Pioneer SX-10AE Instruction Manual

SX-10AE
Fr
Es
RECEPTEUR STEREO
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Avant de démarrer
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
Table des matières
Avant de démarrer .................................................2
Ce que contient la boîte .......................................... 3
Nom des pièces......................................................4
Nom des pièces ......................................................4
Installation..............................................................8
Étape 1 : Raccorder les enceintes ..........................8
Étape 2 : Raccorder un autre périphérique externe
Étape 3 : Raccordement des autres câbles .......... 10
Lecture..................................................................11
Lecture du son provenant d'un périphérique externe Lecture BLUETOOTH
Écoute de la radio AM/FM .....................................13
Mémorisation d'une station ...................................15
Nommer les Stations Radio préréglées ................16
Ajustement de la qualité du son ............................17
Configuration .......................................................18
Menu Setup ...........................................................18
Autres ...................................................................21
Dépannage ...........................................................21
Caractéristiques générales ...................................23
®
.........................................12
.... 9
.... 11
2
Fr
Ce que contient la boîte
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
32
4
1
1. Appareil principal (1)
2. Télécommande (RC-963R) (1), piles (AAA/R03) (2)
3. Antenne d'intérieur FM (1)
4. Antenne d'intérieur AM (1) Mode d'emploi (ce document) (1)
0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance
comprise entre 4 et 16 . Notez que pour raccorder les deux bornes des SPEAKERS A et B, il faut utiliser des enceintes ayant 8 à 16 d'impédance.
0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement
lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
0 Nous n’acceptons en aucun cas la responsabilité des
dommages résultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
0 Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans
préavis.
3
Nom des pièces
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres

 
Nom des pièces
Panneau frontal
1. Touche Í STANDBY/ON
2. Touche SPEAKERS A/B : Choisir les bornes pour reproduire le son entre SPEAKERS A/ B.
3. Touche DIRECT : Passe au mode DIRECT qui reproduit un son pur tel qu'il a été créé.
4. Afficheur (P5)
5. Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande.
0 La portée du signal de la télécommande est d'environ 16y/5 m, à un angle de 20° de
l'axe perpendiculaire et à un angle de 30° de chaque côté.
6. Témoin Bluetooth : S'allume lorsque l'appareil est connecté par BLUETOOTH. Il clignotera pendant l'appairage ou si la connexion est défectueuse.
7. Touche MEMORY : Permet de mémoriser les stations de radio AM/FM (P15).
8. Touche TUNING/PRESET : Basculez entre le mode TUNING, où vous sélectionnez une
4
fréquence pour syntoniser sur une station, et le mode PRESET, où vous sélectionnez une station préréglée.
9. VOLUME
10.
Prise PHONES : Permet de raccorder un casque stéréo avec une fiche standard (Ø1/4z/ 6,3 mm de diamètre).
11.
Touches sélecteur d'entrée : Change l'entrée à lire.
12.
Touche TONE : Passe au mode TONE qui active les BASS et les TREBLE. Après avoir basculé sur le mode TONE, appuyez une nouvelle fois pour afficher les réglages pour "Bass", "Treble", et "P.BASS" à chaque pression.
13.
Touches : Utilisées pour syntoniser sur les stations de radio AM/FM, sélectionner les numéros prédéfinis et régler la qualité du son.
14.
Touche BALANCE : Règle l'équilibre de la sortie des sons provenant des enceintes gauche et droite (P17).
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
Fr
Afficheur
1. Le système d’enceinte actuellement sélectionné s’allume.
2. S'allume lorsque le casque audio est connecté.
3. S'allume sous les conditions suivantes. PRESET : le mode PRESET a été sélectionné avec la touche TUNING/PRESET de l'appareil principal. RDS (Modèles européen et australien) : Reçoit une diffusion RDS. AUTO : Lorsque le mode syntonisation est automatique. 1TUNED2 : Réception de la radio AM/FM. FM STEREO : Réception en FM stéréo.
4. Clignote lorsque le mode sourdine est activé.
5. Affiche la radio et différentes autres informations.
6. S'allume sous les conditions suivantes. SLEEP: Le minuteur de veille a été défini. ASb : Auto Standby a été défini. Hz : peut s'allumer lorsque "Tuner Setting" dans le menu Setup est en cours de réglage.
5
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
Panneau arrière
1. Bornes FM UMBAL 75Ω/AM LOOP ANTENNA : Branchez l'antenne d'intérieur FM fournie et l'antenne d'intérieur AM.
2. Prise PRE OUT SUBWOOFER : Permet de raccorder un caisson de basse sous tension avec un câble pour caisson de basse.
3. Prises SPEAKERS : Permet de raccorder les enceintes avec des câbles d'enceinte. Vous pouvez raccorder une paire d'enceintes gauche et droite à chacune des bornes A/B.
