Pioneer LX03 User Manual [nl]

DVD 5.1-kanaals surroundsysteem
Handleiding
XV-LX03 SSP-LX03
DVD/CD Receiver Luidsprekersysteem
Dank u wel dat u dit Pioneer-product hebt gekocht.
Lees alstublieft deze handleiding goed door zodat u weet hoe u uw apparaat correct kunt gebruiken. Als u de handleiding hebt gelezen, bergt u hem op een veilige plaats op voor latere naslag
.
Inhoud
Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
01 Installatie van de luidsprekers
Veiligheidsmaatregelen bij de installatie . . .7
Opstelling voor thuisbioscoopgeluid . . . . . .7
Standaard surround-opstelling . . . . . . . . .7
Surround Voor-opstelling. . . . . . . . . . . . . .7
Gereedmaken van de luidsprekers . . . . . . . .8
Gebruik van de bijgeleverde
luidsprekerstandaards . . . . . . . . . . . . . . . . .9
De luidsprekers aan de muur bevestigen
Voorafgaand aan het bevestigen . . . . . . .10
Aanvullende opmerkingen over de
installatie van de luidsprekers . . . . . . . . . .10
02 Aansluitingen
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Basisaansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
03 Toetsen en indicators
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Aanbrengen van de batterijen in de
afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Gebruik van de afstandsbediening . . . . .21
04 Aan de slag
Optimaal surround-geluid instellen met de
Automatische MCACC-instelling . . . . . . . .22
Aanwijzingen op het beeldscherm (OSD)
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . .24
Hervattingsfunctie en laatste
geheugenpunt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Menu’s van DVD-Video’s . . . . . . . . . . . . .26
Video-CD/Super VCD PBC-menu’s . . . . .26
05 Luisteren naar uw systeem
Automatische akoestiekfunctie . . . . . . . . .27
Met surroundgeluid luisteren . . . . . . . . . .27
Muziekinstellingen voor
Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Geavanceerde surround-modi
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
4
Du
. . .10
Geavanceerde voorpodium-surround
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Naar stereo luisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Luisteren met een hoofdtelefoon. . . . . . . . 29
Gebruik van de Sound Retriever . . . . . . . . 29
Luisteren met akoestische frequentie
kalibratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spraak versterken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
De Midnight- en Quiet-akoestiekfunctie
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lage en hoge tonen aanpassen. . . . . . . . . 31
Bastonen versterken . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
De geluidsvertraging instellen. . . . . . . . . . 31
06 Afspelen van discs
Snel een disc doorzoeken . . . . . . . . . . . . . 32
Vertraagde weergave. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Beeld-voor-beeld vooruitgaan/teruggaan
Een JPEG-diavoorstelling bekijken. . . . . . . 33
Door DVD’s en Video-CD/Super VCD discs
bladeren met de Disc Navigator . . . . . . . . 33
Bladeren door Windows Media™ Audio (WMA), MP3, MPEG-4 AAC, DivX-video/ WMV en JPEG-bestanden met de
Disc Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gebruik van afspeellijsten . . . . . . . . . . . . . 35
Programmeren van afspeellijsten . . . . . . 35
Luisteren naar afspeellijsten . . . . . . . . . . 35
Bestanden wissen uit een afspeellijst . . .35
Instellen van een A-B-lus. . . . . . . . . . . . . . 35
Herhaalde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Willekeurige weergave . . . . . . . . . . . . . . . 36
Samenstellen van een programmalijst . . .37
Andere functies die beschikbaar zijn in
het programmamenu . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zoeken van een gewenst punt . . . . . . . . . . 38
Ondertitels kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Taal-/geluidskanalen kiezen. . . . . . . . . . . . 38
Het scherm inzoomen. . . . . . . . . . . . . . . . 39
Een camerapositie kiezen . . . . . . . . . . . . . 39
Discinformatie weergeven. . . . . . . . . . . . . 39
. . . 32
07 iPod/USB-weergave
Een iPod aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uw iPod op dit apparaat aansluiten . . . . 40
iPod-weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
De USB-aansluiting gebruiken. . . . . . . . . 42
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . 43
Snelspoelen door bestanden . . . . . . . . . 43
Een JPEG-diavoorstelling bekijken . . . . . 44
Door bestanden bladeren met de
Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
08 Naar de radio luisteren
Naar de radio luisteren. . . . . . . . . . . . . . . 45
Slechte FM-ontvangst verbeteren. . . . . . 45
Slechte AM-ontvangst verbeteren . . . . . 45
Omschakelen van de
storingsonderdrukkingsmodus . . . . . . . 46
Zenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Luisteren naar voorkeurzenders. . . . . . . 46
Gebruik van RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
RDS-informatie weergeven . . . . . . . . . . 47
Naar RDS-programma’s zoeken. . . . . . . 47
09 Surroundgeluid-instellingen
Het menu Sound Setup gebruiken . . . . . . 48
Effectief geluid
(voor een optimaal geluid) . . . . . . . . . . . 48
Kanaalniveaus instellen. . . . . . . . . . . . . 49
Luidsprekerafstand instellen . . . . . . . . . 49
Dynamisch bereik . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Virtueel surround-achterkanaal . . . . . . . 50
LFE verzwakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
DTS-CD’s instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dubbele mono instellen. . . . . . . . . . . . . 51
10 Het menu Video Adjust
Het menu Video Adjust . . . . . . . . . . . . . . 52
11 Het menu Initial Settings
Gebruik van het menu Initial Settings. . . . 53
Instellingen voor Video Output. . . . . . . . 53
Instellingen voor Language . . . . . . . . . . 54
Instellingen voor Display . . . . . . . . . . . . 55
Instellingen voor Options. . . . . . . . . . . . 55
Parental Lock (kinderslot) . . . . . . . . . . . 55
®
DivX
VOD-inhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
12 Overige aansluitingen
Gebruik van dit apparaat voor weergave
van TV-geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Audio-ingangsinstellingen van TV’s
(TV Input) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Extra apparatuur aansluiten . . . . . . . . . . .59
Digitale audio aansluiten . . . . . . . . . . . .59
Een analoog audio-apparaat aansluiten
De SCART AV-aansluiting gebruiken . . . . .60
Line-uitgangsinstelling . . . . . . . . . . . . . . 60
Naar een externe geluidsbron luisteren . . .61
Een externe antenne aansluiten . . . . . . . . 61
Betreffende de bedieningssignaal-
aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Aansluitingen maken met HDMI . . . . . . . .62
De HDMI-audio-instelling wijzigen . . . . .63
De automatische vertraging instellen . . .64
De HDMI-verbinding herstellen. . . . . . . .64
Over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . .59
13 HDMI-regeling
De aansluitingen voor HDMI-regeling
maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
De HDMI-opties instellen. . . . . . . . . . . . . .67
De HDMI-regelingsfunctie instellen . . . .67
Voordat u de synchronisatie gebruikt . . . .67
Gesynchroniseerde versterkerfunctie. . . . . 68
Mogelijkheden van de gesynchroniseerde
versterkerfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
De gesynchroniseerde versterkerfunctie
annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
14 Overige informatie
Optionele systeeminstellingen. . . . . . . . . .69
De sluimerfunctie instellen . . . . . . . . . . .69
Het display minder fel maken . . . . . . . . .69
De displaymodus veranderen . . . . . . . . .70
De instelling Toetsvergrendeling . . . . . . .70
Het TV-systeem instellen . . . . . . . . . . . . .70
De afstandsbediening instellen voor
gebruik met uw TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lijst met TV fabrikantcodes . . . . . . . . . . .71
Surroundgeluidsformaten . . . . . . . . . . . . .72
Dolby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Dolby Pro Logic II en Dolby Surround . . . 72
DTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
DTS Digital Surround . . . . . . . . . . . . . . .72
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
Du
5
Compatibiliteit van discs en inhoud. . . . . .73
Compatibiliteit met CD-R/-RW . . . . . . . . .73
Compatibiliteit met DVD+R/DVD+RW . .74
Compatibiliteit met DVD-R/-RW. . . . . . . .74
Compatibiliteit met gecomprimeerd
geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Over MPEG-4 AAC. . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Compatibiliteit met WMA
(Windows Media™ Audio) . . . . . . . . . . . .74
Over DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Over WMV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Compatibiliteit met JPEG-bestanden . . . .76
Compatibiliteit met discs gemaakt op
een PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Gebruik en behandeling van discs. . . . . . .76
DVD-Video regio’s . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Opstelling en onderhoud . . . . . . . . . . . . . .77
Aanwijzingen voor de opstelling van het
apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Reinigen van de lens. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Problemen met condensatie. . . . . . . . . . 77
Het apparaat verplaatsen . . . . . . . . . . . . 77
Beeldverhoudingen en discformaten . . . . 77
Gebruikers van een breedbeeld-TV . . . . . 78
Gebruikers van een standaard TV . . . . . . 78
Gebruik van uw eigen
luidsprekerkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . 78
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
DVD/CD/Video-CD-speler . . . . . . . . . . . . 80
Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
USB-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
HDMI-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Berichten op het voorpaneeldisplay . . . .82
Het systeem terugstellen. . . . . . . . . . . . . . 84
De taalcodelijst gebruiken. . . . . . . . . . . . . 84
Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Land-/gebiedcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Inhoud van de doos
Controleer of u de volgende onderdelen in de doos aantreft.
Doos van de DVD/CD receiver:
• Afstandsbediening
• AA/R6 drogecelbatterijen (om de werking van het systeem te controleren) x2
• Videokabel (gele stekkers)
• AM-raamantenne
•FM-antenne
•Microfoon (voor Automatische MCACC­instelling)
•Netsnoeren x2
• Luidsprekerkabeladapters x5
•Reinigingsdoek*
• Garantiebewijs
• Installatiehandleiding
• Deze handleiding
Doos van de luidsprekers:
• Luidsprekers (voor x2, midden x2, surround x2)
•Subwoofer
• Luidsprekerkabels x7
•Beugels x2
• Schroeven (voor beugels) x4
• Luidsprekerstandaards x2
• Antislipkussentjes (voor satellietluidsprekers) x24
• Antislipkussentjes (voor subwoofer) x4
• Antislipkussentjes (voor luidsprekerstandaards) x8
•Spiraalband x2
*Gebruik de bijgeleverde reinigingsdoek om de buitenkant van de luidspreker schoon te maken. Wees voorzichtig dat geen alcohol, witte spiritus, benzeen of insecticiden in contact komen met de buitenkant want dit kan resulteren in verkleuring van de afwerking.
6
Du
Installatie van de luidsprekers 01
Hoofdstuk 1
Installatie van de luidsprekers
Veiligheidsmaatregelen bij de installatie
Leg de luidsprekers plat neer om een ongeluk of letsel te voorkomen. Zorg dat u de luidsprekers op een stevige ondergrond in elkaar zet en opstelt.
Als de luidsprekers op elkaar worden gezet, moet u altijd de bijgeleverde beugels gebruiken om de luidsprekers aan elkaar te bevestigen (pagina 8).
Opstelling voor thuisbioscoopgeluid
U kunt uw luidsprekers met dit systeem op twee manieren opstellen, afhankelijk van de grootte en de eigenschappen van uw kamer.
Standaard surround-opstelling
Dit is een standaard meerkanaals surround­luidsprekeropstelling voor optimaal 5.1-kanaals thuisbioscoopgeluid. De linker en rechter voorluidspreker moeten ongeveer 1,8 meter tot 2,7 meter uit elkaar staan.
Surround Voor-opstelling
Deze opstelling is ideaal wanneer u geen achterluidsprekers kunt opstellen of wanneer u geen lange luidsprekerkabels in uw luisteromgeving wilt hebben. De linker en rechter surroundluidspreker moeten ongeveer 1,5 meter uit elkaar staan.
Linksvoor
Linksachter
Midden
Luisterpositie
*Wanneer de middenluiddsprekers in het midden geplaatst zijn.
FL
SL
Rechtsvoor
Rechtsachter
Midden
Subwoofer
FR
SR
C
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
Linksvoor
Midden
Linksachter Rechtsachter
*Wanneer de middenluiddsprekers in het midden geplaatst zijn.
FL FR
Luisterpositie
C
Rechtsvoor
Subwoofer
FR
7
Du
Installatie van de luidsprekers01
Gereedmaken van de luidsprekers
1 Bevestig de antislipkussentjes aan de onderkant van de luidsprekers (zoals afgebeeld).
Gebruik de kleefzijde van de kussentjes om deze aan de onderkant (vlakke kant) van elke luidspreker te bevestigen.
2 (Wanneer de middenluidsprekers rechts en links worden opgesteld) Zet de luidsprekers op elkaar en maak deze met de beugel vast.
Op elke luidspreker is een kleurindicator op het plaatje aan de achterkant die aangeeft welke luidspreker het is. Zet de luidsprekers aan de hand van de kleurindicators op de juiste plaats.
Voor-
luidspreker
Antislipkussentjes (voor subwoofer)
Midden-
luidspreker
Subwoofer
Antislipkussentjes (voor satellietluidsprekers)
Surround-
luidspreker
Kleurindicator
Zie de afbeelding voor de wijze waarop de luidsprekers op elkaar moeten worden geplaatst. Lijn de beugel uit met de schroefgaten aan de achterkant van de twee luidsprekers en gebruik de twee schroeven om de beugel te bevestigen.
Standaard surround-opstelling:
Voor-
luidspreker
Midden-
luidspreker
Links
Wit
Groen Groen
Voor-
luidspreker
Midden-
luidspreker
Rechts
Rood
Beugel
8
Du
Schroef
Installatie van de luidsprekers 01
Beugel
Midden-
luidspreker
Surround-
luidspreker
Midden-
luidspreker
Surround-
luidspreker
Links
Groen Groen
Blauw
Grijs
Rechts
Schroef
Surround Voor-opstelling:
Gebruik van de bijgeleverde luidsprekerstandaards
Bij het maken van een opstelling voor voor­surround kunt u de bijgeleverde luidsprekerstandaards gebruiken. Breng de antislipkussentjes (voor de luidsprekerstandaard) op de vier hoeken van de luidsprekerstandaard aan en plaats de luidsprekers op de standaard.
Antislipkussentjes
(voor luidsprekerstandaards)
English
Let op
• Probeer de luidsprekers niet te dragen wanneer deze met de beugel zijn verbonden. Dit kan resulteren in beschadiging van de beugel of eventuele beschadiging van de beugel en de luidsprekers kan erger zijn wanneer ze zouden vallen.
3 Sluit de luidsprekers aan.
Zie Aansluitingen op pagina 11 voor het juist aansluiten van de luidsprekers. Nadat alles is aangesloten, plaatst u de luidsprekers zoals aangegeven in de afbeelding hierboven voor het verkrijgen van een optimaal surroundgeluid. Nadat u de luidsprekers hebt aangesloten, moet u de Automatische MCACC-instelling (pagina 22) uitvoeren om de instellingen voor het surroundgeluid te voltooien.
Luidsprekerstandaard
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
9
Du
Installatie van de luidsprekers01
De luidsprekers aan de muur bevestigen
De voor-, midden- en surroundluidsprekers hebben montagegaten die gebruikt kunnen worden om de luidsprekers aan de muur te bevestigen.
Voorafgaand aan het bevestigen
• Vergeet niet dat het luidsprekersysteem zwaar is en dat de schroeven door het gewicht ervan kunnen loslaten, of dat de muur niet stevig genoeg is om het gewicht te dragen, waardoor de luidspreker valt. Controleer of de muur waaraan u de luidsprekers wilt bevestigen, sterk genoeg is om de luidsprekers te dragen. Niet bevestigen aan triplex of muren met een zacht oppervlak.
• Er worden geen bevestigingsschroeven bijgeleverd. Gebruik schroeven die geschikt zijn voor de muur en die het gewicht van de luidspreker kunnen dragen.
Let op
• Wanneer u niet zeker bent van de eigenschappen en de sterkte van de muren, dient u voor advies contact op te nemen met een vakman.
• Pioneer is niet verantwoordelijk voor ongevallen of schade die het gevolg zijn van een onjuiste installatie.
5
mm
10
mm
Bevestigingsschroef
(niet bijgeleverd)
Aanvullende opmerkingen over de installatie van de luidsprekers
• Zet de linker en rechter voorluidspreker op gelijke afstand van de TV.
• Bij gebruik van de Standaard surround­opstelling plaatst u de surroundluidsprekers een weinig boven oorniveau voor een optimaal surroundeffect.
Voorzorgsmaatregelen:
• Wanneer u de middenluidspreker op de TV zet, zorg er dan voor dat de luidspreker stevig met tape of iets dergelijks is vastgemaakt. Het is anders mogelijk dat de luidspreker van de TV valt als gevolg van stoten of schokken, met eventueel letsel of beschadiging van de luidspreker tot gevolg.
• De voor-, midden- en surroundluidsprekers die bij dit systeem worden geleverd zijn magnetisch afgeschermd. Afhankelijk van de opstelling van de installatie, kan het echter toch gebeuren dat kleurvervorming optreedt wanneer een luidspreker erg dicht bij het TV-scherm staat. Als dit gebeurt, moet u de TV uitschakelen en dan na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Blijft het probleem bestaan, zet de luidspreker dan verder van de TV vandaan.
• De subwoofer is niet magnetisch afgeschermd en mag daarom niet te dicht bij een TV of videomonitor worden gezet. Magnetische opslagmedia (zoals een diskette of audio/videocassette) moet u ook uit de buurt van de subwoofer houden.
• Bevestig de subwoofer niet aan de muur of het plafond. Het apparaat kan vallen en letsel veroorzaken.
10
Du
6 mm tot 8 mm
Aansluitingen 02
Hoofdstuk 2
Aansluitingen
Achterpaneel
1 2 3 6 7 8 1110 12 1354 9
OUT
IN
CONTROL
FRONT 4
CENTER 4
RL
ANALOG
AUDIO OUT
L
R
R
SURROUND 8 SUB WOOFER 4
L
SPEAKERS
aansluitingen
AC IN
1
AC IN – Netstroomingang
2
AUDIO OUT (ANALOG)
Verbind deze aansluitingen met een ander audio-apparaat.
3
CONTROL IN/OUT
aansluitingen
Gebruik deze aansluitingen om andere Pioneer apparatuur aan te sluiten, zodat u alle apparatuur kunt bedienen met één infrarood­afstandsbedieningssensor.
4
SPEAKERS
aansluitingen
Verbind de gekleurde luidsprekerkabels met de bijbehorende aansluitingen.
5
DIGITAL IN3 (COAX)
aansluiting
Om naar coaxiale digitale audio te luisteren, verandert u de ingang naar Digital 3 COAX.
6
AUDIO IN1 (ANALOG)
aansluitingen
Verbind deze aansluitingen met behulp van een stereo audiokabel met een extern apparaat. Om naar het analoge geluid te luisteren, verandert u de ingang naar Analog 1
RCA. 7
VIDEO OUT
aansluiting
Verbind deze aansluiting met een TV.
8
HDMI OUT
aansluiting
Verbind deze aansluiting met een televisie die voorzien is van een HDMI-aansluiting.
ANALOG
1
L
R
AUDIO IN
COAX
DIGITAL IN
VIDEO OUT
3
HDMI
9
HDMI IN1/2
AV CONNECTOR
OUT IN 2 IN 1
aansluitingen
ANALOG
OPTICAL
1
AM
2
LOOP
FM
2
UNBAL 75
ANTENNA
DIGITAL IN
Gebruik deze aansluitingen voor een topkwaliteit audio/videoverbinding met compatibele HDMI-apparaten.
Om deze ingang te selecteren, kiest u of
HDMI 2
.
10
AV CONNECTOR
Verbind deze SCART-type audio/video-uitgang (AV-aansluiting) met een TV of andere apparatuur die voorzien is van een SCART­aansluiting.
Om deze ingang te selecteren, moet u Analog
2 SCART kiezen. 11
DIGITAL IN1/2 (OPTICAL)
aansluitingen
Om naar optische digitale audio te luisteren, verandert u de ingang naar Digital 1 OPT of
Digital 2 OPT. 12
AM LOOP
13
FM
antenneaansluiting
antenne-ingang
HDMI 1
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
11
Du
Aansluitingen02
Basisaansluitingen
TV
AC IN
ANALOG
L
R
AUDIO OUT
Voor links
(Wit)
Surround links
(Blauw)
Naar video-ingang
OUT
IN
CONTROL
FRONT 4
CENTER 4
RL
SURROUND 8 SUB WOOFER 4
L
R
SPEAKERS
3
Midden
(Groen)
Luisterpositie
FM-antenne
4
ANALOG
1
L
R
VIDEO OUT
AUDIO IN
COAX
DIGITAL IN
3
OUT IN 2 IN 1
HDMI
Voor rechts
(Rood)
Surround rechts
(Grijs)
2
AV CONNECTOR
1
AM-raamantenne
OPTICAL
1
AM
2
ANALOG
Subwoofer
(Paars)
DIGITAL IN
LOOP
FM
2
UNBAL 75
ANTENNA
Belangrijk
• Voordat u de apparatuur aansluit of eventuele aansluitingen wijzigt, moet u de stroom uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, steekt u de stekker weer in het stopcontact.
12
Du
WAARSCHUWING
• Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ongelukken als gevolg van een foutieve montage of installatie, onvoldoende sterkte van de muur of het bevestigingsmateriaal (of andere bouwmaterialen), verkeerd gebruik van de apparatuur of een natuurramp.
Aansluitingen 02
Opmerking
afb. a afb. b
afb. c
1 Zet de AM-raamantenne in elkaar.
a. Buig de standaard in de richting
aangegeven door de pijl. b. Klem de raamantenne in de standaard. c. Als u de antenne aan een muur e.d. wilt
bevestigen, moet u stap b uitvoeren nadat
u de standaard met schroeven aan de
muur hebt bevestigd.
Controleer waar de beste ontvangst wordt
verkregen voordat u de standaard met
schroeven aan de muur bevestigt.
2 Sluit de AM- en FM-antenne aan
1
.
a. Sluit op elke AM-antenneaansluiting een
draad van de AM-raamantenne
2
aan.
Druk het lipje omlaag om de aansluiting te
openen; steek de draad naar binnen en laat
het lipje los.
2
3 1
b. Druk de FM-antenne
3
stekker in de
middenpen van de FM-antenneaansluiting.
3 Sluit alle luidsprekers aan.
• Indien gewenst, kunt u ook uw eigen luidsprekerkabels aanschaffen en gebruiken. Zie Gebruik van uw eigen luidsprekerkabels op pagina 78 voor verdere informatie.
• De kabels van de voor- en surroundluidsprekers zijn voorzien van een kleurgecodeerde stekker aan het ene uiteinde en twee blootgestelde draden aan het andere uiteinde.
• Er zijn twee paarse kabels bijgeleverd voor de subwoofer, één 4 meter en één 10 meter kabel. Gebruik de juiste kabel afhankelijk van de lengte die u nodig hebt voor de installatieplaats.
Kleurgecodeerde draad (op de luidspreker aansluiten)
Kleurgecodeerde stekker (op het achterpaneel aansluiten)
• Aangezien er slechts één aansluiting is om de twee middenluidsprekers aan te sluiten, dient u de bijgeleverde Y-kabel voor de verbinding te gebruiken.
• Draai aan de buitenisolatie aan het uiteinde van de draden en trek deze los.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
1 • Houd de antennekabels uit de buurt van de receiver en andere kabels.
• Als de bijgeleverde antenne geen bevredigende ontvangst oplevert, lees dan Slechte FM-ontvangst verbeteren en Slechte AM-ontvangst verbeteren op pagina 45 of Een externe antenne aansluiten op pagina 61.
• Bevestig geen andere antenne dan de bijgeleverde raamantenne of de externe antenne beschreven op pagina 61.
2 • Zorg dat de antenne niet in contact komt met metalen voorwerpen en houd hem uit de buurt van computers,
televisies of andere elektrische apparatuur.
• Als de radio-ontvangst onbevredigend is, kunt u proberen om de ontvangst te verbeteren door de antennedraden om te wisselen en in de andere aansluiting te steken.
• Voor een optimale ontvangst mag u de draden van de AM-raamantenne niet uit elkaar halen of deze om de raamantenne heen wikkelen.
3 Voor een optimale ontvangst moet de FM-antenne volledig worden uitgestrekt en niet worden opgerold of aan de
achterkant van het apparaat worden opgehangen.
13
Du
Aansluitingen02
Bovenste aansluitingen
Onderste aansluitingen
• Sluit de draden op de luidspreker aan. Elke luidspreker in de afbeelding kan geïdentificeerd worden aan de hand van de kleurgecodeerde indicator op het plaatje aan de achterkant van de luidspreker. Zorg dat de kleurgecodeerde draad overeenkomt met de kleurindicator op het plaatje en steek dan de kleurgecodeerde draad in de rode (+) aansluiting en de andere draad in de zwarte (–) aansluiting.
Zwart (–)
Rood (+)
Kleurgecodeerde draad
• Bij het aansluiten van de middenluidsprekers verbindt u het dubbele uiteinde van de Y-kabel op dezelfde wijze met de twee middenluidsprekers.
Het kleine lipje aan het kabeleind van de luidsprekerstekker moet naar boven of beneden gericht zijn, afhankelijk van of de stekker in de bovenste of onderste luidsprekeraansluiting wordt gestoken. Zorg dat de stekker juist wordt aangesloten.
• Bundel de kabels samen met het spiraalband. Houd de kabels bij elkaar en plaats het spiraalband over het uiteinde van de kabels. Wikkel het spiraalband om de kabels heen. Het spiraalband kan op de gewenste lengte worden afgeknipt.
• Sluit het andere uiteinde op de
14
Du
Y-kabel
Naar de receiver
kleurgecodeerde luidsprekeraansluiting aan de achterkant van de receiver aan. Zorg dat de stekkers volledig naar binnen worden gestoken.
Let op
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken voordat u eventuele niet­geïsoleerde onderdelen aanraakt.
• Sluit geen andere luidsprekers aan dan die bij dit systeem worden geleverd.
• Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd. Aansluiten op een andere versterker kan resulteren in een defect of brand.
Aansluitingen 02
Opmerking
• Trek na het insteken van de stekkers lichtjes aan de kabels om te controleren of de kabels stevig op de aansluitingen zijn aangesloten. Een slecht contact kan resulteren in ruis of onderbrekingen in het geluid.
• Als de kerndraden van de kabels uit de aansluitingen steken en in contact komen met andere kerndraden, kan dit resulteren in overbelasting van de versterker. Hierdoor kan de versterker uitvallen en mogelijk zelfs beschadigd raken.
4 Sluit een uiteinde op een video-ingang van uw TV aan.
• Gebruik de bijgeleverde videokabel.
5
Sluit het andere uiteinde op de video-
uitgang van de receiver aan.
• Dit apparaat is uitgerust met kopieerbeveiligingstechnologie. Sluit dit apparaat niet met behulp van AV-kabels via een videorecorder op uw TV aan, want dan zal het beeld van dit apparaat niet juist op uw TV worden weergegeven.
6 Sluit het netsnoer aan.
• Sluit het netsnoer op de netstroomingang van de receiver aan. Sluit het netsnoer op een stopcontact aan.
1
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
AC IN
Naar stopcontact
1 • Gebruik geen ander netsnoer dan het snoer dat bij dit systeem wordt geleverd.
• Gebruik het bijgeleverde netsnoer niet voor andere doeleinden dan het aansluiten van dit systeem op een
stopcontact.
15
Du
Toetsen en indicators03
iPod DIRECT / USB
OPEN / CLOSE
PHONES MCACC
STANDBY / ON
HDMI
FUNCTION
VOLUM E
NP
1112 3 4 5 6 98107
12
Hoofdstuk 3
Toetsen en indicators
Voorpaneel
I
PULL OPEN
HDMI
STANDBY/ON
• Open het voorklepje wanneer u een disc plaatst of voor toegang tot de aansluitingen op het voorpaneel.
1
STANDBY/ON
Hiermee zet u het systeem aan of in de ruststand.
2
HDMI
indicator (rood)
Brandt wanneer dit systeem op een HDMI (HDCP) compatibel apparaat is aangesloten.
Brandt ook tijdens het initialiseren, nadat u de stekker op een stopcontact hebt aangesloten.
3 Disclade 4
OPEN/CLOSE
Hiermee opent en sluit u de disclade.
5
PHONES
aansluiting
Hierop kunt u een hoofdtelefoon aansluiten.
