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
03 De apparatuur aansluiten
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wanneer u kabels aansluit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Meer over de video-omzetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De TV en DVD-speler aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of een andere
set-top box aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere
videobronnen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
De aansluitingen voor componentvideo gebruiken
Digitale audiobronnen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Meer over de WMA9 Pro-decoder . . . . . . . . . . . . . . . 16
Analoge audiobronnen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . 16
Een apparaat aansluiten op de ingangen op het
voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Het luidsprekersysteem installeren . . . . . . . . . . . . . . . 17
De luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De luidsprekers opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opstelling van een THX-luidsprekersysteem . . . . . . 19
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Buitenantennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
De receiver aansluiten op het stopcontact . . . . . . . . . 20
. . . . 14
05 Luisteren naar het systeem
Automatisch afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Luisteren in surround-geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Standaard-surround-geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De Home THX-functies gebruiken . . . . . . . . . . . . . . 27
De geavanceerde surround-effecten gebruiken
Luisteren in stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Geavanceerde voorpodium-surround gebruiken . . . . 28
Directe stroom gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Voorgedefinieerde MCACC-instellingen
selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Het ingangssignaal kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Surround-achterkanaalverwerking gebruiken . . . . . . 29
De virtuele surround-achterkanaalfunctie
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Gebruik van Midnight en Loudness . . . . . . . . . . . . . . 31
Gebruik van de Sound Retriever . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dialoog benadrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gebruik van de toonregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . 27
06 USB-weergave
De USB-aansluiting gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Basisbediening voor afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Een bestand voor afspelen selecteren in
de mappen-/bestandslijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio . . . . . . 33
07 De tuner gebruiken
Luisteren naar de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
FM-stereogeluid verbeteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rechtstreeks afstemmen op een zender . . . . . . . . . 34
Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Voorkeurzenders een naam geven . . . . . . . . . . . . . . 35
Luisteren naar voorkeurzenders . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zoeken naar RDS-programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . 35
EON gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4
Du
04 Bedieningselementen en displays
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bereik van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . 22
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
08 Het menu System Setup
De receiver instellen via het menu System Setup . . . 37
Automatic MCACC (Expert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De surround-achterluidspreker instellen . . . . . . . . . . 39
Handmatige MCACC-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Het kanaalniveau nauwkeurig instellen . . . . . . . . . . 40
De luidsprekerafstand nauwkeurig instellen . . . . . . 41
Staande golf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Akoestische kalibratie-EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Professionele akoestische kalibratie-EQ . . . . . . . . . 43
Gegevensbeheer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Luidsprekers handmatig instellen . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Luidsprekerinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kanaalniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Luidsprekerafstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
X-curve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
THX-audio-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
09 Andere aansluitingen
Een iPod aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
De iPod aansluiten op de receiver . . . . . . . . . . . . . . 49
iPod-weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aansluiten via HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Meer over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Analoge ingangen met meerdere kanalen
aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Analoge ingangen met meerdere kanalen
selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Luidsprekers B instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Schakelen naar een ander luidsprekersysteem
Dubbele versterking van de voorluidsprekers . . . . . . 53
Dubbele bedrading van de luidsprekers . . . . . . . . . . . 53
Extra versterkers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
De receiver gebruiken met een
Pioneer-plasmascherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
De SR+-functie gebruiken met een
Pioneer-plasmascherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . 52
10 Overige instellingen
Het menu Input Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Standaardinstellingen en mogelijk instellingen
voor de ingangsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Het menu Other Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
SR+ instellen voor Pioneer-plasmaschermen . . . . 57
Schermdisplay aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
11 Andere functies gebruiken
De AV-opties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Een audio- of video-opname maken . . . . . . . . . . . . . . 59
Het niveau van een analoog signaal verlagen . . . . . . 60
De slaaptimer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Het display dimmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
De luidsprekerimpedantie wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . 60
De instellingen van het systeem controleren . . . . . . . 60
De standaardinstellingen van het systeem
herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Standaardinstellingen van het systeem . . . . . . . . . . 61
12 De rest van het systeem bedienen
De afstandsbediening instellen voor de bediening
van andere apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vooraf ingestelde codes rechtstreeks kiezen . . . . . . 62
Signalen van andere afstandsbedieningen
programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Een van de knopinstellingen van de
afstandsbediening wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
De vooraf ingestelde instellingen van de
afstandsbediening herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vooraf ingestelde codes controleren . . . . . . . . . . . . . 63
Namen van ingangsbronnen wijzigen . . . . . . . . . . . . 64
Directe functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De functies Multi Operation en System Off . . . . . . . . 64
Een reeks voor bediening of uitzetten van
meerdere apparaten programmeren . . . . . . . . . . . . 64
De functie Multi Operations gebruiken . . . . . . . . . . 65
De functie System Off gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . 65
Bedieningsknoppen voor TV’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bedieningsknoppen voor andere apparaten . . . . . . . 66
Andere Pioneer-apparaten bedienen met de
sensor van dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
13 Aanvullende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Stroomvoorziening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Geen geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Andere geluidsproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
USB-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
iPod-berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Surroundgeluidsindelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Dolby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Windows Media
Meer over THX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Luisterfuncties met verschillende
ingangssignaalindelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Directe stroom met verschillende
ingangssignaalindelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Het apparaat schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
TM
Audio 9 Professional . . . . . . . . . 75
Du
5
01
Hoofdstuk 1:
Voordat u begint
Kenmerken
• Geavanceerd ontwerp met direct-energy
Deze receiver is uitgerust met een geavanceerd discreet ontwerp dat door Pioneer ontwikkeld is en gekenmerkt wordt door hoogvermogen aansturing, lage vervorming en stabiele weergave. Via symmetrische plaatsing van de eindversterkingseenheden kan deze receiver een gelijk versterkervermogen aan alle kanalen afgeven, waardoor voorkomen wordt dat een enkel kanaal een bepaald geluidsveld domineert.
• Eenvoudig in te stellen met Advanced MCACC
De Automatic MCACC-instelling biedt een snelle en nauwkeurige instelling van surround-geluid met de geavanceerde functies van professionele akoestische kalibratie-EQ. Deze innovatieve technologie meet de akoestische eigenschappen van de luisterruimte waarbij u de kalibratie van het systeem kunt aanpassen met behulp van een grafische weergave die u kunt bekijken op het scherm. Bovendien kunt u gebruikmaken van talloze voorgedefinieerde MCACC-instellingen, controle van staande golven en microfoonmetingen op een aantal referentiepunten zodat u uw thuistheaterervaring echt helemaal kunt aanpassen aan uw situatie voor optimaal surround-geluid.
• THX Select2 gecertificeerd ontwerp
Deze receiver is voorzien van het THX Select2 logo, hetgeen betekent dat het apparaat een serie rigoreuze kwaliteits- en prestatietests heeft doorstaan die elk facet van het product gecontroleerd hebben. Dit omvat het testen van de prestatie en werking van de voorversterker en eindversterker, en honderden parameters in het digitale en analoge domein, zodat u kunt vertrouwen op een thuisbioscoopweergave die optimaal aansluit bij de bedoelingen van de regisseur.
• Dolby Digital en DTS decodering, inclusief Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic IIx, DTS 96/24, DTS-ES, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-EXPRESS en DTS-HD Master Audio
Met Dolby Digital en DTS decodering hebt u bioscoopgeluid met maximaal zes surroundkanalen in uw huiskamer, inclusief een speciaal LFE (lagefrequentie-effecten) kanaal voor diepe en realistische lagetoneneffecten.
De ingebouwde Dolby Pro Logic IIx en DTS Neo:6 decoders leveren een totale surroundgeluid-decodering voor Dolby Surround bronnen, maar kunnen tevens een fraai surroundgeluid bij normale stereobronnen produceren.
Door de toevoeging van een surround-achterluidspreker kunt u de ingebouwde Dolby Digital EX en DTS-ES decoders gebruiken voor zeskanaals surroundgeluid.
Bovendien, Dolby Digital Plus en Dolby TrueHD, die zijn ontworpen voor de volgende generatie hoge-definitie media zoals Blu-ray Disc en HD DVD, ondersteunen tot respectievelijk 7.1 kanalen en 8 kanalen.
DTS-EXPRESS is een codeertechnologie met lage bitrate die 5.1 kanalen ondersteunt, met een vaste gegevensoverdrachtsnelheid tussen 24 kbps en 256 kbps (deze codering is alleen beschikbaar wanneer de signalen als primaire audio aan deze receiver worden afgegeven).
DTS-HD Master Audio levert de audiosignalen aan de luisteraars zonder gegevensverlies door toepassing van hoge overdrachtsnelheden.
Fasecorrectie
De fasecontroletechnologie in het ontwerp van deze receiver levert coherente geluidsreproductie dankzij het samenvallen van de fasen voor een optimaal geluidsbeeld op de luisterpositie.
Sound Retriever-functie
De Sound Retriever-functie maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie om CD-niveau geluidskwaliteit te verkrijgen bij WMA, MP3 en MPEG-4 ACC audiobestanden, door de geluidsdruk te herstellen en eventuele storingen (artefacts) te verminderen die na de compressie resteren.
Geavanceerde voorpodium-surround
Met de functie Geavanceerde voorpodium-surround kunt u genieten van naadloze, natuurlijke surroundeffecten met gebruik van enkel de voorluidsprekers, zonder kwaliteitsverlies van het oorspronkelijke geluid.
Geschikt voor HDMI
Deze receiver is geschikt voor de HDMI-indeling van digitale video en biedt u digitale video met hoge definitie en digitale audio via één kabel. Geluidsformaten van hoge kwaliteit, zoals DTS-HD en Dolby TrueHD, worden ook ondersteund.
Ingebouwde video-omzetter
De ingebouwde video-omzetter zorgt voor de uitvoer van alle analoge videosignalen voor uw TV of monitor (ongeacht het type verbinding), zodat u naar wens apparatuur kunt aansluiten via component-, S-video- en samengestelde-video-verbindingen.
Klaar voor de iPod
Met de nieuwe iPod-terminal is uw systeem in minder dan geen tijd ingesteld, nu de verbeterde compatibiliteit van deze receiver het mogelijk maakt uw iPod via het scherm te besturen.
USB-aansluiting
Via de USB kunt u naar tweekanaals geluid luisteren van een USB-massageheugenapparaat dat op deze receiver is aangesloten.