4. Cordon d’alimentation
5. Prises AUDIO IN : Permet l'entrée des signaux audio provenant d'un autre périphérique externe à l'aide d'un câble audio analogique.
6. Prises LINE OUT : Permet de raccorder un périphérique d'enregistrement, comme un enregistreur de cassettes. Raccordez un périphérique d'enregistrement aux prises AUDIO IN à l'aide d'un câble audio analogique.
6
Fr
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
 
 
Télécommande
1. Touche Í STANDBY/ON
2. Touche SLEEP : Permet de régler la minuterie de veille (P20).
3. Boutons INPUT SELECTOR : Change l'entrée à lire.
4. Touches numérotées
5. Touche DIRECT TUNING : Utilisez pour sélectionner le numéro d'une station de radio préréglée ou pour saisir directement la fréquence de la station.
6. Touche : Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyer une nouvelle fois pour annuler la mise en sourdine.
7. Touches VOLUME
8. Touches du curseur (Haut / Bas / Gauche / Droite), ENTER : Permet de sélectionner l'élément à l'aide des touches du curseur et d'appuyer sur ENTER pour valider.
9. Touche SETUP : Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur l'écran pour vous offrir une expérience encore meilleure (P18).
10.
Boutons BASS : Améliorez ou modérez la gamme des graves (P17).
11.
Boutons TREBLE : Améliorez ou modérez la gamme des aigus (P17).
12.
Touche DISPLAY : Modifie l'information affichée.
13.
Touche DIMMER : Permet de régler la luminosité de l'afficheur sur trois niveaux. Il ne peut pas être complètement éteint.
14.
Touches : Sélectionnez l'entrée à lire. L'entrée change CD NETWORK LINE 1 LINE 2 FM AM BLUETOOTH chaque fois que vous appuyez sur la touche .
15.
Touche CLEAR : Permet de supprimer tous les caractères que vous avez saisis comme texte.
16.
Touche PAIRING : Permet de connecter à un autre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH (P12).
17.
Boutons PRESET : Utilisées pour sélectionner les stations de radio AM/FM (P15).
18.
Touche RETURN : Permet à l’affichage de revenir à son état précédent durant le réglage.
19.
Touche DIRECT : Passe au mode DIRECT qui reproduit un son pur tel qu'il a été créé (P17).
20.
Touche TONE : Passe au mode TONE qui active les BASS et les TREBLE (P17).
7
Installation
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
a
a
5/8˝
(15 mm)
Speaker B
Speaker A
*
Droite Gauche Droite Gauche
a Câble d'enceinte
Étape 1 : Raccorder les enceintes
Vous pouvez connecter comme système d'enceintes deux systèmes, l'Enceinte A et l'Enceinte B. Pour raccorder uniquement un seul ensemble, raccordez les bornes SPEAKERS A. Avec un seul ensemble, utilisez les enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 et 16 . Notez que pour raccorder les deux bornes des SPEAKERS A et B, il faut utiliser des enceintes ayant 8 à 16 d'impédance. Raccordez les câbles d'enceinte de manière à ce que les fils ne ressortent pas des prises de l'enceinte. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit de protection sera activé.
Setup
0 Lorsque raccordé comme un système d'enceinte
B, vous pouvez reproduire le même son que le système d'enceinte A en basculant entre A/B/ A+B. Appuyez sur la touche SPEAKER A/B de l'appareil principal pour basculer. La sélection change à chaque pression dans l'ordre suivant : SPEAKER A, SPEAKER B, SPEAKER A+B, Off.
0 Si l'une des enceintes raccordées possède une
impédance située entre 4 et moins de 6 ≠, ou si un système d'enceinte B doit être utilisé, appuyez sur la touche SETUP (P7) de la télécommande, et réglez "SP Impedance" sur "4 ohm".
(*)Vous pouvez également raccorder un caisson de basse
sous tension à la prise PRE OUT SUBWOOFER pour amplifier la lecture des graves. Utilisez un câble de caisson de basse pour le raccordement.
8
Fr
Étape 2 : Raccorder un autre périphérique externe
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
CD
a
Lecteur Réseau Audio
a Câble audio analogique
Connexion AUDIO IN
Raccordez un autre périphérique externe à l'aide d'un câble audio analogique.
9
Étape 3 : Raccordement des autres câbles
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
b
a
a
FM
AM
(Modèles nord­américains)
(Modèles européen et australien)
a Antenne d'intérieur FM, b Antenne d'intérieur AM
Raccordement de l'antenne
Déplacez l'antenne tout en écoutant la radio pour trouver la meilleure position de réception.
Branchement du cordon d'alimentation
Le cordon d'alimentation doit être connecté uniquement lorsque toutes les autres connexions sont effectuées.