6
MCACC
aansluiting
Hierop kan de bijgeleverde microfoon voor de Automatische MCACC-instelling worden aangesloten (pagina 22).
16
Du
7
iPod DIRECT/USB
aansluiting
Gebruik deze aansluiting om uw Apple iPod aan te sluiten voor gebruik als een audiobron (pagina 40), of om een USB-audioapparaat voor weergave aan te sluiten (pagina 42).
8 Infrarood-afstandsbedieningssensor 9 Voorpaneeldisplay
Zie Display hieronder voor meer informatie.
10 Bewegingssensor
Wanneer het voorpaneeldisplay uitgeschakeld is of als de aanduidingsfunctie op Auto Display is ingesteld, zal het display automatisch worden ingeschakeld als er een beweging wordt vastgesteld door de bewegingssensor (pagina 70).
11 Actie-indicator
Brandt wanneer een bediening op de aanraaksensor wordt uitgevoerd.
Toetsen en indicators 03
12 Aanraaksensor
De aanraaksensor bevindt zich op de bovenkant van het apparaat.
Raak de getoonde woorden of symbolen lichtjes aan om een bediening uit te voeren.
FUNCTION
Hiermee selecteert u de bron waarnaar u wilt luisteren
(
Digital 1
t/m
Digital 3
,
Analog 1, Analog 2, DVD/CD, iPod, USB HDMI 1
of
HDMI 2
).
/
Hiermee start/pauzeert u het afspelen.
Hiermee stopt u het afspelen.
VOLUME +/–
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen.
Display
2 31 4
DIRECT
STEREO D AAC PCM BASS
ADV SURR
PGM RD RPTV1
F.S.SURR DTS ALC S.RTRV
I
M
2
2
PL
Gebruik van de bewegingssensor
Dit systeem is voorzien van een bewegingssensor. Zet deze sensor op een plaats waar bewegingen van mensen in de buurt kunnen worden waargenomen.
De bewegingssensor reageert op bewegingen in de links/rechts en omhoog/omlaag richtingen binnen een afstand van 2,5 meter en een hoek van 40º (20º in de omhoog richting).
,
Wanneer u naar het apparaat toe loopt, wordt het detectiebereik verminderd tot 0,7 meter.
PULL OPEN
HDMI
40
20
2.5 m
ER
RIEV
ET
D R
SOUN
40
40
5
MODE
TONE
V.SB
DIALOG
L.OUT
MCACC
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
CBA
6 7 8 9 10
1
DIRECT
Brandt wanneer Direct geluid is gekozen (d.w.z. Effectief geluid is uitgeschakeld) (pagina 48).
2 Akoestiekfunctie-indicators
STEREO
Brandt wanneer de stereofunctie is gekozen of als een stereobron met de automatische akoestiekfunctie wordt afgespeeld (pagina 27).
ADV SURR
Brandt wanneer een van de Geavanceerde Surround-akoestiekmodi geselecteerd is (pagina 28).
F.S.SURR
Brandt wanneer een van de Front Stage Surround Advance akoestiekmodi geselecteerd is (pagina 28).
3 Indicators voor digitale formaten
2 D
Brandt als een Dolby Digital-bron wordt afgespeeld (pagina 27).
2 PLII
Brandt als Dolby Pro Logic II-decodering gebruikt wordt (pagina 27).
17
Du
Toetsen en indicators03
PCM
Brandt tijdens weergave van PCM­signalen.
DTS
Brandt als een DTS-bron wordt afgespeeld (pagina 27).
4 Geluidsverwerkingsindicators
BASS MODE
Brandt wanneer de Bass Mode actief is (pagina 31).
TONE
Brandt wanneer de Midnight-, Quiet- of toonregelingfunctie is geselecteerd (pagina 30).
V.SB
Brandt wanneer de virtuele surround­achterkanaalfunctie is geactiveerd (pagina 50).
L.OUT
Brandt wanneer de lijnuitgang is ingesteld op Lt/Rt (pagina 60).
ALC
Brandt wanneer de akoestiekfunctie is ingesteld op A.L.C. (pagina 27).
S.RTRV
Brandt wanneer de Sound Retriever actief is (pagina 29).
DIALOG
Brandt als de spraakversterking actief is (pagina 30).
5
MCACC
Brandt als de akoestische frequentie kalibratie actief is (pagina 30).
Knippert tijdens de Automatische MCACC­instelling (pagina 22).
6
PGM
Brandt tijdens programmaweergave (pagina 35).
RDM
Brandt tijdens willekeurige weergave (pagina 36).
RPT en RPT-1 RPT brandt tijdens herhaalde weergave. RPT-1 brandt tijdens 1-track herhaalde
weergave (pagina 36).
V
Brandt tijdens het afspelen van een videogedeelte van een DVD-disc.
Brandt tijdens afspelen.
Brandt tijdens het afspelen van een scène met meerdere camerahoeken.
7 iPod-indicators
Brandt tijdens willekeurige weergave.
Brand tijdens herhaalde weergave.
Brand tijdens 1-track herhaalde weergave.
8 Alfanumeriek gedeelte 9 Tunerindicators
Brandt als er een uitzending ontvangen wordt.
Brandt als er een FM-stereo-uitzending ontvangen wordt in de automatische stereomodus.
Brandt als FM-mono-ontvangst is geselecteerd.
Brandt als er een RDS-weergave- of zoekfunctie gebruikt wordt.
A, B, C
Geeft de groep van de tunerfunctie aan.
10
Brandt wanneer de sluimerfunctie actief is (pagina 69).
18
Du
Toetsen en indicators 03
ENTER
Afstandsbediening
1
11
12
14
16
18
19
22
STANDBY / ON
1
3
CD
DVD
HDMI iPod
USB LINE
FM/AM
TUNER
HOME MENU
2
1/2
TV
PLAYLIST
1
2
3
4
123
5
456 7809
CLEAR
TV CONTROL
CH
6
SETUP SOUND
9
VOLUME
VOL
INPUT MUTE
TUNE
7
8
10
STANDBY/ON
Hiermee zet u het systeem aan of in de ruststand.
2
HOME MENU
Hiermee geeft u het schermmenu weer voor de begininstellingen, afspeelfuncties enz., of verlaat u dit.
3 Functieselectietoetsen
Gebruik deze toets om een ingangsbron te selecteren.
Zie de paragraaf Audio-ingangsinstellingen van TV’s (TV Input) op pagina 58 voor verdere informatie over de TV toets.
4
PLAYLIST
Tracks toevoegen (tijdens afspelen) of een afspeellijst selecteren (in de stopstand)(pagina 35).
5 Cijfertoetsen
Gebruik deze toetsen om een tracknummer of radiozender in te voeren.
6
ST
TOP
MENU
MENU AUDIO
ZOOM CLASS T.EDIT
/
SURROUND
CTRL
ENTER
TUNE
ADV SURR
iPod
SUBTITLE
SOUND
RETRIEVER
RETURN
ANGLE
/
MCACC
DISPLAY
ST
13
15
17
20
21
23
TV CONTROL
Deze toetsen bedienen Pioneer flat screen TV’s.
7
VOLUME +/–
Hiermee stelt u het volume in.
8
MUTE
Hiermee zet u het geluid uit (of weer aan).
9
SETUP
Hiermee wijzigt u verschillende systeem- en surround-geluidsinstellingen ( 69
).
10
SOUND
Hiermee opent u het geluidsmenu om de tonen, lage en hoge tonen enz. af te stellen (pagina 28, 30, 31).
11 /// (TUNE +/–, ST +/–), ENTER
Hiermee selecteert/verandert u systeem- en surround-geluidsinstellingen, en bevestigt u de instellingen.
Gebruik TUNE +/– om radiofrequenties te vinden en gebruik ST +/– om voorkeurzenders te vinden.
toetsen
toetsen
pagina 48, 63
,
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
19
Du
Toetsen en indicators03
12
TOP MENU
Hiermee geeft u het hoofdmenu van een DVD weer in de afspeelstand — dit kan hetzelfde zijn als wanneer u op MENU (pagina 26) drukt.
Druk hierop om terug te keren naar het iPod­hoofdmenu bij gebruik van de iPod-functies.
13
RETURN
Hiermee keert u naar een vorig menuscherm terug.
14
MENU
Druk hierop om een USB-menu weer te geven, of de Navigator (pagina 26, 33, 44).
15 DVD-toetsen
AUDIO
Hiermee selecteert u het geluidskanaal en –taal (pagina 38).
SUBTITLE
Hiermee kunt u ondertitels weergeven of wijzigen (pagina 38).
ANGLE
Hiermee kiest u een camerastandpunt in DVD-scènes die deze functie bieden (pagina 39).
16
ZOOM
Hiermee wijzigt u het zoom-niveau (pagina 39).
17 Tunerbedieningstoetsen
CLASS
Hiermee schakelt u om tussen de drie geheugenbanken (groepen) van de voorkeurzenders (pagina 46).
T.EDIT
Hiermee slaat u zenders in het geheugen op om deze later weer op te kunnen roepen (pagina 46).
18 Afspeeltoetsen
Deze toetsen worden uitgelegd onder
Voornaamste afspeeltoetsen op pagina 24, Afspelen van discs op pagina 32, iPod-weergave
op pagina 40 en De USB-aansluiting gebruiken op pagina 42.
19 Geluidsbediening
SURROUND
Hiermee selecteert u een surround-modus (pagina 27) of schakelt u over naar stereoweergave (pagina 29).
ADV SURR
Gebruik deze toets om een originele Pioneer surroundmodus te selecteren (pagina 28).
20
SOUND RETRIEVER
Druk op deze toets om weer CD-niveau geluid te verkrijgen bij gecomprimeerde audiobronnen (pagina 29).
21
MCACC
Gebruik deze toets om de Automatische MCACC-instelling te starten (pagina 22).
22 iPod-toetsen
CTRL
Hiermee schakelt u om tussen de iPod­toetsen en de receivertoetsen.
Hiermee verandert u de instelling voor de herhaalde weergave.
Hiermee verandert u de instelling voor de willekeurige weergave.
23
DISPLAY
Hiermee kunt u de discinformatie zien/wijzigen die op het scherm wordt getoond (pagina 39) of RDS-informatie weergeven (pagina 47).
Hiermee kunt u afspeelinformatie over het muziekstuk tonen bij gebruik van de iPod­functie.
20
Du
Toetsen en indicators 03
Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening
1 Open het deksel van de batterijhouder aan de achterkant van de afstandsbediening.
2 Plaats twee AA/R6 batterijen in de batterijhouder overeenkomstig de aanduidingen (, ) die u in de batterijhouder ziet.
3 Sluit het deksel.
Let op
Verkeerd gebruik van de batterijen kan resulteren in een gevaarlijke situatie zoals lekkage en ontploffing. Neem de volgende punten in acht:
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar.
• Gebruik niet tegelijk verschillende soorten batterijen—hoewel ze er misschien hetzelfde uitzien, kunnen ze toch verschillende voltages hebben.
• Zorg dat de plus- en min-kant van de batterijen overeenkomt met de aanduidingen in de batterijhouder.
• Haal batterijen uit apparatuur die een maand of langer niet gebruikt gaat worden.
• Bij het weggooien van gebruikte batterijen dient u altijd de landelijke milieuwetten en eventuele plaatselijke voorschriften op te volgen.
• Gebruik of leg de batterijen niet in direct zonlicht of op een andere warme plaats, zoals in de buurt van een kachel of in een auto die in de zon staat. Dit kan resulteren in lekkage, oververhitting, explosie of in brand vliegen van de batterijen. Bovendien kan de levensduur van de batterijen afnemen.
Gebruik van de afstandsbediening
Neem de volgende punten in acht bij gebruik van de afstandsbediening:
• Zorg dat er geen obstakels zijn tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor die op het apparaat is.
• Het is mogelijk dat de afstandsbediening niet goed werkt als er zonlicht of het licht van een tl-lamp op de afstandsbedieningssensor van het apparaat valt.
• Afstandsbedieningen van andere apparatuur kunnen storing veroorzaken. Vermijd het gebruik van afstandsbedieningen voor apparatuur die in de buurt van dit apparaat is opgesteld.
• Vervang de batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening aanzienlijk korter is geworden.
• Gebruik de afstandsbediening binnen het bedieningsbereik aan de voorkant van de afstandsbedieningssensor op de display­eenheid, zoals afgebeeld.
PULL OPEN
HDMI
30
30
7 m
ER
RIEV
D RET
SOUN
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
21
Du
Aan de slag04
Opmerking
ECT/USB
MCACC
Microfoon
Hoofdstuk 4
Aan de slag
1 Sluit de microfoon aan op de
Optimaal surround-geluid
aansluiting op het voorpaneel.
instellen met de Automatische MCACC-instelling
Het meerkanaals automatische kalibratiesysteem (MCACC) meet de akoestische eigenschappen van uw luisterruimte, rekening houdend met het omgevingsgeluid, en test de kanaalvertraging en het kanaalniveau. Nadat u de bijgeleverde microfoon hebt ingesteld, meet het systeem op basis van de informatie van een reeks testtonen de galm en kiest de optimale luidsprekerinstellingen en egalisatie voor de luisterruimte (akoestische frequentie kalibratie).
Belangrijk
• De testtonen die voor de Automatische MCACC-instelling worden gebruikt zijn tamelijk luid; u mag het volume echter niet verlagen tijdens het maken van de instellingen want dit kan resulteren in een inferieur resultaat.
• Verplaats de microfoon en de luidsprekers niet tijdens de MCACC-instelling.
1
2 Plaats de microfoon op uw normale luisterpositie.
Plaats de microfoon ongeveer op oorhoogte en zorg ervoor dat de microfoon recht staat door gebruik van een tafel of een stoel.
Let erop dat er geen obstakels staan tussen luidsprekers en de microfoon.
3 Als het systeem nog niet ingeschakeld is, zet u het nu aan.
4 Druk op
Nadat u op MCACC hebt gedrukt, moet u zo min mogelijk geluid maken. Het volume wordt automatisch verhoogd en het systeem laat een serie testtonen horen.
MCACC
• Open het voorpaneel voor toegang tot de MCACC aansluiting.
iPod DIRECT / USB
OPEN / CLOSE
PHONES MCACC
STANDBY / ON
MCACC
• Om de Automatische MCACC-instelling te annuleren voordat deze is begonnen, drukt u op MCACC. Het apparaat zal dan de vorige instellingen blijven gebruiken.
MCACC
.
22
Du
1 U hoeft de Automatische MCACC-instelling maar één keer te doen (tenzij u de opstelling van uw luidsprekers of kamerindeling
wijzigt).
Aan de slag 04
Opmerking
HOME MENU
RETURN
• Als er te veel storingsruis is, knippert Noisy! vijf seconden op het display. Om de functie te verlaten en het storingsniveau te controleren, drukt u op MCACC, of u probeert opnieuw door op ENTER te drukken wanneer Retry op het display verschijnt.
• Als u een Error MIC! of Error Speaker! bericht op het display ziet, kan er een probleem zijn met de aansluiting van de microfoon of de luidsprekers. Druk op
2
ENTER
om opnieuw te proberen.
Wanneer de MCACC-instelling is voltooid, keert het volumeniveau terug naar normaal, verschijnt er Complete wordt de Akoestische frequentie kalibratie geactiveerd.
4
3
op het display en
• Zorg dat u de microfoon losmaakt van dit apparaat nadat de Automatische MCACC­instelling is voltooid.
Aanwijzingen op het
1
beeldscherm (OSD) gebruiken
Wanneer dit systeem op een televisie is aangesloten, ziet u eenvoudige en handige aanwijzingen op het beeldscherm (OSD).
De navigatie is op alle schermen min of meer hetzelfde: met /// selecteert u een onderdeel en door op ENTER te drukken
bevestigt u de selectie.
5
Belangrijk
• In deze handleiding wordt met ‘Selecteren’ bedoeld dat u met de cursortoetsen een onderdeel op het scherm selecteert en dan op ENTER drukt.
Toets Functie
Toont/sluit de beeldschermweergave.
Verandert het gemarkeerde menu­onderdeel.
ENTER
Selecteert het gemarkeerde menu­onderdeel.
Gaat naar het vorige menu terug zonder de wijzigingen op te slaan.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
Tip
• Onderaan elk scherm vindt u een overzicht van de knoppen die u in dat scherm kunt gebruiken.
1 • Als de omstandigheden in de kamer niet gunstig zijn voor het maken van de Automatische MCACC-instelling (te veel lawaai,
muren produceren echogeluid, obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon), is het mogelijk dat de uiteindelijke instellingen niet juist zijn. Kijk of er huishoudelijke apparaten (luchtverversing, ijskast, ventilator, enz.) zijn die de omgeving beïnvloeden en zet die eventueel uit.
• Sommige oudere TV’s veroorzaken interferentie met de microfoon. Als dit het geval is, moet u de TV uitschakelen tijdens het uitvoeren van de Automatische MCACC-instelling.
2 Als dit niet werkt, drukt u op MCACC, schakelt dan de stroom uit en controleert daarna het probleem dat wordt aangegeven
door het Error bericht, waarna u opnieuw de Automatische MCACC-instelling uitvoert.
3 Als Complete niet verschijnt, is er mogelijk een fout opgetreden tijdens het maken van de instellingen. Controleer alle
aansluitingen en probeer het nog eens.
4 Zie Luisteren met akoestische frequentie kalibratie op pagina 30 om de Akoestische frequentie kalibratie in/uit te schakelen. 5 De schermbeveiliging verschijnt na vijf minuten niets doen.
23
Du
Aan de slag04
Opmerking
Discs afspelen
In dit hoofdstuk worden de voornaamste handelingen voor het afspelen van DVD’s, CD’s, SACD’s, Video-CD’s/Super VCD’s, DivX­video’s/WMV en MP3/WMA/MPEG-4 AAC discs besproken. De overige functies worden besproken in
• In deze handleiding verwijst de term ‘DVD’ naar een DVD-Video, DVD-Audio en DVD-R/-RW. Als een functie betrekking heeft op een bepaald soort DVD-disc wordt dit vermeld.
STANDBY / ON
1 Als het systeem nog niet ingeschakeld is, zet u het nu aan.
Als u een DVD, een disc met DivX video/WMV­bestanden of een Video-CD/Super VCD afspeelt, schakel dan ook de TV in en zorg ervoor dat deze op de juiste video-ingang is ingesteld.
2 [voorpaneel] Druk hierop om een disc te plaatsen.
• Open het voorpaneel voor toegang tot de OPEN/CLOSE toets.
Leg de disc met de labelkant naar boven in de lade en gebruik de uitsparing in de lade om de disc er goed in te leggen (als u een dubbelzijdige DVD plaatst, moet u deze met de kant die u wilt afspelen naar beneden in de lade leggen).
hoofdstuk 6.
Belangrijk
OPEN / CLOSE
3 Begin met afspelen.
Als u een DVD of Video-CD/Super VCD afspeelt, kan er een menu verschijnen. Aanwijzingen voor het gebruik hiervan vindt u onder Menu’s van DVD-Video’s en Video-CD/ Super VCD PBC-menu’s op pagina 26.
Als u een disc met JPEG’s invoert wordt er een diavoorstelling gestart. Zie Een JPEG- diavoorstelling bekijken op pagina 33 voor verdere informatie.
• Als een disc zowel DivX-video/WMV als andere mediabestanden (bijv. MP3) bevat, moet u eerst op het beeldscherm selecteren of u de DivX-video/WMV­bestanden wilt afspelen (DivX/WMV) of de andere mediabestandstypen (MP3/WMA/ JPEG/MPEG-4 AAC).
•Zie Compatibiliteit van discs en inhoud op pagina 73 als u een DualDisc
hybride disc)
VOLUME
wilt afspelen.
(DVD/CD
4 Stel het volume in.
Voornaamste afspeeltoetsen
De onderstaande tabel toont de belangrijkste toetsen op de afstandsbediening voor het afspelen van discs. vindt u in hoofdstuk 6.
Toets Functie
1
De overige afspeelopties
Start/hervat normaal afspelen.
Als het display Resume of Last Memory aangeeft, begint het
afspelen bij het hervattingspunt of het laatste geheugenpunt (zie
Hervattingsfunctie en laatste geheugenpunt hieronder).
Het afspelen pauzeren/opnieuw starten.
1 Het is mogelijk dat bij sommige DVD’s bepaalde afspeeltoetsen niet werken op sommige stukken van de disc.
24
Du
Aan de slag 04
/
ENTER
Opmerking
Toets Functie
Stopt het afspelen of annuleert de hervattingsfunctie het display wordt aangegeven).
Druk hierop voor versnelde weergave
/
in achterwaartse richting. Druk hierop voor versnelde weergave
in voorwaartse richting. Springt naar het begin van de
huidige track, titel of hoofdstuk en vervolgens naar eerdere tracks/titels/ hoofdstukken.
Springt naar de volgende track, titel of hoofdstuk.
123 456 7809
CLEAR
Hiermee kunt u het nummer van een titel/hoofdstuk/track invoeren. Druk op ENTER om de selectie te bevestigen.
• Als de disc gestopt is, begint het afspelen vanaf de geselecteerde titel (voor DVD), groep (voor DVD-Audio) of track (voor CD/SCAD/Video-CD
Super VCD).
• Als de disc wordt afgespeeld, start het afspelen bij het begin van de geselecteerde titel (VR-functie voor DVD-RW), hoofdstuk (DVD-Video) of track (DVD-Audio*/SACD/CD/Video­CD/Super VCD).
*binnen de huidige groep
(als
Resume
op
Hervattingsfunctie en laatste geheugenpunt
Met uitzondering van een DVD-Audio, SACD en MP3/WMA/MPEG-4 AAC disc, wordt bij het stoppen met afspelen van een DVD, CD, Video­CD/Super VCD of DivX-video/WMV disc, Resume op het display getoond waarmee wordt aangegeven dat u het afspelen vanaf dat punt kunt hervatten.
Als de disclade niet wordt geopend, zal de volgende keer wanneer u met afspelen begint het woord Resume op het display worden getoond en wordt het afspelen vanaf het hervattingspunt hervat. (Als u het hervattingspunt wilt wissen, drukt u op (stoppen) terwijl Resume wordt aangegeven.)
Als u bij een DVD of Video-CD/Super VCD de disc uit de speler neemt nadat u het afspelen hebt gestopt, zal de laatste afspeelpositie in het geheugen worden opgeslagen. De volgende keer dat u de betreffende disc plaatst, toont het display Last Memory en kan het afspelen
/
vanaf het opgeslagen punt worden hervat. DVD-Video discs kan de speler de afspeelpositie van de laatste vijf afgespeelde discs opslaan. Wanneer een van deze discs opnieuw wordt geplaatst, kunt u het afspelen starten vanaf het punt waar het werd onderbroken.
1
2
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Bij
Nederlands
1 De hervattingsfunctie en de laatste geheugenpuntfunctie werken bij sommige discs niet. 2 • De laatste geheugenpuntfunctie werkt niet met VR-formaat DVD-R/-RW, DVD-Audio of SACD-discs.
• Als u de laatste geheugenpuntfunctie niet nodig hebt wanneer u een disc stopt, drukt u op OPEN/CLOSE om het afspelen te stoppen en de disclade te openen.
25
Du
Aan de slag04
TOP
MENU
RETURN
Menu’s van DVD-Video’s
Veel DVD-Video en DVD-Audio discs hebben menu’s waarin u kunt selecteren wat u wilt bekijken. Bovendien hebt u via de menu’s toegang tot diverse andere mogelijkheden, zoals keuze van de ondertitelingstaal en gesproken taal, of speciale functies zoals diavoorstellingen. Zie het doosje van de disc voor verdere informatie.
Sommige DVD-Video’s en DVD-Audio’s tonen het menu automatisch wanneer u begint met afspelen; andere verschijnen pas wanneer u op MENU of TOP MENU drukt.
Belangrijk
• Sommige DVD-Audio discs zijn voorzien van een ‘bonusgroep’. Om deze groep af te spelen moet u eerst een wachtwoord invoeren dat u op het doosje van de disc kunt vinden. Gebruik de cijfertoetsen om het wachtwoord in te voeren.
Toets Functie
Toont het ‘hoofdmenu’ van een DVD — dit varieert van disc tot disc.
MENU
Toont een DVD-discmenu— dit is afhankelijk van de disc en kan hetzelfde zijn als het ‘hoofdmenu’.
Hiermee verplaatst u de cursor over het scherm.
Video-CD/Super VCD PBC-menu’s
Sommige Video-CD/Super VCD’s hebben een menu waarin u kunt kiezen wat u wilt bekijken. Zo’n menu wordt een PBC-menu (PlayBack Control - afspeelbesturing) genoemd.
U kunt een PBC Video-CD/Super VCD afspelen zonder gebruik van het PBC-menu door de weergave te starten door het indrukken van een cijfertoets voor het selecteren van een track, in plaats van op de toets (afspelen) te drukken.
Toets Functie
RETURN
123 456 7809
CLEAR
ENTER
Toont het PBC-menu.
Selecteert genummerde menu­opties. Druk op
ENTER om de
selectie te bevestigen.
Toont de vorige menupagina (als die er is).
Toont de volgende menupagina (als die er is).
26
Du
ENTER
123 456 7809
CLEAR
ENTER
Selecteert de huidige menu-optie.
Brengt u terug naar het vorige menuscherm. Bij sommige DVD­Audio discs waar u door de afbeeldingen kunt bladeren, drukt u op deze toets om het bladeren­scherm weer te geven.
Selecteert een genummerde menu-optie (alleen op sommige discs). Druk op
ENTER om de
selectie te bevestigen.
Luisteren naar uw systeem 05
Opmerking
Hoofdstuk 5
Luisteren naar uw systeem
Belangrijk
• De audiofunctie van dit apparaat kan aan beperkingen onderhevig zijn afhankelijk van de geluidsbron, de lijnuitgang­instelling (pagina 60) en de HDMI-audio­instelling (pagina 63). Het is mogelijk dat de menu’s niet verschijnen of dat er in plaats daarvan een bericht verschijnt (pagina 82).
Automatische akoestiekfunctie
De automatische akoestiekfunctie is de eenvoudigste manier om naar bronmateriaal te luisteren zoals dat bedoeld is: het geluid uit de luidsprekers komt overeen met de kanalen in het bronmateriaal.
• Als u het systeem instelt voor Surround Voor (pagina 7), zullen de Voorpodium­surround modi de beste resultaten opleveren (pagina 28).
SURROUND
Druk op deze toets om de akoestiekfunctie in te schakelen.
• Bij het afspelen van een stereobron licht de STEREO indicator op. De 2D indicator licht op wanneer een Dolby Surround­geluidsbron wordt afgespeeld.
Auto
1
Met surroundgeluid luisteren
U kunt naar stereo- en meerkanaalsbronnen luisteren in surroundgeluid. Surroundgeluid wordt gegenereerd vanuit stereobronnen door een van de Dolby Pro Logic-decoderingsmodi te gebruiken.
• Als u het systeem instelt voor Surround Voor (pagina 7), zullen de Voorpodium­surround modi de beste resultaten opleveren (pagina 28).
SURROUND
Druk herhaaldelijk hierop voor het selecteren van een akoestiekfunctie.
De keuzes die op het scherm verschijnen, hangen af van het type bron dat u afspeelt.
Bij bronnen met twee kanalen
Auto – Zie Automatische akoestiekfunctie hierboven
2PL II Movie (Dolby Pro Logic II Movie) – 5.1-kanaals surroundgeluid, vooral geschikt voor filmbronnen
2PL II Music (Dolby Pro Logic II Music)
5.1-kanaals surroundgeluid, vooral geschikt voor muziekbronnen; zie Muziekinstellingen voor Dolby Pro Logic II hieronder
2Pro Logic (Dolby Pro Logic) kanaals surroundgeluid voor gebruik met een tweekanaals bron
Stereo – Zie Naar stereo luisteren op pagina 29
A.L.C. – Zie Naar stereo luisteren op pagina 29
Bij meerkanaals bronnen kunt u kiezen (overeenkomstig het formaat):
Auto – Zie Automatische akoestiekfunctie hierboven
Stereo – Zie Naar stereo luisteren op pagina 29
A.L.C. – Zie Naar stereo luisteren op pagina 29
hebt u de keuze uit:
1
2
– 4.1-
English
FrançaisDeutsch
2
Italiano Español
2
Nederlands
1 • Als de geluidsbron een Dolby Digital- of DTS-bron is, gaat de bijbehorende indicator op het voorpaneeldisplay branden.