6
Du
• LCD-afstandsbediening met groot bedieningsgemak
Met de afstandsbediening hebt u niet alleen volledige controle over alle functies van deze receiver, maar ook over de hoofdfuncties van de andere apparatuur in uw thuisbioscoopsysteem. Door invoeren van de apparatuurcodes kunt u de afstandsbediening programmeren voor de bediening van een groot aantal verschillende apparaten.
De inhoud van de verpakking controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren hebt ontvangen:
• Instelmicrofoon (kabel: 5 m)
• Afstandsbediening
• AA/IEC R6P-drogecelbatterijen x2
• AM-raamantenne
• FM-draadantenne
• Garantiekaart
• Deze handleiding
De receiver installeren
• Installeer dit apparaat op een vlak en stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen: – op een kleuren-TV (het beeld kan hierdoor vervormen) – dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid veroorzaken. – in direct zonlicht – in een vochtige of natte ruimte – in een extreem hete of koude ruimte – op plaatsen met vibratie of andere bewegingen – in zeer stoffige ruimtes – in een ruimte met hete stoom of olie (zoals een keuken)
De batterijen plaatsen
Waarschuwing
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen.
• Bij het wegruimen van gebruikte batterijen gelieve men rekening te houden met de in eigen land of streek van toepassing zijnde milieuwetten en andere openbare reglementeringen.
• Gebruik of leg de batterijen niet in direct zonlicht of op een andere warme plaats, zoals in de buurt van een kachel of in een auto die in de zon staat. Dit kan resulteren in lekkage, oververhitting, explosie of in brand vliegen van de batterijen. Bovendien kan de levensduur van de batterijen afnemen.
01
Du
7
02
8
Du
Hoofdstuk 2:
In vijf minuten aan de slag
3 Steek de stekker van de receiver in het stopcontact
Wat is een thuistheater?
Het begrip thuistheater verwijst naar het gebruik van meerdere audiokanalen om een surround-geluidseffect te creëren, waardoor u zich in het midden van de actie of in een concertzaal waant. Het surround-geluid dat u krijgt met een thuistheatersysteem hangt niet alleen af van de opstelling van de luidsprekers in de ruimte, maar ook van de bron en van de geluidsinstellingen van de receiver.
Deze receiver decodeert automatisch bronnen met meerdere kanalen in Dolby Digital, DTS of Dolby Surround overeenkomstig de luidsprekeropstelling. In de meeste gevallen hoeft u niets te wijzigen voor een realistisch surround-geluid, maar niettemin worden andere mogelijkheden, zoals luisteren naar een CD met surround-geluid via meerdere kanalen, beschreven in Luisteren naar het systeem op bladzijde 26.
Luisteren naar surround-geluid
Deze receiver is ontworpen met het oog op een zo eenvoudig mogelijke instelling. Aan de hand van de hiernavolgende snelle installatiegids kunt u het systeem dan ook in een mum van tijd instellen voor surround­geluid. In de meeste gevallen kunt u de standaardinstellingen van de receiver gewoon behouden.
• Zorg ervoor dat alle apparatuur is aangesloten voordat u de stekker van de receiver in het stopcontact steekt.
1 Sluit de TV en DVD-speler aan.
Zie De TV en DVD-speler aansluiten op bladzijde 13 voor de juiste procedure. Voor surround-geluid moet u de DVD­speler via een digitale verbinding op de receiver aansluiten.
2 Sluit de luidsprekers aan en plaats deze voor optimaal surround-geluid.
Sluit de luidsprekers aan zoals getoond in Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 17.
De plaats van de luidsprekers heeft een grote invloed op het geluid. Stel de luidsprekers op zoals hieronder getoond voor een optimaal surround-geluidseffect. Zie ook De luidsprekers opstellen op bladzijde 18 voor meer informatie.
Linksvoor
Luisterpositie
Midden (C)
(L)
Surround-links (SL)
Rechtsvoor (R)
Subwoofer (SW)
Surround­linksachter (SBL)
Surround­rechts (SR)
Surround­rechtsachter (SBR)
en zet de receiver aan. Doe vervolgens hetzelfde met de DVD-speler, subwoofer en TV.
De video-ingang van de TV moet ingesteld zijn op deze receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de TV als u niet weet hoe u dit moet doen.
• Stel het volume van de subwoofer in op een aangenaam niveau.
4 Stel het systeem in met behulp van de Automatic MCACC-instelling op het scherm.
Zie Surroundgeluid automatisch instellen (Automatic MCACC) hieronder voor meer informatie.
5 Speel een DVD af en regel het volume naar wens.
Controleer of DVD/LD wordt weergegeven op het display van de receiver. Dit geeft aan dat de DVD-ingang is geselecteerd. Als dit niet het geval is, drukt u op DVD op de afstandsbediening om de receiver in te stellen op de DVD-ingang.
Naast de basisweergave die wordt beschreven in Een bron afspelen op bladzijde 10 zijn er nog tal van andere geluidsopties die u kunt selecteren. Zie Luisteren naar het systeem op bladzijde 26 voor meer informatie.
Zie ook De receiver instellen via het menu System Setup op bladzijde 37 voor meer instelopties.
Surroundgeluid automatisch instellen (Automatic MCACC)
Bij de Automatic MCACC-instelling worden de akoestische eigenschappen van de luisterruimte gemeten, rekening houdend met omgevingsgeluid, luidsprekerformaten en -afstanden, en wordt zowel de kanaalvertraging als het kanaalniveau getest. Nadat u de microfoon die bij het systeem wordt geleverd hebt ingesteld, kiest de receiver op basis van de informatie van een reeks testtonen de optimale luidsprekerinstellingen en egalisatie voor de luisterruimte.
Doe dit voordat u doorgaat naar Een bron afspelen op bladzijde 10.
Belangrijk
• Verplaats de microfoon en de luidsprekers niet tijdens de Automatic MCACC-instelling.
• De instellingen die via de Automatic MCACC­instelling worden gemaakt, vervangen alle bestaande instellingen voor de voorgedefinieerde MCACC­instelling die u selecteert.
• Voordat u de Automatic MCACC-instelling gebruikt, dient u de hoofdtelefoon los te maken en mag ook de iPod of USB functie niet als ingangsbron worden gekozen.
Waarschuwing
• De testtonen die worden voortgebracht tijdens de Automatic MCACC-instelling klinken erg hard.
ENTER
TV CH
DIMMER
MIDNIGHT/
LOUDNESS
Als er langer dan 10 seconden geen bedieningshandeling wordt verricht terwijl het
CLASS
DISC
ENTER
MENU
T.EDIT
RETURN
BAND
VOL
luidsprekerconfiguratie-controlescherm wordt getoond, zal de Automatic MCACC-instelling automatisch hervat worden. In dit geval hoeft u niet ‘OK’ te selecteren en op ENTER te drukken in stap 6.
• Bij foutmeldingen (zoals Ambient Noise of Microphone Check) selecteert u RETRY nadat u het omgevingsgeluid (zie Problemen tijdens het gebruik van de Automatic MCACC-instelling hieronder) en de aansluiting van de microfoon hebt gecontroleerd. Als er geen probleem lijkt te zijn, selecteert u gewoon OK om verder te gaan.
1.Auto MCACC
Now Analyzing… (2/9)
Environment Check Ambient Noise [ OK ] Microphone [ ] Speaker YES/NO [ ]
1.Auto MCACC
:Cancel
Check!
Front [ YES ] Center [ YES ] Surround [ YES ] SB [ Yx2 ] SUB W. [ YES ]
10 : Next
OK
:Cancel
De op het scherm getoonde configuratie moet overeenstemmen met de werkelijke
luidsprekeropstelling.
1
Als u een foutmelding (ERR) in de rechterkolom ziet, of als de weergegeven luidsprekeropstelling niet juist is,
5
RECEIVER
DVD
CD-R/TAPE
iPod
INPUT
SELECT
TV DVR 1
HDMI 1
DVR 2USB
TUNER
SYSTEM OFF
SOURCE
TV CTRL
CDHDMI 2
RECEIVER
SR+
DIALOG E
D.ACCESS
+10
AV PARAMETER CH LEVEL
TOP MENU
TUNE
ST ST
SETUP
TUNE
PTY SEARCH
GUIDE
TV CONTROL
INPUT
TV VOL
SELECT
1 Zet de receiver en de TV aan.
2 Sluit de microfoon aan op de aansluiting MCACC SETUP MIC
op het voorpaneel.
Plaats de microfoon ongeveer op oorhoogte op de normale luisterpositie (gebruik indien nodig een statief). Controleer of er zich geen obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon bevinden.
•Duw het PUSH OPEN lipje omlaag voor toegang tot de MCACC SETUP MIC aansluiting:
S-VIDEO
INPUT
PHONES
SYSTEM
TUNING/
TUNER
SETUP
STATION
EDIT
TONE
MULTI JOG
VIDEO/GAME
SPEAKERSRETURN
USB
MCACC
DIGITAL INAUDIO RLVIDEO
SETUP MIC
Het Automatic MCACC-display verschijnt eenmaal wanneer de microfoon wordt aangesloten.
kan er een probleem zijn met de aansluiting van de
1.Auto MCACC
Surr Back System [ Normal (SB) ] Data Save to [M1. MEMORY 1 ]
Setting Start? [OK]
[Option]
ENTER:Next :Cancel
3 Zorg dat ‘Normal (SB)’ is geselecteerd,2 selecteer een voorgedefinieerde MCACC-instelling
3
en selecteer
OK.
4 Volg de instructies op het scherm.
Controleer of de microfoon is aangesloten en controleer als u een subwoofer gebruikt of de subwoofer aan staat en op een aangenaam volume is ingesteld.
5 Wacht tot de testtonen hebben geklonken en bevestig de luidsprekerconfiguratie in het schermdisplay.
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de receiver testtonen voortbrengt om te bepalen welke luidsprekers aanwezig zijn in de opstelling. Probeer zo
stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt.
4
luidsprekers. Als het probleem niet is verholpen nadat u RETRY hebt geselecteerd, zet u de receiver uit en controleert u de luidsprekeraansluitingen. Als er geen probleem lijkt te zijn, gebruikt u / om de luidspreker te selecteren en / om de instelling (of het nummer voor surround-achter) te wijzigen en door te gaan.
6 Controleer of ‘OK’ is geselecteerd en druk op ENTER
.