10
Fr
Lecture
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
41 2 3
Lecture du son provenant d'un périphérique externe
Commandes de base
Vous pouvez écouter le son provenant des autres périphériques externes tels que des lecteurs CD avec cet appareil.
Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche.
1. Appuyez sur la touche du sélecteur d'entrée (a) de la télécommande portant le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer l'entrée. Par exemple, appuyez sur la touche CD pour lire le lecteur raccordé à la prise CD. Appuyez sur NET pour écouter le son du Lecteur réseau audio.
2. Démarrez la lecture sur le lecteur raccordé.
a
11
Lecture BLUETOOTH
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
2 31
Now Pairing . . .
®
PioneerSX-10AE
Vous pouvez lire à distance la musique d'un smartphone ou d'un autre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche.
Jumelage
1. Lorsque vous appuyez sur (a), "Now Pairing..." apparait sur l'afficheur de cet appareil et le mode appairage s'active.
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, appuyez sur PAIRING (b), puis effectuez l'étape 2. Cet appareil peut mémoriser les données de huit périphériques appairés.
0 La zone de couverture est d'environ
32y/10 m. Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec tous les périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Écouter
1. Effectuez la procédure de connexion sur
2. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appareil parmi les périphériques affichés. Si un mot de passe est requis, entrez "0000".
0 Cet appareil s'affiche sous le nom
12
"Pioneer SX-10AE".
0 Pour connecter un autre périphérique
le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. L'entrée de cet appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH".
2. Lisez les fichiers musicaux. Augmentez le volume du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct.
0 À cause des caractéristiques de la
technologie sans fil BLUETOOTH, le son
a
b
Fr
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
Écoute de la radio AM/FM
e
c
a
d
b
1 2
3. Tout en appuyant sur les touches haut/ bas du curseur (c) de la télécommande, sélectionnez la station de radio désirée.
0
La fréquence change de 1 pas chaque fois que vous appuyez sur les touches Haut/ Bas. La fréquence change en continu si le bouton est maintenu enfoncé, et s'arrête lorsque le bouton est relâché.
Syntonisation des stations par fréquence
Cela vous permet de saisir directement la fréquence de la station de radio que vous
Vous pouvez réceptionner des stations de radio AM/FM sur cet appareil grâce au tuner intégré. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche.
Réglage d'une station de
radio
Syntonisation automatique
Par défaut, cet appareil est réglé sur le mode de réglage automatique. Si le signal provenant d'une station est faible effectuez la procédure de "Syntonisation manuelle" dans la section suivante. Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception.
1. Appuyez sur les touches AM ou FM (e) de la télécommande.
2. Lorsque vous appuyez sur les touches haut/bas du curseur (c) de la télécommande, la syntonisation automatique démarre et la recherche
s'arrête lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin "1TUNED2" s'allume sur l'afficheur. Lorsqu'une station de radio FM stéréo est syntonisée, le témoin "FM STEREO" s'allume.
Syntonisation manuelle
Si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception.
1. Appuyez sur les touches AM ou FM (e) de la télécommande.
2. Après avoir appuyé sur SETUP (d) sur la télécommande, utilisez les touches haut/ bas du curseur (c) pour sélectionner "Mono" en "Tuner Setting" - "Tuning Mode", puis appuyez sur ENTER pour régler.
Mode : Mono
souhaitez écouter.
1. Appuyez sur les touches AM ou FM (e) de la télécommande.
2. Appuyez deux fois sur DIRECT TUNING (b) de la télécommande.
3. À l'aide des touches numériques (a) de la télécommande, saisissez la fréquence de la station de radio dans les 8 secondes.
0 Pour saisir 87,5 (FM), par exemple,
appuyez sur 8, 7, 5, ou 8, 7, 5, 0. Si vous saisissez un mauvais numéro, appuyez de nouveau deux fois sur DIRECT TUNING et réessayez.
Réglage du pas de fréquence AM (Modèles européen et australien) :
Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande, puis utilisez les touches du curseur et ENTER de la télécommande pour sélectionner "Tuner Setting" – "AM Freq Step" et sélectionnez le pas de fréquence de votre région. Notez que lorsque ce paramètre est modifié, toutes les radios préréglées sont supprimées.
13
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
Utilisation du RDS (Modèles
européen et australien)
RDS est l’acronyme de Radio Data System, un système de transmission de données par signaux radio FM. Dans les régions qui utilisent le RDS, le nom de la station radio s'affiche lorsque vous syntonisez les informations du programme de diffusion d'une station radio. De plus, lorsque vous appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande dans cet état, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.
Affichage de texte d'information (Radio Text)
1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez une fois sur la touche DISPLAY de la télécommande. Les informations texte diffusées par la station (texte radio) apparaissent en défilant sur l'afficheur. "No Text" s'affiche lorsqu'aucune information de texte n'est disponible.
