Pioneer LX03 User Manual [no]

VIKTIGT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VARNING:
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Utropstecknet i en liksidig triangel är till för att upprksamma användaren på viktiga användar- och underhållsanvisningar (service) i de dokument som medföljer apparaten.
D3-4-2-1-1_Sw-A
VARNING
Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser eller vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
VARNING
Läs följande avsnitt noga innan du sätter i stickkontakten
rsta gången.
Spänningen varierar beroende på land eller region. Försäkra dig om att spänningen i det område där apparaten kommer att användas motsvarar den spänning (t. ex. 230 V eller 120 V) som anges på bakpanelen.
VARNING
För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen låga (exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå apparaten.
VIKTIGT OM VENTILATION
Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt apparaten när denna installerats för att förbättra värmeavledningen (minst 10 cm på ovansidan, 10 cm på baksidan och 10 cm på varje sida).
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot överhettning. För att minska risk för brand får öppningarna aldrig blockeras eller täckas över (exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta eller en säng.
D3-4-2-1-7b_A_Sw
Användarmiljö
Tem peratur och fuktighet i användarmiljön: +5 °C till +35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet (kylventilationen får inte vara blockerad). Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme, eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt solljus (eller starkt artificiellt ljus).
Denna produkt överensstämmer med Lågspänningsdirektivet, 2006/95/EG, och EMC-direktivet 2004/108/EG.
2
Sw
D3-4-2-1-3_B_Sw
D3-4-2-1-4_A_Sw
D3-4-2-1-7a_A_Sw
D3-4-2-1-7c_A_Sw
D3-4-2-1-9a_A_Sw
Om stickkontakten på kabeln till denna apparat inte passar i det eluttag du vill använda, måste den tas
bort och en ny som passar monteras på. Stickkontakten på nätkabeln får endast bytas och monteras av behörig servicepersonal. Om den borttagna kontakten ansluts till ett eluttag kan den ge upphov till farliga elektriska stötar. Se till att den tas om hand på lämpligt sätt när den har tagits bort. Dra ur stickkontakten ur eluttaget om apparaten ska stå oanvänd under en längre tid (till exempel under semesterresa).
D3-4-2-2-1a_A_Sw
VIKTIGT
STANDBY/ON-brytaren stänger inte av strömmen från eluttaget helt. Eftersom nätkabeln fungerar som huvudströmbrytare för apparaten måste du dra ur den ur eluttaget för att stänga av all ström. Försäkra dig därr om att enheten har installerats så att nätkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om en olycka skulle inträffa. För att undvika risk för brand bör nätkabeln också dras urr apparaten inte ska användas under en längre tid (till exempel under semestern).
D3-4-2-2-2a_A_Sw
Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet. För eventuell reparation av fel som beror på användning för annat än hemmabruk (till exempel långvarig användning inom näringsverksamhet i en restaurang eller i en bil eller på ett fartyg) kommer betalning att utkrävas även under garantiperioden.
K041_Sw
HANTERA NÄTKABELN FÖRSIKTIGT
Håll i stickkontakten när du hanterar nätkabeln. Dra inte ut kontakten genom att dra i kabeln, och rör aldrig nätkabeln när du är våt om händerna, eftersom detta kan förorsaka kortslutning eller elektrisk stöt. Placera inte denna apparat, möbel eller annat föremål på nätkabeln och se till att den inte blir klämd. Slå aldrig knut på kabeln och knyt inte ihop den med andra sladdar. Nätkablarna ska dras så att man inte trampar på dem. En skadad nätkabel kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar. Kontrollera nätkabeln emellanåt. Om du upptäcker att den är skadad ska du kontakta närmaste auktoriserade PIONEER serviceverkstad eller din återrsäljare för att få den utbytt.
S002_Sw
VIKTIGT
Detta är en laserprodukt av klass 1, men den innehåller en laserdiod av högre klass än klass 1. För att behålla full säkerhet får inga höljen tas bort, och användaren får inte försöka komma åt något på produktens insida. Överlåt allt servicearbete till kvalificerad personal. Du kan hitta nedanstående varningsetikett på apparaten. Placering: inuti apparaten.
Information till användare avseende insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier
Symbol
produkter
Symbol batterier
Pb
r denna symbol finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument innebär detta att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
r behörig behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och förbrukade batterier, vänligen lämna dessa på härr avsedda uppsamlingsplatser i enlighet med nationell lagstiftning.