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de receiver nog meer testtonen laat horen om de optimale instellingen van de receiver voor kanaalniveau, luidsprekerafstand en akoestische kalibratie-EQ te bepalen.
Probeer ook nu zo stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt. Dit kan 2 tot 6 minuten duren.
7 De Automatic MCACC-instelling is voltooid! Druk op RETURN om terug te gaan naar het menu System
6
Setup.
Zorg dat u de microfoon losmaakt van de receiver nadat de Automatic MCACC-instelling is voltooid.
De instellingen die worden vastgelegd met de Automatic MCACC-instelling geven normaal gesproken een uitstekend surround-geluid van het systeem, maar u kunt deze instellingen ook handmatig invoeren met het menu
System Setup (zie bladzijde 37).
Opmerking
1 Als u de Automatic MCACC-instelling annuleert, of als u een foutmelding langer dan drie minuten op het scherm laat staan, gaat de screensaver aan. 2 • Als u de voorluidsprekers met bi-amp wilt aansturen of een afzonderlijk luidsprekersysteem wilt opstellen in een andere ruimte, leest u De surround- achterluidspreker instellen op bladzijde 39 en sluit u de luidsprekers op de juiste manier aan voordat u doorgaat naar stap 4.
• Als u luidsprekers hebt met THX-waarmerk, selecteert u Option en kiest u YES voor de instelling THX Speaker.
3 De zes voorgedefinieerde MCACC-instellingen worden gebruikt om instellingen voor surround-geluid op te slaan voor verschillende luisterposities. Gebruik voorlopig een ongebruikte voorgedefinieerde instelling (u kunt deze later een andere naam geven in Gegevensbeheer op bladzijde 45). 4 Wijzig het volume niet tijdens de weergave van de testtonen. Dit kan onjuiste luidsprekerinstellingen tot gevolg hebben. 5 Als u het display op het voorpaneel gebruikt, geeft het diagram in Luisteren naar surround-geluid hierboven (in vet) aan hoe elke luidspreker wordt weergegeven. 6 U kunt de instellingen ook bekijken op het scherm MCACC Data Check. Zie Automatic MCACC (Expert) op bladzijde 37 voor meer informatie. 7 • Afhankelijk van de eigenschappen van uw kamer, worden soms verschillende formaten ingesteld voor identieke luidsprekers met conusafmetingen van ongeveer 12 cm. U kunt de instelling handmatig corrigeren met de Luidsprekers handmatig instellen op bladzijde 46.
• De afstand van de subwoofer tot de luisterpositie kan groter worden ingesteld dan de werkelijke afstand. Deze instelling moet nauwkeurig zijn (rekening
houdend met de vertraging en de eigenschappen van de ruimte) en hoeft normaal gesproken niet te worden gewijzigd.
7
02
9
Du
02
GUIDE
Problemen tijdens het gebruik van de Automatic MCACC-instelling
Als de omgevingsomstandigheden niet optimaal zijn voor de Automatic MCACC-instelling (te veel achtergrondruis, weerkaatsing van echo’s door de muren, obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon), kunnen de eindinstellingen onjuist zijn. Controleer of andere huishoudelijke apparatuur (airconditioning, koelkast, ventilator, enz.) in de omgeving geen storingen veroorzaken en zet ze indien nodig uit. Als instructies worden weergegeven op het display op het voorpaneel, moet u deze volgen.
• Sommige oudere TV’s kunnen de werking van de microfoon storen. Zet in dit geval de TV uit tijdens de Automatic MCACC-instelling.
Een bron afspelen
Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron, zoals een DVD, met het thuistheatersysteem.
RECEIVER
DVD
CD-R/TAPE
iPod
SLEEP
SELECT
TV DVR 1
HDMI 1
DVR 2USB
CDHDMI 2
TUNER
S.RETRIEVER
SOURCE
TV CTRL
RECEIVER
ANALOG
ATT
SYSTEM OFF
INPUT
1 Zet de apparatuur van het systeem en de receiver aan.
Zet eerst het afspeelapparaat (zoals een DVD-speler), de
1
TV
en de subwoofer (indien aanwezig) aan en vervolgens
pas de receiver (druk op RECEIVER).
• Zorg ervoor dat de instelmicrofoon niet is aangesloten.
2 Selecteer de ingangsbron die u wilt afspelen.
U kunt hiervoor de ingangsbronknoppen op de afstandsbediening, INPUT SELECT, gebruiken, of de
bedieningsorganen op het voorpaneel.
3Druk op
S.DIRECT (STREAM DIRECT
SURROUND te selecteren en te beginnen met het afspelen van de bron.
3
Als u een DVD met Dolby Digital- of DTS-surround-geluid afspeelt, moet u surround-geluid horen. Als u een stereobron afspeelt, hoort u alleen geluid uit de voorluidsprekers links/rechts in de standaardluisterfunctie.
• Zie ook Luisteren naar het systeem op bladzijde 26 voor informatie over de verschillende manieren om naar bronnen te luisteren.
TV VOL
MPX
AUDIO
DISP
STATUS
MULTI OPE
SHIFT
TV CONTROL
INPUT
TV CH
SELECT
REC
A
EON
REC STOP JUKEBOX
B
CDE
HDD
SUBTITLE
CH CH
PHOTO
SB ch
SIGNAL SEL
THX
STANDARD
PHASE
MCACC
2
VOL
MUTE
DVD
STEREO/
F.S.SURR
ADV.SURR
S.DIRECT
) om AUTO
4 Regel het volume met de volumeknop.
Zet het volume van de TV zacht zodat al het geluid uit de luidsprekers komt die zijn aangesloten op deze receiver.
Beter geluid met fasecontrole
De fasecontrolefunctie van de receiver maakt gebruik van fasecorrectiemetingen om ervoor te zorgen dat het geluid de luisterpositie op het juiste moment bereikt en voorkomt dat het geluid wordt vervormd of verkleurd (zie de onderstaande afbeelding).
FASECONTROLE UIT
STANDARD
MCACC
Luisterpositie
?
Luisterpositie
ADV.SURR
S.DIRECT
) om de
Voorluidspreker
Geluidsbron
Subwoofer
FASECONTROLE AAN
Voorluidspreker
Geluidsbron
Subwoofer
De fasecontroletechnologie zorgt voor coherente geluidsreproductie dankzij het samenvallen van de
4
fasen
voor een optimaal geluidsbeeld op de luisterpositie. Deze functie is standaard ingeschakeld en u wordt aangeraden de functie ingeschakeld te laten voor alle geluidsbronnen.
MULTI OPE
THX
SHIFT
PHASE
RECEIVER
Druk op PHASE (
PHASE CONTROL
fasecorrectie in te schakelen.
De indicator PHASE CONTROL op het voorpaneel gaat branden.
10
Du
Opmerking
1 Controleer of de video-ingang van de TV is ingesteld op deze receiver. (Als u deze receiver bijvoorbeeld hebt aangesloten op de VIDEO 1-aansluitingen op de TV, moet de ingang VIDEO 1 geselecteerd zijn.) 2 Als u het type ingangssignaal handmatig moet wijzigen, drukt u op SIGNAL SEL (bladzijde 29). 3 • U moet mogelijk de instellingen voor de digitale audio-uitgang van de DVD-speler of digitale satellietontvanger controleren. Deze moeten zijn ingesteld op Dolby Digital, DTS en 88,2 kHz / 96 kHz PCM-audio via 2 kanalen. Als er een optie voor MPEG-audio is, stelt u deze in op conversie van MPEG-audio naar PCM.
• Afhankelijk van de DVD-speler of brondiscs krijgt u mogelijk alleen digitaal stereogeluid via 2 kanalen en analoog geluid te horen. In dit geval moet de
receiver worden ingesteld op een luisterfunctie met meerdere kanalen (zie Luisteren in surround-gel uid op bladzijde 26 als dit nodig is) als u surround-geluid via meerdere kanalen wilt hebben. 4 Het samenvallen van de fasen is een zeer belangrijke factor voor een correcte geluidsreproductie. Als twee golfvormen ‘in fase’ zijn vallen de toppen en dalen samen, met als gevolg een grotere amplitude, helderheid en aanwezigheid van het geluidssignaal. Als de top van een golf samenvalt met een dal (zoals in het bovenste gedeelte van het diagram hierboven) is het geluit ‘uit fase’ en wordt er een onbetrouwbaar geluidsbeeld geproduceerd.
Hoofdstuk 3:
(
e
)
2
OUT
CENTER
9
De apparatuur aansluiten
Met deze receiver hebt u vele verschillende mogelijkheden om apparatuur aan te sluiten, maar dat hoeft niet ingewikkeld te zijn. Op deze bladzijde wordt uitgelegd welke apparatuur u kunt aansluiten om het thuistheatersysteem samen te stellen.
Achterpaneel
PRE
Singl
IN IN INOUT OUT
DVR/VCR1DVR/VCR
03
Waarschuwing
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, zet u het apparaat uit en haalt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. U steekt de stekker pas weer in het stopcontact als u alle apparatuur hebt aangesloten.
1 HDMI-aansluitingen (x3)
Dit zijn twee ingangen en één uitgang voor audio-/video­aansluiting met hoge kwaliteit die geschikt is voor HDMI­apparatuur. Aansluiten via HDMI op bladzijde 51.
2 Coaxiale digitale audio-ingangen (x2)
Gebruik deze ingangen voor digitale audiobronnen, zoals DVD-spelers/-recorders, digitale satellietreceivers, CD­spelers en dergelijke.
Zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 56 om de ingangen toe te wijzen.
3 Optische digitale audio-uitgang/ingang(en) (x4)
Gebruik de aansluiting OUT voor opname op een CD- of minidiscrecorder. Digitale audiobronnen aansluiten op bladzijde 15.
Gebruik de aansluitingen IN voor digitale audiobronnen, zoals DVD-spelers/-recorders, digitale satellietreceivers, CD-spelers en dergelijke.
Zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 56 om de ingangen toe te wijzen.
4 Bedieningsingang/uitgang
Gebruik deze aansluiting om andere Pioneer-apparatuur aan te sluiten zodat u alle apparatuur kunt bedienen met één infraroodafstandsbedieningssensor.
Andere Pioneer-apparaten bedienen met de sensor van dit apparaat op bladzijde 67.
5 Ingangen/(uitgangen) voor stereo analoge audiobronnen (x3)
Gebruik deze aansluitingen om audiobronnen aan te sluiten, zoals CD-spelers, casettedecks, platenspelers en dergelijke. Analoge audiobronnen aansluiten op bladzijde 16.