• Tijdens weergave van een 88,2 kHz/96 kHz bron is de akoestiekfunctie vast ingesteld op Auto en kan de instelling niet worden veranderd.
2De 2PL II indicator licht op.
27
Du
Luisteren naar uw systeem05
ENTER
Opmerking
Muziekinstellingen voor Dolby Pro Logic II
Bij het luisteren in de Dolby Pro Logic II Music­modus (zie hierboven) zijn er drie onderdelen die u kunt instellen: Center Width, Dimension en Panorama.
SOUND
1 Druk op deze toets terwijl de Dolby Pro Logic II Music-modus is ingeschakeld.
2 Kies ‘ of ‘
Panorama
Center Width
Center Width
’ en druk dan op
’, ‘
Dimension
ENTER
– Hiermee mengt u het geluid
.
van de voorluidsprekers beter door het middenkanaal te spreiden over de luidsprekers rechts en links voor, waardoor het geluidsbereik breder (hogere instellingen) of smaller (lagere instellingen) wordt.
Dimension – Hiermee stelt u de diepte van
de surround-geluidsbalans van voor naar achter in, waardoor het geluidsveld naar achteren (negatieve instellingen) of naar voren (positieve instellingen) wordt verplaatst.
Panorama – Hiermee breidt u het
stereobeeld vooraan uit met de surroundluidsprekers en creëert zo een ‘omhullend’ effect.
ENTER
3 Stel het onderdeel in en druk dan
ENTER
op
om te bevestigen.
Geavanceerde surround-modi gebruiken
U kunt de Geavanceerde Surround-effecten bij alle meerkanaals of stereobronnen gebruiken; u hebt dan de beschikking over een aantal extra surround-geluidseffecten. Deze modi kunnen een optimaal akoestiekeffect leveren bij gebruik van de Standaard surround­instelling beschreven op pagina 7.
ADV SURR
Druk op deze toets om een Geavanceerde surroundmodus te kiezen.
De ADV SURR indicator licht op wanneer een van deze modi is gekozen. U kunt niet tussen de modi omschakelen bij sommige audiostromen.
1
Bij enkele malen indrukken van de toets selecteert u:
Action – Deze functie is speciaal bedoeld voor actiefilms met dynamisch geluid
Unplugged – Geschikt voor akoestische muziekbronnen
Expanded – Creëert een extra ruimtelijk stereobeeld
TV Surround – Geeft surroundgeluid bij zowel mono als stereo TV-bronnen
Sports – Geschikt voor sportprogramma’s
Advanced Game – Geschikt voor videospelletjes
Virtual – Het virtuele surroundeffect is alleen hoorbaar uit de voorluidsprekers en de subwoofer.
Ext Stereo – Geeft meerkanaals geluid bij een stereobron, met gebruik van alle luidsprekers.
Geavanceerde voorpodium­surround gebruiken
De Geavanceerde voorpodium-surround modi zijn effectief als u de Surround Voor-opstelling gebruikt, zoals beschreven op pagina 7.
ADV SURR
Druk op deze toets om een Geavanceerde voorpodium-surround modus te kiezen.
De F.S.SURR indicator licht op. U kunt niet tussen de modi omschakelen bij sommige audiostromen.
1
1 • Tijdens weergave van een 88,2 kHz/96 kHz bron is de akoestiekfunctie vast ingesteld op Auto en kan de instelling niet worden
veranderd.
• Wanneer een Pioneer flat screen TV wordt gebruikt die HDMI-regeling ondersteunt, kunnen deze functies op de TV worden veranderd.
28
Du
Luisteren naar uw systeem 05
Opmerking
Bij enkele malen indrukken van de toets selecteert u:
F.S.S.Focus5.1 – Gebruik deze modus voor een rijk surround-geluidseffect gericht op het middengebied waar de geluidsprojectie van de rechter en linker luidspreker samenkomt.
F.S.S.Wide5.1 – Gebruik deze functie voor een surroundeffect dat een breder gebied beslaat dan bij de F.S.S.Focus5.1 instelling.
Extra Power – stereogeluid (in geval van meerkanaals bronnen, gedownmixed stereogeluid) via de surroundluidsprekers weergegeven waardoor een bijzonder krachtig stereo­effect wordt verkregen.
Bij deze modus wordt er
Luisteren met een hoofdtelefoon
Wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt, zijn alleen de Stereo, A.L.C. en PhonesSurround modi beschikbaar.
Terwijl u een hoofdtelefoon hebt aangesloten, drukt u op Stereo
of
A.L.C.
wilt selecteren of op
SURR
als u
Stereo – Zie Naar stereo luisteren
A.L.C. – Zie Naar stereo luisteren hierboven
PhonesSurround – Virtueel
PhonesSurround
hierboven
surroundgeluid voor de hoofdtelefoon.
SURROUND
wilt selecteren.
als u
ADV
English
FrançaisDeutsch
Naar stereo luisteren
U kunt alle bronnen—stereo of meerkanaals— in stereo beluisteren. Speelt u een meerkanaals bron af, dan worden alle kanalen samengevoegd naar de linker/rechter voorluidspreker en de subwoofer.
In de stereomodus met automatische niveauregeling (A.L.C.) maakt dit apparaat de weergaveniveaus gelijk als deze variëren afhankelijk van de muziekbron opgenomen in een draagbare audiospeler.
SURROUND
Druk enkele malen op deze toets Stereo
of
A.L.C.
om de
Stereo – De STEREO indicator licht op en er wordt normaal stereogeluid weergegeven.
A.L.C. – Luisteren in de stereomodus met automatische niveauregeling. De STEREO en ALC indicators lichten op.
modus te selecteren.
Gebruik van de Sound Retriever
Als tijdens het MP3 of WMA comprimeringsproces geluidsgegevens worden verwijderd, zal de geluidskwaliteit afnemen als gevolg van een ongelijkmatig geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie om weer CD-niveau geluidskwaliteit te verkrijgen bij gecomprimeerde tweekanaals audiobestanden, door de geluidsdruk te herstellen en eventuele storingen (artefacts) te verminderen die na de compressie resteren.
SOUND
RETRIEVER
Druk op deze toets terwijl u naar een stereobron luistert.
Bij enkele malen indrukken van de toets wordt er omgeschakeld tussen:
Retriever On — De Sound Retriever is ingeschakeld. De S.RTRV indicator licht op.
Retriever Off — De Sound Retriever is uitgeschakeld.
1
Italiano Español
Nederlands
1 Deze instelling kan niet met meerkanaals of 88,2 kHz/96 kHz bronnen worden gebruikt.
29
Du
Luisteren naar uw systeem05
Opmerking
Luisteren met akoestische frequentie kalibratie
U kunt bronnen beluisteren met de akoestische frequentie kalibratie die u onder
Optimaal surround-geluid instellen met de Automatische MCACC-instelling op pagina 22
hebt ingesteld.
SOUND
1 Druk op deze toets om het geluidsmenu te openen.
ENTER
2 Selecteer ‘ dan op
ENTER
3 Schakel ‘ druk dan op
•De MCACC indicator brandt als de akoestische frequentie kalibratie actief is.
•Bij de EQ Off instelling wordt de bijregeling uitgeschakeld en blijven de luidsprekerinstellingen (kanaalvertraging en kanaalniveau) zoals ingesteld.
EQ On wordt automatisch geselecteerd nadat de Automatische MCACC-instelling is voltooid.
ENTER
1
MCACC EQ
.
EQ On
ENTER
om te bevestigen.
’ of ‘
’ en druk
EQ Off
’ in en
ENTER
elect
3 S spraakversterking en druk dan op
eer de hoeveelheid
ENTER
om
te bevestigen.
U kunt kiezen uit Off, Mid, Max of Auto.
• Wanneer Dialogue op Auto is ingesteld, wordt de hoeveelheid spraakversterking automatisch geselecteerd overeenkomstig het audiosignaal.
•De DIALOG indicator brandt als de spraakversterking actief is.
De Midnight- en Quiet­akoestiekfunctie gebruiken
Met de Midnight-akoestiekfunctie kunt u ook op laag volume effectief surroundgeluid van speelfilms verkrijgen.
De Quiet-akoestiekfunctie vermindert pieken in lage of hoge tonen van een geluidsbron.
SOUND
1 Druk op deze toets om het geluidsmenu te openen.
ENTER
2 Selecteer ‘ ENTER
.
Tone
’ en druk dan op
ENTER
Spraak versterken
De functie Spraakversterking is bedoeld om het gesproken woord duidelijker weer te geven tegenover de achtergrondgeluiden van een TV­uitzending of film.
SOUND
3 S druk dan op
•De TONE indicator licht op.
• Om de Midnight- of Quiet-akoestiekfunctie te annuleren, selecteert u Bass/Treble.
1 Druk op deze toets om het geluidsmenu te openen.
ENTER
2 Selecteer ‘ op
ENTER
.
1 Akoestische frequentie kalibratie is niet beschikbaar als u een hoofdtelefoon hebt aangesloten.
Dialogue
’ en druk dan
30
Du
electeer ‘
ENTER
Midnight
om te bevestigen.
’ of ‘
Quiet’ en
Luisteren naar uw systeem 05
Opmerking
Lage en hoge tonen aanpassen
Met de lage- en hogetonentoetsen kunt u de klankkleur aanpassen.
SOUND
1 Druk op deze toets om het geluidsmenu te openen.
ENTER
2 Selecteer ‘ ENTER
.
ENTER
3 S dan op
electeer ‘Bass/Treble
ENTER
• Wanneer Bass/Treble wordt geselecteerd, vervallen de Midnight- en Quiet­akoestiekfuncties. Deze functies kunnen niet tegelijk worden gebruikt.
ENTER
4 Gebruik ‘
Treble
’ te selecteren; gebruik geluid aan te passen en druk dan op om te bevestigen.
• De lage en hoge tonen kunnen worden ingesteld tussen
• Wanneer de lage of hoge tonen op iets anders dan 0dB zijn ingesteld, licht de
TONE indicator op.
Tone
’ en druk dan op
’ en druk
.
/
om ‘
Bass
’ of
/
om het
ENTER
–6dB
en
+6dB
.
ENTER
3 Selecteer het onderdeel Bass Mode en druk dan op
ENTER
om te
bevestigen.
U kunt kiezen uit Off, Music, Cinema of Auto.
• Wanneer Bass Mode op Auto is ingesteld, wordt de instelling (Music of Cinema) automatisch geselecteerd overeenkomstig het audiosignaal.
•De BASS MODE indicator brandt als de Bass Mode actief is.
De geluidsvertraging instellen
Bepaalde monitors hebben een kleine vertraging bij het vertonen van video, waardoor het geluid niet helemaal synchroon loopt met het beeld. Door een kleine vertraging toe te voegen zorgt u ervoor dat het geluid gelijk loopt met het beeld.
Er zijn in totaal 60 stappen (niveaus) die u kunt instellen, met een totaal bereik van 200 msec.
SOUND
1 Druk op deze toets om het geluidsmenu te openen.
ENTER
2 Selecteer
ENTER
dan op
.
Sound Delay
’ en druk
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
Bastonen versterken
U kunt het niveau van de bassen van een bron op twee manieren versterken.
SOUND
1 Druk op deze toets om het geluidsmenu te openen.
ENTER
2 Selecteer ‘
ENTER
op
1 De Bass Modus is niet beschikbaar als u een hoofdtelefoon hebt aangesloten.
.
1
Bass Mode
’ en druk dan
ENTER
3 Selecteer de lengte van de vertraging in het geluid en druk dan op ENTER
om te bevestigen.
• Deze optie is uitgeschakeld en wordt niet aangegeven als Auto Delay op On staat in de HDMI-instellingen (zie De automatische vertraging instellen op pagina 64).
31
Du
Afspelen van discs06
Opmerking
Hoofdstuk 6
Afspelen van discs
Belangrijk
• Veel van de functies die in dit hoofdstuk worden beschreven zijn van toepassing op DVD’s en SACD’s, Video-CD’s/Super VCD’s, CD’s, DivX-video/WMV en WMA/ MP3/MPEG-4 AAC/JPEG-discs, maar er zijn kleine verschillen afhankelijk van het type disc dat u plaatst.
• Bij sommige DVD’s is het gebruik van bepaalde functies (zoals willekeurige of herhaalde weergave) op sommige of alle delen van de disc niet toegestaan. Het gaat hier niet om een defect.
• Wanneer u een Video-CD/Super VCD afspeelt, zijn sommige functies tijdens PBC-weergave niet beschikbaar. Wilt u ze toch gebruiken, start dan de disc door een track met een cijfertoets te selecteren.
Snel een disc doorzoeken
U kunt discs versneld weergeven in voor- of achterwaartse richting, met verschillende snelheden.
Druk tijdens afspelen op deze toetsen voor versnelde weergave in achterwaartse of voorwaartse richting.
Elke keer dat u op de toets drukt, wordt de snelheid hoger (weergegeven op het scherm).
•Druk op (afspelen) om terug te keren
1
/
/
naar normale weergave.
2
Vertraagde weergave
U kunt DVD-video’s en DVD-R/-RW op vier verschillende snelheden vertraagd weergeven, in voorwaartse en achterwaartse richting. Video-CD’s/Super VCD’s en DivX-video/WMV kunnen op vier verschillende snelheden in voorwaartse richting vertraagd worden weergegeven.
1 Druk hierop om het afspelen te pauzeren.
/
/
2 Houd deze toets ingedrukt voor vertraagde weergave in achterwaartse of voorwaartse richting.
Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de snelheid (weergegeven op het scherm).
•Druk op (afspelen) om terug te keren naar normale weergave.
2
Beeld-voor-beeld vooruitgaan/ teruggaan
U kunt DVD-Video’s en DVD-R/-RW discs beeld-voor-beeld in voorwaartse of achterwaartse richting weergeven. Bij Video­CD’s/Super VCD’s en DivX-video/WMV­bestanden is er alleen beeld-voor-beeld­weergave in voorwaartse richting.
1 Druk hierop om het afspelen te pauzeren.
/
2 Bij elke druk op de toets wordt er één beeld terug of vooruit gegaan.
•Druk op (afspelen) om terug te keren naar normale weergave.
/
2
1 Voor DivX-video/WMV-discs is slechts één snelheid beschikbaar. 2 • Bij DVD’s kan het gebeuren dat de normale weergave automatisch hervat wordt wanneer een nieuw hoofdstuk op de disc
wordt bereikt.
• Bij Video-CD/Super VCD in PBC-modus of een WMA/MP3/MPEG-4 AAC-track (enkel in de versnelde weergavestand) wordt de normale weergave automatisch hervat wanneer het einde of begin van de track wordt bereikt.
32
Du
Afspelen van discs 06
Opmerking
Disc Navigator
Een JPEG-diavoorstelling bekijken
Nadat u een disc met JPEG-afbeeldingen hebt geplaatst, start u een diavoorstelling vanaf de eerste map/afbeelding op de disc door op (afspelen) te drukken. afbeeldingen in elke map op alfabetische volgorde weer.
• Als de map WMA/MP3/MPEG-4 AAC bestanden bevat, zal het afspelen van de diavoorstelling en de WMA/MP3/MPEG-4 AAC bestanden herhaald worden. Tijdens het afspelen van geluid hebt u nog altijd de beschikking over overslaan (/), versnelde weergave (/) en pauzeren ().
De afbeeldingen worden automatisch aangepast aan de ruimte op het scherm.
Tijdens het afspelen van de diavoorstelling:
Toets Functie
ZOOM
MENU
1
De speler geeft de
Zet de diavoorstelling (of het geluid) stil; druk nog een keer op de toets om verder te gaan.
Springt naar de vorige afbeelding (of het vorige geluidsbestand als er geluid wordt afgespeeld).
Springt naar de volgende afbeelding (of het volgende geluidsbestand als er geluid wordt afgespeeld).
Zet de diavoorstelling stil en roteert/spiegelt de weergegeven
afbeelding (druk op om de diavoorstelling te vervolgen).
Zet de diavoorstelling stil en zoomt het beeld in. Druk nogmaals op de toets om te wisselen tussen 1x, 2x en 4x zoomen (druk op om de diavoorstelling te vervolgen).
Geeft de Disc Navigator weer (zie hierna).
(afspelen)
(afspelen)
Door DVD’s en Video-CD/Super VCD discs bladeren met de Disc Navigator
Met de Disc Navigator kunt u door de inhoud van een DVD-Video, VR-modus DVD-R/-RW of Video-CD/Super VCD disc bladeren tot u het gewenste gedeelte vindt.
HOME MENU
1 Selecteer tijdens afspelen ‘Disc Navigator’ in het schermmenu.
2 Selecteer een weergave-optie.
Welke opties beschikbaar zijn hangt af van de disc die geplaatst is en van de vraag of de disc wel of niet wordt afgespeeld, maar dit zijn de mogelijkheden:
Title – De titels van een DVD-Video disc.
Chapter – De hoofdstukken van de huidige titel van een DVD-Video disc.
Track – De tracks van een Video-CD/Super VCD disc.
Time – De miniatuurafbeeldingen van een Video-CD/Super VCD disc met tussenpozen van 10 minuten.
Original: Title – De originele titels van een VR-modus DVD-R/-RW disc.
Playlist: Title – De afspeellijsttitels van een VR-modus DVD-R/-RW disc.
Original: Time – De miniatuurafbeeldingen van de originele inhoud met tussenpozen van 10 minuten.
Playlist: Time – De miniatuurafbeeldingen van de afspeellijst met tussenpozen van 10 minuten.
ENTER
Disc Navigator Title Chapter
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
1 • Grotere bestanden doen er langer over om te laden.
• Discs kunnen maximaal 299 mappen bevatten en maximaal 648 mappen en bestanden tezamen.
33
Du
Afspelen van discs06
Opmerking
File1
File2
File3
File4
File5
Folder2
00:00/ 00:00 0kbps
Het scherm toont tot zes bewegende miniatuurafbeeldingen achter elkaar. Wilt u de volgende/vorige zes miniatuurafbeeldingen weergeven, druk dan op /.
3 Selecteer de miniatuurafbeelding die u wilt weergeven.
01
04
Disc Navigator: Title 01- 49: - -
02
05
03
06
U kunt een miniatuurafbeelding selecteren met /// en ENTER of met de cijfertoetsen.
Wilt u uw selectie maken met de cijfertoetsen, dan voert u een tweecijferig getal in en drukt u vervolgens op ENTER.
Bladeren door Windows Media™ Audio (WMA), MP3,
MPEG-4 AAC, DivX-video/WMV en JPEG-bestanden met de Disc Navigator
Gebruik de Disc Navigator om een bepaald bestand of map via de bestandsnaam te vinden.
HOME MENU
1 Selecteer ‘Disc Navigator’ in het schermmenu.
ENTER
00:00/ 00:00 0kbps
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
ENTER
2 Gebruik deze knop voor het navigeren door de mappen en bestanden.
U bladert omhoog en omlaag door de mappen­/bestandslijst met /.
U keert terug naar de bovenliggende map met . U opent een geselecteerde map met
.
ENTER
of
• Wanneer een JPEG-bestand geselecteerd is, wordt er rechts een miniatuurafbeelding getoond.
3 Druk op
ENTER
om de geselecteerde track of DivX-video/WMV af te spelen of om het geselecteerde JPEG-bestand weer te geven.
• Wanneer een WMA-/MP3/MPEG-4 AAC­bestand of DivX-video/WMV geselecteerd is, wordt het afspelen gestart bij het geselecteerde bestand en gaat het afspelen door tot het einde van de map.
• Wanneer een JPEG-bestand geselecteerd is, wordt een diavoorstelling gestart vanaf het betreffende bestand en gaat deze door tot het einde van de map.
Tip
• U kunt ook een JPEG-diavoorstelling afspelen terwijl u naar WMA’s/MP3’s/ MPEG-4 AAC’s luistert. Selecteer gewoon het geluidsbestand dat u wilt horen gevolgd door de JPEG vanwaar u de diavoorstelling wilt starten. Zowel het afspelen van de diavoorstelling als het geluidsbestand wordt herhaald. De afspeeltoetsen zijn enkel van toepassing op diavoorstellingen van JPEG.
1
1 Dat kan ook door naar de map ‘..’ bovenin te gaan en op ENTER te drukken.
34
Du
Afspelen van discs 06
Opmerking
PLAYLIST
2
3
1
Play Mode
• Om de inhoud van de volledige disc af te spelen en niet enkel de huidige map, moet u de Disc Navigator verlaten en het afspelen beginnen met (afspelen).
Gebruik van afspeellijsten
Met deze functie kunt u tot drie afspeellijsten maken met elk tot 30 bestanden voor discs die WMA, MP3, MPEG-4 AAC en JPEG-bestanden bevatten. Aangezien dit apparaat alle afspeellijsten zal herinneren voor de laatste tien discs die u heeft geplaatst, is dit handig als u een groot aantal bestanden snel en eenvoudig wenst te organiseren.
Programmeren van afspeellijsten
HOME MENU
1 Selecteer in de stopstand ‘Disc Navigator’ in het schermmenu.
2 Selecteer het bestand dat u wenst toe te voegen aan de afspeellijst.
Hoe u dit doet leest u onder Bladeren door Windows Media™ Audio (WMA), MP3, MPEG-4 AAC, DivX-video/WMV en JPEG-bestanden met de Disc Navigator hierboven.
3 Druk op
Het bestand is toegevoegd aan de afspeellijst.
4 Herhaal de stappen 2 en 3 tot u klaar bent.
ENTER
PLAYLIST
1
1, 2 of 3.
Luisteren naar afspeellijsten
Stop het afspelen en druk
1, 2
of 3.
op
PLAYLIST
Tijdens het afspelen zal PGM oplichten op het voorpaneeldisplay. Als er geen afspeellijst is geprogrammeerd, wordt No PLAYLIST op het display aangegeven.
• Als de afspeellijst JPEG en geluidsbestanden bevat, zal de diavoorstelling en de geluidsweergave worden gestart.
Bestanden wissen uit een afspeellijst
1 Start het afspelen van uw afspeellijst. 2Via het
Disc Navigator
’ scherm markeert u het bestand dat u wenst te verwijderen van de afspeellijst en dan drukt u op
CLEAR
.
Instellen van een A-B-lus
Met de A-B-herhaalfunctie kunt u twee punten (A en B) binnen een track (CD, Video-CD/Super VCD) of titel (DVD-Video en DVD-RW) opgeven. Het gedeelte tussen A en B wordt dan steeds opnieuw afgespeeld.
• U kunt de A-B herhaalfunctie niet gebruiken met DVD-Audio, SACD, Video­CD’s/Super VCD’s in de PBC-modus of met WMA/MP3/MPEG-4 AAC/DivX-video/ WMV-bestanden.
HOME MENU
1 ‘
Play Mode
ENTER
Selecteer tijdens afspelen
’.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
Tip
• U hoeft enkel op PLAYLIST
1, 2 of 3 te
drukken tijdens het afspelen om bestanden toe te voegen zonder het schermmenu te gebruiken (tenzij er een JPEG diavoorstelling op hetzelfde moment bezig is als de geluidsweergave).
1 De disc moet geladen worden om de bestanden in uw afspeellijst af te spelen.
ENTER
2
Selecteer ‘
A-B Repeat
’.
35
Du
Afspelen van discs06
Opmerking
ENTER
3 Druk hierop bij het gewenste beginpunt (
A(Start Point)
) om het beginpunt
van de lus in te stellen.
ENTER
4 Druk hierop bij het gewenste eindpunt (
B(End Point)
) om het eindpunt van
de lus in te stellen.
Nadat u op ENTER hebt gedrukt, wordt er teruggegaan naar het beginpunt en wordt de lus afgespeeld.
5 Selecteer ‘
Off
’ in het menu als u terug
wilt keren naar normale weergave.
Herhaalde weergave
Niet alleen kunt u verschillende herhaalfuncties instellen, u kunt ook herhaalde weergave combineren met geprogrammeerde weergave (zie Samenstellen van een programmalijst op pagina 37).
HOME MENU
1 ‘
Play Mode
2 herhalingsoptie.
Als programmaweergave is ingeschakeld, selecteert u Program Repeat als u de programmalijst wilt herhalen of Repeat Off om te annuleren.
• Voor DVD-discs selecteert u Title Repeat of Chapter Repeat.
• Voor DVD-Audio discs selecteert u Group Repeat of Track Repeat.
• For SACD’s, CD’s en Video-CD’s/Super VCD’s selecteert u
• Voor DivX-video/WMV-discs selecteert u Title Repeat (of Repeat Off).
ENTER
’.
Selecteer ‘
Selecteer tijdens afspelen
Repeat
’ en selecteer dan een
1
Disc Repeat
of
Track Repeat
Willekeurige weergave
Gebruik de willekeurige weergavefunctie om de titels of hoofdstukken (DVD-Video), groepen (DVD-Audio) of tracks (DVD-Audio, SACD, CD, Video-CD/Super VCD) in een willekeurige volgorde af te spelen. (Merk op dat dezelfde track/titel/hoofdstuk mogelijk vaker dan één keer wordt afgespeeld.)
HOME MENU
1 ‘
Play Mode
2 Selecteer ‘
ENTER
’.
Random
optie.
• Voor DVD-discs selecteert u Random Title of Random Chapter.
• Voor DVD-Audio discs selecteert u Random Group of Random Track.
• Bij CD’s, SACD’s en Video-CD’s/Super VCD’s selecteert u weergavefunctie in of uit te schakelen.
Tip
• Gebruik de volgende toetsen tijdens willekeurige weergave:
Toets Functie
Selecteert een nieuwe willekeurige track/titel/ hoofdstuk.
Gaat terug naar het begin van de huidige track/titel/hoofdstuk; bij meermaals indrukken wordt een willekeurige andere track/titel/
.
hoofdstuk geselecteerd.
• De willekeurige weergavefunctie blijft actief totdat u Random Off selecteert in de opties van het menu willekeurige weergave.
2
Selecteer tijdens afspelen
’ en selecteer dan een
On
of
Off
om de willekeurige
1 U kunt herhaalde weergave niet met Video-CD’s/Super VCD’s in de PBC-modus of met WMA/MP3/MPEG-4 AAC-discs gebruiken. 2 • U kunt de willekeurige weergavefunctie instellen wanneer de disc afgespeeld wordt of stopgezet is. U kunt willekeurige
weergave echter niet tegelijk met programmaweergave gebruiken.
• U kunt willekeurige weergave niet gebruiken met VR-formaat DVD-R/-RW discs, Video-CD’s/Super VCD’s in de PBC-modus, WMA/MP3/MPEG-4 AAC-discs, DivX-video/WMV-discs, of wanneer een DVD-discmenu wordt weergegeven.
36
Du
Afspelen van discs 06
Opmerking
Samenstellen van een programmalijst
Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde van titels/hoofdstukken/groepen/tracks op een disc programmeren.
HOME MENU
1 ‘
Play Mode
’.
2 Selecteer ‘ ‘
Create/Edit
opties.
ENTER
3
Selecteer een titel, hoofdstuk of track voor de huidige stap in de programmalijst.
• Bij een DVD-disc kunt u een titel of een hoofdstuk aan de programmalijst toevoegen.
• Bij een DVD-Audio disc kunt u een volledige groep of een track binnen een groep aan de programmalijst toevoegen.
• Bij een CD, SACD of Video-CD/Super VCD moet u een track selecteren om aan de programmalijst toe te voegen.
Nadat u een titel/hoofdstuk/track hebt geselecteerd door op ENTER te drukken, wordt automatisch het volgende stapnummer geselecteerd.
4 Herhaal stap 3 zo vaak als nodig is om uw programmalijst samen te stellen.
Een programmalijst kan maximaal 24 stappen bevatten.
• U voegt een stap in het midden van een programmalijst in door de plaats te selecteren waar de nieuwe stap moet verschijnen en dan een titel/hoofdstuk/ groep/track in te voeren.
• U wist een stap door de stap te selecteren en dan op CLEAR te drukken.
1
ENTER
Selecteer tijdens afspelen
Program
’ en selecteer dan
’ in de lijst met programma-
5 Speel de programmalijst af.
De programmaweergave blijft actief totdat u deze uitschakelt (zie hierna), de programmalijst wist (zie hierna), de disc uit de speler neemt of de speler uitschakelt.