Genom att avfallshantera dessa produkter och batterier på ett korrekt sätt, bidrar du till att skydda värdefulla resurser och förhindr
ors hälsa och vår miljö, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av
människ otillbörlig avfallshantering.
r mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier, vänligen kontakta din kommun, lokal avfallsinsamling eller den butik där du köpt produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
a framtida potentiella negativa effekter på
Svenska
D3-4-2-1-8_B_Sw
K058a_A1_Sv
Kopieringsskyddet DRM (digital rights management) är en teknik avsedd att förhindra otillåten kopiering, bland annat genom att begränsa uppspelning av komprimerade ljudfiler på andra apparater än den persondator (eller annan inspelningsutrustning) som använts för att spela in materialet. För mer detaljerad information, se de manualer eller hjälpfiler som medföljde din persondator och/eller mjukvara.
Denna produkt innehåller FontAvenue
®
-fonter som NEC Corporation har rättigheterna till. FontAvenue är ett registrerat varumärke som tillhör NEC Corporation.
Denna produkt innehåller teknik för kopieringsskydd. Tekniken är skyddad genom metodanspråk på vissa patent i USA, samt andra rättigheter beträffande immateriell egendom som tillhör Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare. Användning av denna teknik för kopieringsskydd måste godkännas av Macrovision Corporation. Den är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning, såvida tillåtelse inte lämnats av Macrovision Corporation. Baklängeskonstruktion och isärtagning är förbjuden.
3
Sw
Inställningsguide
ENTER
XV-LX03 (lådans innehåll)
PULL OPEN
HDMI
STANDBY / ON
SSP-LX03 (lådans innehåll)
A B
C D E
STANDBY / ON
2
CD
DVD
HDMI iPod
USB LINE
TV FM/AM TUNER
123 456 7809
CLEAR
TV CONTROL
CH
INPUT MUTE
SETUP SOUND
TUNE
ST
ENTER
TOP MENU
TUNE
MENU AUDIO
ZOOM CLASS T.EDIT
/
SURROUND
ADV SURR
iPod CTRL
HOME MENU
PLAYLIST1/
1
2
3
VOLUME
VOL
ST
RETURN
ANGLE
SUBTITLE
/
SOUND
MCACC
RETRIEVER
DISPLAY
4
Sw
Säljs i fackhandeln
Svenska
Videoingång
Se sidan 17 till 21.
ANALOG
OUT
IN
CONTROL
FRONT 4
CENTER 4
RL
SURROUND 8 SUB WOOFER 4
L
R
A
C
D
B
C
E
SPEAKERS
1
L
R
VIDEO OUT
AUDIO IN
3
COAX
DIGITAL IN
OUT IN 2 IN 1
HDMI
AV CONNECTOR
ANALOG
OPTICAL
1
AM
2
LOOP
FM
2
UNBAL 75
ANTENNA
DIGITAL IN
R E V IE R T
UND RE SO
Se sidan 13 till 16.
AC IN
HDMI-indikatorn blinkar i 15 sekunder.
PULL OPEN
STANDBY / ON
SUBWOOFER
Lila
HDMI
FRONT-L
A
Vit
FRONT-R
B
Röd
C
CENTER
Grön
SURROUND-L
D
Blå
SURROUND-R
E
Grå
A B
C C
Se sidan 13.