6 Componentvideo-aansluitingen (x4)
Gebruik deze ingangen om een videobron aan te sluiten die componentvideo levert, zoals een DVD-recorder. Gebruik de uitgang om een monitor of TV aan te sluiten. De aansluitingen voor componentvideo gebruiken op bladzijde 14.
7 Ingangen/(uitgangen) voor audio/ videobronnen (x6)
Gebruik deze aansluitingen om audio/videobronnen aan te sluiten, zoals DVD-spelers/recorders, videorecorders en dergelijke. Elke set ingangen heeft aansluitingen voor samengestelde video, S-video en stereo analoge audio.
Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere videobronnen aansluiten op bladzijde 14.
8 iPod-ingangsaansluiting
Gebruik deze aansluiting om de Apple iPod aan te sluiten als audiobron. Een iPod aansluiten op bladzijde 49.
9 Aansluitingen voor AM- en FM-antennes
Gebruik deze aansluitingen om binnen- en buitenantennes aan te sluiten voor radio-uitzendingen. Antennes aansluiten op bladzijde 19.
11
Du
03
10 Uitgangen met meerdere kanalen voor de versterker
Gebruik deze uitgangen om afzonderlijke versterkers aan te sluiten voor de kanalen voor de voor-, midden-, surround-, surround-achterluidsprekers en de subwoofer. Extra versterkers aansluiten op bladzijde 54 (zie ook Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 17 voor het aansluiten van een aangestuurde subwoofer).
11 Uitgangen voor samengestelde-video- en S-video­monitors
Gebruik deze uitgangen om monitors en TV’s aan te sluiten. De TV en DVD-speler aansluiten op bladzijde 13.
12 Analoge audio-ingangen met meerdere kanalen
7.1-kanaalingangen voor aansluiting op een DVD-speler met analoge uitgangen met meerdere kanalen. Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 52.
13 Luidsprekeraansluitingen
Gebruik deze aansluitingen om de voor-, midden-, surround- en surround-achterluidsprekers aan te sluiten. Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 17.
Wanneer u kabels aansluit
• Leg geen aangesloten kabels over de receiver om ongewenste bijgeluiden te voorkomen.
Meer over de video-omzetter
De video-omzetter zorgt ervoor dat alle videobronnen hun uitgang hebben via alle MONITOR VIDEO OUT­aansluitingen. De enige uitzonderingen vormen HDMI en componentvideo met hoge definitie. Aangezien deze resoluties niet kunnen worden gedownsampled, moet u de monitor/TV aansluiten op de uitgangen voor HDMI/ componentvideo van de receiver wanneer u deze
videobronnen aansluit.
Als meerdere video-apparaten aan dezelfde ingangsfunctie zijn toegewezen (zie Het menu Input Setup op bladzijde 56), geeft de omzetter voorrang aan componentvideo, S-video en ten slotte samengestelde video (in deze volgorde).
• THX raadt u aan voor optimale videoprestaties Digital
Video Conversion (in De AV-opties instellen op bladzijde 58) in te stellen op OFF.
1
12
Du
• Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het afsluitklepje van de optische aansluiting niet beschadigt.
• Wikkel een optische kabel losjes op om deze te bewaren. De kabel kan beschadigd raken als hij wordt geknakt.
Opmerking
1 Als het videosignaal niet wordt weergegeven op de TV of het plasmascherm, probeert u de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur, resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet. Gebruik in dat geval een aansluiting voor (analoge) S-video of samengestelde video.
De TV en DVD-speler aansluiten
R
R
R
P
R
L
C
2 Sluit een uitgang voor samengestelde of S-video op de DVD-speler aan op de ingang DVD/LD
S-VIDEO.
DVD/LD
VIDEO of
Gebruik hiervoor een standaardvideokabel of een S-videokabel.
03
VIDEOINS-VIDEO
IN
TV
1
VSX-LX50
OPTICAL
DIGITAL
IN 1
OUT
COMPONENT VIDEO
1
IN
IN 2
OUT
HDMI
1
IN
(
DVD/LD
2
IN
(
DVR/VCR2
COAXIAL
ASSIGNABLE
21
DIGITAL OUT VIDEO OUT
Y
(
DVR/
IN
)
VCR1
1
2
IN
(
)
TV/SAT
IN
2
Y
3
IN
(CD)
ASSIG-
NABLE
31
CONTROL
iPod
OUT
IN
IN
IN IN IN IN IN INOUT OUT OUT
AUDIO
L
)
R
)
CD-R/TAPE/MD DVD/LD
CD
COAXIAL
3
ANTENNA
P
B
P
B
S-VIDEO
ANALOG OUT
P
Y
P
R
P
R
ASSIGNABLE
IN IN IN IN MONITOR
VIDEO
Y
TV/SAT
P
B
R
P
P
B
R
31
OUT OUT
DVR/VCR1 DVR/VCR2
AUDIO LR
24
AM LOOP
L L
OUT
IN 3
R R
FRONT
S-VIDEOOPTICAL
CENTER
SUB WOOFER
OUT
L
R
FRONT
MULTI CH IN
PRE OUT
SUR­ROUND
CENTE
SUB WOOFE
DVD-speler
In het diagram ziet u een basisconfiguratie van deze receiver met een TV en een DVD-speler, met aansluitingen voor S-video of samengestelde video. De aansluitingen kunnen verschillen per TV en DVD-speler. Zie ook De aansluitingen voor componentvideo gebruiken op bladzijde 14 als de TV en/of DVD-speler ingangen/ uitgangen heeft voor componentvideo. Als de DVD-speler uitgangen heeft voor analoge audio via meerdere kanalen, raadpleegt u Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 52.
1 Sluit de video-aansluiting MONITOR OUT aan op een video-ingang op de TV.
Gebruik een standaardvideokabel voor RCA/phono­aansluitingen om de aansluiting voor samengestelde video aan te sluiten. Als u video wilt van hogere kwaliteit, gebruikt u een S-videokabel die u aansluit op de S-video­aansluiting.
3 Sluit een coaxiale digitale audio-uitgang1 op de DVD-speler aan op de ingang COAXIAL 1 (
DVD/LD
).
Gebruik hiervoor een coaxiale kabel die is bedoeld voor digitale audio.
4 Sluit de uitgangen voor stereo audio van de DVD-speler aan op de ingangen
DVD/LD
AUDIO.
Gebruik hiervoor een kabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen.
• Als de DVD-speler beschikt over analoge uitgangen met meerdere kanalen, kunt u deze in plaats hiervan aansluiten. Zie ook Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 52.
Een receiver voor satelliet/kabel-TV of een andere set-top box aansluiten
Receivers voor satelliet- en kabel-TV en externe digitale tuners zijn voorbeelden van zogenaamde ‘set-top boxes’.
DIGITAL
IN 1
IN 2
(
TV/SAT
OUT
HDMI
CONTROL
1
IN
(
DVD/LD
2
IN
(
DVR/VCR2
COAXIAL
ASSIGNABLE
21
VSX-LX50
STB
OPTICAL
OUT
COMPONENT VIDEO
1
IN
Y
(
DVR/
IN
)
VCR1
1
2
IN
)
IN
2
Y
3
IN
(CD)
ASSIG­NABLE
31
iPod
OUT
IN
IN
IN IN IN IN IN INOUT OUT OUT
AUDIO
L
)
R
)
CD-R/TAPE/MD DVD/LD
CD
DIGITAL OUT
ANTENNA
P
B
P
B
S-VIDEO
P
Y
P
R
P
R
ASSIGNABLE
IN IN IN IN MONITO
VIDEO
TV/SAT
P
Y
P
B
R
P
B
R
31
OUT OUT
DVR/VCR1 DVR/VCR2
VIDEO S-VIDEOAUDIO LR
AV OUT
AM LOOP
CENTER
L
OUT
IN 3
SUB
R
FRONT
WOOFER
OUT
L
R
FRONT
MULTI
Opmerking
1 Als de DVD-speler alleen beschikt over een optische digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de optische ingangen van de receiver met behulp van een optische kabel. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de speler is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 56).
13
Du
03
L
R
1 Sluit de audio/video-uitgangen van de set-top box aan op de ingangen TV/SAT AUDIO en VIDEO.
Gebruik hiervoor een kabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen en een videokabel of een S-videokabel.
2 Sluit een optische digitale audio-uitgang1 op de set­top box aan op de ingang OPTICAL 2 (TV/SAT).
2
Gebruik hiervoor een optische kabel.
Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere videobronnen aansluiten
De receiver beschikt over twee sets audio/video­ingangen en -uitgangen die geschikt zijn voor het aansluiten van analoge of digitale video-apparatuur, waaronder DVD-/HDD-recorders en videorecorders.
VSX-LX50
ANTENNA
P
P
S-VIDEO
B
B
P
Y
P
R
P
R
ASSIGNABLE
IN IN IN IN MONITOR
VIDEO
Y
TV/SAT
P
B
R
P
P
B
R
31
OUT OUT
DVR/VCR1 DVR/VCR2
AM LOOP
L L
OUT
IN
3
R R
FRONT
CENTER
SUB WOOFER
OUT
L
R
FRONT
MULTI CH IN
PRE OUT
SUR­ROUND
CENTER
SUB WOOFE
HDMI
IN 1
IN 2
OUT
COAXIAL
ASSIGNABLE
OPTICAL
DIGITAL
OUT
COMPONENT VIDEO
1
IN
Y
(
DVR/
IN
)
VCR1
1
2
IN
(
)
TV/SAT
IN 2
Y
3
IN
(CD)
ASSIG-
NABLE
31
CONTROL
iPod
OUT
IN
IN
IN IN IN IN IN INOUT OUT OUT
AUDIO
L
1
IN
(
)
DVD/LD
R
2
IN
(
)
DVR/VCR2
21
CD-R/TAPE/MD DVD/LD
CD
1 Sluit de audio/video-uitgangen van de videospeler/ recorder aan op de ingangen DVR/VCR1 AUDIO en VIDEO.
Gebruik een audiokabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen voor de audio-aansluiting en een video- of S-videokabel voor de videoaansluiting.
• Gebruik voor een tweede recorder de ingangen
DVR/
VCR2 IN.
2 Als het apparaat kan opnemen, sluit u de uitgangen DVR/VCR1 AUDIO en VIDEO aan op de audio/video­ingangen van de recorder.
