Pioneer PDP-436XDE, PDP-506XDE User manual [ru]

%$ɀ+2
ɋɢɦɜɨɥɦɨɥɧɢɢɡɚɤɥɸɱɟɧɧɵɣɜ ɪɚɜɧɨɫɬɨɪɨɧɧɢɣɬɪɟɭɝɨɥɶɧɢɤɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹɨɛ ©ɨɩɚɫɧɨɦɧɚɩɪɹɠɟɧɢɢªɜɧɭɬɪɢɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹɤɨɬɨɪɨɟɦɨɠɟɬɛɵɬɶɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ ɜɵɫɨɤɢɦɢɫɬɚɬɶɩɪɢɱɢɧɨɣɩɨɪɚɠɟɧɢɹɥɸɞɟɣ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ ȼɈɂɁȻȿɀȺɇɂȿɉɈɊȺɀȿɇɂəɗɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄɂɆ ɌɈɄɈɆɇȿɋɇɂɆȺɃɌȿɄɊɕɒɄɍɂɅɂɁȺȾɇɘɘ ɋɌȿɇɄɍȼɇɍɌɊɂɇȿɋɈȾȿɊɀȺɌɋəȾȿȺɌɅɂ ɉɊȿȾɇȺɁɇȺɑȿɇɇɕȿȾɅəɊȿɆɈɇɌȺ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅȿɆȾɅəɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂə ɈȻɊȺɌɂɌȿɋɖɄɄȼȺɅɂɎɂɐɂɊɈȼȺɇɇɈɆɍ ɋɈɌɊɍȾɇɂɄɍɋȿɊȼɂɋɇɈɃɋɅɍɀȻɕ
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
Ⱦɚɧɧɨɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɧɟɹɜɥɹɟɬɫɹ ɜɨɞɨɧɟɩɪɨɧɢɰɚɟɦɵɦȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɩɨɠɚɪɚɢɥɢ ɩɨɪɚɠɟɧɢɹɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦɧɟɩɨɦɟɳɚɣɬɟɪɹɞɨɦɫ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦɟɦɤɨɫɬɢɫɠɢɞɤɨɫɬɹɦɢɧɚɩɪɢɦɟɪɜɚɡɵ ɰɜɟɬɨɱɧɵɟɝɨɪɲɤɢɢɧɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɩɨɩɚɞɚɧɢɹɧɚɧɟɝɨ ɤɚɩɟɥɶɛɪɵɡɝɞɨɠɞɹɢɥɢɜɥɚɝɢ
'B$B5X
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
Ⱦɚɧɧɨɟɢɡɞɟɥɢɟɫɥɟɞɭɟɬɡɚɡɟɦɥɢɬɶ
ȼɨɫɤɥɢɰɚɬɟɥɶɧɵɣɡɧɚɤɡɚɤɥɸɱɟɧɧɵɣɜ ɪɚɜɧɨɫɬɨɪɨɧɧɢɣɬɪɟɭɝɨɥɶɧɢɤɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɞɥɹ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹɨɧɚɥɢɱɢɢɜ ɥɢɬɟɪɚɬɭɪɟɩɨɫɬɚɜɥɹɟɦɨɣɜɤɨɦɩɥɟɤɬɟɫ ɢɡɞɟɥɢɟɦɜɚɠɧɵɯɭɤɚɡɚɧɢɣɩɨɪɚɛɨɬɟɫɧɢɦɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
ɉɟɪɟɞɩɟɪɜɵɦɜɤɥɸɱɟɧɢɟɦɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟɫɥɟɞɭɸɳɢɣɪɚɡɞɟɥ
ɇɚɩɪɹɠɟɧɢɟɜɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢɦɨɠɟɬɛɵɬɶɪɚɡɧɵɦɜ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯɫɬɪɚɧɚɯɢɪɟɝɢɨɧɚɯɍɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨɫɟɬɟɜɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɜɦɟɫɬɧɨɫɬɢɝɞɟɛɭɞɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɞɚɧɧɨɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɬɪɟɛɭɟɦɨɦɭ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸɧɚɩɪɢɦɟɪȼɢɥɢȼɭɤɚɡɚɧɧɨɦɭɧɚ ɡɚɞɧɟɣɩɚɧɟɥɢ
'B$B5X
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
Ⱦɚɧɧɨɟɢɡɞɟɥɢɟɨɫɧɚɳɟɧɨɬɪɟɯɤɨɧɬɚɤɬɧɨɣɜɢɥɤɨɣɫ ɡɚɡɟɦɥɹɸɳɢɦɤɨɧɬɚɤɬɨɦɗɬɚɜɢɥɤɚɩɨɞɯɨɞɢɬɬɨɥɶɤɨɤ ɷɥɟɤɬɪɨɪɨɡɟɬɤɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɧɨɣɡɚɡɟɦɥɟɧɢɟɦȿɫɥɢ ɜɢɥɤɭɧɟɭɞɚɟɬɫɹɜɫɬɚɜɢɬɶɜɪɨɡɟɬɤɭɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɤ ɷɥɟɤɬɪɢɤɭɞɥɹɭɫɬɚɧɨɜɤɢɪɨɡɟɬɤɢɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɬɢɩɚɁɚɳɢɬɧɭɸɮɭɧɤɰɢɸɜɢɥɤɢɫɡɚɡɟɦɥɹɸɳɢɦ ɤɨɧɬɚɤɬɨɦɫɥɟɞɭɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ 
'B$B5X
2
Ru
ɇɚɧɚɤɥɟɣɤɚɯɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɧɵɯɤ ɢɡɞɟɥɢɸɢɦɟɸɬɫɹɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɟɧɢɠɟ ɫɢɦɜɨɥɵɗɬɢɫɢɦɜɨɥɵ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɚɸɬɨɩɟɪɚɬɨɪɨɜɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɸɳɢɣɩɟɪɫɨɧɚɥɞɚɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɨɛɨɜɫɟɯɜɨɡɦɨɠɧɵɯ ɨɩɚɫɧɨɫɬɹɯ
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
Ⱦɚɧɧɵɣɫɢɦɜɨɥɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɚɟɬɨɛ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢɢɥɢɧɟɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɫɢɬɭɚɰɢɢɤɨɬɨɪɚɹɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤ ɬɪɚɜɦɢɪɨɜɚɧɢɸɢɥɢɦɚɬɟɪɢɚɥɶɧɨɦɭ ɭɳɟɪɛɭ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
Ⱦɚɧɧɵɣɫɢɦɜɨɥɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɚɟɬɨɛ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢɢɥɢɧɟɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɫɢɬɭɚɰɢɢɤɨɬɨɪɚɹɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤ ɬɹɠɟɥɨɦɭɬɪɚɜɦɢɪɨɜɚɧɢɸɢɥɢ ɫɦɟɪɬɢ
Ʉɧɨɩɤɚ67$1'%<21ɈɀɂȾȺɇɂȿȼɄɅ 67$1'%<ɈɀɂȾȺɇɂȿ
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ67$1'%<21ɈɀɂȾȺɇɂȿ ȼɄɅ
ɗɬɨɬɢɧɞɢɤɚɬɨɪɫɜɟɬɢɬɫɹɤɪɚɫɧɵɦɫɜɟɬɨɦɤɨɝɞɚ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɧɚɯɨɞɢɬɫɹɜɪɟɠɢɦɟɨɠɢɞɚɧɢɹɢɫɢɧɢɦɫɜɟɬɨɦ
ɜɪɟɠɢɦɟɜɤɥɸɱɟɧɧɨɝɨɩɢɬɚɧɢɹ
ɜɪɟɠɢɦɟɨɠɢɞɚɧɢɹɩɢɬɚɧɢɟɨɫɧɨɜɧɵɯ ɭɡɥɨɜɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɨɬɤɥɸɱɟɧɨɢɨɧɨɧɟ
ɦɨɠɟɬɩɨɥɧɨɫɬɶɸɜɵɩɨɥɧɹɬɶɫɜɨɢɮɭɧɤɰɢɢ
ɈȻəɁȺɌȿɅɖɇȺəȼȿɇɌɂɅəɐɂə
ɉɪɢɭɫɬɚɧɨɜɤɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɨɫɬɚɜɶɬɟɜɨɤɪɭɝɧɟɝɨ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɟɩɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɨɞɥɹɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟɩɟɪɟɝɪɟɜɚɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɆɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɩɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɨɭɤɚɡɚɧɨɧɚɫɬɪ
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
ȼɤɨɪɩɭɫɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɢɦɟɸɬɫɹɳɟɥɢɢɨɬɜɟɪɫɬɢɹɞɥɹ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɸɳɢɟɧɚɞɟɠɧɭɸɪɚɛɨɬɭ ɢɡɞɟɥɢɹɢɡɚɳɢɳɚɸɳɢɟɟɝɨɨɬɩɟɪɟɝɪɟɜɚȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɩɨɠɚɪɚɷɬɢɨɬɜɟɪɫɬɢɹɧɢɜɤɨɟɦɫɥɭɱɚɟɧɟɫɥɟɞɭɟɬ ɡɚɤɪɵɜɚɬɶɢɥɢɡɚɫɥɨɧɹɬɶɞɪɭɝɢɦɢɩɪɟɞɦɟɬɚɦɢ ɝɚɡɟɬɚɦɢɫɤɚɬɟɪɬɹɦɢɢɲɬɨɪɚɦɢɢɥɢɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɧɚɬɨɥɫɬɨɦɤɨɜɪɟɢɥɢɩɨɫɬɟɥɢ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
ȼɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶɩɢɬɚɧɢɹɧɟɩɨɥɧɨɫɬɶɸɨɬɤɥɸɱɚɟɬ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɨɬɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢɉɨɷɬɨɦɭɫɥɟɞɭɟɬ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɜɦɟɫɬɚɯɩɨɡɜɨɥɹɸɳɢɯ ɥɟɝɤɨɜɵɬɚɳɢɬɶɜɢɥɤɭɤɚɛɟɥɹɩɢɬɚɧɢɹɢɡ ɷɥɟɤɬɪɨɪɨɡɟɬɤɢɩɪɢɚɜɚɪɢɢȼɢɥɤɭɤɚɛɟɥɹɩɢɬɚɧɢɹ ɫɥɟɞɭɟɬɜɵɬɚɫɤɢɜɚɬɶɢɡɪɨɡɟɬɤɢɟɫɥɢɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɧɟ ɛɭɞɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɜɬɟɱɟɧɢɟɞɨɥɝɨɝɨɜɪɟɦɟɧɢ
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
ȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɩɨɠɚɪɚɧɟɩɪɢɛɥɢɠɚɣɬɟɤɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ ɢɫɬɨɱɧɢɤɢɨɬɤɪɵɬɨɝɨɨɝɧɹɧɚɩɪɢɦɟɪɡɚɠɠɟɧɧɵɟ ɫɜɟɱɢ
'DB$B5X
Ru
3
Содержание
Содержание
Благодарим вас за покупку этого изделия Pioneer.
Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как надлежащим образом работать с этой моделью. Прочитав инструкции, положите их в надежное место для использования в будущем. В некоторых странах или регионах форма вилки на конце кабеля питания и форма розетки могут отличаться от изображенных на иллюстрациях. Однако метод подключения и работа
изделия от этого не изменяется.
01 Важные сведения для пользователей
02 Меры предосторожности
03 Принадлежности
Идентификация основных блоков ......................... 12
Плазменный дисплей .............................................. 12
Медиа-ресивер ......................................................... 12
04 Названия элементов
Плазменный дисплей .............................................. 13
Медиа-ресивер ......................................................... 14
Пульт дистанционного управления ....................... 15
05 Подготовка к работе
Установка плазменного дисплея ............................ 16
Установка медиа-ресивера ..................................... 16
Предупреждение падения плазменного
дисплея ..................................................................... 17
Подключение системного кабеля .......................... 18
Подключение кабеля питания ................................ 19
Проводка кабелей .................................................... 20
Подключение антенны ............................................ 21
Подготовка пульта дистанционного
управления ............................................................... 22
Установка батареек ........................................... 22
Меры предосторожности при
использовании батареек .................................... 22
Дальность действия пульта
дистанционного управления ............................. 22
Меры предосторожности при использовании
пульта дистанционного управления ................ 22
08 Базовые настройки
Автоматическая настройка ТВ-каналов ................ 30
Использование автоустановки .......................... 30
Ручная настройка аналоговых ТВ-каналов ........... 30
Использование ручной регулировки ................30
Подавление видеопомех .................................... 31
Установка блокировки от детей .......................31
Выбор входа декодера .......................................31
Метки ТВ-каналов .............................................31
Сортировка заранее заданных ТВ-каналов ..... 32
Установка часов .................................................32
Выбор языка ............................................................. 32
Выбор аудио/видео ..................................................33
Основные настройки изображения ........................ 33
Дополнительные настройки изображения ............34
Использование настройки PureCinema ............ 34
Использование настройки Colour Temp
(Цветовая температура) ..................................... 34
Использование CTI (Улучшение цветовых
переходов) .......................................................... 34
Использование функции Colour Management
(Управление цветом) .........................................35
Устранение помех изображения ....................... 35
Использование функций Dynamic Range
Expander (DRE, Расширитель динамического
диапазона) ...........................................................35
Использование функций 3DYC и I-P Mode ..... 36
Регулировка звука ...................................................36
FOCUS (Фокус) ..................................................36
Объемный звук ...................................................37
Прослушивание звука из вспомогательного
экрана с помощью головного телефона ................ 37
Контроль питания .................................................... 38
06 Просмотр ТВ
Включение/выключение питания .......................... 23
Переключение каналов ........................................... 24
Настройка избранных (аналоговых) каналов ....... 25
Регулировка громкости и управление звуком ...... 25
Использование функций полиэкрана .................... 27
07 Меню
Использование меню .............................................. 29
4
Ru
Разделение экрана .............................................. 27
Стоп-кадр ........................................................... 28
Меню режима аудио/видео ............................... 29
Меню режима ПК .............................................. 29
Работа с меню .................................................... 29
09 Просмотр цифровых ТВ-передач
Просмотр цифровых ТВ-программ ........................ 39
Переключение каналов ...................................... 39
Просмотр баннера канала .................................39
Просмотр субтитров .......................................... 39
Изменение настроек канала цифрового ТВ .......... 40
Выбор другой страны ........................................ 40
Замена существующих каналов ........................ 40
Добавление новых каналов ...............................40
Проверка уровня сигнала .................................. 41
Включение/выключение питания антенны ..... 41
Восстановление настроек системы по
умолчанию ..........................................................41
Изменение настроек, связанных с каналом ..........42
Установка параметров каналов ........................42
Включение функции Favourites
(Избранное) ........................................................42
Содержание
Включение функции “Auto Skip”
(Автоматический пропуск) ................................42
Установка блокировки от детей ........................43
Сортировка заранее заданных цифровых
ТВ-каналов ..........................................................43
Выбор цифрового аудиоформата ...........................43
Установка языков звука, субтитров и
телетекста .................................................................44
Использование функции Software Update
(Обновление программного обеспечения) ............44
Использование функции Auto Update
(Автоматическое обновление) ..........................44
Настройка Update Time (Обновление
времени) ..............................................................44
Запуск ручного обновления ..............................44
Отображение технической информации ..........45
Использование приложения MHEG
(только Великобритания) ..................................45
Экранная заставка ...................................................45
Общий интерфейс
Установка карты коммутационного
адаптера ...............................................................45
....................................................45
10 Использование электронной телепрограммы (EPG) (только для аналогового ТВ)
Настройка для использования EPG ........................46
Автоматическое обновление данных EPG .......46
Указание поставщика данных EPG ..................46
Ограничение объема данных EPG ....................46
Поиск программ .......................................................46
Просмотр сведений о программе ...........................47
Запись программы на записывающее
устройство ................................................................47
Выбор программы для немедленного
просмотра .................................................................47
11 Использование электронной телепрограммы (EPG) (только для цифрового ТВ)
Формат дисплея EPG ...............................................48
Использование EPG .................................................49
Ввод TB-программ в память при помощи EPG ....50
Использование автоматического выбора
канала и записи в режиме ожидания ................50
Ручная установка таймера .................................51
Правила назначения приоритетов для
предварительно заданных программ,
перекрывающихся по времени ..........................51
Изменение/отмена предварительно
заданных ТВ-программ ......................................52
Изменение приоритетов для предварительно
заданных программ, перекрывающихся по
времени ...............................................................52
Использование других полезных функций EPG ... 53
Переход
Поиск EPG ..........................................................53
EPG .......................................................53
12 Полезные настройки
Переключение вертикальной частоты
модуляции (только режим аудио/видео) .............. 54
Корректировка положения изображений
(только режим аудио/видео) .................................. 54
Автоматическая корректировка положения и синхронизации изображений (только
режим ПК) ................................................................ 54
Ручная корректировка положения и синхронизации изображений (только
режим ПК) ................................................................ 54
Выбор типа входного сигнала ............................... 55
Выбор цветовой системы (только режим
аудио/видео) ............................................................ 55
Ручной выбор размера экрана ................................ 56
Автоматический выбор
Выбор размера экрана для принимаемых
сигналов форматного соотношения 4:3 .......... 57
Изменение яркости по боковым сторонам
экрана (боковая маска) ........................................... 57
Таймер бездействия ................................................ 58
Использование пароля (только режим
аудио/видео) ............................................................ 58
Ввод пароля ........................................................ 58
Изменение пароля ............................................. 58
Сброс функции пароля ...................................... 59
Отключение функции пароля ........................... 59
размера экрана ................ 57
13 Использование внешнего оборудования
Прием изображений из декодера ........................... 60
Подключение декодера ..................................... 60
Просмотр изображений из декодера ............... 60
Прием изображений из видеомагнитофона .......... 60
Подключение видеомагнитофона .................... 60
Просмотр изображений из
видеомагнитофона ............................................. 60
Использование входа HDMI .................................. 61
Подключение оборудования HDMI ................. 61
Использование режима i/o Link.A ......................... 62
Прием изображений DVD ...................................... 63
Подключение проигрывателя DVD ................. 63
Просмотр изображений DVD ........................... 63
Использование функции выхода SCART ............. 63