Tip
• Gebruik de volgende toetsen tijdens programmaweergave:
Toets Functie
HOME MENU
De programmalijst opslaan en stoppen met programmeren zonder afspelen te starten.
Doorgaan naar de volgende stap in de programmalijst.
Andere functies die beschikbaar zijn in het programmamenu
Behalve Create/Edit zijn er nog een aantal andere opties beschikbaar in het programmamenu.
Playback Start – Start de weergave van een opgeslagen programmalijst
Playback Stop – Zet programmaweergave uit zonder de programmalijst te wissen
Program Delete – Wist de programmalijst en zet programmaweergave uit
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
1 U kunt programmaweergave niet gebruiken met VR-formaat DVD-R/-RW discs, Video-CD’s/Super VCD’s in de PBC-modus,
WMA/MP3/MPEG-4 AAC-discs, DivX-video/WMV-discs, of wanneer een DVD-discmenu wordt weergegeven.
37
Du
Afspelen van discs06
Opmerking
ENTER
SUBTITLE
Zoeken van een gewenst punt
U kunt DVD-Video discs op titel- of hoofdstuknummer, of op tijd doorzoeken; DVD­Audio discs kunnen op groep- of tracknummer doorzocht worden; SACD’s op tracknummer, CD’s en Video-CD’s/Super VCD’s op tracknummer of tijd; DivX-video/WMV-discs op
1
tijd.
HOME MENU
1
2 Selecteer ‘
Welke opties beschikbaar zijn hangt af van het soort disc dat geplaatst is.
3 Selecteer een zoekfunctie.
• Tijdzoekopdrachten kunnen alleen tijdens het afspelen van de disc worden uitgevoerd.
4 Voer een titel-, hoofdstuk- of tracknummer, of een tijd, in.
• Voor een tijdzoekopdracht voert u het tijdstip in minuten en seconden in van waaraf u de weergave van de huidig spelende titel (DVD/DivX-video/WMV) of track (CD/Video-CD/Super VCD) wilt laten verdergaan. Bijvoorbeeld, druk op 4, 5, 0, 0 om het afspelen te laten beginnen op het punt 45 minuten na het begin van de disc. Voor 1 uur, 20 minuten en 30 seconden drukt u op 8, 0, 3, 0.
• Sommige DVD-Audio discs hebben pagina’s of afbeeldingen waardoor u kunt bladeren. Voer het gewenste paginanummer in.
ENTER
123 456 7809
CLEAR
Selecteer ‘
Search Mode
Play Mode
’.
’.
Ondertitels kiezen
Sommige DVD-discs en DivX-video discs hebben ondertiteling in een of meer talen; op het doosje staat meestal in welke talen ondertiteling beschikbaar is. U kunt tijdens het afspelen de ondertitelingstaal veranderen.
2
Druk herhaaldelijk hierop om een ondertitelingsoptie te selecteren.
• Wilt u uw voorkeur voor de ondertiteling
instellen, raadpleeg dan Instellingen voor Language op pagina 54.
•Zie Het weergeven van DivX- ondertitelingsbestanden op pagina 75 voor meer informatie over de ondertiteling van DivX.
Taal-/geluidskanalen kiezen
Bij discs die in meerdere talen zijn opgenomen of die twee monokanalen hebben tijdens het afspelen van kanaal wisselen.
Bij het afspelen van een DVD-Audio disc kunt u soms het kanaal veranderen — zie het doosje van de disc voor verdere informatie. (Wanneer u het geluidskanaal verandert, begint de weergave opnieuw vanaf het begin van de huidige track.)
Wanneer u een Video-CD/Super VCD afspeelt, kunt u kiezen uit stereo, alleen het linker kanaal of alleen het rechter kanaal.
AUDIO
Druk herhaaldelijk hierop om een taal-/geluidskanaal te selecteren.
• Wilt u uw voorkeur voor taal/geluid instellen, raadpleeg dan Instellingen voor Language op pagina 54.
3
kunt u
4
38
Du
5 Begin met afspelen.
1 De zoekfuncties zijn niet beschikbaar met Video-CD’s/Super VCD’s in de PBC-modus of met WMA/MP3/MPEG-4 AAC-discs. 2 Bij sommige discs kan de ondertitelingstaal alleen in het discmenu worden geselecteerd. Druk op TOP MENU of MENU voor
toegang tot dit menu.
3 Sommige Super VCD’s hebben twee geluidssporen. Bij dit soort discs kunt u tussen beide geluidssporen kiezen of tussen
individuele kanalen binnen elk geluidsspoor.
4 Bij sommige discs kan de taal alleen in het discmenu worden geselecteerd. Druk op TOP MENU of MENU voor toegang tot dit
menu.
Afspelen van discs 06
Opmerking
DISPLAY
Het scherm inzoomen
Met de zoomfunctie kunt u tijdens het kijken naar een DVD, DivX-video/WMV-titel of Video­CD/Super VCD, of het afspelen van een JPEG­disc een gedeelte van het scherm 2 of 4 maal vergroten.
ZOOM
1 Druk tijdens afspelen enkele malen op deze toets om de zoomfactor ( of
4x
) te selecteren.
2 Verander het ingezoomde gebied.
U kunt de zoomfactor en het ingezoomde gebied naar wens tijdens weergave wijzigen.
Normal, 2x
1
Een camerapositie kiezen
Op sommige DVD’s staan scènes die vanuit twee of meer cameraposities zijn opgenomen — kijk op het doosje voor informatie.
Tijdens het afspelen van zo’n scène verschijnt het pictogram op het scherm (dit kunt u
desgewenst ook uitschakelen — zie Instellingen voor Display op pagina 55).
ANGLE
Tijdens afspelen (of in de pauzestand) kunt u een andere camerapositie kiezen door hierop te drukken.
Discinformatie weergeven
Tijdens het afspelen kunt u allerlei track-, hoofdstuk- en titelinformatie op het scherm weergeven.
Druk enkele malen op deze toets om het discinformatie-display te tonen, wijzigen of verbergen.
Op het voorpaneeldisplay verschijnt ook enige informatie over de disc. Druk op DISPLAY om de weergegeven informatie te wijzigen.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
1 • Aangezien DVD’s, Video-CD’s/Super VCD’s, DivX-video/WMV-titels en JPEG-beelden een vaste resolutie hebben, zal de
beeldkwaliteit achteruitgaan, vooral bij 4x zoom. Het gaat hier niet om een defect.
• Als het navigatiekadertje boven in het scherm verdwijnt, drukt u nogmaals op ZOOM om het weer op te roepen.
39
Du
iPod/USB-weergave07
Opmerking
iPod DIRECT/USB
Hoofdstuk 7
iPod/USB-weergave
2 Schakel het apparaat in en druk op de iPod
Een iPod aansluiten
Dit apparaat is uitgerust met een speciale iPod-aansluiting waarmee u het afspelen van het audiomateriaal op uw iPod kunt bedienen met de toetsen op dit apparaat.
iPod DIRECT / USB
OPEN / CLOSE
PHONES MCACC
USB-kabel
(voor aansluiting
van een iPod)
Uw iPod op dit apparaat aansluiten
1 Zet dit apparaat in de ruststand en gebruik dan de USB-kabel (voor aansluiting van een iPod) DIRECT/USB van dit apparaat aan te sluiten.
Raadpleeg tevens de handleiding van de iPod voor het aansluiten van de kabel.
2
om uw iPod op de
aansluiting op het voorpaneel
iPod
1
MENU

iPod
ingangsbrontoets van de afstandsbedieng om de iPod in te stellen als de ingangsbron.
Op het voorpaneeldisplay wordt Loading aangegeven terwijl het apparaat de verbinding controleert en de gegevens van de iPod binnenhaalt.
3Druk op hoofdmenu weer te geven.
Wanneer het display Top Menu aangeeft, bent u klaar om muziek van de iPod af te spelen.
• Als na het indrukken van iPod het bericht No Device op het display wordt aangegeven, kunt u proberen het apparaat uit te schakelen en dan de iPod opnieuw op het apparaat aan te sluiten.
iPod-weergave
Om te navigeren door de muziek op uw iPod kunt u het schermdisplay van de TV gebruiken die op dit apparaat is aangesloten. het luisteren naar muziek kan ook volledig met behulp van het voorpaneeldisplay van dit apparaat worden geregeld.
TOP MENU
om het iPod-
4
De bediening voor
3
40
Du
1 • Dit apparaat is compatibel met de audio van de iPod nano, iPod vijfde generatie, iPod classic en iPod touch (iPod shuffle en
iPhone worden niet ondersteund). Het is mogelijk dat sommige functies van bepaalde modellen niet werken. De compatibiliteit kan variëren afhankelijk van de softwareversie van uw iPod. Gebruik altijd de meest recente software.
• iPod is gelicentieerd voor weergave van materiaal waarop geen auteursrechten rusten of materiaal waarvoor de gebruiker de wettelijke toestemming heeft om het weer te geven.
• Functies zoals de equalizer kunnen niet met dit apparaat worden bediend; we raden u aan de equalizer uit te schakelen voordat u de apparatuur aansluit.
• Pioneer kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor directe of indirecte schade als gevolg van
een foutieve werking of verlies van opgenomen materiaal, veroorzaakt door een defect van de iPod. 2 De USB-kabel (voor aansluiting van een iPod) wordt niet bij dit apparaat geleverd. 3 De bedieningsorganen van uw iPod werken niet wanneer deze op dit apparaat is aangesloten. Functies zoals de equalizer
kunnen niet met dit apparaat worden bediend; we raden u aan de equalizer uit te schakelen voordat u de apparatuur aansluit. 4 • De niet-romeinse tekens in de titel worden weergegeven als #.
• Deze functie is niet beschikbaar voor foto’rs of videoclips op uw iPod.
iPod/USB-weergave 07
Opmerking
ENTER
Zoeken wat u wilt afspelen
Wanneer uw iPod op dit apparaat is aangesloten, kunt u op afspeellijst, artiest, naam van het album, naam van het muziekstuk, genre of componist door de muziekstukken bladeren die in uw iPod zijn opgeslagen, net als wanneer u de iPod rechtstreeks gebruikt.
iPod Navigator
Playlists 001/009
1 Selecteer een categorie en druk dan op
ENTER
om door die categorie te
bladeren.
• Om terug te keren naar het vorige niveau
drukt u op RETURN.
ENTER
2 Blader door de geselecteerde categorie (bijv.
albums
).
•Gebruik / om naar de vorige/volgende
niveaus te gaan.
3 Ga door met bladeren totdat u hebt gevonden wat u wilt afspelen en druk dan op
om te beginnen met afspelen.
1
Bladeren door de categorieën op de iPod werkt als volgt:
Playlists Songs Artists Albums Songs Albums Songs Songs Podcasts Genres Artists Albums Songs Composers Albums Songs Audiobooks Shuffle Songs
Tip
• U kunt alle muziekstukken in een bepaalde categorie afspelen door het All onderdeel bovenaan de categorielijst te selecteren. Het is bijvoorbeeld mogelijk om alle muziekstukken van een bepaalde artiest af te spelen.
Voornaamste afspeeltoetsen
De volgende tabel toont de belangrijkste afspeeltoetsen voor uw iPod. Druk op iPod om de afstandsbediening over te schakelen naar de iPod-bedieningsstand.
Toets Functie
Druk op deze toets om te beginnen met afspelen.
Als u begint met afspelen terwijl er iets anders dan een muziekstuk is geselecteerd, worden alle muziekstukken die in die categorie vallen afgespeeld.
/
DISPLAY
Druk op deze toets om het afspelen te pauzeren, of om het afspelen opnie uw te starten wanneer het apparaat in de pauzestand staat.
Houd deze toets tijdens afspelen
/
ingedrukt om te beginnen met versnelde weergave.
Druk op deze toets om naar de vorige/ volgende track te gaan.
Bij enkele malen indrukken van deze toets wordt er omgeschakeld tussen
Repeat One, Repeat All Off
.
Bij enkele malen indrukken van deze toets wordt er omgeschakeld tussen
Shuffle Songs, Shuffle Albums en Shuffle Off.
Druk enkele malen op deze toets om de afspeelinformatie van het muziekstuk te veranderen die op he t voorpaneeldisplay wordt aangegeven.
Druk tijdens bladeren op deze toets om naar de vorige/volgende niveaus te gaan. Druk tijdens afspelen op deze toets om naar de vorige/volgende track te gaan.
en
Repeat
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
1 Als u in de muziekstuk-categorie bent, kunt u ook op ENTER drukken om te beginnen met afspelen.
41
Du
iPod/USB-weergave07
TOP
MENU
RETURN
Opmerking
Toets Functie
Druk tijdens afspelen van gesproken boeken op deze toets om de afspeellsnelheid te veranderen. Sneller Normaal Langzamer
Druk op deze toets om naar het iPod Top menuscherm terug te keren.
Druk op deze toets om naar het vorige niveau terug te keren.
Belangrijk
Als er een foutmelding op het voorpaneeldisplay verschijnt, raadpleeg dan de onderstaande informatie:
Probleem
Error I1
Error I2 De software die met de iPod wordt
Error I3
Error I4 Als er geen reactie van de iPod is, moet u
Betekenis
Er is een probleem met het signaalpad van de iPod naar het apparaat. Schakel het apparaat uit en sluit dan de iPod opnieuw op het apparaat aan. Als dit niet werkt, kunt u proberen uw iPod te resetten.
gebruikt, moet worden geüpdatet naar een nieuwe versie. Update de software die met de iPod wordt gebruikt (gebruik de laatste iPod-softwareversies later dan de iPod-updater 2004-10-20).
Er is een niet-ondersteunde iPod aangesloten. Controleer of de iPod wordt ondersteund door dit apparaat (pagina 40).
Als de iPod softwareversie te oud is, moet u de iPod-software naar de laatste versie updaten.
de iPod-software naar de laatste versie updaten. Als dit niet werkt, kunt u proberen uw iPod te resetten.
Probleem
iPod Error De stroomvereisten van de iPod zijn te
No Music Track
No Track Er zijn geen tracks in de categorie die in
De iPod-bedieningsorganen omschakelen
Betekenis
hoog voor dit apparaat. Er zijn geen afspeelbare muziekstukken
in de iPod opgeslagen. Sla een paar muziekbestanden op die geschikt zijn voor iPod-weergave.
de iPod is geselecteerd. Selecteer een andere categorie.
1
U kunt de iPod-bedieningsorganen omschakelen tussen de iPod en dit apparaat.
CTRL
1 Druk op deze toets om de iPod­bedieningsorganen te gebruiken.
2
U kunt nu de toetsen en het display van uw iPod gebruiken en de afstandsbediening en het schermdisplay van dit apparaat zullen niet meer werken.
CTRL
2 Druk nogmaals op de toets om terug te keren naar de receiver-bedieningsorganen.
iPod is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc. in de V.S. en andere landen.
De USB-aansluiting gebruiken
U kunt naar tweekanaals geluid3 luisteren en JPEG-bestanden bekijken met de USB­aansluiting voor op het apparaat. Sluit een USB-massageheugenapparaat hieronder is aangegeven.
4
aan zoals
42
Du
1 U kunt deze functie niet gebruiken wanneer een iPod van de vijfde generatie of een iPod nano van de eerste generatie is
aangesloten. 2 Wanneer deze functie is ingesteld, kunnen er geen iPod-beelden op dit apparaat worden afgespeeld. 3 Ook WMA/MP3/MPEG-4 AAC-bestanden kunt u afspelen (tenzij er sprake is van kopieerbeveiliging of beperkte
afspeelmogelijkheden). 4 • Compatibele USB-apparaten zijn bijvoorbeeld externe magnetische harde schijven, draagbaar flashgeheugen (m.n.
geheugensticks) en digitale geluidsspelers (MP3-spelers) die geformatteerd zijn met FAT16/32. U kunt dit apparaat niet via
USB aansluiten op een PC.
• Pioneer kan de compatibiliteit (werking en/of stroomvoorziening) niet garanderen voor alle USB-massageheugenapparaten
en is niet aansprakelijk voor eventueel verlies van gegevens wanneer u een USB-apparaat op dit apparaat aansluit.
• Wanneer er grote hoeveelheden gegevens op staan kan het even duren voordat het systeem de inhoud van een USB-apparaat
helemaal heeft ingelezen.
iPod/USB-weergave 07
iPod DIRECT / USB
OPEN / CLOSE
PHONES MCACC
iPod DIRECT/USB
USB­massageheugenapparaat
Opmerking
/
USB
1 Terwijl het systeem aan staat drukt u op
USB
.
Let erop dat uw TV aanstaat en is ingesteld op de juiste video-ingang.
2 Sluit uw USB-geheugenapparaat aan.
U vindt de USB-aansluiting op het voorpaneel.
3 Begin met afspelen.
Als uw USB-geheugenapparaat JPEG’s bevat, wordt er een diavoorstelling gestart. Zie Een JPEG-diavoorstelling bekijken hieronder voor verdere informatie.
• Controleer of USB DATA wordt
aangegeven op het voorpaneeldisplay (of dat het systeem stand-by staat) voordat u de verbinding verbreekt.
Belangrijk
Als op het display het bericht USB Error verschijnt wil dat zeggen dat het USB-apparaat meer stroom nodig heeft dan dit apparaat kan leveren, of dat het USB-apparaat incompatibel is. Probeer het volgende:
• Zet de speler uit en weer aan.
• Sluit het USB-apparaat nogmaals aan
terwijl de speler uit staat.
• Selecteer een andere ingangsbron (bijv.
DVD/CD) en schakel dan terug naar USB.
• Een speciale netspanningsadapter
(meegeleverd met het apparaat) gebruiken voor het USB-apparaat.
Als dat niet werkt, is uw USB-apparaat waarschijnlijk incompatibel.
Voornaamste afspeeltoetsen
De onderstaande tabel toont de belangrijkste toetsen op de afstandsbediening voor het afspelen via USB.
Toets Functie
Start normaal afspelen.
Pauzeert/hervat het afspelen.
Stopt het afspelen.
Druk hierop voor versnelde
/
weergave in achterwaartse richting. Druk hierop voor versnelde
weergave in voorwaartse richting. Springt naar het begin van het
huidige bestand, en vervolgens naar eerdere bestanden.
Springt naar het volgende bestand.
Snelspoelen door bestanden
U kunt bestanden versneld weergeven in voor­of achterwaartse richting, met verschillende snelheden.
/
Druk tijdens afspelen op deze toetsen voor versnelde weergave in achterwaartse of voorwaartse richting.
Elke keer dat u op de toets drukt, wordt de snelheid hoger (weergegeven op het scherm).
•Druk op (afspelen) om terug te keren
/
naar normaal afspelen.
1
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
1 Bij WMA/MP3/MPEG-4 AAC-tracks gaat het afspelen automatisch verder aan het einde of begin van de track.
43
Du
iPod/USB-weergave07
Opmerking
MENU
Een JPEG-diavoorstelling bekijken
Druk op als u een diavoorstelling wilt starten vanaf de eerste map/afbeelding. afbeeldingen in elke map worden op volgorde weergegeven.
• Als het apparaat WMA/MP3/MPEG-4 AAC bestanden bevat, zal het afspelen van de diavoorstelling en geluidsbestanden herhaald worden. Tijdens het afspelen van geluid kunt u nog altijd overslaan (/ ), versneld weergeven (/) en pauzeren ().
De afbeeldingen worden automatisch aangepast aan de ruimte op het scherm.
Tijdens het afspelen van de diavoorstelling:
Toets Functie
Zet de diavoorstelling (of het geluid) stil; druk nog een keer op de toets om verder te gaan.
Springt naar de vorige afbeelding (of het vorige geluidsbestand als er geluid wordt afgespeeld).
Springt naar de volgende afbeelding (of het volgende geluidsbestand als er geluid wordt afgespeeld).
Zet de diavoorstelling stil en roteert/ spiegelt de huidige afbeelding (druk op om met de diavoorstelling verder te gaan).
ZOOM
Zet de diavoorstelling stil en zoomt het beeld in. Door vaker op de toets te drukken schakelt u tussen 1x, 2x en 4x vergroten (druk op om met de diavoorstelling verder te gaan).
Geeft de Navigator weer (zie hierna).
1
De
Door bestanden bladeren met de Navigator
Met de Navigator kunt u op naam zoeken naar WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC- en JPEG­bestanden of -mappen.
2
MENU
1 Druk op MENU.
ENTER
2
Gebruik deze toets voor het
navigeren door de mappen en bestanden.
U bladert omhoog/omlaag door de mappen-/ bestandslijst met /.
U keert terug naar de bovenliggende map met . U opent een geselecteerde map met
• Wanneer een JPEG-bestand geselecteerd is, wordt er rechts een miniatuurafbeelding getoond.
3 Druk op ENTER om de geselecteerde track af te spelen of om het geselecteerde JPEG-bestand weer te geven.
• Wanneer een WMA-/MP3/MPEG-4 AAC­bestand geselecteerd is, wordt het afspelen gestart bij het geselecteerde bestand en gaat het afspelen door tot het einde van de map.
• Wanneer een JPEG-bestand geselecteerd is, wordt een diavoorstelling gestart vanaf het betreffende bestand en gaat deze door tot het einde van de map.
Tip
• U kunt ook een JPEG-diavoorstelling
afspelen terwijl u naar WMA’s/MP3’s/ MPEG-4 AAC’s luistert. Selecteer gewoon het geluidsbestand dat u wilt horen gevolgd door de JPEG vanwaar u de diavoorstelling wilt starten. Zowel het afspelen van de diavoorstelling als het geluidsbestand wordt herhaald. De afspeeltoetsen zijn enkel van toepassing op diavoorstellingen van JPEG.
• Om alle inhoud weer te geven en niet enkel de huidige map, moet u de Navigator verlaten en het afspelen beginnen met (afspelen).
ENTER
3
of .
44
Du
1 • Grotere bestanden doen er langer over om te laden.
• USB-apparaten kunnen maximaal 299 mappen bevatten en maximaal 648 mappen en bestanden tezamen. 2 Bij sommige digitale geluidsspelers worden de bestandsnamen niet correct weergegeven. 3 Dat kan ook door naar de map ‘..’ bovenin te gaan en op ENTER te drukken.
Naar de radio luisteren 08
SETUP
Hoofdstuk 8
Naar de radio luisteren
Naar de radio luisteren
De tuner kan zowel FM- als AM-uitzendingen ontvangen. Ook kunt u uw favoriete radiozenders opslaan zodat u ze niet elke keer handmatig hoeft op te zoeken.
FM/AM
TUNER
1 schakelen en kies vervolgens AM of FM door enkele malen op de toets te drukken.
Op het display ziet u band en frequentie.
2
Er zijn drie manieren van afstemmen — handmatig, automatisch en snel:
Druk op deze toets om de tuner in te
TUNE
Stem op een frequentie af.
TUNE
Handmatige afstemming – Druk enkele
malen op TUNE +/– om de aangegeven frequentie te wijzigen.
Automatische afstemming – Houd TUNE
+/– ingedrukt totdat de frequentie begint te veranderen en laat de toets dan los. De tuner stopt op de volgende zender die gevonden wordt. Herhaal bovenstaande handelingen om verder te zoeken.
Snelafstemming – Houd TUNE +/–
ingedrukt totdat de frequentie snel verandert. Houd de toets ingedrukt totdat u de gewenste frequentie hebt gevonden. Zonodig kunt u de frequentie handmatig preciezer afstemmen.
Slechte FM-ontvangst verbeteren
Als u naar een stereo FM-zender luistert maar de ontvangst zwak is, kunt u de geluidskwaliteit verbeteren door op mono over te schakelen.
1 Druk op deze toets nadat u op een FM-radiozender hebt afgestemd.
ENTER
2 Selecteer
ENTER
dan op
ENTER
3 Kies
ENTER
ENTER
ENTER
.
.
op
4 Selecteer ‘ op
De mono-indicator ( ) gaat branden als de tuner in mono-modus staat.
Selecteer FM Auto hierboven als u terug wilt keren naar de automatische stereomodus (de
stereo-indicator ( ) gaat branden als u een stereo-uitzending ontvangt).
Tuner Setup
.
FM Auto/Mono
FM Mono
Slechte AM-ontvangst verbeteren
De eenvoudigste manier om de geluidskwaliteit van de AM-radio te verbeteren, is ervoor te zorgen dat de TV in de kamer is uitgeschakeld. Probeer ook om de plaats en richting van de AM-raamantenne te veranderen.
’ en druk
’ en druk dan
’ en druk dan
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
45
Du
Naar de radio luisteren08
ST
ST
Omschakelen van de storingsonderdrukkingsmodus
Als u vindt dat de AM-geluidskwaliteit nog steeds niet goed is nadat u de bovenstaande aanwijzingen hebt opgevolgd, kunt u proberen of het gebruik van een andere storingsonderdrukkingsmodus helpt. Kies de instelling die het beste resultaat oplevert.
SETUP
1 Druk op deze toets nadat u op een AM-radiozender hebt afgestemd.
ENTER
2 Selecteer ‘
ENTER
dan op
ENTER
3 Kies ‘ ENTER
.
ENTER
.
Noise Cut
Tuner Setup
’ en druk dan op
’ en druk
4 Selecteer een storingsonderdrukkingsmodus ( druk dan op
ENTER
.
1, 2
of 3) en
Zenders opslaan
Dit systeem kan maximaal 30 zenders in het geheugen opslaan; dit gebeurt in drie voorkeurzendergroepen (A, B en C) van elk 10 zenders.
1 Stem af op een FM- of AM-zender.
Selecteer, indien nodig, mono-ontvangst of automatische stereo-ontvangst (FM) of de storingsonderdrukkingsmodus (AM). Deze instellingen worden ook opgeslagen.
T.EDIT
2 Druk op
CLASS
3 Druk op deze toets om een van de drie voorkeurzendergroepen te selecteren en druk dan op voorkeurzendernummer te selecteren.
U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken om het voorkeurzendernummer te selecteren.
T.EDIT
ST +/–
om het gewenste
.
ENTER
4 Druk op
ENTER
.
Nadat u op ENTER hebt gedrukt, stoppen de voorkeurzendergroep en -nummer met knipperen en wordt de zender in het geheugen opgeslagen.
Luisteren naar voorkeurzenders
U kunt alleen naar voorkeurzenders luisteren als u deze hebt opgeslagen.
CLASS
1 Druk op deze toets om de groep te selecteren waarin de zender is opgeslagen.
Druk enkele malen op de toets om groep A, B of C te selecteren.
2 Selecteer de gewenste voorkeurzender.
• U kunt ook de cijfertoetsen op de afstandsbediening gebruiken om het zendernummer in te voeren.
Gebruik van RDS
Radio Data System (RDS, radiogegevenssysteem) is een systeem dat door de meeste FM-radiozenders wordt gebruikt om luisteraars van informatie te voorzien, zoals de naam van de zender of het soort programma dat ze uitzenden.
RDS biedt o.a. de mogelijkheid om te zoeken op soort programma. U kunt bijvoorbeeld een zender zoeken die Jazz uitzendt.
46
Du
Naar de radio luisteren 08
Opmerking
U kunt naar de volgende soorten programma’s
1
zoeken:
News – Nieuws Affairs – Actualiteiten Info
– Algemene informatie
Sport – Sport Educate – Educatief Drama – Hoorspelen e.d. Culture – Nationale of
regionale cultuur, theater e.d. Science – Wetenschap en technologie Varied – Over het algemeen gesproken woord, zoals quizzen of interviews.
Pop M – Popmuziek Rock M – Rockmuziek Easy M – ’Easy listening’,
popmuziek voor een groot publiek Light M – ‘Licht’ klassieke muziek Classics – ‘Serieuze’ klassieke muziek Other M – Muziek die niet in bovenstaande categorieën past Weather – Weerberichten en -voorspellingen, meteorologische informatie
Finance – Beursberichten, zakelijk nieuws, handel e.d. Children – Kinderprogramma’s Social – Programma’s over sociale aangelegenheden Religion – Religieuze programma’s Phone In – Programma’s waarin mensen telefonisch hun mening kunnen geven Travel – Programma’s over reizen, maar geen verkeersinformatie Leisure – Vrije tijd en hobby
Jazz – Jazz Country
– Country-muziek Nation M – Populaire muziek in andere talen dan Engels Oldies – Populaire muziek uit de jaren ’50 en ’60
Folk M – Volksmuziek Document
Documentaires
RDS-informatie weergeven
Met DISPLAY kunt u de verschillende soorten RDS-informatie weergeven.