Gebruik een audiokabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen voor de audio-aansluiting en een video- of S-videokabel voor de videoaansluiting.
• Gebruik voor een tweede recorder de uitgangen
DVR/
VCR2 IN.
3 Als het apparaat digitale audio kan voortbrengen, sluit u een optische digitale audio-uitgang
3
van de
recorder aan op de ingang OPTICAL 1 (DVR/VCR1).
Gebruik hiervoor een optische kabel.
4
• Gebruik voor een tweede recorder de ingangen
DVR/
COAXIAL 2 (
VCR2).
De aansluitingen voor componentvideo gebruiken
Componentvideo geeft als het goed is een betere beeldkwaliteit dan samengestelde video of S-video. Bovendien kunt u profiteren van progressive-scanvideo (als zowel de bron als de TV hiervoor geschikt zijn), wat resulteert in een zeer stabiel beeld zonder flikkeringen. Raadpleeg de handleidingen bij de TV en het bronapparaat om te zien of deze geschikt zijn voor progressive-scanvideo.
14
Du
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
VIDEOAUDIO LR
AV IN
S-VIDEO AUDIO
VIDEO S-VIDEO
LR
AV OUT
1 23
DVR, VCR, enz.
Opmerking
1 Als de set-top box alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de receiver met behulp van een coaxiale kabel voor digitale audio. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de set-top box is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 56). 2 Als de receiver voor satelliet-/kabel-TV niet beschikt over een digitale audio-uitgang, kunt u deze stap overslaan. 3 • Als u wilt kunnen opnemen, moet u de analoge audiokabels aansluiten (de digitale aansluiting is alleen voor het afspelen).
• Als het videoapparaat niet beschikt over een digitale audio-uitgang, kunt u deze stap overslaan.
4 Als de recorder alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de receiver met behulp van een coaxiale kabel voor digitale audio. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang de recorder is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 56).
VSX-LX50
C
R
R
DIGITAL
IN 1
IN 2
(
TV/SAT
OUT
HDMI
CONTROL
1
IN
(
DVD/LD
2
IN
(
DVR/VCR2
COAXIAL
ASSIGNABLE
21
1
OPTICAL
OUT
COMPONENT VIDEO
1
IN
Y
(
DVR/
IN
)
VCR1
1
2
IN
)
IN 2
Y
3
IN
(CD)
ASSIG­NABLE
31
iPod
OUT
IN
IN
IN IN IN IN IN INOUT OUT OUT
AUDIO
L
)
R
)
CD-R/TAPE/MD DVD/LD
CD
Y
B
P
PR
2
COMPONENT
VIDEO
Y
B
P
PR
COMPONENT
VIDEO
ANTENNA
P
Y
P
B
R
P
Y
P
B
R
ASSIGNABLE
S-VIDEO
IN IN IN IN MONITO
VIDEO
TV/SAT
TV
DVD-speler
AM LOOP
P
P
B
R
OUT
IN 3
P
P
B
R
31
OUT OUT
DVR/VCR1 DVR/VCR2
Digitale audiobronnen aansluiten
03
De receiver beschikt over zowel digitale ingangen als
CENTER
L
uitgangen, zodat u digitale audioapparatuur kunt aansluiten voor afspelen en voor het maken van digitale
SUB
R
FRONT
WOOFER
OUT
L
R
FRONT
MULTI
opnamen.
De meeste digitale apparatuur heeft ook analoge aansluitingen. Zie Analoge audiobronnen aansluiten op de volgende bladzijde als u deze ook wilt aansluiten.
OPTICAL
DIGITAL
IN 1
OUT
COMPONENT VIDEO
1
IN
Y
(
DVR/
IN
)
VCR1
1
2
IN
(
)
TV/SAT
IN
2
Y
3
IN
(CD)
ASSIG­NABLE
31
CONTROL
iPod
OUT
IN
IN
IN IN IN IN INOUT OUT OUT
AUDIO
L
)
R
)
CD-R/TAPE/MD DVD/LD
CD
HDMI
IN 2
OUT
COAXIAL
ASSIGNABLE
IN
(
IN
(
DVR/VCR2
21
DVD/LD
1
2
VSX-LX50
1 2
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
ANTENNA
P
Y
P
B
R
P
Y
P
B
R
ASSIGNABLE
S-VIDEO
IN IN INOUT OUT
VIDEO
TV/SAT
P
P
B
R
P
P
B
R
31
DVR/VCR1 DV
OPTICAL
DIGITAL IN
AM
OUT
IN
3
1 Sluit de uitgangen voor componentvideo van de bron aan op een set ASSIGNABLE COMPONENT VIDEO­ingangen.
Gebruik hiervoor een componentvideokabel met drie
CD-R, MD,
DAT, enz.
stekers.
• Aangezien de ingangen toewijsbaar zijn, is het niet van belang welke ingang voor componentvideo u gebruikt voor de verschillende bronnen. Nadat u alles hebt aangesloten, moet u de ingangen voor component video toewijzen. Zie Het menu Input Setup op bladzijde 56.
2 Sluit de aansluitingen COMPONENT VIDEO OUT aan
1 Sluit een optische digitale audio-uitgang1 op het digitale apparaat aan op de ingang DIGITAL 3 (CD).
Gebruik hiervoor een optische kabel.
2 Sluit voor opname-apparatuur de optische DIGITAL­uitgang aan op een digitale ingang van de recorder.
Gebruik een optische kabel voor de aansluiting op de DIGITAL OUT.
2
op een componentvideo-ingang op de TV of monitor.
Gebruik hiervoor een componentvideokabel met drie stekers.
Opmerking
1 • Als het digitale apparaat alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de receiver met behulp van een coaxiale kabel. Wanneer u de receiver instelt, moet u opgeven op welke ingang het apparaat is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 56).
• De digitale uitgangen van andere apparaten kunnen worden aangesloten op eventuele overgebleven ingangen voor digitale audio van de receiver. U
kunt deze toewijzen als u de receiver instelt (zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 56). 2 Voor het opnemen van bepaalde digitale bronnen moet u analoge aansluitingen tot stand brengen, zoals wordt beschreven in Analoge audiobronnen aansluiten hieronder.
15
Du
03
R
R
Meer over de WMA9 Pro-decoder
Het apparaat beschikt over een ingebouwde Windows
TM
Media
Audio 9 Professional1-decoder (WMA9 Pro). Deze maakt het mogelijk om audio die is gecodeerd met WMA9 Pro af te spelen met een coaxiale of optische digitale aansluiting bij aansluiting op een afspeelapparaat dat geschikt is voor WMA9 Pro. De aangesloten PC, DVD-speler, set-top box en dergelijke moet wel audio-signalen met de WMA9 Pro-indeling kunnen voortbrengen via een coaxiale of optische digitale uitgang.
Analoge audiobronnen aansluiten
De receiver beschikt over twee ingangen die uitsluitend bedoeld zijn voor stereo audio. Een van deze ingangen (CD-R/TAPE/MD) heeft bijbehorende uitgangen die kunnen worden gebruikt voor audiorecorders.
IN 1
IN 2
OUT
HDMI
IN
(
DVD/LD
IN
(
DVR/VCR2
COAXIAL
ASSIGNABLE
21
OPTICAL
DIGITAL
OUT
COMPONENT VIDEO
1
IN
Y
(
DVR/
IN
)
VCR1
1
2
IN
(
)
TV/SAT
IN 2
Y
3
IN
(CD)
ASSIG­NABLE
31
iPod
CONTROL
OUT
IN
IN
IN IN IN IN IN INOUT OUT OUT
AUDIO
L
1
)
R
2
)
CD-R/TAPE/MD DVD/LD
CD
ANTENNA
P
B
P
B
S-VIDEO
P
Y
P
R
P
R
ASSIGNABLE
IN IN IN IN MONITOR
VIDEO
Y
TV/SAT
P
B
R
P
P
B
R
31
OUT OUT
DVR/VCR1 DVR/VCR2
AM LOOP
L L
OUT
IN
3
R R
FRONT
VSX-LX50
CENTER
SUB WOOFER
OUT
L
R
FRONT
MULTI CH IN
PRE OUT
SUR­ROUND
CENTE
SUB WOOFE
Een apparaat aansluiten op de ingangen op het voorpaneel
De ingangen op het voorpaneel zijn aansluitingen voor samengestelde video (VIDEO), S-video (S-VIDEO), stereo analoge audio (AUDIO L/R) en optische digitale audio (DIGITAL). U kunt deze aansluitingen gebruiken voor elk willekeurig audio/video-apparaat, maar ze zijn vooral handig voor draagbare apparatuur zoals camcorders, videospelletjes en draagbare audio/video-apparatuur.
•Duw het PUSH OPEN lipje omlaag voor toegang tot
de video-aansluitingen op het voorpaneel.
INPUT
VIDEO
DIGITAL INAUDIO RLVIDEO
INPUT
VIDEO OUTPUT
USB
DIGITAL INAUDIO RLVIDEO
MCACC
SETUP MIC
PUSH OPEN
DIGITAL OUT
USB
MCACC
SETUP MIC
S-VIDEO
S-VIDEO
PHONES
SYSTEM
TUNING/
TUNER
SPEAKERSRETURN
TONE
SETUP
STATION
EDIT
MULTI JOG
VIDEO/GAME
TV spel, videocamera, enz.
• Selecteer deze ingangen door op VIDEO/GAME te drukken of INPUT SELECT (op de afstandsbediening) te gebruiken om VIDEO/GAME te selecteren.
16
Du
OUT
PLAY
IN
REC
R L
AUDIO IN/OUT
Cassettedeck, enz.
• Sluit de analoge audio-uitgangen van het bronapparaat aan op een van de AUDIO-ingangen.
Gebruik hiervoor een audiokabel voor stereo RCA/phono­aansluitingen.
• Als u een cassettedeck, MD-recorder en dergelijke
aansluit, sluit u de analoge audio-uitgangen (OUT) aan op de analoge audio-ingangen van de recorder.
Opmerking
1• Windows MediaTM en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
• Er kunnen geluidsproblemen optreden bij WMA9 Pro afhankelijk van het computersysteem. Houd er rekening mee dat WMA9 Pro 96 kHz-bronnen
worden gedownsampled naar 48 kHz.