Sw
5
Viktig inställning
ECT/USB
MCACC
MCACC
1
2
STANDBY / ON
CD DVD
USB LINETV
FM/AM
TUNER
(Se sidan 28)
iPod DIRECT / USB
OPEN / CLOSE
PHONES MCACC
HOME MENU
PLAYLIST
1/2
HDMI iPod
1
2
3
Power On
3
SOUND
MCACC
SURROUND
ADV SURR
RETRIEVER
iPod
DISPLAY
CTRL
MCACC Setup
Complete
4
STANDBY / ON
HOME MENU
CD DVD
USB LINETV
FM/AM TUNER
1/2
HDMI iPod
PLAYLIST
1
2
3
- - O f f
- -
Av
6
Sw
KURO LINK
AC IN
(HDMI-styrning)
(Se sidan 71)
Plasma-TV från Pioneer
(KRP-600A / KRP-500A)
IN
FRONT 4
RL
SURROUND 8 SUB WOOFER 4
R
SPEAKERS
L
CONTROL
CENTER 4
R
L
AUDIO IN
COAX
DIGITAL IN
VIDEO OUT
AV CONNECTOR
3
OUT IN 2 IN 1
HDMI
ANALOG
1
OUT
HDMI OUT
DIGITAL OUT
OPTICAL
INPUT 1
INPUT 3
INPUT1 (HDMI)
LAN (10 / 100)
OPTICAL
R
P
PBY
L
COMPONENT VIDEO
INPUT 2
DIGITAL OUT
HDMI
INPUT 1
R
LRAUDIO
AUDIO OUT
INPUT 2
SUB WOOFER OUT
SERVICE ONLY
CONTROL
OUT
HDMI
HDMI
INPUT 3
INPUT 4
KRP-600A / KRP-500A
TV
1
OPTICAL
1
AM
2
ANALOG
LOOP
DIGITAL IN
FM
2
UNBAL 75
OPTICAL 1
ANTENNA
DIGITAL IN
LX03
SYSTEM CABLE
4
Channel Favourites Input EPG Home Media Gallery HDMI Control Setup
Picture Sound Power Control Sleep Timer Option
2
1
System Setup
Position
Favourites Setup
Auto Size Side Mask HDMI Input HDMI Control Setting Blue LED Dimmer
Input Setting : Off
Orbiter
Power Off Control : Off Power-On Ready : Off Hold Sound Status : Off
Input Setting : INPUT1 Power Off Control : On Power-On Ready : On Hold Sound Status : Off
Off INPUT1
Svenska
Off On
5
LCD-TV från Pioneer (KRL-46V)
ANALOG
1
OUT
IN
FRONT 4
RL
SURROUND 8 SUB WOOFER 4
R
SPEAKERS
CONTROL
CENTER 4
L
L
R
VIDEO OUT
AUDIO IN
3
COAX
DIGITAL IN
HDMI OUT
HDMI
OUT IN 2 IN 1
AV CONNECTOR
ANALOG
OPTICAL
1
2
2
DIGITAL IN
AM
DIGITAL IN
LOOP
FM UNBAL
OPTICAL 1
75
ANTENNA
LX03
2
INPUT5 (HDMI)
DIGITAL AUDIO
OUTPUT
3
INPUT1
INPUT1
KRL-46V
7
Sw
För uppspelning
/
DVD
(Se sidan 30)
1
STANDBY / ON
HOME MENU
PLAYLIST
1/2
CD DVD
HDMI iPod
1
USB LINETV
2
FM/AM
TUNER
3
STANDBY / ON
HOME MENU
PLAYLIST
1/2
CD
DVD
HDMI iPod
1
USB LINETV
2
FM/AM
TUNER
3
R E V E I R
T E R
D N U O S
R E V E I
R T E R D
N U O S
Av
2
3
4
OPEN / CLOSE
ZOOM CLASS T.EDIT
/ /
FM 87.50MHz
FM/AM-radio
VOLUME
FUNCTION
USB
/
RECT
iPod DI
PHONES MCACC
CLOSE
/
OPEN
PULL OPEN
HDMI
ON /
STANDBY
iPod DIRECT PHONES
USB
/
d DIRECT
iPo
PHONESMCACC
CLOSE
/
OPEN
HDMI
ON /
STANDBY
VOLUME
N O TI
C N
FU
1
2
STANDBY / ON
1/2
CD
DVD
HDMI iPod
USB LINETV
FM/AM
TUNER
1/2
CD DVD
HDMI iPod
USB LINE
TV
FM/AM TUNER
123
PLAYLIST
HOME MENU
PLAYLIST
1
2
3
1
2
3
(Se sidan 51)
R E
V E I R T E R
D N
U O S
AM 531kHzFM 87.50MHz
VOLUME
N IO
NCT U F
USB
/
RECT DI
iPod
MCACC
NES
PHO
CLOSE
/
N
OPE
HDMI
ON /
STANDBY
3
SETUP SOUND
TUNE
ST
ST
TOP
MENU
RETURN
TUNE
R E V E I R
T E R D N
OU S
STANDBY / ON
CD DVD
USB LINETV
FM/AM
TUNER
1/2
HDMI iPod
HOME MENU
PLAYLIST
1
2
3
R E V E I
R T E R D
N U O S
Av
8
Sw
KURO
(Se sidan 71)
Svenska
STANDBY / ON
1/2
CD
DVD
HDMI iPod
USB LINETV
TV CONTROL
CH
VOL
INPUT MUTE
SETUP SOUND
TUNE
HOME MENU
PLAYLIST
VOLUME
STANDBY / ON
HOME MENU
PLAYLIST
1/2
CD
DVD
1
2
R
E V E I R T
E R D
N U O S
TV CONTROL
VOLUME
HDMI iPod
USB LINETV
VOLUME
TV CONTROL
CH
VOL
INPUT MUTE
SETUP SOUND
TUNE
1
2
R E V E I R
T E R D
N U O S
Av
Av
CH VOL
INPUT MUTE
Sw
9
Tack för att du har valt denna Pioneer-produkt.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda apparaten på rätt sätt. Förvara därefter bruksanvisningen på lämplig plats.