DISPLAY
Druk op deze toets voor RDS­informatie.
Elke keer dat u op deze toets drukt schakelt de weergave als volgt:
2
• RadioTekst (RT) – Berichten die door de radiozender worden uitgezonden. Een praatprogramma kan bijvoorbeeld een telefoonnummer dat u kunt bellen verzenden als RadioTekst.
•Zendernaam (PS) – De naam van de radiozender.
•Programmatype (PTY) – Het type programma dat de zender op dat moment uitzendt.
PTY SEARCH – Zoeken naar PTY (zie hieronder)
• De huidige tunerfrequentie
Naar RDS-programma’s zoeken
U kunt naar een van de bovenstaande programmatypen zoeken.
FM/AM
TUNER
1 Druk op deze toets en kies de FM-
3
band.
DISPLAY
2 Druk enkele malen op deze toets totdat ‘
PTY SEARCH
verschijnt.
3 Kies het programmatype dat u wilt horen.
ENTER
4 Begin met zoeken.
Het systeem zoekt de voorkeurzenders af naar het gezochte type. Zodra een zender wordt gevonden, stopt het zoeken voor vijf seconden.
5 Als u de betreffende zender wilt beluisteren, druk dan binnen die vijf seconden op
Drukt u niet op ENTER, dan gaat het zoeken verder.
ENTER
’ op het display
.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
1 Bovendien zijn er nog drie andere programmatypen, TEST, ALARM!, en None, ALARM! en TEST, die gebruikt worden voor
noodberichten. None verschijnt wanneer er geen programma van het gewenste type wordt gevonden.
2 • Als er ruis in het signaal is tijdens het weergeven van RadioTekst, kunnen letters verkeerd worden weergegeven.
• Als u No Radio Text Data ziet op het RadioTekst-scherm, zendt de betreffende zender geen RadioTekst uit. Het scherm schakelt automatisch over naar de zendernaam (PS), en als dat ook niet kan, naar de frequentie.
• Het programmatype kan NO DATA of None weergeven. In dat geval wordt na een paar seconden de zendernaam weergegeven.
3 RDS is alleen mogelijk op de FM-band.
47
Du
Surroundgeluid-instellingen09
Opmerking
Hoofdstuk 9
Surroundgeluid-instellingen
Belangrijk
• De audiofunctie van dit apparaat kan aan beperkingen onderhevig zijn afhankelijk van de lijnuitgang-instelling (pagina 60) en de HDMI-audio-instelling (pagina 63). In dit geval is het mogelijk dat de menu’s niet verschijnen.
Het menu Sound Setup gebruiken
Via het menu Sound Setup hebt u toegang tot alle surroundgeluid-instellingen van het systeem.
Bij de instellingen worden de luidsprekers aangeduid door de volgende letters:
L – Linker voorluidspreker
C – Middenluidspreker
R – Rechter voorluidspreker
SR – Rechter surroundluidspreker
SL – Linker surroundluidspreker
SW – Subwoofer
Effectief geluid (voor een optimaal geluid)
Met de uniek gevormde topkwaliteit luidsprekers die bij dit apparaat zijn geleverd, biedt de modus Effectief geluid de volgende exclusieve Pioneer audiotechnologieën, ontwikkeld om de geluidservaring van speelfilms en muziek te maximaliseren.
Schakel de modus Effectief geluid onder normale omstandigheden in zodat een optimale
prestatie van dit apparaat wordt verkregen.
1
Dynamic Range Compression Brengt gedetailleerde geluiden die kunnen verdwijnen in de achtergrondruis tot leven, om een akoestische omgeving te creëren waarin u het gevoel hebt dat u in het midden van de actie zit.
Frequency Characteristic Correction Deze correctie realiseert weergavekarakteristieken die geoptimaliseerd zijn voor langdurig luisteren, in aanvulling op de speciale eigenschappen van de bijgeleverde luidsprekers.
De modus Effectief geluid kan als volgt worden uitgeschakeld (waardoor de modus Direct geluid wordt geactiveerd):
SETUP
1 Druk op
ENTER
2 Selecteer ‘ dan op
ENTER
ENTER
3 Selecteer ‘ dan op
ENTER
ENTER
4 Selecteer ‘ dan op
ENTER
Om terug te keren naar de modus Effectief geluid, voert u dezelfde procedure uit als hierboven en selecteert dan ‘EffectiveSound’.
• Wanneer Direct geluid is gekozen, licht de
DIRECT indicator op.
SETUP
.
Sound Setup
.
Sound Field
.
Direct Sound
om te bevestigen.
’ en druk
’ en druk
’ en druk
1 De geluidsveldinstelling is niet beschikbaar wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten.
48
Du
Surroundgeluid-instellingen 09
Opmerking
ENTER
ENTER
ENTER
Kanaalniveaus instellen
1
Met de Automatische MCACC-functie (zie pagina 22) zult u meestal bevredigende surroundgeluid-instellingen verkrijgen. Het is echter mogelijk dat bijregeling van de kanaalniveaus gewenst is om het surroundgeluid in uw kamer te optimaliseren.
Bij deze methode voor het instellen van de kanaalniveaus luistert u naar een bron en stelt dan het niveau van elk weergavekanaal in.
De testtoonmethode kan ook worden gebruikt voor het instellen van de kanaalniveaus.
SETUP
1
ENTER
Open het ‘
Sound Setup
2
menu.
2 Selecteer ‘ dan op
ENTER
.
3 Gebruik selecteren of gebruik
ChannelLevel
/
om een kanaal3 te
/
om het niveau van
’ en druk
het kanaal in te stellen.
• U kunt het niveau van elk kanaal met ±10 dB bijregelen.
ENTER
4 Druk eenmaal op deze toets wanneer u klaar bent.
• Als u de Automatische MCACC-functie opnieuw gebruikt, zal deze de instellingen overschrijven die u hier hebt gemaakt.
Luidsprekerafstand instellen
Met de Automatische MCACC-functie (zie pagina 22) zult u meestal bevredigende surroundgeluid-instellingen verkrijgen. Het is echter mogelijk dat aanpassing van de luidsprekerafstand gewenst is om het surroundgeluid in uw kamer te optimaliseren.
Geef de afstand op vanaf de luidsprekers tot uw luisterplaats.
SETUP
1 menu.
2 Selecteer ‘ op
3 Gebruik luidspreker te selecteren of afstand in te stellen.
Elke luidsprekerafstand kan worden ingesteld tussen 0.1m en 9.0m.
4 Als u klaar bent, drukt u op
ENTER
ENTER
Open het ‘
.
Distance
/
Sound Setup
’ en druk dan
om een
/
om de
ENTER
• Als u de Automatische MCACC-functie opnieuw gebruikt, zal deze de instellingen overschrijven die u hier hebt gemaakt.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
.
1 Het instellen van kanaalniveaus is niet beschikbaar wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten. 2 Er wordt geen testtoon uitgevoerd wanneer het geluid is gedempt. 3 Wanneer Test Tone wordt geselecteerd, gaat de testtoon automatisch van luidspreker naar luidspreker, in de volgorde
LCRSRSLSW. Stel de / toetsen zo in dat de testtoon van alle luidsprekers even luid klinkt wanneer u op uw normale luisterplaats zit. Het is mogelijk dat de testtoon van de subwoofer zachter klinkt dan de andere testtonen; u moet dan het niveau aanpassen terwijl u naar een bron luistert. Als u klaar bent, drukt u op ENTER.
49
Du
Surroundgeluid-instellingen09
ENTER
Opmerking
Dynamisch bereik
Wanneer u naar Dolby Digital of DTS-materiaal kijkt met laag ingesteld volume, is het mogelijk dat zachte geluiden — zoals gedeelten van de dialoog — moeilijk hoorbaar zijn. U kunt dan een van de instellingen voor het dynamisch bereik (DRC) gebruiken om de zachtere geluiden te versterken, terwijl de luide geluidspieken beperkt blijven.
De dynamiekregeling werkt alleen bij Dolby Digital-geluidssporen en sommige DTS­geluidssporen.
SETUP
1 menu.
2 Selecteer ‘ ENTER
3 Selecteer een instelling.
Selecteer een van de volgende instellingen:
4 Druk hierop om af te sluiten.
Open het ‘
ENTER
Sound Setup
D.R.C.
’ en druk dan op
.
D.R.C. High – Het dynamisch bereik wordt verminderd (hard geluid wordt zachter weergegeven en zacht geluid wordt harder weergegeven)
D.R.C. Mid – Gemiddelde instelling
D.R.C. Off – Geen aanpassing van het dynamisch bereik (gebruik deze instelling bij het luisteren met hoger volume)
ENTER
Virtueel surround-achterkanaal
Met deze functie kunt u uw surroundluidsprekers met de standaard surroundinstellingen gebruiken om te luisteren naar een virtueel surround­achterkanaal. U kunt ervoor kiezen naar bronnen te luisteren zonder surround­achterkanaalinformatie, of, als het materiaal beter klinkt in de indeling waarvoor het oorspronkelijk is gecodeerd, bijvoorbeeld 5.1, kunt u het apparaat dit effect alleen laten toepassen op 6.1-bronnen zoals Dolby Digital EX of DTS-ES.
SETUP
1 menu.
2 Selecteer ‘ op
ENTER
3 Selecteer een instelling.
Selecteer een van de volgende instellingen:
Vir.SB On – Het virtuele surround- achterkanaal wordt altijd gebruikt (bijvoorbeeld voor 5.1-bronmateriaal)
Vir.SB Off – Het virtuele surround­achterkanaal is uitgeschakeld
De V.SB indicator brandt als de virtuele surround-achterkanaalfunctie geactiveerd is.
ENTER
4 Druk hierop om af te sluiten.
ENTER
1
ENTER
.
Open het ‘
Virtual SB
Sound Setup
’ en druk dan
1 • Afhankelijk van het ingangssignaal en de akoestiekmodus is het mogelijk dat de virtuele surround-achterkanaalfunc tie geen
effect heeft.
• De virtuele surround-achterkanaalfunctie heeft geen effect wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten of als de Surround Voor-opstelling wordt gebruikt.
50
Du
Surroundgeluid-instellingen 09
ENTER
ENTER
Opmerking
AUDIO
LFE verzwakken
Sommige Dolby Digital- en DTS-audiobronnen bevatten ultralage bastonen.
Stel de LFE-verzwakker naar vereist in om te voorkomen dat de ultralage bastonen het geluid van de luidsprekers vervormen.
SETUP
1
Open het ‘
Sound Setup
menu.
ENTER
2 Selecteer ‘ ENTER
.
LFE ATT
’ en druk dan op
3 Selecteer een instelling.
Selecteer een van de volgende instellingen:
0dB – De LFE is niet beperkt. Dit is de aanbevolen instelling.
-10dB – De LFE is beperkt door de aangegeven waarde.
LFE Off – Er wordt geen geluid via het LFE­kanaal weergegeven.
ENTER
4 Druk hierop om af te sluiten.
DTS-CD’s instellen
Als u een CD afspeelt die met DTS gecodeerd is, moet u deze instelling wijzigen om het gedecodeerde signaal te kunnen horen.
Normal CD – Gebruik deze instelling voor het afspelen van normale audio-CD’s. DTS­gecodeerde CD’s kunnen in deze gebruiksstand niet worden afgespeeld.
DTS-CD – Gebruik deze instelling voor het afspelen van DTS-gecodeerde CD’s, maar houd er rekening mee dat bij normale CD’s soms het eerste gedeelte van de muziekstukken wordt overgeslagen.
ENTER
4 Druk hierop om af te sluiten.
Dubbele mono instellen
Hiermee geeft u op hoe Dolby Digital­geluidsopnamen die gecodeerd zijn in dual mono moeten worden weergegeven. Deze instelling kan ook worden gebruikt voor het veranderen van de geluidskanalen voor DVD­RW discs opgenomen in tweetalig geluid, en externe ingangen met tweetalig geluid (HDMI en optische/coaxiale digitale ingangen).
1 Druk enkele malen op deze toets om een instelling te selecteren.
Selecteer een van de volgende instellingen:
CH1 Mono – Alleen kanaal 1 wordt weergegeven
CH2 Mono – Alleen kanaal 2 wordt weergegeven
CH1/CH2 – Beide kanalen worden via de voorluidsprekers weergegeven
1
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
SETUP
1
Open het ‘
Sound Setup
menu.
ENTER
2 Selecteer ‘ op
ENTER
.
CD Type
’ en druk dan
3 Selecteer een instelling.
Selecteer een van de volgende instellingen:
1 Wanneer de DVD-functie is geselecteerd, zijn de instellingen L, R en L+R (weergegeven op het schermdisplay).
51
Du
Het menu Video Adjust10
Video Adjust
Hoofdstuk 10
Het menu Video Adjust
U stelt helderheid, contrast, tint en kleurniveau
Het menu Video Adjust
In het menu Video Adjust kunt u instellingen aanpassen die de weergave van het beeld beïnvloeden.
HOME MENU
1 Druk op
ENTER
2 Selecteer ‘ schermdisplay.
ENTER
3 Maak de instellingen.
Video Adjust
Sharpness Brightness Contrast Gamma Hue Chroma Level
HOME MENU
Video Adjust
Standard
0
0
Off
0
0
.
’ op het
in met /.
Brightness min max 0
ENTER
4 Druk op deze toets om terug te keren naar het menu Video Adjust, of druk op HOME MENU
om het menu te verlaten.
U kunt de volgende beeldinstellingen maken:
Sharpness – Hiermee stelt u de scherpte van de randen van het beeld in (Fine, Standard, Soft).
Brightness – Hiermee stelt u de totale helderheid in (–20 tot +20).
Contrast – Hiermee stelt u het contrast tussen licht en donker in (–16 tot +16).
Gamma – Hiermee stelt u de ‘warmte’ van het beeld in (High, Medium, Low, Off).
Hue – Hiermee stelt u de rood/groenbalans in (Green 9 tot Red 9).
Chroma Level – Hiermee stelt u de kleurverzadiging in (–9 tot +9).
52
Du
Het menu Initial Settings 11
Opmerking
Initial Settings
Hoofdstuk 11
Het menu Initial Settings
HOME MENU
Gebruik van het menu Initial Settings
In het menu Initial Settings kunt u de instellingen voor de audio- en video-uitgangen, het kinderslot, de menu’s e.d. wijzigen.
Als een optie gedimd wordt weergegeven, betekent dit dat deze nu niet gewijzigd kan worden. Dit is meestal omdat er een disc wordt afgespeeld. Stop de disc en wijzig dan de instelling.
CD
DVD
1 Druk op
Instellingen voor Video Output
Instelling Optie Betekenis
TV Screen
(Zie ook
Beeldverhoudingen en discformaten op
pagina 77.)
AV Connector Out
(Zie Extra apparatuur aansluiten op pagina 59.)
DVD
.
4:3 (Letter Box) Selecteer deze instelling als u een conventionele TV hebt met
4:3 (Pan & Scan) Selecteer deze instelling als u een conventionele TV hebt met
16:9 (Wide) Selecteer deze instelling als u een breedbeeld-TV hebt. 16:9 (Compressed) Kan geselecteerd worden wanneer
Video Normale (composiet) video-uitvoer, compatibel met alle TV’s.
S-Video Bijna dezelfde kwaliteit als RGB, maar als u een lange SCART-
RGB Als uw TV deze optie ondersteunt, wordt bij deze instelling de
2 Druk op deze toets terwijl het afspelen is gestopt om het Home Menu weer te geven.
ENTER
3 Selecteer ‘
ENTER
Initial Settings
4 Selecteer de instelling en de optie die u wilt instellen.
Alle instellingen en opties worden hierna beschreven.
beeldverhouding 4:3. Breedbeeldspeelfilms worden weergegeven met een zwarte balk boven en onder op het scherm.
beeldverhouding 4:3. Breedbeeldspeelfilms worden weergegeven met de zijkanten afgesneden zodat het beeld het volledige scherm vult.
ingesteld op materiaal kan juist worden weergegeven op een 16:9 hoge­definitie televisie (met zwarte balken aan elke zijde van het scherm).
kabel gebruikt wordt bij deze instelling vaak een beter resultaat verkregen.
beste beeldkwaliteit verkregen.
1
de
1920 x 1080p, 1920 x 1080i of 1280 x 720p. 4:3
HDMI Resolution
English
’.
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
is
1 • In de tabel worden de standaardinstellingen vetgedrukt weergegeven: de overige instellingen zijncursief.
• Sommige instellingen, zoals TV Screen, Audio Language en Subtitle Language worden door sommige DVD’s genegeerd. Deze instellingen kunnen ook vaak vanaf het DVD-discmenu worden uitgevoerd.
• De optie AV Connector Out hoeft u alleen in te stellen als u dit apparaat met een SCART-kabel hebt aangesloten op uw TV.
53
Du
Het menu Initial Settings11
Opmerking
Instelling Optie Betekenis
HDMI Resolution*
(Zie Aansluitingen maken met HDMI op pagina 62.)
* De standaardinstelling hangt af van het TV­systeem (PAL/NTSC).
HDMI Color*
(Zie Aansluitingen maken met HDMI op pagina 62.)
* De standaardinstelling hangt af van het apparaat dat is aangesloten.
1920x1080p Gebruik deze instelling als uw TV 1920 x 1080 pixels progressive
1920x1080i Gebruik deze instelling als uw TV 1920 x 1080 pixels interlaced
1280x720p Gebruik deze instelling als uw TV 1280 x 720 pixels progressive
720x480p (NTSC)/ 720x576p (PAL)
Full range RGB Als de kleuren zwak zijn geeft deze instelling helderder kleuren
RGB Gebruik deze instelling als de kleuren extreem rijk ogen bij de
Component De uitvoer is 8-bits componentvideo (standaardinstelling voor
scan-beeld ondersteunt.
beeld ondersteunt.
scan-beeld ondersteunt. Gebruik deze instelling als uw TV 720 x 480 (NTSC)/720 x 576
(PAL) pixels progressive scan-beeld ondersteunt.
en dieper zwart (standaardinstelling voor HDMI-compatibele DVI-apparaten).
instelling Full Range RGB.
HDMI-compatibele apparaten).
Instellingen voor Language
1
Instelling Optie Betekenis
Audio Language English Als er een Engelstalig geluidsspoor op de disc staat zal dit
Aangegeven talen Als de geselecteerde taal op de disc staat zal deze gebruikt
Other Language Selecteer deze instelling om een andere taal dan de
Subtitle Language English Als er Engelse ondertitels op de disc staan worden deze
Aangegeven talen De gekozen ondertitelingstaal wordt weergegeven. Other Language Selecteer deze instelling om een andere taal dan de
DVD Menu Lang.
Subtitle Display On De ondertitels worden weergegeven in de gekozen taal.
w/Subtitle Lang. De DVD-menu’s worden indien mogelijk in dezelfde taal
Aangegeven talen De DVD-menu’s worden indien mogelijk in de geselecteerde
Other Language Selecteer deze instelling om een andere taal dan de
Off Als u een DVD afspeelt staan de ondertitels standaard uit.
gebruikt worden.
worden.
aangegeven talen te kiezen (zie Taalcodelijst op pagina 85).
weergegeven.
aangegeven talen te kiezen (zie Taalcodelijst op pagina 85).
getoond als de geselecteerde ondertitelingstaal.
taal getoond.
aangegeven talen te kiezen (zie Taalcodelijst op pagina 85).
1 Als u dit apparaat op een Pioneer flat screen TV hebt aangesloten die compatibel is met HDMI-regeling, worden de
taalinstellingen geïmporteerd van de schermdisplay-instellingen van de flat screen TV voordat HOME MENU of Disc Navigator begint.
54
Du
Het menu Initial Settings 11
Opmerking
ENTER
Instellingen voor Display
Instelling Optie Betekenis
OSD Language English De teksten op het beeldscherm van de speler zijn in het
Aangegeven talen De teksten op het beeldscherm worden in de geselecteerde
Angle Indicator On Een camera-pictogram wordt op het scherm aangegeven bij
Off Er wordt geen aanduiding voor meerdere
Instellingen voor Options
Instelling Optie Betekenis
Parental Lock Zie Parental Lock (kinderslot) hieronder. DVD Playback DVD-Audio Alle materiaal op een DVD-Audio kan worden afgespeeld.
DVD-Video Alleen het DVD-Video gedeelte van een DVD-Audio disc kan
SACD Playback 2ch Area Hiermee selecteert u het 2-kanaals (stereo) SACD-
Multich Area Hiermee selecteert u het meerkanaals SACD-audiogebied
CD Area Hiermee selecteert u het standaard CD-audiogebied van een
DivX(R) VOD Display
Engels.
taal getoond.
scènes op een DVD die meerdere camerastandpunten bevatten.
camerastandpunten getoond.
worden afgespeeld.
audiogebied van de disc voor afspelen.
van de disc voor afspelen.
SACD/CD hybride disc voor afspelen.
®
VOD-inhoud op pagina 56.
Zie DivX
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
Parental Lock (kinderslot)
• Standaardniveau: Off;
Standaardwachtwoord: geen; Standaardland-/gebiedcode: us (2119)
Een nieuw wachtwoord instellen
Stel een wachtwoord in om het kinderslotniveau of de Land-/gebiedcode te wijzigen.
1
Sommige DVD’s zijn voorzien van een kinderslotfunctie waarmee u een bepaald censuurniveau kunt instellen, zodat u enige controle hebt over wat uw kinderen op uw DVD­speler kunnen zien. Als uw speler op een lager niveau is ingesteld dan dat van de disc, wordt de disc niet afgespeeld.
Sommige discs ondersteunen ook de functie
1 op
ENTER
Selecteer ‘
.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Password
Parental Lock DVD Playback SACD Playback DivX (R) VOD
Password
Level Change Country Code
Country/Area Code (Land-/gebiedcode). Op deze discs worden bepaalde scènes niet afgespeeld, afhankelijk van de door u ingestelde Land-/gebiedcode.
1 • Niet alle discs zijn voorzien van een kinderslot en deze discs kunnen dan ook altijd worden afgespeeld zonder dat het
wachtwoord is ingevoerd.
• Als u uw wachtwoord vergeet, moet u de speler terugstellen op de fabrieksinstellingen en daarna een nieuw wachtwoord instellen (zie Het systeem terugstellen op pagina 84).
’ en druk dan
55
Du
Het menu Initial Settings11
CLEAR
123 456 7809
Opmerking
2 Voer een viercijferig wachtwoord in en druk dan op
Uw wachtwoord wijzigen
U wijzigt uw wachtwoord door uw bestaande wachtwoord in te voeren en vervolgens een nieuw wachtwoord in te voeren.
1 Selecteer ‘
Password Change bestaande wachtwoord in en druk dan op ENTER
.
2 Voer een nieuw wachtwoord in en druk
ENTER
op
.
Het kinderslotniveau instellen/wijzigen
1 Selecteer ‘ ENTER
Level Change
.
2 Voer uw wachtwoord in en druk op ENTER
.
3 Selecteer een nieuw niveau en druk op ENTER
.
• Druk meerdere malen op om meer niveaus te vergrendelen (dit wil zeggen, meer discs vereisen een wachtwoord); druk op om niveaus te ontgrendelen. Niveau 1 kan niet vergrendeld worden.
De Land-/gebiedcode instellen/wijzigen
Zie de Land-/gebiedcodelijst op pagina 85.
1 Selecteer ‘
Country Code
wachtwoord in en druk dan op 2 Selecteer een Land-/gebiedcode en druk
op
ENTER
.
U kunt dit op twee manieren doen:
• Selecteer op codeletter: Gebruik / om de Land-/gebiedcode te wijzigen.
• Selecteer op codenummer: Druk op en gebruik dan de cijfertoetsen om de viercijferige Land-/gebiedcode in te voeren.
De nieuwe Land-/gebiedcode gaat in nadat u de disc uit het apparaat hebt genomen.
ENTER
.
’, voer uw
’ en druk dan op
’, voer uw
ENTER
.
DivX® VOD-inhoud
Als u DivX VOD (Video On Demand – betaalfilms) op deze speler wilt afspelen, moet u zich eerst aanmelden bij een aanbieder van DivX VOD. U kunt dit doen door een DivX VOD­registratiecode te genereren en deze naar uw aanbieder te sturen.
Belangrijk
• DivX VOD-films worden beveiligd door een DRM-systeem (Digital Rights Management – beheer van digitale rechten). Hiermee wordt het afspelen tot bepaalde, geregistreerde apparaten beperkt.
• Als u een disc laadt met DivX VOD-inhoud die niet bedoeld is voor uw speler, verschijnt het bericht Authorization Error (toestemmingsfout) en wordt de inhoud niet afgespeeld.
Uw DivX VOD-registratiecode weergeven
1 Druk op HOME MENU en selecteer ‘Initial Settings’.
2 Selecteer ‘Options’ en dan ‘DivX (R) VOD’.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
3 Selecteer ‘Display’.
Uw achtcijferige registratiecode wordt weergegeven.
Schrijf deze code op; u hebt hem nodig als u zich aanmeldt bij een DivX VOD-aanbieder.
1
Parental Lock DVD playback SACD playback DivX (R) VOD
Display
56
Du
1 Bij het terugstellen van het systeem op de fabrieksinstellingen (zoals beschreven onder pagina 84) gaat deze registratiecode
niet verloren.
Het menu Initial Settings 11
DivX® VOD-inhoud afspelen
Sommige DivX VOD-films kunnen slechts een bepaald aantal keren worden afgespeeld. Als u een DivX VOD laadt, verschijnt het aantal keren dat u nog tegoed hebt op het scherm. U kunt nu kiezen of u de disc wilt afspelen (waarbij u een van de resterende keren opmaakt) of dat u wilt stoppen. Als u een disc laadt met DivX VOD-films die is opgebruikt (die bijvoorbeeld nul overgebleven afspeelkeren over heeft), wordt het bericht Rental Expired (huur verlopen) weergegeven.
Als uw DivX VOD-film onbeperkt afgespeeld kan worden, kunt u de disc zo vaak als u maar wilt in uw speler laden en afspelen; u krijgt geen berichten te zien.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
57
Du
Overige aansluitingen12
ENTER
Hoofdstuk 12
Overige aansluitingen
Belangrijk
• Voordat aansluitingen op het achterpaneel van dit apparaat worden gemaakt of gewijzigd, moet u altijd eerst de apparatuur uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, steekt u de stekker weer in het stopcontact.
Gebruik van dit apparaat voor weergave van TV-geluid
Om naar het geluid van een TV te luisteren, sluit de audiokabel van de TV op een van de ingangen van dit apparaat aan.
TV
Vanaf de analoge uitgang
ANALOG
1
L
R
VIDEO OUT
AUDIO IN
3
COAX
HDMI
DIGITAL IN
Verbind de audio-uitgangsaansluitingen van uw TV met de audio­ingangsaansluitingen van de receiver.
• U kunt de verbinding via een digitale of een analoge audiokabel maken. Selecteer één enkele methode om de verbinding te maken.
Vanaf de digitale uitgang
(coaxiaal)
ANALOG
AV CONNECTOR
OUT IN 2 IN 1
(optisch)
OPTICAL
1
2
2
DIGITAL IN
AM LOOP
FM UNBAL 75
ANTENNA
• Om de HDMI-regeling te gebruiken wanneer het apparaat op een ondersteunde Pioneer flat screen TV is aangesloten, moet u een HDMI-verbinding maken.
• Wanneer een digitale verbinding wordt gemaakt, kan het nodig zijn om de digitale audio-uitgangsinstellingen op de TV aan te passen. Raadpleeg de handleiding van uw TV voor verdere informatie.
Audio-ingangsinstellingen van TV’s (TV Input)
Om het geluid van een flat screen TV via dit apparaat weer te geven, moet u een andere audiokabel dan de HDMI-kabel aansluiten. Op dit menu stelt u de audio-ingang in waarmee u verbinding wilt maken. Druk op TV van de afstandsbediening om dit apparaat naar de ingangsbron over te schakelen die hier gekozen is. De instelling verandert naar de gekozen ingang en het geluid van de flat screen TV wordt via dit apparaat weergegeven.