Het luidsprekersysteem installeren
U kunt optimaal profiteren van de surround­geluidsfuncties van de receiver als u zowel voor-, midden-, surround- en surround-achterluidsprekers alsmede een subwoofer aansluit. Hoewel dat de ideale configuratie is, kunt u ook andere configuraties met minder luidsprekers gebruiken, bijvoorbeeld zonder subwoofer of middenluidspreker of zelfs zonder surround-luidsprekers. De minimale configuratie bestaat uit de luidsprekers links- en rechtsvoor. De belangrijkste
03
surround-luidsprekers moeten altijd als paar worden aangesloten, maar u kunt desgewenst slechts één surroundachterluidspreker aansluiten die moet worden aangesloten op de linker-surround-achteraansluiting. U kunt luidsprekers met een nominale impedantie tussen 6 en 16 gebruiken (zie De luidsprekerimpedantie wijzigen op bladzijde 60 als u van plan bent luidsprekers met een impedantie van minder dan 8 te gebruiken).
Subwoofer
LINE LEVEL
INPUT
DIGITAL
IN 1
IN 2
(
TV/SAT
OUT
HDMI
CONTROL
1
IN
(
DVD/LD
2
IN
(
DVR/VCR2
COAXIAL
ASSIGNABLE
21
VSX-LX50
Linksvoor
OPTICAL
OUT
COMPONENT VIDEO
1
IN
Y
(
DVR/
IN
)
VCR1
1
2
IN
)
IN 2
Y
3
IN
(CD)
ASSIG­NABLE
31
iPod
OUT
IN
IN
IN IN IN IN IN INOUT OUT OUT
AUDIO
L
)
R
)
CD-R/TAPE/MD DVD/LD
CD
ANTENNA
P
Y
P
B
R
P
Y
P
B
R
ASSIGNABLE
S-VIDEO
IN IN IN IN MONITOR
VIDEO
TV/SAT
P
P
B
R
OUT
P
P
B
R
31
OUT OUT
DVR/VCR1 DVR/VCR2
Midden
AM LOOP
PRE OUT
CENTER
L LL
IN
3
SUB
R R
FRONT
WOOFER
OUT
L L
R
FRONT
MULTI CH IN
SUR­ROUND
CENTER
SUB WOOFER
( Single
SURROUND BACK
SUR­ROUND
)
R R
R
SURROUND BACK
L
Rechtsvoor
SPEAKERS
FRONT CENTER
A
RL
SURROUND BACK /
SURROUND
RL
R
LET OP
Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
B
(
)
L
Single
SEE INSTRUCTION MANUAL
SELECTABLE
Surround­links
Surround-
linksachter
De luidsprekers aansluiten
Elke luidsprekeraansluiting op de receiver bestaat uit een positieve (+) en een negatieve (–) aansluiting. Controleer of deze overeenkomen met de aansluitingen op de luidsprekers.
Surround-
rechts
Surround-
rechtsachter
Waarschuwing
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Als een gedeelte van de ontblote draaduiteinden van de luidspreker contact maakt met het achterpaneel, kan de stroomvoorziening worden afgesloten als beveiliging.
17
Du
03
Aansluitingen met ontblote draad
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel die u gaat gebruiken goed is voorbereid. Dit wil zeggen dat u ongeveer 10 mm van de isolatie van elke draad moet verwijderen en de ontblote draaduiteinden in elkaar moet draaien (afb. A).
Schroef de aansluiting ver genoeg los om de blote draad te kunnen insteken en de luidspreker aan te sluiten (afb. B). Nadat de draad is ingestoken, draait u de aansluiting weer vast totdat de draad goed vastzit (afb. C).
afb. A afb. B afb. C
10 mm
Belangrijk
• Raadpleeg de handleiding bij de luidsprekers voor meer informatie over het aansluiten van het andere uiteinde van de luidsprekerkabels op de luidsprekers.
Andere aansluitingen op bladzijde 49 bevat een gedetailleerde beschrijving van alternatieve luidsprekeropstellingen, bijvoorbeeld met gebruik van luidsprekersysteem B (bladzijde 52), dubbele versterking (bladzijde 53) en dubbele bedrading (bladzijde 53).
• Voor een subwoofer met THX-waarmerk gebruikt u de THX INPUT-aansluiting op de subwoofer (als de subwoofer daarover beschikt) of schakelt u het filter op de subwoofer in de stand THX.
De luidsprekers opstellen
De plaats van de luidsprekers in de ruimte heeft een groot effect op de geluidskwaliteit. De volgende richtlijnen helpen u het beste geluid uit het systeem te krijgen.
• U kunt de subwoofer op de grond zetten. In het ideale geval bevinden de andere luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte wanneer u luistert. Het wordt niet aanbevolen de luidsprekers op de grond te zetten (behalve de subwoofer) of hoog aan de muur te bevestigen.
• U krijgt het beste stereo-effect als u de voorluidsprekers 2 tot 3 meter uit elkaar zet op gelijke afstand van de TV.
• Wanneer u luidsprekers dicht bij de TV plaatst, is het raadzaam magnetisch afgeschermde luidsprekers te gebruiken. Dit voorkomt mogelijke storingen, zoals verkleuring van het beeld, wanneer u de TV aanzet. Als u geen magnetisch afgeschermde luidsprekers hebt en het TV-beeld verkleurt, plaatst u de luidsprekers verder weg van de TV.
• Als u een middenluidspreker gebruikt, stelt u de voorluidsprekers iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst u ze minder schuin.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal zich bij het TV­scherm bevindt. Zorg er ook voor dat de middenluidspreker de lijn die wordt gevormd door de voorste randen van de luidsprekers links en rechts voor niet snijdt.
• De luidsprekers worden het beste schuin in de richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin hangt af van de afmetingen van de ruimte. Plaats ze minder schuin in grotere ruimten.
• Surround- en surround-achterluidsprekers moeten 60 cm tot 90 cm boven oorhoogte en lichtjes neerwaarts gekanteld worden opgesteld. Plaats de luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-Audio moeten de luidsprekers directer achter de luisteraar staan dan voor thuistheaterweergave.
• Probeer de surround-luidsprekers niet verder van de luisterpositie te plaatsen dan de voor- en middenluidsprekers. Dit kan het surround­geluidseffect verminderen.
• Stel de luidsprekers op zoals hieronder getoond voor een optimaal surround-geluid. Zorg ervoor dat alle luidsprekers stevig opgesteld staan om ongevallen te voorkomen en om de geluidskwaliteit te verbeteren.
Linksvoor Rechtsvoor
Surround-links Surround-rechts
Surround-linksachter Surround-rechtsachter
Eén surround-achterluidspreker
Midden
Subwoofer
Luisterpositie
Waarschuwing
• Controleer of alle luidsprekers stevig staan of zijn bevestigd. Dit geeft niet alleen een betere geluidskwaliteit, maar verkleint ook de kans op schade of letsel als gevolg van luidsprekers die worden omgestoten of die vallen bij aardschokken.
18
Du
De afbeeldingen hieronder tonen de aanbevolen opstelling van de surround- en surround­achterluidsprekers. De eerste afbeelding (afb. A) toont de beste opstelling wanneer één (of geen) surround­achterluidspreker is aangesloten. De tweede afbeelding (afb. B) laat zien wat de beste opstelling is wanneer u twee surround-achterluidsprekers gebruikt.
º
90º tot 120
LS
LS
RS
RS
Antennes aansluiten
Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals hieronder is afgebeeld. Voor een betere ontvangst en optimale geluidskwaliteit moet u buitenantennes aansluiten (zie Buitenantennes aansluiten hieronder).
afb. a afb. b afb. c
03
º
0º tot 60
LS
SB
afb. A afb. B
RS
SBL
SBL
SBR
SBR
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van de luisterpositie te plaatsen (zie hieronder).
Opstelling van een THX-luidsprekersysteem
Als u een compleet THX-luidsprekersysteem hebt, plaatst u de luidsprekers zoals in de onderstaande afbeelding. Houd er rekening mee dat het geluid van de surround-
luidsprekers ( geeft luidsprekers aan met bi-polaire uitstraling) parallel aan de luisteraar moet zijn gericht.
L
SL
Surround
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van de luisterpositie te plaatsen voor de volgende THX­functies: THX Select2 CINEMA, THX MUSICMODE en THX GAMES MODE.
Zie ook THX-audio-instelling op bladzijde 48 voor de instellingen die u de beste geluidservaring geven wanneer u gebruikmaakt van de Home THX-functies (bladzijde 27).
CR
SR
Surround
SBL SBR
Surround achter
3
ANTENNA
5
FM UNBAL 75
AM LOOP
1
4
2
1 Verwijder de isolatie van beide draden van de AM­antenne.
2 Duw de lipjes open, steek een draad volledig in elke aansluiting en laat de lipjes los om de AM­antennedraden vast te zetten.
3 Bevestig de AM-raamantenne aan de standaard.
Om de standaard aan de antenne vast te maken, buigt u deze in de richting aangegeven door de pijl (afb. a) en klemt dan de antenne in de standaard (afb. b).
• Als u de AM-antenne aan een muur of ander oppervlak wilt monteren, moet u de standaard met schroeven aan het oppervlak vastmaken (afb. c) voordat u de antenne in de standaard vastklemt. Zorg dat er een goede ontvangst is.
4 Zet de AM-antenne op een vlakke ondergrond en draai deze in de richting die de beste ontvangst geeft.
5 Sluit de FM-draadantenne op dezelfde manier aan als de AM-raamantenne.
U krijgt de beste resultaten als u de FM-antenne helemaal uitstrekt en vastmaakt aan een muur of deurpost. Laat de antenne niet losjes of opgevouwen hangen.
19
Du
03
Buitenantennes aansluiten
U kunt de FM-ontvangst verbeteren als u een FM­buitenantenne aansluit op de aansluiting
FM UNBAL 75 Ω.
De receiver aansluiten op het stopcontact
Steek de stekker pas in het stopcontact als u alle andere apparaten, waaronder de luidsprekers, hebt aangesloten op de receiver.
75 coaxiale kabel
ANTENNA
FM UNBAL 75
AM LOOP
Als u de AM-ontvangst wilt verbeteren, sluit u een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de aansluitingen AM LOOP zonder de bijgeleverde AM­raamantenne los te koppelen.
U krijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten horizontaal ophangt.