Переключение выхода SCART ........................ 64
Использование игровой приставки или
видеокамеры ............................................................ 64
Подключение игровой приставки или
видеокамеры ...................................................... 64
Просмотр изображений из игровой
приставки или видеокамеры ............................. 64
Прием изображений с персонального
компьютера .............................................................. 65
Подключение персонального компьютера ..... 65
Просмотр изображений с персонального
компьютера ........................................................ 65
Таблица совместимости с компьютерами ....... 65
Ru
5
Содержание
Использование звукового оборудования .............. 65
Подключение звукового оборудования ........... 65
Подключение управляющих кабелей .................... 66
О режиме SR+ .................................................... 66
Использование карт памяти (функция
домашней галереи) .................................................. 66
Поддерживаемые карты памяти ....................... 66
Поддерживаемый формат файлов .................... 66
Установка карты памяти ................................... 67
Удаление карты памяти .................................... 67
Вызов начального экрана домашней
галереи ................................................................ 67
Выбор папки ....................................................... 67
Вызов экрана миниатюр ................................... 68
Вызов стандартного экрана с одним
изображением .................................................... 68
Вызов экрана настройки слайд-шоу ................ 68
Вызов
экрана слайд-шоу ................................... 69
Регулировка качества изображения ................. 69
Управление другим оборудованием с помощью прилагаемого пульта дистанционного
управления ............................................................... 69
Заводские коды .................................................. 70
Кнопки управления приставкой ....................... 71
Кнопки управления DVD/DVR ........................ 72
Кнопки управления видеомагнитофоном ....... 73
14 Использование функций телетекста
Что такое телетекст? ............................................... 74
Основные операции с телетекстом ........................ 74
Включение и выключение телетекста ............. 74
Выбор страниц телетекста и действия с
ними .................................................................... 74
Отображение подстраниц ....................................... 75
Отображение обзорной страницы TOP ........... 75
Отображение страниц субтитров ..................... 75
15 Приложение
Устранение неполадок ............................................ 76
Назначение контактов разъема SCART ................ 77
6
Ru
Важные сведения для пользователей
Важные сведения для пользователей
01
Для того, чтобы в максимальной степени воспользоваться возможностями настоящей системы плазменного дисплея Pioneer PureVision PDP-506XDE/PDP-436XDE, в первую очередь внимательно прочтите эти сведения. Модель Pioneer PureVision PDP-506XDE/PDP-436XDE гарантирует высокое качество плазменного дисплея при длительном сроке службы и высокой надежности. В этой системе плазменного дисплея Pioneer воплощены современные конструкторские решения, а также высокоточная передовая технология. В Pioneer PureVision PDP-506XDE/PDP-436XDE используется наиболее современная Colour Filter. Она обеспечивает воспроизведение цвета / изображения на более высоком качественном уровне, чем предыдущие модели. Она также позволяет отказаться от установки физической стеклянной панели перед плазменной панелью, что является еще одним преимуществом изделий компании Pioneer в смысле экологичности потребительской электроники – как при производстве, так и при утилизации. С течением времени PDP-506XDE/PDP-436XDE очень медленно уменьшается, что происходит со всеми люминофорными экранами (как, например, с электронно-лучевыми трубками традиционных телевизоров). Для того, чтобы долгое время наслаждаться прекрасным и ярким изображением системы плазменного дисплея, внимательно прочтите приведенные ниже указания по пользованию и соблюдайте их:
технология цветового фильтра – Direct
яркость системы плазменного дисплея Pioneer
Указания по пользованию
Все люминофорные экраны (включая обычные телевизоры с ЭЛТ) плохо переносят отображение статичных изображений в течение долгого времени. Системы плазменных дисплеев не являются исключением из этого правила. Избежать появления остаточных и постоянных эффектов на экране можно, соблюдая некоторые простые меры. Приведенные ниже рекомендации помогут вам обеспечить долгую и качественную работу дисплея:
По мере возможности избегайте частого показа на дисплее
одного и того же изображения или практически неподвижных кадров движущегося изображения (например, неподвижных титров или картинок видеоигр, содержащих неподвижные участки).
Не оставляйте изображение телетекста на долгое время.
Старайтесь не просматривать в течение долгого времени
экранный дисплей декодера, проигрывателя DVD, видеомагнитофона и прочих компонентов
• Не оставляйте на долгое время на экране одно и то же изображение в режиме стоп-кадра или паузы при использовании ТВ, видеомагнитофона, проигрывателя DVD или любого другого компонента.
• Изображения, в которых очень яркие участки соседствуют с очень темными, не следует оставлять на экране на долгое время.
• При воспроизведении игр настоятельно использовать настройку “GAME” (Игра) режима “AV Selection” (Выбор АВ). Однако не следует включать эту настройку более чем на 2 часа.
• После завершения игры или показа изображения с компьютера или любого другого неподвижного изображения рекомендуется запустить на дисплее воспроизведение обычного фильма с настройкой экрана WIDE (Широкий) или FULL (Полный), которое должно продолжаться не менее, чем длился предыдущий показ неподвижного изображения.
• После использования системы плазменного дисплея обязательно переводите дисплей в режим ожидания “STANDBY”.
.
рекомендуется
втрое дольше, чем
применением деталей и принадлежностей, изготовленных другими производителями. Чтобы избежать перегрева и неполадок устройства, убедитесь, что вентиляционные отверстия в главном корпусе при оказались закрытыми и обеспечивают нормальный отвод тепла:
• Устройство должно помещаться на некотором расстоянии от другого оборудования, стен и т.д. Минимально необходимое свободное пространство вокруг устройства указано на стр. 16.
• Не помещайте устройство в узких проемах с затрудненной вентиляцией.
Не закрывайте его тканью и т.д.
Очищайте
задней стороне устройства с помощью пылесоса, установив на нем минимальную силу всасывания.
Не ставьте изделие на ковер или одеяло.
Не ставьте изделие в наклонное положение, кроме случая вертикальной установки медиа-ресивера.
Не переворачивайте изделие вверх дном.
Использование устройства без надлежащей вентиляции привести к повышению внутренней температуры и вызвать отказ устройства. Если окружающая или внутренняя температура превышают определенное значение, дисплей автоматически выключается для охлаждения внутренней электроники и предотвращения опасного перегрева.
Причиной любого отказа могут быть: неподходящее место установки, неправильная сборка, установка, монтаж или эксплуатация изделия, а также внесение в него изменений. Однако компания PIONEER не несет ответственности за такие отказы.
от пыли вентиляционные отверстия на боковых и на
установке не
может
ПРИМЕЧАНИЕ
Ниже перечислены типичные эффекты и характеристики матричного дисплея на люминофорной основе, на которые не распространяется действие местных гарантий:
постоянные остаточные изображения на люминофоре панели,
наличие на экране немногочисленных неактивных световых фрагментов,
звуки, издаваемые панелью, например: шум двигателя
вентилятора, электрические фоновые помехи / гудение стеклянной панели.
Указания по установке
Система плазменного дисплея Pioneer PureVision PDP-506XDE/ PDP-436XDE имеет очень тонкую конструкцию. В целях
безопасности при установке плазменного дисплея примите меры которые предотвратят опрокидывание устройства при вибрации или случайном перемещении. Для установки изделия следует применять только детали и принадлежности, разработанные компанией PIONEER. Использование любых других деталей кроме подставки или установочной скобы PIONEER может вызвать неустойчивость изделия, что нестандартная установка, проконсультируйтесь с продавцом изделия. Установка изделия должна производиться опытными и квалифицированными специалистами. Компания PIONEER не несет ответственности за повреждение или ущерб, вызванные
может привести к его повреждению. Если необходима
7
Ru
01
Важные сведения для пользователей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Компания PIONEER не несет ответственности за любой ущерб, явившийся результатом неправильного использования изделия вами или другими лицами, отказов во время работы, других неполадок, связанных с изделием, и использование изделия помимо ситуаций, в которых компания обязана нести ответственность по закону.
Защитная функция плазменного дисплея
Если неподвижные изображения (такие как фотографии и компьютерная графика) остаются на экране в течение долгого времени, экран несколько затемняется. Это результат работы защитной функции плазменного дисплея, которая при обнаружении неподвижных изображений автоматически корректирует яркость экрана и защищает его; таким образом, это не неисправность. Экран затемняется, если неподвижное изображение остается на нем минут.
в течение приблизительно трех
Информация о дефектах элементов изображения
Плазменные экраны отображают информацию при помощи точечных элементов изображения. Панели плазменных экранов Pioneer содержат очень большое количество точечных элементов изображения. (В зависимости от размера панели их количество может составлять более 2,3 млн. ячеек для дисплея с диагональю 43 дюйма, более 2,9 млн. точечных элементов для дисплея с диагональю 50 дюймов и более 3,1 млн. ячеек для диагональю 61 дюйм.) Все панели дисплеев Pioneer производятся при использовании высочайшего уровня технологии ультравысокой точности и подвергаются индивидуальному контролю качества.
В редких случаях некоторые элементы изображения постоянно отключены или включены, В результате черные или цветные элементы постоянно видны на экране. Этот эффект характерен для всех плазменных дисплеев и объясняется технологией.