Selecteer een ingang uit Digital 1 OPT, Digital
2 OPT, Digital 3 COAX, Analog 1 RCA en Analog 2 SCART.
SETUP
1 Druk op
2 Selecteer ‘
ENTER
dan op
ENTER
3 Selecteer ‘
ENTER
op
ENTER
4 Stel het onderdeel in en druk dan
ENTER
op
SETUP
.
System Setup
.
TV Input
.
om te bevestigen.
’ en druk
’ en druk dan
58
Du
Overige aansluitingen 12
L
ANALOG
COAX
R
AUDIO IN
DIGITAL IN
DIGITAL IN
ANTENNA
HDMI
OUT IN 2 IN 1
VIDEO OUT
1
3
ANALOG
OPTICAL
AM LOOP
FM UNBAL 75
2
2
1
AV CONNECTOR
Vanaf de digitale
uitgang (coaxiaal)
Vanaf de digitale uitgang (optisch)
MD-, CD-recorder enz.
of
Extra apparatuur aansluiten
U kunt zowel analoge als digitale externe bronnen op dit systeem aansluiten. Digitale bronnen zijn bijvoorbeeld digitale satellietontvangers, CD-recorders enz.
Wij raden aan een HDMI-kabel te gebruiken om bronnen aan te sluiten die HDMI­aansluitingen hebben. Raadpleeg Aansluitingen maken met HDMI op pagina 62 voor meer informatie.
Digitale audio aansluiten
Dit systeem heeft diverse digitale ingangen voor digitale weergaveapparatuur zoals uw MD- of CD-recorder.
Een analoog audio-apparaat aansluiten
U kunt de ANALOG AUDIO IN ingangsaansluitingen gebruiken om een analoog audio-apparaat, zoals een cassettespeler, aan te sluiten.
Cassettespeler enz.
Vanaf de
analoge uitgang
ANALOG
1
L
R
VIDEO OUT
AUDIO IN
3
COAX
DIGITAL IN HDMI
AV CONNECTOR
OUT IN 2 IN 1
ANALOG
2
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
Verbind de digitale uitgangsaansluiting van de CD-recorder enz. met een van de DIGITAL ingangsaansluitingen van dit apparaat.
Gebruik een los verkrijgbare optische kabel of coaxiale kabel om deze verbinding te maken.
Dit kan digitale apparatuur zijn zoals een MD­speler, digitale satelliet of spelcomputer.
• Wanneer een digitale verbinding wordt gemaakt, kan het nodig zijn om de digitale audio-uitgangsinstellingen op de
Raadpleeg de handleiding van de betreffende apparatuur voor verdere
aangesloten apparatuur aan te passen.
informatie.
59
Du
Overige aansluitingen12
Opmerking
L
ANALOG
COAX
R
AUDIO IN
DIGITAL IN
DIGITAL IN
ANTENNA
HDMI
OUT IN 2 IN 1
VIDEO OUT
1
3
ANALOG
OPTICAL
AM LOOP
FM UNBAL 75
2
2
1
AV CONNECTOR
TV
Naar
SCART-ingang
De SCART AV-aansluiting gebruiken
De SCART-uitgang geeft meestal een beter beeld dan de standaard composietvideo­uitgang. De SCART AV-aansluiting is tegelijkertijd video- en audio-uitgang.
Sluit uw TV aan op de (
CONNECTOR
met een los verkrijgbare
LINE
SCART-kabel.
1)
1
AV
SCART-pintoewijzing
De afbeelding hieronder geeft de toewijzing van de SCART 21-pinsaansluiting weer. Deze aansluiting levert de video- en audiosignalen voor verbinding met een compatibele kleuren­TV/monitor.
Pin-nr. Toewijzing Pin-nr. Toewijzing
1 Audio R OUT 12 Niet gebruikt
2 Audio R IN 13 GND (video)
3 Audio L OUT 14 GND (video)
4 GND (audio) 15 R of C OUT
5 GND (video) 16 BLANK OUT
6 Audio L IN 17 GND (video)
7 B OUT 18 GND (video)
8 Status 19 Video of Y OUT
9 GND (video) 20 Niet gebruikt
10 Niet gebruikt 21 GND (video)
11 G OUT
1 • SCART-kabels zijn er in verschillende soorten. Let erop dat u het type koopt dat past bij dit systeem en bij uw TV/monitor (zie
SCART-pintoewijzing hieronder).
• Als de SCART-aansluiting van de TV een dubbele ingangs-/uitgangsaansluiting is, kan een enkele SCART-kabel worden gebruikt om het televisiegeluid naar dit apparaat te voeren. Selecteer Analog 2 SCART om naar dat geluid te luisteren.
2 • Wanneer de lijnuitgang wordt omgezet naar Lt/Rt, zal de geluidsfunctie vast ingesteld worden op de huidige instelling en
kan deze niet worden veranderd. Op het display zal even Line Out Mode knipperen als u probeert om een verboden functie te gebruiken.
• Wanneer de lijnuitgang op Lo/Ro(Stereo) staat, kan het geluid vanaf de analoge uitgangaansluitingen onderbroken worden, afhankelijk van wat u probeert te doen.
• Bij gebruik van DTS meerkanaals geluidsbronnen is de uitvoer Lo/Ro(Stereo).
60
Du
Line-uitgangsinstelling
Hiermee kunt u de audio down-mix methode selecteren bij het uitvoeren van Dolby Digital meerkanaals geluidsbronnen via de AUDIO OUT aansluitingen of AV CONNECTOR.
SETUP
1 Druk op
SETUP
.
2
Overige aansluitingen 12
ENTER
LINE
ENTER
2 Selecteer ‘ dan op
ENTER
.
Sound Setup
’ en druk
2 Kies een audio-ingangsbron.
De ingangsbronnen worden als volgt doorlopen:
English
3 Selecteer ‘ dan op
ENTER
.
Line Output
’ en druk
4 Selecteer een instelling.
Selecteer een van de volgende instellingen:
Lo/Ro(Stereo) – Een gewone stereomix (alleen links/alleen rechts, of Lo/Ro) wordt weergegeven (geschikt voor afspelen op een tweekanaals stereosysteem of via een hoofdtelefoon).
Lt/Rt – Een voor surround geschikte mix (totaal links/totaal rechts, of Lt/Rt) van Dolby meerkanaals bronnen wordt weergegeven (geschikt voor Dolby Surround Pro Logic of een andere matrixdecodering). De L.OUT indicator licht op.
ENTER
5 Druk hierop om af te sluiten.
Naar een externe geluidsbron luisteren
Om het geluid van een aangesloten apparaat via dit systeem weer te geven, kiest u de betreffende ingangsfunctie op de afstandsbediening. Sommige Pioneer producten kunnen via deze afstandsbediening worden bediend.
STANDBY / ON
1 Als het systeem nog niet ingeschakeld is, zet u het nu aan.
Zorg ervoor dat de externe bron (TV, satellietontvanger enz.) aanstaat.
Digital 1 OPT
Digital 2 OPT
Analog 2 SCART
Analog 1
RCA
Digital 3 COAX
3 Start indien nodig het afspelen van de externe bron.
Een externe antenne aansluiten
Wilt u een externe AM-antenne aansluiten, gebruik dan 5 meter tot 6 meter met vinyl geïsoleerde kabel en installeer die binnen of buiten. Laat de raamantenne aangesloten.
Wilt u een externe FM-antenne aansluiten, gbruik dan een antenne met PAL-aansluiting.
Externe AM-antenne
Buitenantenne
Binnenantenne
(vinyl-geïsoleerde draad)
AM-raamantenne
(5 m t/m 6 m)
OPTICAL
DIGITAL IN
1
AM LOOP
FM
2
UNBAL 75
ANTENNA
Externe
FM-antenne
PAL-aansluiting
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
61
Du
Overige aansluitingen12
Opmerking
E
Betreffende de bedieningssignaal­aansluitingen
Veel Pioneer apparaten zijn geschikt voor CONTROL bedieningssignaal-verbindingen die u de mogelijkheid bieden om de afstandsbediening van een aangesloten apparaat te gebruiken door deze naar de sensor van een ander apparaat te richten.
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, wordt het bedieningssignaal doorgestuurd naar het juiste apparaat.
Als u deze functie gebruikt, zorg er dan voor dat ten minste één set HDMI of analoge audio­aansluitingen is aangesloten op een ander apparaat voor een goede aarding.
Verbind de
een ander Pioneer apparaat met de CONTROL OUT achterpaneel van dit apparaat met behulp van een kabel met een mono-ministekker aan elk uiteinde.
U kunt nu het andere apparaat bedienen door de afstandsbediening ervan naar het voorpaneel van dit apparaat te richten.
CONTROL IN
aansluiting op
aansluiting op het
Aansluitingen maken met HDMI
Als u een monitor of beeldscherm hebt dat beschikt over HDMI of DVI (met HDCP), kunt u dit aansluiten op dit systeem met een los verkrijgbare HDMI-kabel. U krijgt dan digitale video van hoge kwaliteit.
Zie Over HDMI op pagina 64 voor meer informatie over de HDMI-aansluiting.
Naar de HDMI-ingang
O OUT
OUT IN 2 IN 1
HDMI
1
TV
OPTICAL
2
ANALOG
AV CONNECTOR
DIGITAL IN
Vanaf HDMI-uitgang
1
AM LOOP
FM
2
UNBAL 75
ANTENNA
62
Du
HDMI/DVI-uitgerust apparaat
1 • U kunt alleen een HDMI-verbinding maken met apparaten die beschikken over DVI en compatibel zijn met zowel DVI als het
High Bandwidth Digital Content Protocol (HDCP - protocol voor digitale inhoud met hoge bandbreedte). Als u een DVI-stekker wilt gebruiken, moet u een aparte adapter (DVIHDMI) gebruiken. Een DVI-verbinding ondersteunt echter geen geluidssignalen. Raadpleeg uw audioleverancier voor meer informatie.
• Dit systeem is geschikt voor HDMI (multimedia-interface met hoge definitie).
• Wanneer HDMI-audio op TV is ingesteld, wordt het geluid van dit apparaat uitgevoerd naar de TV aangesloten op de HDMI­aansluitingen in een audioformaat dat door die TV wordt ondersteund.
• Afhankelijk van het apparaat dat u hebt aangesloten, kan een DVI-verbinding leiden tot onbetrouwbare signaaloverdracht.
Overige aansluitingen 12
Opmerking
1 Gebruik een HDMI-kabel om de HDMI IN 1/2 aansluiting van dit systeem te verbinden met een HDMI-uitgang van het HDMI-apparaat.
• Met de pijl op de kabelstekker naar boven steekt u de stekker in de aansluiting van de speler.
Wanneer het systeem correct op uw HDMI­apparaat is aangesloten, brandt de HDMI indicator (rood) op het voorpaneel wanneer u naar HDMI-materiaal kijkt.
2 Verbind de HDMI OUT-aansluiting op het systeem met een HDMI-kabel met de HDMI­aansluiting op een HDMI-compatibel beeldscherm.
1/2
HDMI
3 Druk enkele malen op deze toets om de HDMI-ingang te selecteren waarmee u de verbinding hebt gemaakt (bijv.
HDMI 2
).
U kunt hiervoor ook FUNCTION op het voorpaneel gebruiken.
• Zet de HDMI-audio-instelling op TV in De HDMI-audio-instelling wijzigen hieronder als u HDMI-audio wilt beluisteren via de TV of de flat screen TV (er komt geen geluid uit dit apparaat).
• Als het videosignaal niet wordt weergegeven op de TV of flat screen TV, probeert u de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen.
De HDMI-audio-instelling wijzigen
Hiermee geeft u op of het HDMI-audiosignaal vanaf dit systeem (versterker) wordt uitgestuurd of via een TV of flat screen TV. Wanneer HDMI-audio op TV is ingesteld, kunt u een aantal geluidsfuncties van dit systeem niet gebruiken.
SETUP
1 Druk op
ENTER
2 Selecteer
ENTER
dan op
ENTER
3 Selecteer
ENTER
dan op
ENTER
4 Stel het onderdeel in en druk dan op
ENTER
AMP – Er wordt een HDMI-audiosignaal vanaf dit systeem uitgevoerd.
TV – Er wordt een HDMI-audiosignaal vanaf een TV of flat screen TV uitgevoerd.
SETUP
.
HDMI Setup
.
HDMI Audio
.
om te bevestigen.
’ en druk
’ en druk
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
1
1 Het is nu mogelijk om de ingebouwde luidsprekers van de TV te gebruiken om te luisteren naar de audio-invoer van een DVD,
iPod (alleen 44,1 kHz), USB apparaat of HDMI 1/2 component. In dit geval wordt er geen geluid via de luidsprekers (of hoofdtelefoon) van dit apparaat weergegeven. Alle andere geluidsbronnen (met inbegrip van TUNER) worden normaal via dit apparaat uitgevoerd.
63
Du
Overige aansluitingen12
De automatische vertraging instellen
Deze functie corrigeert automatisch de audio­tot-video vertraging tussen apparaten aangesloten via een HDMI-kabel. De audio­vertragingstijd wordt ingesteld afhankelijk van de werkingsstatus van het beeldscherm aangesloten via een HDMI-kabel. De audio­vertragingstijd wordt automatisch aangepast overeenkomstig de video-vertragingstijd.
SETUP
1 Druk op
ENTER
2 Selecteer ‘
ENTER
dan op
ENTER
3 Selecteer ‘
ENTER
dan op
ENTER
4 Selecteer ‘ ‘
A.Delay Off
SETUP
.
HDMI Setup
.
Auto Delay
.
A.Delay On
’ en druk dan op
’ en druk
’ en druk
’ of
ENTER
om te
bevestigen.
Tip
• Deze voorziening is alleen beschikbaar wanneer het aangesloten beeldscherm automatische audio/video synchronisatie (‘lip-synchronisatie’) voor HDMI of HDMI­regeling ondersteunt. Als de automatisch ingestelde vertragingstijd niet geschikt is, zet u A.Delay op Off en stelt dan de vertragingstijd voor het geluid handmatig in (pagina 31).
De HDMI-verbinding herstellen
Als het scherm zwart wordt (nadat u bijvoorbeeld de resolutie hebt gewijzigd), kunt u de storingsgids op (pagina 82) raadplegen. Als u zo het probleem niet kunt oplossen, volgt u de onderstaande stappen om de HDMI­verbinding te herstellen.
SETUP
1 Druk op
ENTER
2 Selecteer ‘
ENTER
op
ENTER
3 Selecteer ‘ op
ENTER
SETUP
.
Initialize
’ en druk dan
.
HDMI Init
’ en druk dan
.
Initialize OK? wordt weergegeven.
ENTER
4 Druk op
ENTER
om de initialisatie te
bevestigen.
Het systeem start opnieuw op en de HDMI­instellingen worden teruggesteld op de fabriekswaarden. Zie Instellingen voor Video Output op pagina 53 voor meer informatie over deze instellingen.
Over HDMI
HDMI (multimedia-interface met hoge definitie) ondersteunt zowel video als audio via een enkele digitale aansluiting voor gebruik met DVD-spelers, DTV, set-top boxes en andere AV-apparatuur. HDMI is ontwikkeld met de technologieën HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) en DVI (Digital Visual Interface) in één specificatie. Met HDCP wordt de digitale inhoud beveiligd die door beeldschermen die aan DVI voldoen wordt verzonden en ontvangen.
HDMI kan standaard, verbeterde en hoge­definitie video ondersteunen, alsmede standaard tot meerkanaals surroundgeluid. HDMI kent o.a. ongecomprimeerde digitale video, een bandbreedte van maximaal 2,2 GB per seconde (bij HDTV-signaal), één aansluiting i.p.v. meerdere kabels en stekkers, en communicatie tussen de audiovisuele bron en audiovisuele apparaten zoals DTV’s.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
64
Du
HDMI-regeling 13
M
O
M M 5
HDMI-regeling-compatibele Pioneer HDD/DVD-recorder, Blu-ray disc-speler of DVD-speler
Vanaf HDMI-uitgang
Vanaf de
analoge uitgang
Vanaf de optische digitale uitgang (of coaxiaal)
Naar de
HDMI-ingang
HDMI-regeling-compatibele Pioneer flat screen TV
Hoofdstuk 13
HDMI-regeling
Belangrijk
• De KURO LINK functienaam die op het web en in catalogussen wordt gebruikt, wordt HDMI Control (HDMI-regeling) in de handleiding en op het product genoemd.
Wanneer dit apparaat met behulp van een HDMI-kabel op een Pioneer flat screen TV of een HDD/DVD-recorder compatibel met HDMI-regeling wordt aangesloten, kunt u het apparaat met de afstandsbediening van de aangesloten flat screen TV bedienen en tevens kan de ingangsfunctie op de aangesloten flat screen TV automatisch worden veranderd overeenkomstig de bediening op dit apparaat.
Wanneer er taalinformatie vanaf de aangesloten flat screen TV wordt ontvangen, zal automatisch de taal van het GUI (grafische gebruikersinterface) display van dit apparaat veranderen (alleen wanneer het afspelen is gestopt en het GUI-scherm niet wordt weergegeven; enkel met de DVD/CD-functie).
Raadpleeg de handleiding van de flat screen TV voor verdere informatie over de bedieningsfuncties die beschikbaar zijn wanneer de apparatuur via een HDMI-kabel met elkaar is verbonden.
• U kunt deze functie niet gebruiken met apparaten die geen HDMI-regeling ondersteunen.
• Wij kunnen niet garanderen dat dit apparaat juist werkt met HDMI-regeling-compatibele apparatuur van andere fabrikanten dan Pioneer.
De aansluitingen voor HDMI­regeling maken
U kunt de bediening van een aangesloten flat screen TV en in totaal twee andere apparaten (waaronder een recorder of speler) met elkaar synchroniseren.
De au dio kabel v an de f lat scre en TV moe t op de audio-ingang van dit apparaat worden aangesloten.
• De HDMI-regeling werkt mogelijk niet juist als u geen hoge-snelheid HDMI-kabel gebruikt.
•Hiervoor is de aansluiting van audiokabels vereist en het maken van aanvullende instellingen. Zie Audio-ingangsinstellingen van TV’s (TV Input) op pagina 58.
ANALOG
1
L
R
AUDIO IN
COAX
DIGITAL IN
VIDEO OUT
3
OUT IN 2 IN 1
HDMI
AV CONNECTOR
ANALOG
OPTICAL
1
A
2
L
F
2
U 7
DIGITAL IN
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
65
Du
HDMI-regeling13
STANDBY / ON
PULL OPEN
HDMI
HDMI-kabel
HDMI-kabel
HDMI-ingang
HDMI-uitgang
HDMI-ingang
HDMI OUT
Andere versterkers of AV-omzetter
Dit apparaat
HDMI-regeling-compatibele Pioneer flat screen TV
• Sluit de flat screen TV rechtstreeks op dit
66
Du
apparaat aan. Wanneer de verbinding via andere versterkers of via een AV-omzetter (zoals een HDMI-schakelaar) wordt gemaakt, kunnen er bedieningsfouten optreden.
• Sluit alleen apparaten aan die u als een bron voor de HDMI-ingang van dit apparaat wilt gebruiken. Wanneer de verbinding via andere versterkers of via een AV-omzetter (zoals een HDMI-schakelaar) wordt gemaakt, kunnen er bedieningsfouten optreden.
HDMI-regeling-compatibele Pioneer flat screen TV
HDMI-ingang
HDMI-kabel
HDMI OUT
PULL OPEN
HDMI
STANDBY / ON
HDMI IN
Dit apparaat
HDMI-kabel
HDMI-uitgang
Andere versterkers of AV-omzetter
Belangrijk
• Voordat dit systeem wordt aangesloten of aansluitingen worden gewijzigd, moet u altijd eerst de apparatuur uitschakelen en de stekkers van de netsnoeren uit het stopcontact halen. Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, steekt u de stekker weer in het stopcontact.
• Nadat dit apparaat op een stopcontact is aangesloten, begint er een 15-seconden initialisatieproces. Tijdens dit initialisatieproces kunt u geen bedieningshandelingen verrichten. De HDMI indicator op het voorpaneel knippert tijdens dit proces en u kunt dit apparaat pas inschakelen zodra de indicator stopt met knipperen.
• Om optimaal profijt van deze functie te hebben, raden wij u aan uw HDMI­apparaat niet op de flat screen TV aan te sluiten maar rechtstreeks op de HDMI­aansluiting van dit apparaat.
HDMI-regeling 13
SETUP
ENTER
De HDMI-opties instellen
U moet de instellingen op dit apparaat en ook de instellingen op de HDMI-regeling­compatibele apparaten aanpassen om de HDMI-regeling te kunnen gebruiken. Zie voor verdere informatie de handleidingen van de andere apparaten.
De HDMI-regelingsfunctie instellen
U kunt de HDMI-regelingsfunctie van dit apparaat op On of Off zetten. Kies de Control On instelling voor gebruik van de HDMI­regelingsfunctie.
• Bij gebruik van een TV van een andere fabrikant dan Pioneer, zet u dit onderdeel op Control Off.
1 Druk op
ENTER
2 Selecteer ‘ dan op
ENTER
ENTER
3 Selecteer ‘
ENTER
op
SETUP
.
HDMI Setup
.
HDMI Ctrl
.
’ en druk
’ en druk dan
Voordat u de synchronisatie gebruikt
Nadat u alle aansluitingen en instellingen hebt voltooid, moet u het volgende doen:
1 Zet alle apparaten in de ruststand. 2 Schakel alle apparaten in, waarbij u de
flat screen TV het laatste inschakelt. 3 Kies de HDMI-ingang waarmee de TV met
dit apparaat is verbonden en kijk of de video­uitvoer van de aangesloten apparaten juist op het scherm wordt weergegeven.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
4 Stel het onderdeel in en druk dan op
ENTER
om te bevestigen.
Control On – De HDMI-regelingsfunctie is ingeschakeld. Wanneer dit apparaat is uitgeschakeld en een ondersteunde bron begint met weergeven terwijl de HDMI­regelingsfunctie wordt gebruikt, zullen de audio- en video-uitvoer van de HDMI­verbinding via de flat screen TV worden weergegeven.
Control Off – De HDMI-regeling is uitgeschakeld. Gesynchroniseerde bediening is niet beschikbaar. Wanneer dit apparaat uitgeschakeld is, zullen de audio­en videobronnen die via HDMI zijn aangesloten niet worden uitgevoerd.
67
Du
HDMI-regeling13
Gesynchroniseerde versterkerfunctie
De gesynchroniseerde versterkerfunctie begint zodra u een bedieningshandeling voor de flat screen TV uitvoert. Raadpleeg de handleiding van de flat screen TV voor verdere informatie.
Mogelijkheden van de gesynchroniseerde versterkerfunctie
De gesynchroniseerde versterkerfunctie kan worden gebruikt om de volgende bedieningsfuncties uit te voeren bij gebruik van de interne DVD/CD-speler, de USB- of iPod-functie, of wanneer de HDMI-kabel wordt gebruikt voor de verbinding met een extern apparaat.
• Aanduidingen op de flat screen TV wanneer u het volume op dit apparaat uitschakelt of wijzigt.
• De ingangsfunctie van dit apparaat wordt automatisch omgeschakeld wanneer een aangesloten apparaat begint met weergeven.
• Ook als u de ingangsfunctie van dit apparaat wijzigt naar een apparaat dat niet via HDMI is aangesloten, zal de gesynchroniseerde versterkerfunctie toch van kracht blijven.
De gesynchroniseerde versterkerfunctie annuleren
Als u de gesynchroniseerde versterkerfunctie annuleert terwijl het apparaat via HDMI met een flat screen TV is verbonden of terwijl u naar een TV-programma kijkt, zal het apparaat worden uitgeschakeld.
Het apparaat blijft ingeschakeld wanneer een andere ingang dan HDMI wordt geselecteerd (inclusief de interne DVD/CD-, USB- of iPod­functie).
68
Du
Overige informatie 14
Opmerking
Hoofdstuk 14
Overige informatie
Optionele systeeminstellingen
Een lijst met alle beschikbare instellingen in het menu System Setup vindt u hieronder. Zie de opmerkingen bij de diverse onderdelen als u meer informatie wilt over de instellingen. De eerste instelling in elke paragraaf is telkens de standaardwaarde.
SETUP
1 Druk op
ENTER
2 Selecteer ‘ dan op
ENTER
ENTER
3 Kies de instelling die u wilt wijzigen en druk dan op
De beschikbare instellingen worden op het voorpaneeldisplay weergegeven.
ENTER
4 Stel het onderdeel in en druk dan op
ENTER
en af te sluiten.
De sluimerfunctie instellen
De sluimerfunctie zet het systeem na ongeveer 1 uur uit zodat u zonder zorgen in slaap kunt
2
vallen.
SETUP
.
System Setup
’ en druk
.
ENTER
.
1
om de instellingen te bevestigen
ENTER
2 Stel het onderdeel in en druk dan op
ENTER
en af te sluiten.
Sleep On – Schakelt uit na ongeveer 1 uur. De indicator licht op.
Sleep Off – Schakelt de sluimerfunctie uit.
Nadat u Sleep On hebt geselecteerd, kunt u nogmaals op SLEEP drukken om te controleren hoeveel tijd er nog resteert. Elk streepje komt overeen met ongeveer 12 minuten (overgebleven speeltijd):
Het display minder fel maken
U kunt de helderheid van de tekst op het voorpaneeldisplay aanpassen.
ENTER
1 Selecteer ‘ Setup
menu en druk dan op
ENTER
2 Stel het onderdeel in en druk dan op
ENTER
en af te sluiten.
Dimmer Light – Heldere instelling
Dimmer Dark – Donkere instelling
om de instellingen te bevestigen
S l e e p --- --
3
Dimmer
om de instellingen te bevestigen
’ in het
ENTER
System
.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
ENTER
1 Selecteer ‘ System Setup
1 Het instellingenmenu wordt automatisch verlaten als u vijf minuten lang niets doet. 2 Als de sluimerfunctie is ingesteld, wordt het display zwakker. 3 Als de sluimerfunctie is ingesteld, zal het display van het voorpaneel zwakker worden, ongeacht de hier gemaakte instelling.
Sleep Timer
’ in het
menu en druk dan op
ENTER
.
69
Du
Overige informatie14
Opmerking
De displaymodus veranderen
Als er gedurende 1 minuut geen bedieningshandeling wordt verricht, zullen het voorpaneeldisplay en de toetsverlichting automatisch worden uitgeschakeld. Het display wordt weer ingeschakeld wanneer er een opdracht wordt gegeven of als er een beweging wordt vastgesteld door de bewegingssensor.
Om het display continu ingeschakeld te houden, stelt u de displaymodus in op
ENTER
1 Selecteer ‘ System Setup
ENTER
menu en druk dan op
2 Stel het onderdeel in en druk dan op
ENTER
om de instellingen te bevestigen
en af te sluiten.
Auto Display – Het display wordt automatisch uitgeschakeld als er gedurende 1 minuut geen bedieningshandeling wordt verricht.
Display On – Het display is continu ingeschakeld.
Ook wanneer het display niet is ingeschakeld, zal dit toch automatisch even worden ingeschakeld wanneer u een bediening uitvoert.
• De bewegingssensor reageert op bewegingen in de links/rechts en omhoog/ omlaag richtingen binnen een afstand van 2,5 meter en een hoek van 40º (20º in de omhoog richting). Wanneer u naar het apparaat toe loopt, wordt het detectiebereik verminderd tot 0,7 meter.
Display On
Display Mode
.
’ in het
ENTER
ENTER
2 Stel het onderdeel in en druk dan
ENTER
op
om de instellingen te bevestigen
en af te sluiten.
Lock On – De toetsen op het voorpaneel werken niet meer.
Lock Off – De toetsen op het voorpaneel werken weer.
Het TV-systeem instellen
De standaardinstelling van dit systeem is en u moet dit onderdeel op tenzij u merkt dat het beeld tijdens het afspelen
.
van bepaalde discs vervormd is. Gebeurt dit, stel het TV-systeem dan zo in dat het bij het systeem van uw land of regio past. Dit kan er echter toe leiden dat u minder soorten discs kunt bekijken. De onderstaande tabel toont welk soorten discs compatibel zijn met de diverse instellingen (
ENTER
1 Selecteer ‘ System Setup
menu en druk dan op
Change TV SYS? wordt weergegeven.
ENTER
2 Druk op
ENTER
Verander het TV-systeem als volgt:
Auto NTSC
NTSC PAL
PAL Auto
Auto
laten staan
Auto, PAL
en
TV System
om te bevestigen.