Recherche des stations par type de programme
1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez deux fois sur la touche DISPLAY de la télécommande.
2. Appuyez sur les curseurs gauche/droite de la télécommande pour sélectionner le type de programme que vous désirez trouver, puis appuyez sur ENTER pour lancer la recherche.
0 Les types de programme affichés sont
les suivants : News (Reportages d'actualité) / Affairs (Questions d'actualité) / Info (Informations) / Sport / Educate (Enseignement) / Drama / Culture / Science (Sciences et Technologie) / Varied / Pop M (Musique Pop) / Rock M (Musique Rock) / Easy M (Station de musique grand public) / Light M (Classique pour amateur) / Classics (Classique pour connaisseur) / Other M (Autre musique) / Weather / Finance / Children (Programmes pour enfants) / Social (Affaires sociales) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musique jazz) / Country (Musique country) / Nation M (Variétés nationales) / Oldies (Anciens tubes) / Folk M (Musique folk) / Document (Documentaire)
0 De plus, il y a trois autres types de
programmes, Alarm, Test (Test d'alarme), et None. Alarm et Test (Test d'alarme) sont utilisés pour les annonces d'urgence. None s'affiche lorsqu'un type de programme est introuvable.
0 Les informations affichées peuvent
parfois ne pas correspondre au contenu diffusé par la station.
3. Lorsqu'une station est trouvée, le nom de la station clignote sur l'afficheur. Appuyez sur ENTER pendant le clignotement pour lancer la réception de la station. Si vous n'appuyez pas sur ENTER, l'appareil cherchera une autre station.
0 Si aucune station n'est trouvée, le
message "Not Found" s'affiche.
0 Des caractères inhabituels peuvent
s'afficher lorsque l'appareil reçoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher.
14
Fr
Mémorisation d'une station
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
1 2 3
STATION 1
1
b
c
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 40 de vos stations de radio favorites.
Mémorisation
Après être syntonisé sur la station radio que vous voulez mémoriser, effectuez la procédure suivante.
1. Appuyez sur MEMORY de l'appareil principal de manière à ce que le numéro de préréglage clignote sur l'écran.
clignoter. Répétez cette procédure pour toutes vos stations favorites.
Sélectionner une station de radio préréglée
1. Appuyez sur AM ou FM (a) de la télécommande.
2. Appuyez sur PRESET (c) de la télécommande pour sélectionner un numéro préréglé.
Supprimer une station de radio préréglée
2. Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur les touches gauche/ droite du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner un numéro entre 1 et 40.
3. Appuyez à nouveau sur MEMORY sur l'appareil principal pour enregistrer la station. Lorsque la station est enregistrée, le numéro de préréglage s'arrête de
1. Appuyez sur PRESET (c) de la télécommande pour sélectionner le numéro prédéfini à supprimer.
2. Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande, puis utilisez les curseurs et ENTER pour démarrer "Tuner Setting"
- "Preset Erase" et supprimer le numéro prédéfini. Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint.
a
b
c
15
Nommer les Stations Radio préréglées
> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Lecture
Configuration | Autres
c
b
a
abcdefghijklm
á
Á
Shift
Shift
Vous pouvez saisir des noms ayant jusqu'à 8 caractères pour les stations que vous avez préréglées. Utilise la procédure suivante.
1. Après avoir appuyé sur AM ou FM sur la télécommande, sélectionnez un numéro préréglé.
2. Après avoir appuyé sur SETUP sur la télécommande, utilisez les touches haut/ bas du curseur (c) pour sélectionner "Tuner Setting" - "Name Edit", puis appuyez sur ENTER pour régler.
3. Sélectionnez les caractères ou les symboles à l'aide des touches haut/bas/ gauche/droite (c).
4. Appuyez sur ENTER (c) pour valider le caractère sélectionné. Répétez ceci pour saisir le texte.
0 Appuyez sur DIRECT TUNING (a)
pour changer les caractères à saisir, par exemple pour basculer entre les minuscules et les majuscules.
0 Appuyez sur CLEAR (b) pour
supprimer tous les caractères saisis.
5. Une fois la saisie terminée, sélectionnez "OK" à l'aide des touches haut/bas/ gauche/droite (c) et appuyez sur ENTER (c).
Shift B S O K
Caractères pouvant être saisis
Space : Permet de saisir une espace de la
taille d'un caractère.
Shift : Permet de modifier la casse des caractères affichés. (a A)
(gauche) / (droite): À sélectionner pour déplacer le curseur.
BS (retour arrière) : Supprime un caractère à gauche du curseur. Permet de déplacer le curseur vers la gauche.
OK : permet de confirmer le contenu saisi.
16
Loading...
+ 36 hidden pages