неисправные точки видны с обычного расстояния просмотра
Если в пределах от 2,5 до 3,5 метров при просмотре обычной трансляции (не в режиме тестирования карты, просмотра неподвижного изображения или на одноцветном дисплее), обратитесь к дилеру.
Если же они видны лишь с близкого расстояния или в режиме одноцветного дисплея, это является обычным явлением, свойственным данной
технологии.
дисплея с
Инфракрасные лучи
Плазменный дисплей при работе испускает инфракрасные лучи. В зависимости от того, как используется плазменный дисплей, он может создавать помехи пультам дистанционного управления расположенного поблизости оборудования или беспроводному головному телефону, в котором используется передача по ИК­каналу. В таком случае поместите это оборудование так, чтобы дисплей не влиял на его датчик дистанционного
управления.
Радиопомехи
Хотя данное изделие удовлетворяет необходимым спецификациям, оно создает небольшие электромагнитные помехи. Если разместить близко к изделию такие устройства, как радиоприемник, персональный компьютер или видеомагнитофон, возможны взаимные помехи. В таком случае разместите эти устройства на достаточном расстоянии от изделия.
Если изделие долгое время не используется
• Если изделие не используется в течение долгого времени, это может неблагоприятно повлиять на его функции. Время от времени включайте изделие и оставляйте его работать.
Конденсация влаги
• На поверхности или внутри изделия может сконденсироваться влага, если оно быстро перемещается из холодного места в теплое, или сразу после включения холодным утром. Если появляется сконденсировавшаяся влага, не включайте изделие, а подождите, пока она испарится. Использование изделия с конденсатом может привести к отказу.
Очистка поверхности экрана и глянцевой поверхности передней части корпуса
• При очистке поверхности экрана или глянцевой поверхности передней части корпуса осторожно протрите его мягкой сухой тканью; можно использовать прилагаемую ткань для очистки или другие подобные ткани (например, хлопок и фланель). При использовании пыльной или грубой ткани или сильном трении экрана на поверхности изделия могут возникнуть царапины.
• Если чистить поверхность экрана воды на поверхности могут проникнуть в изделие, что приведет к его отказу.
влажной тканью, капельки
Очистка корпуса
• При очистке корпуса данного изделия осторожно протрите его чистой мягкой тканью (например, хлопок и фланель). При использовании пыльной или грубой ткани или сильном трении корпуса на поверхности корпуса могут возникнуть царапины.
• Корпус данного изделия в основном изготовлен из пластмассы. Не используйте для очистки корпуса химикаты, такие как бензин или растворители или к удалению покрытия корпуса.
• Не подвергайте изделие воздействию газов или летучих жидкостей, например, пестицидов. Не допускайте длительного контакта изделия с резиной или винилом. Пластификатор, содержащийся в них, может вызвать ухудшение качества или повреждение покрытия корпуса.
• Если чистить поверхность корпуса влажной тканью, капельки воды на поверхности могут проникнуть в изделие, что приведет к его отказу.
. Это может привести к ухудшению качества
Ручки на задней стенке плазменного дисплея
Не снимайте ручки на задней стенке плазменного дисплея.
Если требуется перенести плазменный дисплей, попросите кого-
нибудь помочь и переносите дисплей при помощи ручек, расположенных на его задней стенке. Не переносите плазменный дисплей, держа его только за одну ручку. Пользуйтесь ручками, как указано.
• Не подвешивайте изделие за ручку, например, при переносе. Не используйте ручки в качестве подпорок изделия, чтобы удержать его в вертикальном положении.
установке или
Шум работы плазменного дисплея
Экран плазменного дисплея состоит из мельчайших элементов, и эти элементы излучают свет в зависимости от принимаемых видеосигналов. Из-за этого принципа плазменный дисплей может издавать жужжащий звук или электрические фоновые помехи.
Учтите также, что при повышении окружающей температуры медиа-ресивера возрастает скорость вращения двигателя охлаждающего вентилятора. В это время может слышаться двигателя вентилятора.
Не прикрепляйте к изделию наклейки и липкую ленту
• Это может привести к изменению цвета или появлению царапин на корпусе.
8
Ru
звук
Важные сведения для пользователей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Остаточные изображения
• Длительное воспроизведение одних и тех же (например,
неподвижных) изображений может вызвать появление остаточных изображений. Это может произойти в следующих двух случаях.
1 Остаточное изображение из-за сохранения электрического разряда
При показе изображений очень высокой яркости в течение более, чем 1 минуты остаточное изображение может появиться из-за остаточного электрического заряда. При показе движущихся изображения остаточные изображения исчезают. Время до исчезновения остаточных изображений зависит от яркости неподвижного изображения и продолжительности его показа.
2 Остаточное изображение из-за прожигания экрана
Избегайте непрерывного и продолжительного показа на плазменном дисплее одного и того же изображения. Если одно и то же изображение отображается непрерывно в течение нескольких часов или более короткое время в течение более, чем нескольких дней, на экране может появиться постоянное остаточное изображение из-за прожигания флуоресцентных материалов. Такие изображения могут стать воспроизводятся движущиеся изображения, но полностью они не исчезают.
• Помочь предотвратить прожигание экрана может функция
энергосбережения (см. стр. 38).
менее заметными, если после этого
01
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Совместимость данного изделия с наземными службами
(подробности в спецификациях продукта) была обеспечена на
момент его появления.
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, котор ая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Чacтные клиенты в 25 странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в соответствующие сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия). В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения. Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в соответствующий пункт и переработан без возможных
негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.
пункты
9
Ru
02
Меры предосторожности
Меры предосторожности
Электричество выполняет множество полезных функций, но оно также может причинить травму или материальный ущерб при неправильном обращении. При проектировании и изготовлении данного изделия безопасности уделялось первостепенное внимание. Однако его неправильное использование может привести к поражению электрическим током или к пожару. Для предотвращения этой потенциальной опасности просим вас соблюдать следующие указания при очистке изделия. Чтобы гарантировать безопасность и продлить срок службы изделия, перед использованием изделия внимательно прочтите следующие рекомендации.
1. Читайте инструкции – следует прочесть и понять все
инструкции по эксплуатации перед началом работы с изделием.
2. Храните это руководство в надежном месте – данные правила
техники безопасности и инструкции по эксплуатации следует держать в надежном месте для обращения к ним в будущем.
3. Учитывайте предупреждения – следует точно соблюдать
указания всех предупредительных сообщений на изделии и в документации.
4. Следуйте инструкциям – все инструкции по эксплуатации
следует выполнять.
5. Очистка – перед очисткой изделия вытащите вилку шнура
питания из розетки. Для очистки изделия, используйте прилагаемую ткань (например, хлопок, фланель). Запрещается применять жидкие или аэрозольные чистящие средства.
6. Крепления – не используйте крепления, не рекомендованные
производителем. Применение неподходящих креплений может привести к несчастному случаю.
7. Вода и влажность – не используйте изделие около источников
воды, например, ванны, раковины, мойки или стиральной машины, плавательного бассейна или в сыром подвале.
8. Основание – не помещайте изделие на неустойчивом
основании (тележке, подставке, треноге или столе). Изделие, расположенное на неустойчивом основании, может упасть, что может привести к серьезному травмированию и повреждению изделия. Используйте только тележки, подставки, треноги, скобы или столы, рекомендуемые производителем или поставляемые вместе с изделием. При установке изделия стене обязательно следуйте инструкциям производителя. Используйте только инструменты, рекомендованные производителем.
9. При перемещении изделия, помещенного на тележку,
соблюдайте максимальную осторожность. Внезапные остановки, чрезмерное прилагаемое усилие и неровный пол могут привести к падению изделия с тележки.
10. Вентиляция – щели и другие отверстия в корпусе
предназначены для вентиляции. Не закрывайте и не заслоняйте эти щели и отверстия, так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и/или сократить срок службы изделия. Не ставьте изделие на кровать, диван, на коврик или другие подобные предметы, так как они могут закрыть вентиляционные отверстия. Данное изделие не предназначено для встроенной установки; не помещайте изделие в закрытое пространство, такое нет надлежащей вентиляции или это не разрешено инструкциями производителя.
11. Источник питания – для изделия следует использовать
источник питания, указанный на табличке спецификации. Если вы не уверены, подходит ли для изделия электросеть в вашем доме, проконсультируйтесь с продавцом или местной энергетической компанией.
12. Защита кабеля питания – кабели питания должны быть
10
Ru
проложены так, чтобы на них не могли наступить люди или
для очистки или другие мягкие ткани
как книжный шкаф или стойка, если там
монтаже, эксплуатации и
на
придавить другие предметы. Проверяйте состояние кабелей около вилок и около изделия.
13. Плазменные дисплеи, используемые в данном изделии, изготовлены из стекла. Поэтому они могут разбиться при падении изделия или сильном ударе. Соблюдайте осторожность, чтобы не пораниться осколками плазменный дисплей разобьется.
14. Перегрузка – не перегружайте электророзетки или сетевые удлинители. Перегрузка может вызвать пожар или поражение электрическим током.
15. Посторонние предметы и жидкости – запрещается вставлять какие-либо предметы в щели и отверстия изделия. В изделии имеется высокое напряжение, и посторонние предметы могут вызвать поражение током и/или короткое замыкание внутренних деталей. По этой же причине не допускайте попадание на изделие брызг воды или другой жидкости.