’ in het
NTSC
ENTER
Auto
1
).
,
.
De instelling Toetsvergrendeling
ENTER
1 Selecteer ‘ Setup
menu en druk dan op
1 De meeste modellen met het nieuwe Countdown PAL TV-systeem kunnen de verticale amplitude (50 Hz voor PAL of 60 Hz voor
NTSC) automatisch detecteren en inschakelen zodat het beeld niet verticaal wordt ingekrompen. In sommige gevallen verschijnt het beeld echter zonder kleur. Als uw PAL-TV geen V-Hold-knop heeft, kunt u NTSC-disc waarschijnlijk niet bekijken, omdat het beeld gaat rollen. Als de TV wel een V-Hold-knop heeft, gebruikt u die om het rollen te stoppen. Op sommige TV’s kan het beeld verticaal samengedrukt worden, waarbij lege banden boven en onder op het scherm overblijven.
70
Du
Key Lock
’ in het
ENTER
System
.
Overige informatie 14
Het systeem komt automatisch in de ruststand te staan, waarna het systeem weer wordt ingeschakeld. U ziet de nieuwe instelling voor het TV-systeem op het display nadat Power On is verschenen.
Spelerinstelling
Medium
DVD/Super VCD/ Video-CD/DivX­video/WMV
CD/MP3/WMA/ MPEG-4 AAC/ JPEG/geen disc
Formaat NTSC PAL Auto
NTSC
PAL
NTSC PAL NTSC NTSC PAL PAL
NTSC PAL NTSC of
PAL
De afstandsbediening instellen voor gebruik met uw TV
U kunt de bijgeleverde afstandsbediening gebruiken voor de bediening van uw TV. Om dit mogelijk te maken, moet u eerst de fabrikantcode van uw TV die u in de hiernavolgende tabel kunt vinden in de afstandsbediening programmeren.
123 456 7809
CLEAR
1 Houd gebruik dan de cijfertoetsen om de fabrikantcode van de TV in te voeren en druk daarna op
ENTER
Zie de volgende tabel voor de fabrikantcodes. Als er meerdere codes voor de fabrikant van uw TV zijn opgegeven, begint u met de eerste code in de lijst.
• Als de naam van de fabrikant van uw TV niet in de lijst voorkomt, kunt u deze afstandsbediening niet gebruiken voor de bediening van uw TV.
2 Richt de afstandsbediening naar uw TV en druk op
TV Control
afstandsbediening met uw TV werkt.
Als de afstandsbediening juist is ingesteld, zal de TV uitgeschakeld worden. Als dit niet gebeurt en er nog een andere code vermeld staat voor de fabrikant van uw TV, herhaalt u stap 1 met een nieuwe code.
CLEAR
ingedrukt,
.
om te controleren of de
Lijst met TV fabrikantcodes
Het is mogelijk dat niet alle functies beschikbaar zijn nadat u de juiste fabrikantcode voor uw TV in de afstandsbediening hebt geprogrammeerd, of de fabrikantcodes in de lijst werken niet met het televisiemodel dat u hebt.
Fabrikant code(s)
Aiwa 660 Alba 639
Bush 647 Fisher 635, 638
Fujitsu 648 Funai 640, 658
GE 611, 628 General 629 Goldstar 610, 623, 650 Grandiente 630 Grundig 631, 653
Hitachi 606, 624, 625, 633, 634, 654 ITT 642 JVC 613 Magnabox 612
Mitsubishi 609 NEC 659
Nokia 632, 652 Panasonic 608, 622
Philips 607, 656, 668 RCA 601, 615, 616, 617, 618, 661, 662 Salora 643
Samsung 644, 646, 669, 670 Sanyo 614, 621, 645 SEI 649 Sharp 602, 619, 627, 667 Sony 604
Tandy 641 Telefunken 637 Thomson 636, 663 Toshiba 605, 626
Uniden 671 Zenith 603, 620 Pioneer 600, 651
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
71
Du
Overige informatie14
Surroundgeluidsformaten
Hierna volgt een korte beschrijving van de voornaamste formaten van surroundgeluid die worden gebruikt voor DVD’s, satelliet-, kabel­en terrestrische uitzendingen, en videocassettes.
Dolby
Hierna worden de Dolby-technologieën nader toegelicht. Zie www.dolby.com voor meer gedetailleerde informatie.
Dolby Digital
Dolby Digital is een digitaal audiocoderingssysteem met meerdere kanalen dat veel wordt gebruikt in bioscopen en ook in de huiskamer voor de weergave van DVD’s en digitale geluidsopnamen. Het systeem kan zes gescheiden audiokanalen leveren, namelijk vijf volledige kanalen en een speciaal LFE-kanaal (effecten voor lage frequenties), dat voornamelijk wordt gebruikt voor diepe, roffelende geluidseffecten. Hier komt ook de naam Dolby Digital met “5.1 kanalen” vandaan.
Naast de bovengenoemde kenmerken bieden Dolby Digital-decoders ook de mogelijkheid tot het downmixen van een aantal bitsnelheden en kanalen voor compatibiliteit met mono-, stereo- en Dolby Pro Logic-audio. Een ander kenmerk, dialoognormalisering genoemd, verzwakt programma’s op basis van hun gemiddelde dialoogvolume in verhouding tot hun piekniveau (ook bekend als Dialnorm). Op die manier wordt een uniform weergaveniveau verkregen.
Dolby Pro Logic II en Dolby Surround
Met behulp van het innovatieve “stuurlogica”­circuit extraheert dit systeem als volgt surroundgeluid uit diverse bronnen:
Dolby Pro Logic – Geluid via 4.1 kanalen (mono-surround) uit elke stereobron
Dolby Pro Logic II – Geluid via 5.1 kanalen (stereo-surround) uit elke stereobron
Bij bronnen met twee kanalen wordt het subwooferkanaal “.1” gegenereerd door het basbeheer van de receiver.
Dolby Surround is een coderingssysteem dat surround-geluidsinformatie insluit in een stereo-geluidsopname. Deze informatie kan vervolgens door een Dolby Pro Logic-decoder worden gebruikt voor een beter surroundgeluid met meer geluidsdetails.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
DTS
Hieronder worden de DTS-technologieën nader toegelicht. Zie www.dtstech.com voor meer gedetailleerde informatie.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround is een audiocoderingssysteem via 5.1 kanalen van DTS Inc. dat momenteel alom wordt gebruikt voor DVD-Video, DVD-Audio, 5.1-muziekdiscs, digitale uitzendingen en videospellen. Het kan tot zes gescheiden audiokanalen leveren, namelijk vijf volledige kanalen en een LFE­kanaal. Dankzij een lage compressieverhouding en hoge transmissiesnelheden tijdens de weergave wordt een betere geluidskwaliteit verkregen.
72
Du
Overige informatie 14
Super Video CD (Super VCD)
Geproduceerd in licentie onder VS patent nr.
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535; andere patenten in de VS en wereldwijd zijn opgesteld en hangende. DTS en DTS Digital Surround zijn geregistreerde handelsmerken. Het DTS-logo en -symbool zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Compatibiliteit van discs en inhoud
Deze speler is compatibel met een groot aantal soorten discs (media) en indelingen. Discs die afgespeeld kunnen worden, zijn gewoonlijk voorzien van een van de volgende logo’s op de disc en/of de verpakking van de disc. Het is mogelijk dat sommige typen discs, zoals opneembare CD’s en DVD’s, in een indeling zijn opgenomen die niet afgespeeld kan worden — zie hieronder voor verdere informatie over de compatibiliteit.
Houd er ook rekening mee dat dit apparaat niet kan worden gebruikt voor het maken van opnamen op opneembare discs.
DVD-Audio
DVD-Video DVD-R DVD-RW
Dit apparaat ondersteunt de Super VCD norm van IEC. In vergelijking met de Video-CD norm biedt Super VCD een superieure beeldkwaliteit en kunnen er twee stereo-geluidssporen worden opgenomen. Super VCD ondersteunt ook het breedbeeldformaat.
Over het afspelen van DualDisc
Een DualDisc is een nieuwe, tweezijdige disc, waarvan een zijde de DVD-gegevens bevat, zoals video, audio enz., terwijl de andere zijde gegevens bevat die niet tot de DVD behoren, zoals digitaal audiomateriaal.
Deze zijde, de audiozijde van de disc, voldoet niet aan de CD Audio-specificatie en kan daarom wellicht niet worden afgespeeld.
De DVD-zijde van een DualDisc kan in dit product worden afgespeeld. De DVD-Audio gegevens kunnen niet worden afgespeeld.
Voor meer gedetailleerde informatie over de DualDisc-specificatie dient u contact op te nemen met de discfabrikant of de verkoper van de disc.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
• Met dit apparaat kunt u DVD+R/+RW discs afspelen.
is een handelsmerk van DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
is een handelsmerk van de FUJIFILM Corporation.
• Tevens compatibel met KODAK Picture CD.
Video CDAudio CD CD-R CD-RW
Super Audio CD
Fujicolor CD
Compatibiliteit met CD-R/-RW
• Compatibele formaten: CD-Audio, Video­CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* die MP3, WMA, MPEG-4 AAC, JPEG of DivX­video/WMV bestanden bevatten. *Voldoet aan ISO 9660 niveau 1 of 2. Fysiek
formaat van de CD: Mode1, Mode2 XA Form1. Deze speler ondersteunt zowel het Romeo- als het Joliet-bestandssysteem.
• Afspelen van multi-sessie: Nee
• Afspelen van niet gefinaliseerde discs: Nee
• Bestandsstructuur (kan afwijken): Maximaal 299 mappen op een disc; maximaal 648 mappen en bestanden (tezamen) in elke map
73
Du
Overige informatie14
Compatibiliteit met DVD+R/DVD+RW
Alleen gefinaliseerde DVD+R-/DVD+RW discs die in ‘Videomodus (DVD-videomodus)’ zijn opgenomen kunnen worden afgespeeld. Niet alle bewerkingen die tijdens de opname zijn gedaan kunnen correct worden weergegeven.
Compatibiliteit met DVD-R/-RW
• Compatibele formaten: DVD-Video, Video Recording (VR)* * Het is mogelijk dat bewerkingspunten niet
precies volgens plan worden afgespeeld; het beeld kan even wegvallen bij bewerkingspunten.
• Afspelen van niet gefinaliseerde discs: Nee
• Afspelen van MP3/WMA/MPEG-4 AAC/ JPEG of DivX-video/WMV bestanden op DVD-R/-RW: Ja
Compatibiliteit met gecomprimeerd geluid
• Compatibele formaten: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA), MPEG-4 AAC
• Bemonsteringsfrequenties: 32 kHz, 44,1 kHz of 48 kHz
• Bitrates: Alle (128 kbps of hoger aanbevolen)
• Afspelen van VBR (variabele bitrate) MP3/ WMA/MPEG-4 AAC: Nee
• Compatibel met WMA lossless codering: Nee
• Compatibel met DRM (Digital Rights Management): Nee (DRM-beveiligde audiobestanden kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld.)
• Bestandsextensies: .mp3, .wma, .m4a (de speler herkent MP3, WMA en MPEG-4 AAC bestanden alleen met deze bestandsextensies – gebruik deze extensiens niet voor andere bestandstypen)
Over MPEG-4 AAC
Advanced Audio Coding (AAC - geavanceerde geluidscodering) ligt aan de basis van de MPEG-4 AAC-standaard, die MPEG-2 AAC omvat, en vormt de basis van de MPEG-4­geluidscompressietechnologie. Het bestandsformaat en de -extensie hangen af van de toepassing waarmee het AAC-bestand is gecodeerd. Met dit apparaat kunt u AAC­bestanden afspelen die zijn gecodeerd met iTunes en die de extensie ‘.m4a’ hebben. Met DRM beveiligde bestanden kunnen niet worden afgespeeld. Bestanden die met sommige andere versies van iTunes zijn gecodeerd, kunnen misschien wel, misschien niet afgespeeld worden; ook worden de bestandsnamen soms niet correct weergegeven.
Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
Compatibiliteit met WMA (Windows Media™ Audio)
Deze speler kan Windows Media Audio inhoud afspelen.
WMA is een afkorting van Windows Media Audio; dit is een audiocompressietechnologie die ontwikkeld is door Microsoft Corporation. WMA-gegevens kunnen gecodeerd worden met Windows Media Player voor Windows XP, Windows Media Player 9 of Windows Media Player 10 serie.
Windows Media is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation.
Dit product omvat technologie die eigendom is van de Microsoft Corporation en kan niet gebruikt worden of gedistribueerd zonder een vergunning van Microsoft Licensing, Inc.
74
Du
Overige informatie 14
Opmerking
Over DivX
DivX is een gecomprimeerde digitale video­indeling gemaakt m.b.v. de DivX-videocodec van DivX, Inc. Deze speler kan DivX-bestanden afspelen die op CD-R/-RW- en DVD-R/-RW/­ROM discs zijn gebrand. Net als bij DVD­Video’s worden de individuele DivX-bestanden ‘Titels’ genoemd. Wanneer u bestanden/titels op CD-R/-RW of DVD-R/-RW gaat branden, moet u er rekening mee houden dat ze op alfabetische volgorde zullen worden afgespeeld.
Compatibiliteit met DivX-video
• Officieel DivX Certified-product.
• Speelt alle versies van DivX-video af (waaronder DivX 6), met standaard afspeelmogelijkheden voor DivX­mediabestanden.
• Bestandsextensies: .avi en .divx (de speler kan alleen DivX-videobestanden afspelen met deze bestandsextensies). Allle
bestanden met de extensie .avi worden herkend als MPEG4, maar niet al deze bestanden zijn noodzakelijkerwijs DivX­videobestanden, zodat ze misschien niet kunnen worden afgespeeld op deze speler.
Het weergeven van DivX­ondertitelingsbestanden
De onderstaande lettertypen zijn voor externe DivX-ondertitelingsbestanden beschikbaar. U kunt de juiste lettertypen op het scherm zien door de Subtitle Language (in Instellingen voor Language op pagina 54) overeen te laten komen met die van het ondertitelingsbestand.
1
Groep 1: Albanian (sq), Basque (eu), Catalan (ca), Danish (da), Dutch (nl), English (en), Faroese (fo), Finnish (fi), French (fr), German (de), Icelandic (is), Irish (ga), Italian (it), Norwegian (no), Portuguese (pt), Rhaeto-Romanic (rm), Scottish (gd), Spanish (es), Swedish (sv) Groep 2: Albanian (sq), Croatian (hr), Czech (cs),
Hungarian (hu), Polish (pl), Romanian (ro), Slovak (sk), Slovenian (sl) Groep 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)
Groep 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji) Groep 5: Turkish (tr)
DivX, DivX Certified en daarmee samenhangende logo’s zijn handelsmerken van DivX, Inc., en worden onder licentie gebruikt.
Over WMV
WMV is een afkorting van Windows Media Video; dit is een videocompressietechnologie die ontwikkeld werd door Microsoft Corporation. WMV-inhoud kan gecodeerd
worden door gebruik van Windows Media Encoder.
• Deze speler is compatibel met WMV9­bestanden die gecodeerd werden door
gebruik van de Windows Media 9 Series, met .wmv als extensie.
• Compatibel met grootte minder dan 720 x 576 pixels/720 x 480 pixels.
• Advanced Profile wordt niet ondersteund.
• DRM beveiligde videobestanden kunnen niet worden afgespeeld met dit apparaat.
• Compatibel met een bitrate onder 192 kbps.
2
®
Encoder
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
®
Nederlands
1 U kunt geen .avi videobestanden afspelen die groter zijn dan 4 GB. 2 • Voor externe ondertitelingsbestanden worden de volgende bestandsnaamextensies ondersteund (merk op dat deze
bestanden niet worden getoond in het discnavigatiemenu): .srt, .sub, .ssa, .smi
• Sommige externe ondertitelingsbestanden kunnen verkeerd of in het geheel niet worden getoond.
• De bestandsnaam van het filmbestand moet aan het begin van de bestandsnaam voor het externe ondertitelingsbestand worden herhaald.
• Het aantal externe ondertitelingsbestanden voor hetzelfde filmbestand waartussen kan worden geschakeld is maximaal 10.
75
Du
Overige informatie14
Compatibiliteit met JPEG-bestanden
• Compatibele formaten: Baseline JPEG en EXIF 2.2* afbeeldingsbestanden met een resolutie van maximaal 3072 x 2048. *Bestandsindeling voor digitale
fotocamera’s
• Progressief JPEG-compatibel: Nee
• Bestandsextensies: .jpg (de speler herkent JPEG-bestanden alleen met deze bestandsextensie– gebruik deze extensie niet voor andere bestandstypen)
Compatibiliteit met discs gemaakt op een PC
Het is mogelijk dat discs die op een personal computer zijn gemaakt niet op dit apparaat afgespeeld kunnen worden als gevolg van de instellingen van de toepassingssoftware die gebruikt werd voor het maken van de disc. Neem contact op met de softwarefabrikant voor nadere bijzonderheden.
Discs die zijn opgenomen in de packet-write­modus (UDF-indeling) zijn niet compatibel met deze speler.
Controleer de doosjes van de DVD-R/-RW en CD-R/-RW softwarediscs voor verdere informatie over de compatibiliteit.
Gebruik en behandeling van discs
Wrijf licht met rechte bewegingen vanaf het midden van de disc naar de buitenkant. Maak geen cirkelvormige bewegingen over de oppervlakte van de disc.
Gebruik, indien nodig, een met alcohol bevochtigde doek of een in de winkel verkrijgbare CD/DVD-reinigingskit als een disc grondig schoongemaakt moet worden. Gebruik nooit benzine, spiritus of andere schoonmaakmiddelen, dus ook geen reinigingsproducten voor grammofoonplaten.
Discs opbergen
Laat discs niet liggen op plaatsen waar het erg koud, vochtig of heet is (ook niet in direct zonlicht). Plak geen papier of stickers op de disc, en gebruik geen potlood, balpen of ander schrijfmateriaal met scherpe punt. Hierdoor kan de disc beschadigd raken.
Discs die u niet moet gebruiken
Discs draaien met hoge snelheid rond in de speler. Als een disc gebarsten, geschilferd, verbogen of anderszins beschadigd is, doe hem dan niet in de speler — u loopt grote kans dat u uw speler beschadigt.
Deze speler is uitsluitend ontworpen voor gebruik met conventionele, geheel ronde discs. Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele defecten als gevolg van het gebruik van discs met een afwijkende vorm.
Discs behandelen
Pak de disc bij de rand vast zodat u geen vingerafdrukken, vuil of krassen achterlaat op voor- of achterzijde van de disc. Beschadigde of vuile discs kunnen minder goed worden afgespeeld.
Als er vingerafdrukken, stof e.d. op de disc zitten, maak deze dan schoon met een zachte, droge doek.
76
Du
DVD-Video regio’s
Op alle doosjes van DVD’s staat aangegeven voor welke wereldregio(’s) de disc geschikt is. Ook op uw DVD-systeem staat een regio­aanduiding (op het achterpaneel). Discs uit incompatibele regio’s kunnen niet op deze speler afgespeeld worden. In dit geval zal het volgende bericht verschijnen op het scherm:
Incompatible disc region number Can’t play disc
Discs met de markering ALL kunnen op elke speler afgespeeld worden.
Overige informatie 14
Opmerking
dichtstbijzijnde officiële Pioneer
Opstelling en onderhoud
Aanwijzingen voor de opstelling van het apparaat
Wij willen graag dat u jarenlang plezier zult hebben van dit apparaat. Let daarom op het volgende wanneer u een geschikte plaats voor het apparaat uitzoekt:
U moet het apparaat…
In een goed geventileerde kamer gebruiken;
Op een stevige, vlakke ondergrond, zoals een
tafel, plank of stereomeubel, zetten.
U mag het apparaat niet…
Gebruiken op een plaats waar dit wordt
blootgesteld aan hoge temperaturen of vocht, dus niet bij radiatoren of andere apparaten die warmte afgeven.
In de vensterbank of op een andere plaats zetten
waar het apparaat aan direct zonlicht wordt blootgesteld.
In een extreem stoffige of vochtige omgeving
gebruiken.
Direct boven op een versterker plaatsen, of op
andere componenten van uw stereo-installatie die warm worden tijdens gebruik.
Vlakbij een televisie of monitor gebruiken, omdat
dit storing kan veroorzaken, vooral wanneer de televisie een binnenantenne heeft.
In een keuken of andere kamer gebruiken waar
het apparaat misschien wordt blootgesteld aan rook of stoom.
Op een dik kleed of tapijt zetten en ook niet met
een doek bedekken, omdat dit een goede ventilatie van het apparaat verhindert.
Op een onstabiel oppervlak plaatsen of op een
oppervlak dat niet groot genoeg is voor alle vier de voetjes van het apparaat.
Reinigen van de lens
Bij normaal gebruik van de DVD-speler zal de lens niet vuil worden, maar mocht de lens om de een of andere reden door stof of vuil niet goed werken, raadpleeg dan uw
servicecentrum. Er zijn weliswaar lensschoonmaakmiddelen in de handel, maar wij adviseren om deze niet te gebruiken, omdat ze soms de lens beschadigen.
Problemen met condensatie
Er kan zich condensvocht in de speler vormen wanneer deze vanuit de kou in een warme ruimte wordt gebracht of als de temperatuur in de kamer snel oploopt. Hoewel condensvocht de speler niet zal beschadigen, kunnen de prestaties van de speler tijdelijk minder goed zijn. Laat de speler daarom ongeveer een uur wennen aan de hogere temperatuur voordat u hem aanzet.
Het apparaat verplaatsen
Als u het apparaat wilt verplaatsen, haal dan eerst de disc uit de speler als die er nog inzit, en zet het systeem dan uit door op STANDBY/ON te drukken op het voorpaneel. Wacht totdat --Off-- van het display verdwijnt en trek dan de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
1
Tijdens afspelen mag u het apparaat nooit optillen of verplaatsen—de disc draait zeer snel rond en kan beschadigd raken.
Beeldverhoudingen en discformaten
DVD-Video discs kunnen verschillende beeldverhoudingen hebben, van TV­programma’s (meestal 4:3) tot CinemaScope breedbeeldfilms ongeveer 7:3.
Televisies zijn er ook in verschillende beeldverhoudingen; ‘standaard’ 4:3 en breedbeeld 16:9.
2
met een beeldverhouding tot
3
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
1 Als u de stekker uit het stopcontact trekt voordat --Off-- van het display is verdwenen, kan dat tot gevolg hebben dat het
systeem zichzelf terugstelt op de fabrieksinstellingen.
2 Veel breedbeelddiscs onderdrukken echter de systeeminstellingen, zodat de disc ongeacht de instelling in letterboxformaat
wordt weergegeven.
3 Wanneer u de 16:9 (Wide) of 16:9 (Compressed) instelling met een standaard 4:3 TV gebruikt, of een van de 4:3 instellingen
met een breedbeeld-TV, zal dit tot een vervormd beeld leiden.
77
Du
Overige informatie14
Opmerking
Gebruikers van een breedbeeld-TV
Als u een breedbeeld-TV hebt, moet het onderdeel TV Screen (pagina 53) van deze speler ingesteld worden op 16:9 (Wide) of 16:9 (Compressed). Wanneer u discs bekijkt die in het 4:3 formaat zijn opgenomen met de instelling16:9 (Wide), kunt u met de bedieningstoetsen op de TV bepalen hoe het beeld weergegeven wordt. Uw TV kan verschillende opties voor zoomen en uitrekken hebben. Zie de handleiding van uw TV voor verdere informatie.
Merk op dat sommige films een beeldverhouding hebben van breder dan 16:9, zodat zelfs een breedbeeld-TV ze in ‘letterbox’­stijl weergeeft met zwarte balken aan de boven­en onderkant van het scherm.
Gebruikers van een standaard TV
Als u een standaard TV hebt, moet het onderdeel TV Screen (pagina 53) van deze speler ingesteld worden op 4:3 (Letter Box) of 4:3 (Pan & Scan), afhankelijk van waaraan u de voorkeur geeft.
Stel in op 4:3 (Letter Box); breedbeelddiscs worden weergegeven met een zwarte balk boven en onder op het scherm.
Stel in op 4:3 (Pan & Scan); breedbeelddiscs worden weergegeven met de zijkanten van het beeld afgesneden. Hoewel het beeld groter lijkt, ziet u in feite niet het volledige beeld.
Merk op dat veel breedbeelddiscs de instelling van de speler zullen opheffen, zodat de weergegevens disc in letterbox-formaat zal worden weergegeven, onafhankelijk van de instelling.
Gebruik van uw eigen luidsprekerkabels
Voor het aansluiten van de luidsprekers kunt u, indien gewenst, uw eigen luidsprekerkabels aanschaffen en gebruiken, in plaats van de bijgeleverde kabels. In dit geval gaat u als volgt te werk om de luidsprekerkabeladapter aan uw
kabels te bevestigen:
Terwijl u de twee knoppen op de adapter omlaaggedrukt houdt, steekt u de draadeinden van uw eigen kabel in de adapter.
Zelf gekochte
luidsprekerkabel
• Er zijn witte, rode, blauwe, grijze en paarse luidsprekerkabeladapters als accessoires bijgeleverd. Gebruik deze adapters om de linker/rechter voorluidspreker, de linker/ rechter surroundluidspreker en de subwoofer met uw eigen kabels aan te sluiten.
• Gebruik de bijgeleverde Y-kabel voor de aansluiting van de middenluidsprekers.
• Controleer de +/– polen van de twee draden en de bijbehorende markeringen op de adapter en zorg dat u de juiste draadkern in de juiste kant steekt.
• Na het insteken van de draadkernen trekt u lichtjes aan de kabel om te controleren of de draden niet naar buiten glijden.
• Wees voorzichtig dat de kernen van de twee draden elkaar niet aanraken, want dit zal resulteren in kortsluiting.
1
Verhelpen van storingen
Veel mensen denken dat er iets mis is met hun apparaat terwijl ze in feite zelf iets fout hebben gedaan. Als u denkt dat het apparaat niet juist functioneert, doorloop dan eerst de onderstaande lijst. Soms kan de storing veroorzaakt worden door een andere component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.
1 • De luidsprekerkabels moeten tussen de 0,3 sq en 1,0 sq zijn (dit komt overeen met respectievelijk 22 gauge en 17 gauge).
78
Du
Overige informatie 14
• Als het systeem niet goed werkt door externe oorzaken zoals statische elektriciteit, haal dan de stekker even uit het stopcontact. Het apparaat zal daarna vaak weer normaal functioneren.
• Voor problemen die verband houden met de geluidsweergave dient u tevens de instellingen op het audio-afspeelapparaat te controleren. Raadpleeg de handleiding van het betreffende apparaat voor verdere informatie.
Algemeen
Probleem Oplossing
Het apparaat schakelt niet in of schakelt plotseling weer uit (bij het starten wordt mogelijk een foutbericht getoond). Of, de display­aanduidingen verdwijnen plotseling en er is geen geluid.
Er is geen geluid als u een ingangsfunctie selecteert.
Geen geluid uit de surround- of middenluidsprekers.
Geen geluid uit de AUDIO OUT aansluitingen.
Kan de apparatuur niet met de afstandsbediening bedienen.
• Haal de stekker niet uit het stopcontact, maar wacht een minuut en zet dan het apparaat weer aan.
• Zorg dat er geen losse eindjes kabel zijn die met het apparaat in aanraking komen. Hierdoor kan het apparaat zichzelf uitschakelen.
• Controleer of de luidsprekers correct zijn aangesloten.
• Controleer of er voldoende ruimte is voor ventilatie rondom het apparaat.
• Controleer of de netspanning klopt met de benodigde spanning voor het model.
• Probeer het volume omlaag te regelen.
• Als het probleem blijft bestaan, breng dan het apparaat naar het dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of vakhandelaar voor reparatie.
• Blokkeer niet de luchtinlaatopening aan de onderkant en ook niet de luchtuitlaatopening aan de achterkant van het apparaat.
• Als u de lijningang gebruikt, moet u controleren of het apparaat juist is aangesloten en het volumeniveau van het externe apparaat (bijv. een draagbare speler) juist is ingesteld (zie Extra apparatuur aansluiten op pagina 59).
• Verhoog het volume.