Buitenantenne
Binnenantenne
(met vinyl
ANTENNA
FM UNBAL 75
5 m tot 6 m
AM LOOP
beklede draad)
Waarschuwing
• Houd het netsnoer bij de stekker vast. Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken en raak het netsnoer nooit met natte handen aan. Dit kan kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg hebben. Zorg ervoor dat u dit apparaat, een meubel of een ander voorwerp niet op het netsnoer plaatst en dat het netsnoer niet op een andere manier wordt afgekneld. Maak geen knopen in het netsnoer en bind het niet samen met andere kabels. Leid de netsnoeren zodanig dat de kans klein is dat iemand erop gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer de staat van het netsnoer regelmatig. Als u een beschadiging vaststelt, neemt u contact op met een onafhankelijke, door Pioneer erkende onderhoudsdienst voor een nieuw netsnoer.
• Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact wanneer u het langere tijd niet gebruikt, bijvoorbeeld wanneer u op vakantie gaat.
• Controleer of het blauwe STANDBY/ON-lampje uit is voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
20
Du
Hoofdstuk 4:
Bedieningselementen en displays
Voorpaneel
04
1 72 65 812
EON
MODE
MULTI JOG
SEARCH
PTY
STANDBY/ON
LISTENING
MODE
43
PHASE
CONTROL
DIGITAL PRECISION PROCESSING
CD
S-VIDEO
CD-R/TAPE/MD
VIDEO/GAME
ENTER
DVD/ LD
TV/SAT DVR/VCR 1 DVR/VCR 2 VIDEO/GAME
PHONES
SYSTEM
SETUP
TONE
MULTI JOG
TUNING/ STATION
TUNER
SPEAKERSRETURN
EDIT
161514 1713
21 222019 23
1
MULTI JOG
SYSTEM
SETUP
MULTI JOG
-knop
TONE
TUNING/ STATION
TUNER
EDIT
Gebruik de MULTI JOG-knop om de diverse instellingen en menu-opties te selecteren.
2
STANDBY/ON
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by. Het aan/stand­by-lampje brandt als de receiver aan staat.
3
EON MODE
Hiermee kunt u zoeken naar programma’s die verkeersinformatie of nieuws uitzenden (bladzijde 36).
PTY SEARCH
Hiermee kunt u zoeken naar RDS-programmatypes (bladzijde 35).
4 LISTENING MODE
Gebruik deze knop met de MULTI JOG-knop om de verschillende luisterfuncties te selecteren (bladzijde 26).
5
PHASE CONTROL
-indicator
Dit lampje brandt wanneer fasecontrole is ingeschakeld (bladzijde 10).
6 MCACC-indicator
Dit lampje brandt wanneer een van de voorgedefinieerde MCACC-instellingen (bladzijde 29) is geselecteerd.
24
SPEAKERSRETURN
7
DIGITAL PRECISION PROCESSING
Dit lampje brandt om aan te geven dat er digitale signaalverwerking plaatsvindt.
8 Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 23.
9 Sensor voor de afstandsbediening
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen (zie Bereik van de afstandsbediening op bladzijde 22).
10 HDMI-indicator
Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken zodra het apparaat is aangesloten (bladzijde 51).
11 SIGNAL SELECT
Hiermee selecteert u een ingangssignaal (bladzijde 29).
SB ch PROCESSING – Hiermee kiest u de surround­achterkanaalfunctie (bladzijde 29) of de virtuele surround-achterkanaalfunctie (bladzijde 30).
MULTI CH IN – Druk hierop om analoge ingangen met meerdere kanalen te selecteren (bladzijde 52).
12
MASTER VOLUME
13
ENTER
910 11
FM/AM
INPUT
iPod
USB HDMI
USB
DIGITAL INAUDIO RLVIDEO
MCACC
SETUP MIC
18
-knop
SIGNAL SELECT
MULTI CH
SB ch
PROCESSING
-indicator
VSX-LX50
IN
MASTER VOLUME
21
Du
04
14
PHONES
-aansluiting
Sluit hierop een koptelefoon aan. Wanneer een koptelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers.
15 Ingangsbronknoppen
Gebruik deze knoppen om een ingangsbron te selecteren.
16
VIDEO/GAME INPUT
Zie Een apparaat aansluiten op de ingangen op het voorpaneel op bladzijde 16.
17
USB
-interface
Sluit hierop een USB-audioapparaat voor weergave aan (zie De USB-aansluiting gebruiken op bladzijde 32).
18 MCACC SETUP MIC-aansluiting
Sluit hierop de bijgeleverde microfoon aan.
19
SYSTEM SETUP
Druk hierop om het menu System Setup te openen (zie bladzijde 37).
20
RETURN
Druk hierop om te bevestigen en om het huidige menuscherm te sluiten.
21
TONE
Druk op deze knop voor toegang tot de lagetonen- en hogetonenregeling, die u vervolgens kunt instellen met de MULTI JOG-knop (bladzijde 31).
22
TUNING/STATION
Gebruik deze knop om radiofrequenties te zoeken en voorkeurzenders te selecteren (bladzijde 34).
23
TUNER EDIT
Gebruik deze knop samen met de MULTI JOG-knop om voorkeurzenders op te slaan in het geheugen en deze een naam te geven (bladzijde 34).
24
SPEAKERS
Hiermee kiest u een ander luidsprekersysteem (bladzijde 52).
Bereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de afstandsbediening mogelijk niet goed:
• Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
• Er valt direct zonlicht of tl-licht op de sensor van de afstandsbediening.
• De receiver staat dicht bij een apparaat dat infraroodstralen uitzendt.
• De receiver wordt tegelijkertijd met een andere infrarood-afstandsbediening bediend.
30
30
D O W
N
D O W N
7 m
22
Du
Display
04
1
SIGNAL
AUTO
PCM
HDMI
DIGITAL
ANALOG
STREAM DIRECT
PRO LOGIC
2
ADV.SURROUND
THX
STEREO
AB
SP
-indicators
21 3 765 9 10 11 12
2
L C R
SL S SR
SBL SB
LFE
N
eo
STANDARD
SLEEP
15
DIGITAL
WMA9 Pro
DTS
SBR
: 6
DSD
4 8
2
HD
PCM
S.RTRV
Deze branden om het momenteel geselecteerde ingangssignaal aan te geven. AUTO brandt wanneer de receiver zo is ingesteld dat het ingangssignaal automatisch wordt geselecteerd (bladzijde 29).
2 Indicators van de programma-indeling
Deze veranderen naar gelang de kanalen die actief zijn in digitale bronnen.
L – Linkervoorkanaal C – Middenkanaal R – Rechtervoorkanaal SL – Linker-surround-kanaal S – Surround-kanaal (mono) SR – Rechter-surround-kanaal SBL – Linker-surround-achterkanaal SB – Surround-achterkanaal (mono) SBR – Rechter-surround-achterkanaal LFE – Kanaal voor lage frequentie-effecten (de ((( )))-indicators
branden wanneer een LFE-signaal binnenkomt)
3 Indicators van de digitale indeling
Deze branden wanneer een signaal gecodeerd in de corresponderende indeling wordt gedetecteerd (DSDPCM brandt tijdens DSD (directe stroom digitaal) naar PCM omzetting met SACD’s).
4
S.RTRV
Dit lampje brandt wanneer de Sound Retriever-functie is ingeschakeld
5
SOUND
(bladzijde 31)
.
Dit lampje brandt wanneer de Midnight-, Loudness- of toonregelingfunctie is geselecteerd (bladzijde 31).
6
PHASE CONTROL
Dit lampje brandt wanneer fasecontrole is ingeschakeld (bladzijde 10).
7 Geluidsverwerkingsindicators
Deze branden naar gelang de actieve AV-parameter(s) (bladzijde 58).
OVER brandt om aan te geven dat het niveau van een analoge bron te hoog is. ATT brandt wanneer u de verzwakker (ANALOG ATT) gebruikt om het te verlagen.
8
V.SB
Dit lampje brandt wanneer de virtuele surround­achterkanaalfunctie actief is
9
TUNER
-indicators
(bladzijde 30)
.
TUNED – Brandt wanneer een uitzending wordt ontvangen.
STEREO – Brandt tijdens de ontvangst van een stereo FM-uitzending in de automatische stereofunctie.
PHASE CONTROL
DIALOG E
SOUND
Hi-Bit/Sampling
DNR
ATT
OVER
V.S B
HDMI
181413 16 1917
TUNED
STEREO
MONO
[ 1 ]
RDS EON
[ 2 ]
dB
SR+
MONO – Brandt wanneer de monofunctie wordt ingesteld met de MPX-knop.
10 EON
/
RDS-indicators
EON – Licht op wanneer de EON-functie is ingesteld
(knipppert tijdens EON-ontvangst). De indicator licht op wanneer de huidige zender de EON-service aanbiedt (bladzijde 36).
RDS – Licht op wanneer een RDS-uitzending wordt ontvangen (bladzijde 35).
11 Hoofdvolumeniveau
12
SR+
Dit lampje brandt wanneer de SR+-functie is ingeschakeld (bladzijde 55).
13
STREAM DIRECT
Brandt wanneer Direct / Zuiver direct is geselecteerd (bladzijde 28).
14 Luidsprekerindicators
Geven het momenteel gebruikte luidsprekersysteem aan,
A
en/of B (bladzijde 52)
.
15 Luisterfunctie-indicators
THX – Brandt wanneer een Home THX-functie is
geselecteerd. ADV. SURROUND
surround-functie is geselecteerd (
Brandt wanneer een geavanceerde
bladzijde 27).
STEREO – Brandt wanneer de stereofunctie is geselecteerd (bladzijde 28).
STANDARD – Brandt wanneer een Standard Surround-functie is ingeschakeld (zie Luisteren in surround-geluid op bladzijde 26).
16
SLEEP
Brandt wanneer de receiver in de slaapstand staat (
bladzijde 60
17 Indicators van matrix-decoderingsindelingen
2PRO LOGIC IIx Dit lampje brandt om aan te geven dat 2 Pro Logic II- / 2 Pro Logic IIx­decodering wordt gebruikt (bladzijde 26).
Neo:6 – Wanneer een van de Neo:6-functies van de receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de Neo:6-verwerking aan te geven (bladzijde 26).
18 Lettertekendisplay
Hierop worden diverse systeemgegevens weergegeven.
19 HDMI-verbindingindicators
Branden om aan te geven dat de HDMI-ingang momenteel is geselecteerd.
).