16. Обслуживание – не пытайтесь обслуживать изделие самостоятельно. Если крышки изделия сняты, вы можете подвергнуться действию высокого напряжения и других опасных факторов. Для обслуживания обратитесь к квалифицированному сотруднику сервисной службы.
17. Ремонт – в любой из следующих шнура питания из электророзетки и обратитесь к квалифицированному сотруднику сервисной службы для выполнения ремонта. a. При повреждении кабеля питания или вилки. б. Если на изделие была пролита жидкость или упали какие-
либо предметы. в. Если изделие попало под дождь или в воду. г. Если изделие не работает, как
эксплуатации.
Не касайтесь других органов управления, кроме тех,
которые указаны в инструкции. Неправильная настройка
органов управления, не описанная в инструкциях, может
вызвать повреждение изделия, для устранения которого
часто требуется продолжительная работа
квалифицированного техника. д. При падении или повреждении изделия. е. Когда в изделии проявляется аварийное состояние.
значительное отклонение от нормальной работы означает,
что изделие нуждается в обслуживании.
18. Запасные части – в случае, если для изделия необходимы запасные части, убедитесь, что сотрудник сервисной службы использует части, указанные производителем, или имеющие такие же характеристики и качество, что и оригинальные запасные части. Использование не указанных производителем запасных частей может электрическим током или к иному несчастному случаю.
19. Проверка безопасности – по окончании обслуживания или ремонта попросите сотрудника сервисной службы проверить безопасность изделия, чтобы удостовериться, что оно находится в надлежащем рабочем состоянии.
20. Установка на стене или на потолке – при установке изделия на стене или потолке используйте способ, рекомендованный производителем.
21. Источники тепла – держите изделие вдали от источников тепла, таких как радиаторы отопления, нагреватели, печи и другие излучающие тепло изделия (включая усилители).
22. Перед установкой громкоговорителей вытащите вилку шнура питания из розетки.
23. Запрещается прилагать к экрану плазменного дисплея значительное усилие, например, нажимать на него. Экран может сломаться, что может привести травмированию.
24. Не выставляйте плазменный дисплей на долгое время под прямой солнечный свет. Оптические характеристики передней защитной панели при этом изменяются, что приводит к появлению пятен или деформации.
25. Плазменный дисплей весит около 31,8 кг – модель PDP-506PE и около 25,8 кг – модель PDP-436PE. Так он имеет небольшую глубину и неустойчив, распаковывать, переносить и устанавливать изделие следует по крайней мере вдвоем и при помощи ручек.
привести к пожару, поражению
ситуаций вытащите вилку
описано в инструкции по
к пожару или
стекла, если
Любое
Меры предосторожности
Меры предосторожности при установке
При установке изделия с любыми приспособлениями, такими как дополнительная подставка, соблюдайте следующие меры предосторожности.
При использовании дополнительной подставки, скоб или подобных приспособлений
Обратитесь к продавцу для выполнения установки.
Убедитесь, что используются комплектные болты.
Подробнее см. инструкцию, прилагаемую к дополнительной подставке (или аналогичным приспособлениям).
При использовании других приспособлений
Проконсультируйтесь с продавцом.
Для установки можно использовать следующие шесть монтажных отверстий:
02
Вид сзади Вид сбоку
Монтажная поверхность
Монтажная скоба (или аналогичное
приспособление) Монтажное отверстие
Плазменный дисплей
Монтажное отверстие
Средняя линия
Винт M8
12 – 18 мм
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
Средняя линия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Используемые четыре или более монтажных отверстий должны быть расположены симметрично относительно вертикальной и горизонтальной средних линий.
• Используйте винты M8, которые ввинчиваются на глубину 12 – 18 мм в монтажную поверхность плазменного дисплея. См. приведенный выше вид сбоку.
Постарайтесь не закрывать вентиляционное отверстие на задней стенке плазменного дисплея.
Устанавливайте плазменный дисплей на плоской поверхности
Другие резьбовые отверстия, кроме приведенных выше, должны использоваться только для изделий, для которых это указано. Запрещается применять их для установки других изделий.
Не устанавливайте и не снимайте плазменный дисплей с подставки, если к нему прикреплены громкоговорители.
, так как он содержит стекло.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настоятельно рекомендуется использовать дополнительные монтажные приспособления PIONEER.
Компания PIONEER не несет ответственности за любое телесное повреждение или повреждение изделия, возникшее вследствие использования других монтажных приспособлений, кроме предлагаемых компанией PIONEER.
11
Ru
03
Принадлежности
Принадлежности
Идентификация основных блоков
С помощью следующей таблицы проверьте получение правильных моделей медиа-ресивера и плазменного дисплея.
Название модели всей системы плазменного дисплея
PDP-506XDE
PDP-436XDE PDP-436PE
Громкоговорители можно заказать дополнительно.
Плазменный дисплей
Кабель питания (2 м)
(для Европы, кроме
Великобритании и Ирландии)
Поставляется только кабель питания, соответствующий стандартам вашей страны/региона.
(для Великобритании и
Ирландии)
Название модели основного блока
Медиа-ресивер Плазменный дисплей
PDP-506PE
PDP-R06XE
Ткань для очистки
Быстродействующие
хомутики - 3 шт.
Бисерный зажим -
3 шт.
Кабельный хомут
Медиа-ресивер
Кабель питания (2 м)
(для Европы, кроме
Великобритании и Ирландии) Поставляется только кабель питания,
соответствующий стандартам вашей страны/
Батарейка размера AA – 2 шт.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Обязательно используйте кабели питания, прилагаемые к плазменному дисплею и к медиа-ресиверу с соответствующими устройствами.
(для Великобритании и
Ирландии)
Системный кабель (3 м)
Гарантийный сертификат
Пульт дистанционного
управления
Инструкции по эксплуатации
Ферритовый
сердечник
12
Ru
Названия элементов
Названия элементов
Плазменный дисплей
Вид спереди
04
1
Кнопка
2
Индикатор STANDBY (ОЖИДАНИЕ)
3
Индикатор POWER ON (ПИТАНИЕ ВКЛ.)
4
Датчик дистанционного управления
4
2
POWER (ПИТАНИЕ)
Вид сзади
5
1
3
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
7
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
8
6
5
Разъемы SPEAKER (ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ) (правый/левый)
6
Разъем SYSTEM CABLE (СИСТЕМНЫЙ КАБЕЛЬ) (BLACK (ЧЕРНЫЙ))
7
Разъем SYSTEM CABLE (СИСТЕМНЫЙ КАБЕЛЬ) (WHITE (БЕЛЫЙ))
8
Разъем AC IN (ВХОД ПИТАНИЯ)
13
Ru
04
Названия элементов
Медиа-ресивер
Вид спереди
STANDBY/ON
STANDBY/ON
4
Вид сзади
1 2 3
TIMERSTANDBYON
Чтобы открыть дверцу, потяните за эту часть.
TIMERSTANDBYON
INPUT VOLUME CHANNEL
6 7 13
5
PC CARD EJECT
8 9 10 11 12
S-VIDEOPHONES VIDEO AUDIOLR
PC
INPUT 5
ANALOG RGB
PC
1
Индикатор POWER ON (ПИТАНИЕ ВКЛ.)
2
Индикатор STANDBY (ОЖИДАНИЕ)
PULL OPEN
3
Индикатор TIMER (ТАЙМЕР)
4
Кнопка
STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/
ВКЛ.)
Кнопка
5 6
Кнопки
7
Кнопки
8
Гнездо PC CARD
9
Кнопка
INPUT (ВХОД) VOLUME (ГРОМКОСТЬ) +/– CHANNEL (КАНАЛ) +/–
PC CARD EJECT (ИЗВЛЕЧЬ
PC CARD)
10
14
Выходной разъем PHONES (ТЕЛЕФОНЫ)
11
Разъем INPUT 5 (ВХОД 5) (S-VIDEO)
12
Разъем INPUT 5 (ВХОД 5) (VIDEO (ВИДЕО))
13
Разъемы INPUT 5 (ВХОД 5) / PC INPUT (ВХОД ПК) (AUDIO (АУДИО))
14
Разъем PC INPUT (ВХОД ПК) ANALOG RGB (АНАЛОГОВЫЙ RGB)
14
Ru
182 3 4 5 6 7
IN OUT
SERVICE ONLY
CONTROL
ANT
1
Разъем CONTROL IN (ВХОД УПРАВЛЕНИЯ)
2
Разъем CONTROL OUT (ВЫХОД
INPUT 1 i /o link.A SELECT
INPUT
2 3
INPUT 1
9 10 11 12 13 1614 15 17 18 19 20
ANT(DIGITAL)
INOUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
COMMON INTERFACE
INPUT 2
Y
PB PR
R-AUDIO-L SUB
COMPONENT VIDEO
INPUT 3
HDMI HDMI
AUDIO OUTPUT
INPUT 4
WOOFER
BLACK
SYSTEM CABLE
WHITE
УПРАВЛЕНИЯ)
3
Разъем RS-232C (используется для заводской настройки)
4
Разъем ANT OUT (Выход Антенны) (Сквозной выход антенны)
5
Разъем ANT IN (Вход Антенны для Цифрового ТВ)
•Через этот разъем может подаваться питание
6
Разъем DIGITAL OUT (ЦИФРОВОЙ ВЫХОД) (OPTICAL (ОПТИЧЕСКИЙ))
7
Разъем COMMON INTERFACE (ОБЩИЙ ИНТЕРФЕЙС)
•Для коммуникационного адаптера со смарт­картой
8
Входной разъем ANT (Антенна)
9
Переключатель i/o link.A SELECT (ВЫБОР i/o link.A)
AC IN
10
Разъем INPUT 1 (ВХОД 1) (SCART)
11
Разъем INPUT 2 (ВХОД 2) (SCART)
12
Разъем INPUT 3 (ВХОД 3) (SCART)
13
Разъемы INPUT 2 (ВХОД 2) (COMPONENT VIDEO (КОМПОНЕНТНОЕ ВИДЕО): Y, P
P
)
R
14
Гнездо INPUT 3 (ВХОД 3) (HDMI)
15
Гнездо INPUT 4 (ВХОД 4) (HDMI)
16
Разъемы AUDIO OUTPUT (АУДИОВЫХОД)
17
Разъем SYSTEM CABLE (СИСТЕМНЫЙ КАБЕЛЬ) (BLACK (ЧЕРНЫЙ))
18
Разъем SUB WOOFER OUTPUT (ВЫХОД НИЗКОЧАСТОТНОГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ)
19
Разъем SYSTEM CABLE (СИСТЕМНЫЙ КАБЕЛЬ) (WHITE (БЕЛЫЙ))
20
Разъем AC IN (ВХОД ПИТАНИЯ)
,
B
Названия элементов
Пульт дистанционного управления
В этом разделе описаны функции кнопок, доступных при выборе режима ТВ с помощью кнопки информации о кнопках управления другим оборудованием см. раздел "Управление другим оборудованием с помощью прилагаемого пульта дистанционного управления", начиная со стр.