• Er wordt geen geluid weergegeven via de luidsprekers die op dit apparaat zijn aangesloten als HDMI-audio op TV (pagina 63) is ingesteld.
• Er wordt geen geluid weergegeven als een DVI-apparaat via HDMI is aangesloten.
• Druk op MUTE van de afstandsbediening om de geluiddempingsfunctie uit te schakelen.
• Lees Kanaalniveaus instellen op pagina 49 en controleer de luidsprekerniveaus.
• Controleer of u niet per ongeluk de Auto, Stereo, A.L.C. of Virtual functie hebt aangezet (zie Met surroundgeluid luisteren op pagina 27).
• Sluit de luidsprekers correct aan (zie Basisaansluitingen op pagina 12).
Controleer of de audio-uitgangsinstelling en HDMI-instelling voor het
externe apparaat dat via de optische digitale kabel, coaxiale kabel of HDMI­kabel is aangesloten juist zijn gemaakt.
• Als de bron 88,2 kHz/96 kHz is, zal deze in stereo worden weergegeven.
• Het geluid dat via de ANALOG RCA aansluitingen binnenkomt, kan niet via de AUDIO OUT aansluitingen.
• Vervang de batterijen (zie Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening op pagina 21).
• Blijf binnen de 7 m, 30° van de afstandsbedieningssensor (zie Gebruik van de afstandsbediening op pagina 21).
• Verwijder obstakels of ga ergens anders staan of zitten.
• Zorg dat er geen direct licht valt op de sensor op het voorpaneel.
• Controleer of er niet per ongeluk iets op de
• Om andere Pioneer apparatuur aangesloten op de CONTROL OUT aansluiting van dit apparaat te kunnen bedienen, dient u ervoor te zorgen dat de bedieningssignaalkabel en een HDMI-kabel of analoge audiokabel zijn aangesloten (pagina 62).
CONTROL IN
aansluiting is aangesloten.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
79
Du
Overige informatie14
Probleem Oplossing
Kan de apparatuur niet met de afstandsbediening bedienen.
Het voorpaneeldisplay en de indicators zijn uitgeschakeld.
De bewegingssensor werkt niet.
Op het display wordt
Lock
getoond en de lade
kan niet worden geopend.
DVD/CD/Video-CD-speler
Probleem Oplossing
De disc wordt direct na het laden weer uitgeworpen.
Afspelen niet mogelijk. • Kijk of de disc niet ondersteboven in de lade zit; het label moet zich aan de
De beeldweergave stopt en de bedieningstoetsen werken niet meer.
De instellingen zijn geannuleerd.
Geen beeld/geen kleur. • Controleer of alle aansluitingen correct zijn en de stekkers volledig in de
Het beeld is uitgerekt of de beeldverhouding verandert niet.
• Als er een voorwerp op de aanraaksensor ligt, zal de sensor geactiveerd worden, waardoor de afstandsbediening niet meer werkt. Als de actie-indicator continu oplicht, moet u een eventueel voorwerp dat op het aanraaksensorpaneel ligt verwijderen.
• Als de displaymodus op Auto Display is ingesteld, zal het display automatisch worden uitgeschakeld als gedurende 1 minuut geen bedieningshandeling wordt verricht. Voer een bedieningshandeling uit.
• De bewegingssensor bevindt zich aan de voorkant van het apparaat. Zorg dat u binnen 2,5 meter en 40° van de sensor bent.
• Aangezien de bewegingssensor gebruik maakt van infraroodstralen, is het mogelijk dat deze niet correct werkt als er direct zonlicht op valt of als de sensor in de buurt is van een hittebron.
• De sensor moet minimaal 25 cm boven de grond zijn. De sensor werkt niet goed als deze op het niveau van de grond is.
• De bewegingssensor werkt niet als deze zich in een volledig afgesloten kast bevindt (waaronder ook een glazen/doorzichtige kast).
Tray
• Houd OPEN/CLOSE op het voorpaneel ongeveer acht seconden ingedrukt. Daarna kunt u de lade openen of sluiten met OPEN/CLOSE.
• Maak de disc schoon en leg de disc goed midden in de lade.
• Als het regionummer van een DVD-Video disc niet overeenkomt met het nummer op de speler, kan de disc niet worden afgespeeld (zie DVD-Video regio’s op pagina 76). In dit geval zal het volgende bericht op het scherm verschijnen: Incompatible disc region number/Can’t play disc.
• Wacht totdat eventuele condensatie in de speler is verdampt. Gebruik het apparaat niet in de buurt van een airconditioning.
bovenzijde bevinden.
• Druk op  (stoppen) en daarna op  (afspelen) om het afspelen opnieuw te starten.
• Schakel het apparaat uit en weer aan met de STANDBY/ON toets op het voorpaneel.
• Als de stroom uitvalt, raakt het apparaat zijn instellingen kwijt.
aansluitbussen zitten.
• Lees de handleiding van de TV/monitor en controleer de instellingen.
• De instelling TV Screen is onjuist. Stel de optie TV Screen zo in dat hij past bij de TV/monitor die u gebruikt (pagina 53).
80
Du
Overige informatie 14
Probleem Oplossing
Er is storing in het afgespeelde beeld wanneer u opnamen van een videorecorder of vanaf de AV-aansluiting afspeelt.
Vervorming of zwart beeld tijdens afspelen.
Er is een hoorbaar verschil in volume bij het afspelen van een DVD en een CD.
CD-ROM disc wordt niet herkend.
DVD-ROM disc wordt niet herkend.
Bestanden worden niet weergegeven in de Disc Navigator/Photo Browser.
Kan geen WMA- of MPEG-4 AAC-bestanden afspelen.
Kan geen WMV­bestanden afspelen.
• Dit systeem gebruikt kopieerbeveiligingstechnologie waardoor opnemen wordt verhinderd of problemen met beeldweergave worden veroorzaakt wanneer een videorecorder of de AV-aansluiting wordt gebruikt. Het gaat hier niet om een defect.
• Deze speler is compatibel met de kopieerbeveiliging van Macro-Vision System. Sommige discs bevatten een kopieerpreventiesignaal en wanneer dit soort discs wordt afgespeeld kunnen er, afhankelijk van de gebruikte TV, strepen enz. op bepaalde gedeelten van het beeld verschijnen. Het gaat hier niet om een defect.
• Discs reageren verschillend op bepaalde spelerfuncties. Hierdoor wordt het scherm even zwart of trilt het even wanneer de functie wordt uitgevoerd. Deze problemen komen door verschillen tussen discs en discinhoud; het zijn geen defecten van de speler.
• DVD’s and CD’s worden op verschillende manieren opgenomen. Het gaat hier niet om een defect.
Controleer of de CD-ROM is opgenomen in ISO 9660-indeling. Zie
van discs en inhoud op pagina 73
Controleer of de DVD-ROM is opgenomen in UDF-bridge-indeling. Zie
Compatibiliteit van discs en inhoud op pagina 73 compatibele discs.
• De bestanden op de disc moeten de juiste bestandsextensie hebben: .mp3 voor MP3-bestanden, .wma voor WMA-bestanden, .m4a voor MPEG-4 AAC-bestanden en .jpg voor JPEG-bestanden (hoofdletters of kleine letters maakt niet uit). Zie Compatibiliteit van discs en inhoud op pagina 73.
• De bestanden zijn opgenomen met DRM (Digital Rights Management – beheer van digitale rechten). Het gaat hier niet om een defect.
• Wanneer de bitrate van het bestand meer is dan 192 kbps, kan het bestand niet worden afgespeeld.
voor verdere informatie over compatibele discs.
voor verdere informatie over
Compatibiliteit
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
Tuner
Probleem Oplossing
Ernstige ruis in radio­uitzendingen.
Automatisch afstemmen mist bepaalde zenders.
• Sluit de AM-antenne aan (zie Basisaansluitingen op pagina 12) en stel de richting en positie af tot een optimale ontvangst is verkregen. U kunt ook een extra interne of externe AM-antenne aansluiten (zie Een externe antenne aansluiten op pagina 61).
• Rol de FM-draadantenne helemaal uit, richt hem voor zo goed mogelijke ontvangst en maak hem vast aan een muur. U kunt ook een FM-buitenantenne aansluiten (zie Een externe antenne aansluiten op pagina 61).
• Zet andere apparaten die storing kunnen veroorzaken uit of zet ze verder weg.
• Het radiosignaal is zwak. Met automatisch afstemmen vindt u alleen zenders met een goed signaal. Wilt u een betere ontvangst, sluit dan een buitenantenne aan.
81
Du
Overige informatie14
USB-aansluiting
Probleem Oplossing
Het USB­massageheugenapparaat wordt niet door het systeem herkend.
Bestanden worden niet weergegeven in de Navigator/Photo Browser.
Kan geen WMA- of MPEG­4 AAC-bestanden afspelen.
HDMI-aansluiting
Probleem Oplossing
Geen geluid of beeld. • Dit apparaat is geschikt voor HDCP. Controleer of de apparatuur die u aansluit
Er is geen geluid of het geluid stopt plotseling.
HDMI-regeling werkt niet.
Uw TV schakelt automatisch naar een andere ingang over.
• Controleer of u het USB-apparaat goed op dit apparaat hebt aangesloten.
• Controleer of het geheugen is geformatteerd als FAT16 of FAT32.
• USB-apparaten met een interne USB-hub worden niet ondersteund.
• De bestanden moeten de juiste bestandsextensie hebben: .mp3 voor MP3­bestanden, .wma voor WMA-bestanden, .m4a voor MPEG-4 AAC-bestanden en .jpg voor JPEG-bestanden (hoofdletters of kleine letters maakt niet uit).
• Controleer of de bestanden niet beveiligd zijn (met een wachtwoord enz.).
• De bestanden zijn opgenomen met DRM (Digital Rights Management – beheer van digitale rechten). Het gaat hier niet om een defect.
ook geschikt is voor HDCP.
• Afhankelijk van het aangesloten apparaat is het mogelijk dat het niet werkt met dit apparaat (zelfs als het geschikt is voor HDCP).
• Als het probleem zich nog steeds voordoet wanneer u het HDMI-apparaat direct op uw monitor aansluit, moet u de handleiding van het apparaat of van de monitor raadplegen of contact opnemen met de fabrikant voor ondersteuning.
• Controleer of de HDMI-audio op AMP is ingesteld.
• Als het een DVI-apparaat betreft, gebruikt u een aparte verbinding voor de audio.
• Controleer de instellingen van de audio-uitgang op het bronapparaat.
• Controleer of de HDMI-kabel stevig is aangesloten.
• Controleer of de HDMI-regeling van dit apparaat op Control On (pagina 67) is ingesteld.
• Controleer of het aangesloten apparaat geschikt is voor HDMI-regeling. Zie voor verdere informatie de handleiding van uw flat screen TV, DVD-speler, Blu-ray disc­speler enz.
• Wij kunnen geen juiste werking garanderen bij gebruik van HDMI-regeling­compatibele apparatuur van een andere fabrikant dan Pioneer.
• De HDMI-regeling werkt mogelijk niet goed wanneer gelijktijdig een SCART-kabel en een HDMI-kabel zijn aangesloten. Zet de HDMI-regeling op Control Off wanneer gelijktijdig een SCART-kabel en een HDMI-kabel zijn aangesloten.
• De aangesloten TV kan automatisch een andere ingang selecteren als er op dit apparaat gestart wordt met het afspelen van een DVD of als het GUI (grafische gebruikersinterface) scherm (bijv. de Disc Navigator) wordt weergegeven, enz. Als u niet wilt dat uw TV naar een andere ingang overschakelt, moet u de HDMI­regeling van dit apparaat op Control Off (pagina 67) zetten.
Berichten op het voorpaneeldisplay
Bericht Beschrijving
192kHz PCM
2ch Only
82
Du
De handeling die u probeert uit te voeren kan niet uitgevoerd worden omdat de bron 176,4 kHz/192 kHz PCM is.
De handeling die u probeert uit te voeren is alleen van toepassing op 2-kanaals bronnen, terwijl de huidige bron een meerkanaals bron is.
Overige informatie 14
Bericht Beschrijving
96kHz PCM
Error MIC!
Error Speaker!
Exit
HDMI Audio <TV>
HDMI C.ERR 1**
HDCP ERROR
Key Lock
Line Out Mode Muting
No MIC
Noisy! Not support
OC Error1 OC Error2
Over Temp
Phones In
Tray Lock USB Error *** BackUpERR
De handeling die u probeert uit te voeren kan niet uitgevoerd worden omdat de bron 88,2 kHz/96 kHz PCM is.
Er is een fout opgetreden in de MCACC-instelling omdat de microfoon niet of niet juist aangesloten is.
Er is een fout opgetreden in de MCACC-instelling omdat de luidsprekers niet of niet juist aangesloten zijn.
Verschijnt wanneer een menu automatisch wordt afgesloten na een bepaalde tijd waarin niets wordt gedaan.
Dit bericht wordt weergegeven wanneer u de akoestiekmodus, het volumeniveau of een andere geluidsinstelling verandert terwijl de HDMI-audio op TV staat.
Controleer of de HDMI-kabel juist is aangesloten. Als de kabel juist is aangesloten, kan dit apparaat beschadigd zijn. In dat geval moet u contact opnemen met een officieel Pioneer servicecentrum of uw dichtstbijzijnde dealer.
Controleer of het aangesloten apparaat compatibel is met HDCP. Als het apparaat niet compatibel is met HDCP, dient u het bronapparaat opnieuw via een ander type verbinding aan te sluiten (SCART of composiet). Bij sommige apparaten die compatibel zijn met HDCP wordt deze melding toch weergegeven, maar als er geen probleem is met de beeldweergave kunt u de melding negeren.
De key lock (toetsvergrendeling) is ingeschakeld. Zie De instelling Toetsvergrendeling op pagina 70.
De werking is uitgeschakeld omdat de lijnuitgang op Lt/Rt is ingesteld. Wanneer het geluid gedempt is, verschijnt dit bericht als de Automatische MCACC-
instelling wordt geactiveerd. Dit bericht verschijnt als de Automatische MCACC-instelling wordt geactiveerd
zonder dat er een microfoon is aangesloten. Er is te veel achtergrondruis om de MCACC-instelling met succes te voltooien.
Voor de HDMI1 of 2 ingangen:
Probeer de resolutie, DeepColor of andere instellingen voor uw component aan te passen.
Voor de DVD-ingang:
Probeer de resolutie te veranderen in het onderdeel HDMI Resolution (pagina 54). Controleer of de luidsprekerkabels kortsluiting maken. Als de foutmelding niet
verdwijnt, moet u contact opnemen met een officieel Pioneer servicecentrum of uw dealer om het apparaat te laten repareren.
Zet het volume lager. Als het probleem niet verholpen wordt door het uittrekken en insteken van het netsnoer van dit apparaat, kan het apparaat beschadigd zijn. In dat geval moet u contact opnemen met een officieel Pioneer servicecentrum of uw dichtstbijzijnde dealer.
De handeling die u probeert uit te voeren kan niet uitgevoerd worden wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
De ladevergrendeling is ingeschakeld (zie pagina 80). Zie Belangrijk op pagina 43 voor verdere informatie. Neem voor reparatie contact op met uw officiële Pioneer servicecentrum of uw
vakhandelaar.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
83
Du
Overige informatie14
ENTER
Het systeem terugstellen
Volg deze stappen om alle fabrieksinstellingen van het systeem te herstellen.
SETUP
1 Druk op
ENTER
2 Selecteer ‘
ENTER
op
ENTER
3 Selecteer ‘ ENTER
.
Initialize OK? wordt weergegeven.
4 Druk op bevestigen.
Het systeem wordt opnieuw gestart en alle systeeminstellingen zijn teruggesteld op de fabriekswaarden.
• De volgende instellingen worden opgeslagen, zelfs als de stekker van het apparaat uit het stopcontact wordt gehaald.
Ingangsfunctie
Akoestiekfunctie Sound Retriever
Geluidsveld Toonregeling
Lagetonenmodus Spraakversterking Akoestische frequentie
kalibratie Geluidsvertraging Middenbreedte Afstand Panorama Kanaalniveau Luidsprekerafstand Dynamiekregeling Dubbele mono
SETUP
.
Initialize
’ en druk dan
.
All Init
’ en druk dan op
ENTER
om de initialisatie te
‘HDMI 1’, ‘Digital 1’
enz.
‘Auto’, ‘Action’ ‘Retriever On’
‘Retriever Off’ Sound Field Bass, Treble, Quiet,
Midnight Bass Mode Dialogue MCACC EQ
Sound Delay Center Width Dimension Panorama Channel Level Distance D.R.C. Dual Mono
,
, enz.
of
Virtueel surround­achterkanaal
LFE-verzwakker CD-type Displaymodus Lijnuitgang TV-ingang HDMI-audio HDMI-regeling Automatische vertraging Opgeslagen zenders
Virtual SB
LFE ATT CD Type Display Mode Line Output TV Input HDMI Audio HDMI Ctrl Auto Delay
-
De taalcodelijst gebruiken
Bij sommige taalopties (zie Instellingen voor Language op pagina 54) kunt u de gewenste
taal kiezen uit de 136 talen uit de Taalcodelijst hieronder.
1 Selecteer ‘
2 Selecteer een codeletter of een codenummer.
3 Selecteer de gewenste codeletter of codenummer.
Zie Taalcodelijst hieronder voor een complete lijst van de talen en de codes.
Other Language
’.
84
Du
Overige informatie 14
Taalcodelijst
Taal (Taalcodeletter), Taalcode
Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 French (fr), 0618 German (de), 0405 Italian (it), 0920 Spanish (es), 0519 Dutch (nl), 1412 Russian (ru), 1821 Chinese (zh), 2608 Korean (ko), 1115 Greek (el), 0512 Afar (aa), 0101 Abkhazian (ab), 0102 Afrikaans (af), 0106 Amharic (am), 0113 Arabic (ar), 0118 Assamese (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Azerbaijani (az), 0126 Bashkir (ba), 0201 Byelorussian (be), 0205 Bulgarian (bg), 0207 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Bengali (bn), 0214 Tibetan (bo), 0215 Breton (br), 0218 Catalan (ca), 0301 Corsican (co), 0315 Czech (cs), 0319 Welsh (cy), 0325 Danish (da), 0401 Bhutani (dz), 0426
Esperanto (eo), 0515
Estonian (et), 0520 Basque (eu), 0521 Persian (fa), 0601 Finnish (fi), 0609 Fiji (fj), 0610 Faroese (fo), 0615 Frisian (fy), 0625 Irish (ga), 0701 Scots-Gaelic (gd), 0704 Galician (gl), 0712 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hindi (hi), 0809 Croatian (hr), 0818 Hungarian (hu), 0821 Armenian (hy), 0825 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Indonesian (in), 0914 Icelandic (is), 0919 Hebrew (iw), 0923 Yiddish (ji), 1009 Javanese (jw), 1023 Georgian (ka), 1101 Kazakh (kk), 1111 Greenlandic (kl), 1112 Cambodian (km), 1113 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kurdish (ku), 1121 Kirghiz (ky), 1125 Latin (la), 1201
Lingala (ln), 1214 Laothian (lo), 1215 Lithuanian (lt), 1220 Latvian (lv), 1222 Malagasy (mg), 1307 Maori (mi), 1309 Macedonian (mk), 1311 Malayalam (ml), 1312 Mongolian (mn), 1314 Moldavian (mo), 1315 Marathi (mr), 1318 Malay (ms), 1319 Maltese (mt), 1320 Burmese (my), 1325 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415
citan (oc),
Oc Oromo (om), 1513 Oriya (or), 1518 Panjabi (pa), 1601 Polish (pl), 1612 Pashto, Pushto (ps), 1619 Portuguese (pt), 1620 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm), 1813 Kirundi (rn), 1814 Romanian (ro), 1815 Kinyarwanda (rw), 1823 Sanskrit (sa), 1901 Sindhi (sd), 1904 Sangho (sg), 1907 Serbo-Croatian (sh), 1908 Sinhalese (si), 1909
1503
Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912 Samoan (sm), 1913 Shona (sn), 1914 Somali (so), 1915 Albanian (sq), 1917 Serbian (sr), 1918 Siswati (ss), 1919 Sesotho (st), 1920 Sundanese (su), 1921 Swedish (sv), 1922 Swahili (sw), 1923 Tamil (ta), 2001 Telugu (te), 2005 Tajik (tg), 2007 Thai (th), 2008 Tigrinya (ti), 2009 Turkmen (tk), 2011 Tagalog (tl), 2012 Setswana (tn), 2014 Tonga (to), 2015 Turkish (tr), 2018 Tsonga (ts), 2019 Tatar (tt), 2020 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volapük (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 26
21
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
Land-/gebiedcodelijst
Land/gebied, Land-/gebiedcode, Land-/gebiedcodeletter
Argentinië, 011 Australië, 0121, au Oostenrijk, 0120, at België, 0205 be Brazilië, 0218, br Canada, 0301, ca Chili, 0312, cl China, 0314, cn Denemarken, 0411, dk Finland, 0609, fi Frankrijk, 0618, fr Duitsland, 0405, de
8, ar
Hongkong, 0811, hk India, 0914, in Indonesië, 0904, id Italië, 0920, it Japan, 1016, jp Korea (Republiek), 1118, kr Maleisië, 1325, my Mexico, 1324, mx Nederland, 1412, nl Nieuw-Zeeland, 1426, nz Noorwegen, 1415, no Pakistan, 1611, pk
Filippijnen, 1608, ph Portugal, 1620, pt Russische Federatie, 1821, ru Singapore, 1907, sg Spanje, 0519, es Zwitserland, 0308, ch Zweden, 1905, se Taiwan, 2023, tw Thailand, 2008, th Groot-Brittannië, 0702, gb Verenigde Staten van Amerika,
2119, us
85
Du
Overige informatie14
Technische gegevens
DVD/CD
Versterkergedeelte
RMS-uitgangsvermogen:
Spelergedeelte
Type . . . . . DVD-systeem, Video-CD/Super VCD-
Wow en flutter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meetgrens
FM-tunergedeelte
Afstembereik . . . . . . . . . . 87,5 MHz t/m 108 MHz
Antenne . . . . . . . . . . . . . . .75 Ω, ongebalanceerd
AM-tunergedeelte
Afstembereik . . . . . . . . . . . 531 kHz t/m 1602 kHz
Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raamantenne
Ingangen/uitgangen
HDMI-aansluiting:
Audio-ingang. . Coaxiaal x1, optisch x2 (digitaal)
Audio-uitgang . . . . . . . . . RCA (2-pins) (analoog)
Video-uitgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA x1
AV-uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . 21-pins
Bedieningssignaalaansluiting. . . . . . . . . . . . . . .
MCACC-ingang . . . . . . . . . . . . . . Ministekkerbus
iPod/USB-aansluiting. . . . . . . . . . . . .5 V, 500 mA
receiver
Voor, midden. . . . . . . . . . . . .100 W per kanaal
Surround
Subwoofer
systeem en digitaal-compactdisc-audiosysteem
Ingang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-pins x2
Uitgang . . . . . . . . . . . . . . 19-pins (5 V, 55 mA)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W per kanaal
. . . 100 W (100 Hz, 10 % T.H.V., 4 Ω)
(±0,001 % W.PEAK) of minder (JEITA)
Ingang x1, uitgang x1 (ministekkerbus)
(1 kHz, 10 % T.H.V., 4 Ω)
(1 kHz, 10 % T.H.V., 8 Ω)
RCA (2-pins) (analoog)
Overige
Stroomvoorziening
. . . . . .220 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W
Stroomverbruik in stand-by
. . . . . . . . . . 0,7 W (HDMI-regeling ingeschakeld)
0,4 W (HDMI-regeling uitgeschakeld) Afmetingen
. . . . . . . . 420 mm (B) x 80 mm (H) x 364 mm (D)
Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,2 kg
Luidsprekersysteem
(Voorluidsprekers x2, middenluidsprekers x2, surroundluidsprekers x2, subwoofer x1)
Voorluidsprekers
Behuizing . . . . . . . . . . .Gesloten boekenkasttype
(magnetisch afgeschermd)
Systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-wegsysteem
Luidsprekers:
Woofer . . . . . . . . . . . . . . 5,2 cm conus-type x2
Tweeter . . . . . . . . . . . . . . .2,6 cm halfbol-type
Impedantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω
Frequentiebereik . . . . . . . . . . . 200 Hz tot 20 kHz
Maximaal ingangsvermogen . . . . . . . . . . .100 W
Afmetingen
. . . . . . . .80 mm (B) x 196,8 mm (H) x 82 mm (D)
Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,02 kg
Middenluidsprekers
Behuizing . . . . . . . . . . .Gesloten boekenkasttype
(magnetisch afgeschermd)
Systeem . . . . . . . . . . . . . . .5,2 cm 1-wegsysteem
Luidsprekers. . . . . . . . . . . . . . 5,2 cm conus-type
Impedantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω
Frequentiebereik . . . . . . . . . . . 200 Hz tot 20 kHz
Maximaal ingangsvermogen . . . . . . . . . . . .50 W
Afmetingen
. . . . . . . . . . 80 mm (B) x 80 mm (H) x 82 mm (D)
Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,48 kg
86
Du
Overige informatie 14
De DRM (Digital Rights Management) kopieerbeveiliging is een technologie die ontwikkeld is om ongeoorloofd kopiëren te voorkomen door beperking van weergave enz. van gecomprimeerde geluidsbestanden op andere apparaten dan de PC (of andere opnameapparatuur) die gebruikt werd om het materiaal op te nemen. Zie voor nadere bijzonderheden de handleidingen of helpbestanden van uw PC en/of software.
Surroundluidsprekers
Behuizing . . . . . . . . . . .Gesloten boekenkasttype
(magnetisch afgeschermd)
Systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-wegsysteem
Luidsprekers:
Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . 5,2 cm conus-type
Tweeter . . . . . . . . . . . . . . . 2,6 cm halfbol-type
Impedantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω
Frequentiebereik . . . . . . . . . . . 200 Hz tot 20 kHz
Maximaal ingangsvermogen . . . . . . . . . . . . 50 W
Afmetingen
. . . . . . . .80 mm (B) x 115,8 mm (H) x 82 mm (D)
Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,60 kg
•Subwoofer
Behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . Basreflex-vloertype
Systeem . . . . . . . . . . . . . . . 18 cm 1-wegsysteem
Luidspreker. . . . . . . . . . . . . . . . 18 cm conus-type
Impedantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω
Frequentiebereik . . . . . . . . . . . 25 Hz tot 1500 Hz
Maximaal ingangsvermogen . . . . . . . . . . . 100 W
Afmetingen
. . . . . . . 211 mm (B) x 320 mm (H) x 358 mm (D)
Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,50 kg
Toebehoren
Doos van de DVD/CD receiver:
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
AA/R6 drogecelbatterijen
(ter controle van de werking) . . . . . . . . . . . . . . . 2
Videokabel (gele stekkers) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
AM-raamantenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FM-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Microfoon
(voor Automatische MCACC-instelling). . . . . . . 1
Netsnoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Luidsprekerkabeladapters
(wit, rood, blauw, grijs, paars) . . . . . . . . . . . 1 elk
Reinigingsdoek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Garantiebewijs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installatiehandleiding Deze handleiding
Doos van de luidsprekers:
Luidsprekerkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Beugels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Schroeven (voor beugels) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Luidsprekerstandaards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Antislipkussentjes
(voor satellietluidsprekers). . . . . . . . . . . . . . . . .24
Antislipkussentjes
(voor subwoofer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Antislipkussentjes
(voor luidsprekerstandaards). . . . . . . . . . . . . . . 8
Spiraalband. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Opmerking
• De technische gegevens en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd, als gevolg van verbeteringen.
Dit product maakt gebruik van FontAvenue® fonts onder licentie van NEC Corporation. FontAvenue is een gedeponeerd handelsmerk van NEC Corporation.
Dit product bevat een auteursrecht­beschermingstechnologie die beschermd is door methodeclaims van bepaalde Amerikaanse (VS) patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in handen van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Het gebruik van deze auteursrecht­beschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation en deze goedkeuring is dan uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander niet-openbaar gebruik, tenzij uitdrukkelijk een andere toestemming door Macrovision Corporation is verleend. Reverse engineering of demontage is niet toegestaan.
English
FrançaisDeutsch
Italiano Español
Nederlands
87
Du
<XRC3362-B>
K002_B_En
Printed in
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2008 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl -
http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Loading...