23
Du
04
24
Du
Afstandsbediening
INPUT
RECEIVER
1
SELECT
2
TV DVR 1
DVD
CD-R/TAPE
3
iPod
HDMI 1
SLEEP
SR+
4
5 6
7
8
9
10
11
DIALOG E
D.ACCESS
+10
AV PARAMETER CH LEVEL
TOP MENU
ST ST
SETUP
PTY SEARCH
GUIDE
TV CONTROL
INPUT
TV VOL
SELECT
A
EON
MPX
B
AUDIO
SUBTITLE
DISP
STATUS
SIGNAL SEL
MULTI OPE
SHIFT
PHASE
RECEIVER
De afstandsbediening heeft een handige kleurcodering per apparaat (druk op de knop voor de bijbehorende ingangsbron):
Groen – Bediening van de receiver (zie hieronder)
Rood – Bediening van de DVD (bladzijde 66)
Blauw – Bediening van de tuner (bladzijde 34)
Geel – Bediening van de iPod (bladzijde 49)
Wit – Overige bedieningselementen (bladzijde 66)
1 RECEIVER
Hiermee zet u de receiver aan of stand-by.
2 INPUT SELECT
Hiermee selecteert u de ingangsbron (gebruik SHIFT voor INPUT SELECT ).
3 Ingangsbronknoppen
Druk hierop om de bediening van andere apparaten te selecteren (zie De rest van het systeem bedienen op bladzijde 62).
4 Cijfertoetsen en andere bedieningselementen voor receiver/apparaten
Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een radiofrequentie (bladzijde 34) of een track op een CD, DVD en dergelijke te kiezen.
SYSTEM OFF
SOURCE
DVR 2USB
TV CTRL
CDHDMI 2
RECEIVER
TUNER
S.RETRIEVER
DIMMER
CLASS
ENTER
TUNE
ENTER
TUNE
BAND
TV CH
VOL
REC
MUTE
REC STOP JUKEBOX
CDE
HDD
DVD
CH CH
PHOTO
STEREO/
SB ch
.S.SURR
F
THX
STANDARD
ADV.SURR
MCACC
S.DIRECT
ANALOG
MIDNIGHT/
LOUDNESS
DISC
MENU
T.EDIT
RETURN
12
13
14
ATT
15
16
17
18
DISC (ENTER) kan worden gebruikt om opdrachten voor
een TV of DTV in te voeren en om een CD te kiezen in een CD-speler met meerdere CD’s.
Druk eerst op RECEIVER om deze functie te gebruiken:
SLEEP – Hiermee zet u de receiver in de slaapstand en stelt u de tijd in voordat de receiver overschakelt naar slaapstand (bladzijde 60).
S.RETRIEVER – Druk hierop om weer CD-kwaliteit geluid te verkrijgen bij gecomprimeerde audiobronnen (bladzijde 31).
ANALOG ATT – Verzwakt (verlaagt) het niveau van een analoog ingangssignaal om vervorming te voorkomen (bladzijde 60).
SR+ – Hiermee schakelt u de functie SR+ in of uit (bladzijde 55).
DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid van het display (bladzijde 60).
MIDNIGHT/LOUDNESS – Gebruik Midnight bij het luisteren naar filmgeluid met laag volume. Gebruik Loudness bij het versterken van de lage en hoge tonen bij laag volume (bladzijde 31).
DIALOG E – Hiermee kunt u de dialoog op de voorgrond halen bij het kijken naar een TV­programma of een speelfilm (bladzijde 31).
Druk eerst op TUNER om deze functie te gebruiken:
D.ACCESS – Na het indrukken van deze knop kunt u een radiozender rechtstreeks kiezen met de cijfertoetsen (bladzijde 34).
CLASS – Hiermee schakelt u tussen de drie klassen met voorkeurzenders (bladzijde 34).
5 Tuner-/apparaatbedieningsknoppen/
SETUP
Deze bedieningsknoppen zijn beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige ingangsbronknop (DVD, DVR1, TV, enz.). De tunerbedieningselementen BAND, T.EDIT en PTY SEARCH worden besproken vanaf bladzijde 34. Druk eerst op RECEIVER om de volgende bedieningselementen te gebruiken:
AV PARAMETER – Hiermee krijgt u toegang tot AV­opties (bladzijde 58).
SETUP – Hiermee opent u het menu System Setup (zie bladzijde 37).
CH LEVEL – Druk verschillende malen op deze knop om een kanaal te kiezen en pas vervolgens het niveau aan met / (bladzijde 48).
RETURN – Druk hierop om te bevestigen en om het huidige menuscherm te sluiten (deze knop wordt ook gebruikt om terug te keren naar het vorige menu bij DVD’s of om closed captioning te kiezen bij DTV).
6

(TUNE/ST) /
ENTER
Gebruik de pijltoetsen wanneer u het surround­geluidssysteem (bladzijde 37) en de AV-opties (bladzijde 58) instelt. Deze knop wordt ook gebruikt om DVD-menu’s/opties te kiezen en voor de bediening van deck 1 van een dubbel cassettedeck. Gebruik de TUNE /-knoppen om te zoeken naar radiofrequenties en ST/ om te zoeken naar voorkeurzenders (bladzijde 34).
7 TV CONTROL-knoppen
Deze knoppen zijn gereserveerd voor de bediening van de TV die is toegewezen aan de knop TV CTRL. Als u slechts één TV op dit systeem hebt aangesloten, wijst u deze toe aan de ingangsbrontoets TV CTRL. Als u twee TV’s hebt, wijst u de hoofd-TV toe aan de knop TV CTRL (zie bladzijde 62 voor meer informatie).
TV – Hiermee zet u de TV aan of uit. TV VOL +/– – Hiermee regelt u het volume van de TV. INPUT SELECT – Hiermee selecteert u het
ingangssignaal van de TV.
TV CH +/– – Hiermee selecteert u kanalen.
8 Apparaatbedieningsknoppen
De hoofdknoppen (,  enz.) worden gebruikt voor de bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen met de knoppen voor ingangsbronnen.
De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige ingangsbronknop (bijvoorbeeld DVD, DVR1 of TV). U kunt de volgende bedieningselementen gebruiken wanneer u luistert naar de ingebouwde tuner:
MPX – Hiermee schakelt u tussen stereo- en mono­ontvangst van FM-uitzendingen. Als het signaal zwak is, kunt u de geluidskwaliteit verbeteren door over te schakelen naar mono (bladzijde 34).
DISP – Hiermee schakelt u tussen voorkeurzenders met een naam en radiofrequenties (bladzijde 35). Deze knop wordt tevens gebruikt voor weergave van RDS-informatie (bladzijde 35).
EON – Hiermee kunt u zoeken naar programma’s die verkeersinformatie of nieuws uitzenden (bladzijde 36).
9
STATUS
Druk hierop om de geselecteerde receiverinstellingen te controleren (bladzijde 60).
10
MULTI OPE
Gebruik deze knop om meerdere bewerkingen uit te voeren (bladzijde 64).
11
SHIFT
Druk op deze knop als u de bedieningselementen in de witte vakken wilt gebruiken (bijvoorbeeld INPUT SELECT
), of als u de momenteel geselecteerde ingangsbron
wilt weergeven op het display van de afstandsbediening.
12
SOURCE
Hiermee zet u apparaten die zijn aangesloten op de receiver aan en uit (zie bladzijde 62 voor meer informatie).
13 Lettertekendisplay (LCD)
Op dit display ziet u informatie wanneer bedieningssignalen worden verstuurd.
De volgende opdrachten worden getoond wanneer u de afstandsbediening instelt voor de bediening van andere apparaten (zie De rest van het systeem bedienen op bladzijde 62):
SETUP – Geeft de instelfunctie aan, waarin u de onderstaande opties kunt kiezen.
PRESET
– Zie
Vooraf ingestelde codes rechtstreeks
op bladzijde 62.
kiezen
LEARNINGZie Signalen van andere afstandsbedieningen programmeren op bladzijde 62.
MULTI OP – Zie De functies Multi Operation en System Off op bladzijde 64.
SYS OFF – Zie De functies Multi Operation en System Off op bladzijde 64.
DIRECT F – Zie Directe functie op bladzijde 64. RENAME – Zie Namen van ingangsbronnen wijzigen
op bladzijde 64.
ERASE – Zie Een van de knopinstellingen van de afstandsbediening wissen op bladzijde 63.
RESET – Zie De vooraf ingestelde instellingen van de afstandsbediening herstellen op bladzijde 63.
READ ID – Zie Vooraf ingestelde codes controleren op bladzijde 63.
14 RECEIVER
Hiermee stelt u de afstandsbediening in voor bediening van de receiver (deze knop wordt gebruikt om de groene opdrachten boven de cijfertoetsen (ANALOG ATT enz.) te selecteren). Gebruik deze knop ook om het surround­geluid in te stellen (bladzijde 8, bladzijde 37).
15 VOL +/–
Hiermee stelt u het luistervolume in.
16 MUTE
Hiermee dempt u het geluid of herstelt u het oorspronkelijke geluidsniveau nadat het geluid is gedempt (door het regelen van het volume wordt het geluidsniveau eveneens hersteld).
17 Bedieningselementen voor de receiver
SIGNAL SEL – Hiermee kiest u een ingangssignaal
(bladzijde 29). SB ch – Hiermee selecteert u de surround/virtuele
achterkanaalfunctie (bladzijde 29). STEREO/F.S.SURR – Hiermee schakelt u tussen de
stereo weergavefunctie (bladzijde 28) en de functie Geavanceerde voorpodium-surround (bladzijde 28).
THX – Druk hierop om een Home THX-luisterfunctie te selecteren (bladzijde 27).
STANDARD – Druk hierop voor standaarddecodering en om te schakelen tussen de verschillende opties voor 2 Pro Logic IIx en Neo:6 (bladzijde 26).
ADV.SURR – Hiermee schakelt u tussen de verschillende surround-functies (bladzijde 27).
18
PHASE – Druk op deze knop om fasecontrole aan of
uit te zetten (bladzijde 10). MCACC – D ruk op d eze knop om te sch akelen tu ssen voorgedefinieerde MCACC-instellingen (bladzijde 29).
S.DIRECT – Druk op deze knop om de functie Automatische surround (bladzijde 26) of Directe stroom (bladzijde 28) te kiezen. Bij Directe stroom­weergave worden de toonregelingen en elke andere signaalverwerking genegeerd. Dit geeft de meest nauwkeurige bronweergave (bladzijde 28).
04
25
Du
Loading...
+ 57 hidden pages