69.
1 2
3
4 18 5
6 7
8
9 10 11
12 13
14 15
16 17
1
a
Включает питание плазменного дисплея или переводит его в режим ожидания.
2
INPUT (ВХОД)
Выбор источника входного сигнала для плазменного дисплея. (INPUT 1 (ВХОД 1), INPUT 2 (ВХОД 2), INPUT 3 (ВХОД 3), INPUT 4 (ВХОД 4))
3
0 – 9
В режиме ТВ/внешнего входа: выбор канала. В режиме телетекста: выбор страницы.
4
PC (ПК)
Выбор разъема PC (ПК) в качестве источника входного сигнала.
5
INPUT 5 (ВХОД 5)
Выбор разъема INPUT 5 (ВХОД 5) в качестве источника входного сигнала для плазменного дисплея.
6
c
Переключение режима экрана: двухэкранный, кадр в кадре и одноэкранный режимы.
7
P +/P –
В режиме ТВ/внешнего входа: выбор канала.
SELECT (ВЫБОР)
1
2 3 4
INPUT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
PC
0
INPUT 5
TV/DTV
P
SELECT
RETURN
DVD/
STB
VCR
TV
DVR
HOME MENU
ENTER
EXIT EPG
DVD TOP MENU / GUIDE
DISC
DVD HDD
NAVI
INFO
SOURCE
MENU
. Для получения
19 20
21 22
23
24
25 26
27 28
w/x
В режиме телетекста: выбор страницы.
8
TV/DTV (ТВ/цифровое ТВ)
Переключение режима входа: ТВ – цифровое ТВ.
9
SELECT (ВЫБОР)
Переключение между режимами TV, STB , DVD/DVR и VCR для управления другим подключенным оборудованием с помощью прилагаемого пульта дистанционного управления.
10
TV (ТВ), STB (Приставка), DVD/DVR (Рекордер DVD/ цифровой видеомагнитофон)
Эти индикаторы отображают текущий выбор и состояние при управлении другим подключенным оборудованием при помощи прилагаемого пульта дистанционного управления.
11
RETURN (ВОЗВРАТ)
Возврат к предыдущему экрану меню.
12
///
Выбор нужного пункта на экране настройки.
,
VCR (Видеомагнитофон)
ENTER (ВВОД)
Выполнение команды.
13
EXIT (ВЫХОД)
Возврат в обычный режим экрана за одно нажатие.
14
Цвет (КРАСНЫЙ/ЗЕЛЕНЫЙ/ЖЕЛТЫЙ/СИНИЙ)
В режиме телетекста: выбор страницы.
15
[
В режиме ТВ/внешнего входа: переход на страницу телетекста с субтитрами.
В режиме цифрового ТВ: включение и выключение субтитров.
16
k
В режиме телетекста: отображение скрытых символов.
17
g
Включение режима мультиплексирования звука.
18p y
INFO (ИНФОРМАЦИЯ)
В режиме ТВ/внешнего входа: отображение сведений о канале.
В режиме цифрового ТВ: отображение сведений о баннере.
19
Перемещение малого экрана в режиме “кадр в кадре”.
20
Смена экранов в двухэкранном режиме или режиме “кадр в кадре”.
21
i
+/i –
Регулировка громкости.
22
e
Отключение звука.
23
HOME MENU (ОСНОВНОЕ МЕНЮ)
В режиме ТВ/внешнего входа: отображение экрана меню.
24
EPG
Отображение электронной телепрограммы (EPG).
25
m
Выбор режима телетекста. (все ТВ-изображение, все текстовое изображение, ТВ+текст)
26
l
В режиме телетекста: отображение страницы индекса для формата CEEFAX/FLOF. Показ обзорной страницы TOP для формата TOP.
27
f
В режиме ТВ/внешнего входа: выбор размера экрана.
v
В режиме телетекста: переключение размера телетекста. (весь экран/верхняя половина/нижняя половина)
28
d
В режиме ТВ/внешнего входа: стоп-кадр движущегося изображения. Для отмены этой функции нажмите кнопку еще раз.
В режиме телетекста: запрет обновления страниц телетекста. Чтобы разрешить обновление, нажмите кнопку еще раз.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на плазменный дисплей.
04
15
Ru
05
Подготовка к работе
Подготовка к работе
Установка плазменного дисплея
Более 50 см
Более 10 см
Размещение
• Избегайте мест с прямым солнечным светом. Необходимо обеспечить достаточную вентиляцию.
• Длина системного кабеля для соединения плазменного дисплея и медиа-ресивера составляет приблизительно 3 м.
• Поскольку плазменный дисплей довольно тяжел, не передвигайте его в одиночку.
Установка медиа-ресивера
Плазменный дисплей
Медиа-ресивер
TIMER
ON STANDBY
STANDBY/ON
Системный кабель (ок. 3 м)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не ставьте на медиа-ресивер видеомагнитофон или любое другое устройство.
• При установке оставьте достаточно свободного места по бокам медиа-ресивера и над ним.
• Не заслоняйте боковое вентиляционное отверстие или выпускное отверстие на задней стенке медиа-ресивера.
PULL OPEN
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Если поставить что-нибудь на медиа-ресивер, изделие не получит достаточной вентиляции и не будет работать как следует.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При установке оставьте сверху и по бокам устройства достаточно свободного места, чтобы обеспечивалась хорошая вентиляция его задней части.
Применение дополнительной подставки PIONEER
• Об установке на подставку подробно рассказано в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к подставке.
Применение дополнительных громкоговорителей PIONEER
• Об установке громкоговорителей подробно рассказано в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к ним.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности: от +0°C до +40°C; влажность менее 85% (если вентиляционные щели не заслонены)
Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью или открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света)
TIMER
ON STANDBY
STANDBY/ON
PULL OPEN
Более 5 см Более 5 см
Вентиляционн
ое отверстие
Более 10 см
Выпускное отверстие
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Размещение медиа-ресивера в вертикальном положении может вызвать повреждения изделия и неполадки.
STANDBY/ON
ON STANDBY
TIMER
Более 5 см
16
Ru
PULL
OPEN
Подготовка к работе
Предупреждение падения плазменного дисплея
После установки стойки убедитесь в надежности крепления, чтобы плазменный дисплей не упал.
05
Крепление на столе или полу
Закрепите плазменный дисплей, как показано на схеме, при помощи шурупов, имеющихся в продаже.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для крепления плазменного дисплея на столе или полу используйте шурупы с номинальным диаметром 6 мм и длиной не менее 20 мм.
ɦɦ
ɦɦ
ɦɢɧɦɦ
Использование стены для крепления
1. Присоедините страховочные болты (крюки) к плазменному дисплею.
2. Используйте прочные шнуры или цепи для его
соответствующего и прочного крепления к стене, опоре или другим прочным элементам.
• Выполните эту операцию аналогичным образом с левой и
правой сторон.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте крюки, тросы, цепи и крепления, предлагаемые на рынке. Рекомендуемый крюк: номинальный диаметр 8 мм, длина 12 – 15 мм
0
ɦɦ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для крепления плазменного дисплея следует всегда использовать стол или пространство на полу, имеющие соответствующую прочность. Невыполнение этого пункта может стать причиной травм и физических повреждений. При установке плазменного дисплея выполняйте необходимые меры безопасности во избежание его падения или опрокидывания в опасных ситуациях, таких как землетрясения или аварии. В случае невыполнения данных может упасть и стать причиной травм. Шурупы, крюки, цепи и другие крепежные приспособления, используемые для крепления плазменного дисплея во избежание опрокидывания следует выбирать в зависимости от структуры и толщины поверхности, на которую он устанавливается. Выбирайте соответствующие шурупы, крюки, цепи и другие крепления после предварительного тщательного осмотра поверхности консультации со специалистом в случае необходимости.
для определения ее толщины и структуры и
указаний плазменный дисплей
Ʉɪɸɤ
ɒɧɭɪɢɥɢɰɟɩɶ
Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟ
17
Ru
05
Подготовка к работе
Подключение системного кабеля
Подключение системного кабеля к плазменному дисплею
Плазменный дисплей (вид сзади)
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
BLACK
(ЧЕРНЫЙ)
Об установке дополнительных громкоговорителей PIONEER см. прилагаемую к ним инструкцию по эксплуатации.
Подключение системного кабеля к медиа-ресиверу
Медиа-ресивер (вид сзади)
IN OUT
SERVICE ONLY
CONTROL
ANT
i /o link.A SELECT
2 3
INPUT 1
INPUT
INPUT 1
ANT(DIGITAL)
INOUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
Y
PB PR
COMPONENT VIDEO
HDMI HDMI
COMMON INTERFACE
R-AUDIO-L SUB
AUDIO OUTPUT
INPUT 4
INPUT 2
INPUT 3
WOOFER
BLACK
SYSTEM CABLE
WHITE
WHITE (БЕЛЫЙ)
Системный кабель
BLACK (ЧЕРНЫЙ)
AC IN
WHITE (БЕЛЫЙ)
18
Ru
Подготовка к работе
Подключение кабеля питания
Плазменный дисплей (вид сзади)
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
Установка ферритового сердечника
Для устранения шума установите прилагаемый ферритовый сердечник на конец кабеля питания, как показано. Используйте прилагаемый кабельный хомут для предотвращения скольжения ферритового сердечника по кабелю.
Европа, кроме Великобритании и Ирландии
05
Ɏɟɪɪɢɬɨɜɵɣɫɟɪɞɟɱɧɢɤ
Ʉɚɛɟɥɶɧɵɣɯɨɦɭɬ
Медиа-ресивер (вид сзади)
IN OUT
SERVICE ONLY
CONTROL
INPUT 1
ANT
i /o link.A SELECT
INPUT 2 3
INPUT 1
ANT(DIGITAL)
INOUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
COMMON INTERFACE
INPUT 2
Y
PB PR
R-AUDIO-L SUB
WOOFER
COMPONENT VIDEO
AUDIO OUTPUT
INPUT 3
HDMI HDMI
BLACK
INPUT 4
SYSTEM CABLE
Ʉɷɥɟɤɬɪɨɪɨɡɟɬɤɟ
Ʉɪɚɡɴɟɦɭ
Ʉɚɛɟɥɶɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ
Великобритания
Ʉɚɤɦɨɠɧɨ ɛɥɢɠɟ
$&,1ȼɏɈȾ ɉɂɌȺɇɂə
и Ирландия
WHITE
AC IN
Европа, кроме Великобритании и Ирландии
Великобритания и Ирландия
ПРИМЕЧАНИЕ
• Вытаскивайте вилку кабеля питания из розетки, а разъемы из плазменного дисплея и ресивера, если система не будет использоваться в течение долгого времени.
19
Ru
05
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
Подготовка к работе
Проводка кабелей
Соберите кабели в жгут, используя прилагаемые быстродействующие хомутики и бисерные зажимы. Когда кабели будут как следует зажгутованы, проложите их, следуя приведенным ниже указаниям.
Если громкоговорители установлены по бокам (Вид сзади)
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
Кабель громкоговорителя
Быстродействующие хомутики
Кабельные бандажи (прилагаются к подставке)*
Прикрепление быстродействующих хомутиков к основному блоку
Закрепите хомутики в 2 отверстиях, обозначенных (см. ниже), в зависимости от конкретной схемы проводки.
SYSTEM CABLE
WHITE
BLACK
Если громкоговорители установлены снизу
Быстродействующие хомутики
Кабель громкоговорителя
Установка и удаление быстродействующих хомутиков
Вставьте плазменного дисплея и защелкните чтобы закрыть хомутик. Конструкция быстродействующих хомутиков такова, что снять их после установки трудно. Поэтому будьте внимательны при их установке. С помощью плоскогубцев поверните хомутик на 90° и потяните его наружу. С течением времени хомутик может стать хрупким и при удалении сломаться.
[1]
в соответствующее отверстие в задней стенке
[2]
с обратной стороны
[1]
,
Кабель громкоговорителя
ПРИМЕЧАНИЕ
• При необходимости используйте прилагаемые бисерные зажимы.
• Только для плазменного дисплея PDP-436PE с диагональю 43 дюйма громкоговорители можно установить под дисплеем.
20
Ru
Кабельные бандажи (прилагаются к подставке)*
* Кабельный бандаж
С помощью прилагаемых к подставке кабельных бандажей свяжите кабели громкоговорителей и системные кабели вместе, чтобы они были не видны спереди. При этом будьте осторожны и не прилагайте усилия к участкам
Кабель громкоговорителя
кабелей около разъемов.
Подготовка к работе
Подключение антенны
Вы получите более четкое изображение, если подключите наружную антенну. Ниже кратко объясняются типы соединений, используемые для коаксиального кабеля.
• Для просмотра как аналоговых, так и цифровых передач подключите антенный кабель к разъемам ANT OUT (Выход антенны) и ANT (Антенна).
Стандартный разъем DIN45325
(IEC169-2)
Коаксиальный кабель на 75 Ом (круглый) (приобретается отдельно)
IN
IN OUT
SERVICE ONLY
CONTROL
INPUT 1
ANT
i /o link.A SELECT
INPUT
2 3
INPUT 1
IN OUT
SERVICE ONLY
CONTROL
INPUT 1
ANT
i /o link.A SELECT
INPUT 2 3
INPUT 1
• Для просмотра только аналоговых передач подключите 75­омный коаксиальный кабель (приобретается отдельно) к разъему ANT (Аналоговый вход).
Если включена настройка Aerial Power (Питание антенны),
можно использовать комнатную антенну с усилителем (питание 5 В, 30 мА).
INOUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
COMMON INTERFACE
ANT(DIGITAL)
INPUT 2
Y
PB PR
R-AUDIO-L SUB
OPTICAL
DIGITAL OUT
Y
COMPONENT VIDEO
HDMI HDMI
PB PR
HDMI HDMI
AUDIO OUTPUT
INPUT 4
OUT
COMMON INTERFACE
AUDIO OUTPUT
INPUT 4
R-AUDIO-L SUB
WOOFER
BLACK
WHITE
SYSTEM CABLE
WOOFER
BLACK
WHITE
SYSTEM CABLE
ANT(DIGITAL)
COMPONENT VIDEO
INPUT 3
INOUT
INPUT 2
INPUT 3
AC IN
AC IN
05
Антенный кабель (приобретается отдельно)
Если наружная антенна имеет 75-омный коаксиальный кабель со стандартным разъемом DIN45325 (IEC169-2), подключите его к гнезду антенны на задней стороне медиа-ресивера.
21
Ru
05
Подготовка к работе
Подготовка пульта дистанционного управления
Установка батареек
1
Откройте крышку отсека для батареек.
2
Установите две прилагаемых батарейки размера AA, соблюдая полярность, сначала вставляя их отрицательные (–) контакты.
• При установке следите, чтобы полюсы батареек соответствовали значкам (+) и (–) в отсеке для батареек.
3
Закройте крышку.
Меры предосторожности при использовании батареек
Неправильное применение батареек может привести к утечке химикатов из них или к взрыву. Обязательно выполняйте перечисленные ниже указания.
При замене используйте марганцевые или щелочные батарейки.
При установке батареек следите, чтобы их полюсы соответствовали значкам (+) и (–).
Не используйте вместе батарейки разных типов. Разные типы батареек имеют разные характеристики.
Не используйте
вызвать сокращение срока службы новых батареек или утечку химикатов из старых батареек.
• Удаляйте батарейки, как только они разряжаются. Химикаты, которые вытекают из батареек, могут вызвать раздражение кожи. Если обнаруживается утечка, тщательно вытрите ее тканью.
• Батарейки, прилагаемые к данному изделию, могут иметь меньший
• Если пульт дистанционного управления не буде использоваться в течение долгого времени, вытащите батарейки из него.
вместе старые и новые батарейки. Это может
срок службы из-за условий хранения.
Дальность действия пульта дистанционного управления
При работе с пультом дистанционного управления направляйте его на датчик дистанционного управления ( справа на передней панели плазменного дисплея. Расстояние до датчика дистанционного управления должно быть не более 7 м, а угол относительно датчика – не более 30 градусов вправо, влево, вверх или вниз.
30°
t), расположенный внизу
7 м
30°
Датчик дистанционного управления
Меры предосторожности при использовании пульта дистанционного управления
• Берегите пульт дистанционного управления от ударов и толчков. Также не допускайте попадания на пульт жидкостей и не оставляйте его в местах с высокой влажностью.
• Не выставляйте пульт дистанционного управления под прямой солнечный свет. Тепло может вызвать деформацию пульта.
• Пульт дистанционного управления может работать неустойчиво, если на датчик дистанционного управления плазменного дисплея падает прямой солнечный свет или сильный искусственный свет. В таком случае измените угол освещения или положение плазменного дисплея, или перейдите с пультом дистанционного управления ближе к датчику.
• Если между пультом дистанционного управления и датчиком имеются какие-либо препятствия, дистанционное управление может не работать.
• По мере разряда батареек дальность дистанционного управления уменьшается. Заменяйте батарейки, не дожидаясь их полного разряда.
• Экран плазменного дисплея испускает очень слабые инфракрасные лучи. Если поблизости расположено оборудование, дистанционно управляемое через ИК-канал, например, видеомагнитофон, связь между ним и его пультом дистанционного управления может ухудшиться: команды могут приниматься неправильно или не полностью. В таком поместите это оборудование вдали от плазменного дисплея.
• В зависимости от условий установки инфракрасные лучи, испускаемые плазменным дисплеем, могут также помешать правильному приему команд от пульта дистанционного управления системы и уменьшить дальность действия пульта. Интенсивность этих инфракрасных лучей зависит от изображений, показываемых на экране.
действия пульта
случае
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• ПРОИЗВОДИТЕ УТИЛИЗАЦИЮ ИСПОЛЬЗОВАННЫХ БАТАРЕЕК В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМИ В СТРАНЕ ИЛИ РЕГИОНЕ ГОСУДАРСТВЕННЫМИ ПОСТАНОВЛЕНИЯМИ ИЛИ ПРАВИЛАМИ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
22
Ru
Просмотр ТВ
Просмотр ТВ
06
Пока не настроены ТВ-каналы, которые можно смотреть в данных условиях, выполнять регулировку этих каналов невозможно. Обратитесь к разделу “Автоматическая настройка ТВ-каналов” на стр. 30.
Включение/выключение питания
ПРИМЕЧАНИЕ
• При подключении медиа-ресивера к электророзетке он
устанавливается в режим ожидания; индикатор STANDBY (ОЖИДАНИЕ) должен гореть красным цветом. Медиа-ресивер остается в режиме ожидания до тех пор, пока не будет отключен от электророзетки.
Для включения системы нажмите кнопку на плазменном дисплее.
• Индикаторы POWER ON (ВКЛ.) на плазменном дисплее и
медиа-ресивере загораются синим светом. Для включения системы нажмите кнопку дистанционного управления или кнопку
(ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)
на медиа-ресивере.
Плазменный дисплей и медиа-ресивер установлены в режим
ожидания; их соответствующие индикаторы STANDBY
(ОЖИДАНИЕ) горят красным светом.
Затем систему можно включить снова, нажав кнопку
0
до 9 на пульте дистанционного управления или кнопку
от
STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)
нажатии кнопки 0 на пульте дистанционного управления
изображение подается от источника INPUT 1 (ВХОД 1). При
1
нажатии кнопок от Кнопкой
POWER (ПИТАНИЕ)
до 9 выводится изображение ТВ.
также можно воспользоваться для
включения системы. Однако после этого снова включить систему нажатием кнопок на пульте дистанционного управления и медиа­ресивере невозможно.
POWER (ПИТАНИЕ)
a на пульте
STANDBY/ON
a, кнопки
на медиа-ресивере. При
Плазменный дисплей
Индикатор POWER ON (ПИТАНИЕ ВКЛ.)
Кнопка
POWER (ПИТАНИЕ)
Медиа-ресивер
STANDBY/ON
Индикатор POWER ON (ПИТАНИЕ ВКЛ.)
Кнопка
STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)
Индикатор STANDBY (ОЖИДАНИЕ)
TIMERSTANDBYON
PULL OPEN
Индикатор TIMER (ТАЙМЕР)
Индикатор STANDBY (ОЖИДАНИЕ)
ПРИМЕЧАНИЕ
• Прежде чем использовать пульт дистанционного управления, с
помощью кнопки
SELECT (ВЫБОР)
убедитесь, что выбран режим TV (ТВ). См. раздел "Управление другим оборудованием с помощью прилагаемого пульта дистанционного управления" на стр. 69.
• Рекомендуется не отсоединять медиа-ресивер от розетки, когда он не используется. В режиме ожидания медиа-ресивер автоматически получает электронную телепрограмму и сигналы автоматического обновления цифрового телевидения.
• Когда система находится в режиме
ожидания, питание ее основных узлов отключено, и система не может полностью выполнять свои функции. Питание подается только на некоторые элементы системы для поддержания готовности к работе.
• Если система плазменного дисплея не будет использоваться продолжительное время, обязательно вытащите вилку шнура питания из розетки.
1
2 3 4
INPUT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
PC
0
INPUT 5
TV/DTV
P
SELECT
TV STB
INFO
DVD/
SOURCE
VCR
DVR
Индикаторы состояния плазменного дисплея и медиа-ресивера
В таблице ниже показаны рабочие состояния системы плазменного дисплея. Текущее состояние системы можно проверить при помощи индикаторов на плазменном дисплее и медиа-ресивере.
Состояние индикатора Состояние системы
Плазменный дисплей Медиа-ресивер
POWER ON
(ПИТАНИЕ ВКЛ)
STANDBY
(ОЖИДАНИЕ)
POWER ON
(ПИТАНИЕ ВКЛ)
STANDBY
(ОЖИДАНИЕ)
Кабели питания плазменного дисплея и медиа-ресивера были отключены. Или кабель питания плазменного дисплея подключен, а кнопка плазменного дисплея находится в положении OFF (ВЫКЛ.).
Питание системы включено.
POWER (ПИТАНИЕ)
Система находится в режиме ожидания.
Кабель питания медиа-ресивера отсоединен.
Мигание
Питание плазменного дисплея выключено. Или отсоединен кабель питания плазменного дисплея.
Мигание
Если состояние индикаторов отличается от приведенного выше, см. раздел “Устранение неполадок” на стр. 76.
23
Ru
06
Просмотр ТВ
STANDBY/ON
INPUT (ВХОД)
1 2 3
4 5 6
7 8 9
PC
INPUT 5
P
SELECT
Данные канала
Медиа-ресивер (вид спереди)
TIMERSTANDBYON
INPUT VOLUME CHANNEL
INFO
0
TV/DTV
DVD/
TV STB
SOURCE
VCR
DVR
CHANNEL (КАНАЛ) +/–
Переключение каналов
ПРИМЕЧАНИЕ
• Прежде чем использовать пульт дистанционного управления, с помощью кнопки режим TV (ТВ). См. раздел "Управление другим оборудованием с помощью прилагаемого пульта дистанционного управления" на стр. 69.
Переход из режима ТВ в режим цифрового ТВ и обратно
• Чтобы выбрать режим получения сигнала аналогового или цифрового телевидения нажмите кнопку медиа-ресивере или кнопку дистанционного управления.
С помощью кнопок P +/P – на пульте дистанционного управления
Нажатие кнопки
Нажатие кнопки
При просмотре телетекста:
Нажатие кнопки
Нажатие кнопки
Для получения информации о телетексте см. раздел Использование функций телетекстана стр. 74 и 75.
ПРИМЕЧАНИЕ
Кнопка
Если задан пропуск каких-либо аналоговых каналов, их нельзя
Если задан пропуск каких-либо цифровых каналов, их нельзя
Если аналоговые каналы не зарегистрированы как избранные, их
Если цифровые каналы не зарегистрированы как избранные, их
CHANNEL (КАНАЛ) +/–
же, как и кнопки
выбрать кнопками пропуске аналоговых каналов см. пункты 13 и 14 раздела “Использование ручной регулировки” (стр. 30).
выбрать кнопками получения информации о пропуске цифровых каналов, см. раздел "Установка параметров каналов" (стр. 42).
нельзя выбрать кнопками регистрации аналогового канала как избранного см. пункты 13 и 14 раздела “Использование ручной регулировки” (стр. 30).
нельзя выбрать кнопками получения информации о регистрации цифровых каналов как избранных, см. раздел "Установка параметров каналов" (стр. 42).
SELECT (ВЫБОР)
убедитесь, что выбран
INPUT (ВХОД)
TV/DTV (ТВ/цифровое ТВ)
P +
увеличивает номер канала.
P –
уменьшает номер канала.
P +
увеличивает номер страницы.
P –
уменьшает номер страницы.
на медиа-ресивере действует так
P +/P –
.
P +/P –
. Для получения информации о
P +/P –
в режиме цифрового ТВ. Для
P +/P –
. Для получения информации о
P +/P –
в режиме цифрового ТВ. Для
на
на пульте
24
Ru
С помощью кнопок 0 – 9 на пульте дистанционного управления
Каналы выбираются непосредственным нажатием кнопок 0 – 9.
ПРИМЕР
Чтобы выбрать канал 2 (из одной цифры), нажмите кнопку 2.
Чтобы выбрать канал 12 (из двух цифр), нажмите кнопки
2
.
В режиме цифрового ТВ для выбора канала 123 (из трех цифр),
1, 2
нажмите кнопки
, затем 3.
1
, затем
При просмотре телетекста:
Для непосредственного просмотра страницы с 3-значным номером (от 100 до 899) нажимайте кнопки
0
– 9. См. стр. 74.
ПРИМЕЧАНИЕ
• В режиме ожидания при нажатии кнопки 0 включается питание, и показываются изображения со входа 1 (INPUT 1). При нажатии
1
кнопок
– 9 дисплей переходит в режим ТВ.
Loading...
+ 56 hidden pages