Innehållsförteckning
Vad finns i lådan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
01 Installationsguide för högtalare
Säkerhetsåtgärder vid installation . . . . . . 13
Installera hemmabiohögtalarna . . . . . . . 13
Standardinstallation för surroundljud . . . 13
Installation för främre surround . . . . . . 13
Förbereda högtalarna . . . . . . . . . . . . . . . 14
Använda de medföljande
högtalarstativen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montera högtalarna på väggen . . . . . . . . 16
Före monteringen . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Övrig information om högtalarnas
placering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
02 Anslutning
Bakpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Grundläggande anslutningar . . . . . . . . . 18
03 Knappar och displayer
Frontpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fjärrkontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sätta i batterier i fjärrkontrollen . . . . . . 27
Använda fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . 27
04 Komma igång
Använda Auto MCACC för att ställa in
bästa möjliga surroundljud . . . . . . . . . . . 28
Använda skärmmenyerna . . . . . . . . . . . . 29
Att spela skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Viktigaste knapparna för
uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Fortsätt och Senaste minne . . . . . . . . . 31
Menyer på DVD-Video-skivor . . . . . . . . . 32
PBC-menyer på Video-CD-/Super VCD-
skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
05 Lyssna på anläggningen
Lyssnarfunktionen Auto. . . . . . . . . . . . . . 33
Lyssna med surroundljud . . . . . . . . . . . . 33
Inställning av Dolby Pro Logic II
Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Använda de avancerade
surroundfunktionerna . . . . . . . . . . . . . . . 34
Använda de främre
surroundfunktionerna . . . . . . . . . . . . . . . 34
10
Sw
Lyssna i stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lyssna med hörlurar. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Använda ljudåterskaparen
(Sound Retriever) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Använda akustisk EQ-kalibrering vid
avlyssning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Förstärka dialogen . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Använda lyssnarfunktionerna Midnight
och Quiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Justera bas och diskant . . . . . . . . . . . . . 36
Förstärka basnivån . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Justera ljudfördröjningen . . . . . . . . . . . . 37
06 Funktioner vid uppspelning av skivor
Avsökning av skivor . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Långsam uppspelning . . . . . . . . . . . . . . 38
Uppspelning framåt/bakåt bild för
bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Visa ett bildspel med JPEG-bilder. . . . . . 39
Söka igenom DVD- eller Video-CD-/Super
VCD-skivor med skivnavigatorn . . . . . . . 39
Bläddra igenom WMA- (Windows Media™ Audio), MP3-, MPEG-4 AAC-, DivX video-/WMV- och JPEG-filer med
Skivnavigatorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Använda spellistor . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Skapa spellistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lyssna på spellistor . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ta bort filer från en spellista. . . . . . . . . 41
Göra en slinga av ett avsnitt på en
skiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Repeteringsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . 42
Slumpvis uppspelning . . . . . . . . . . . . . . 42
Programmera en spellista . . . . . . . . . . . 43
Andra funktioner på
Programmenyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Söka på en skiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ändra textspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Byta ljudspråk/-kanal . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zooma in bilden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Byta kameravinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Visa skivinformation . . . . . . . . . . . . . . . . 45
07 Uppspelning från iPod/USB
Ansluta en iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ansluta en iPod till systemet. . . . . . . . . 46
Uppspelning från iPod . . . . . . . . . . . . . 46
Använda USB-uttaget . . . . . . . . . . . . . . . 48
Viktigaste knapparna för
uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Avsöka filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Visa ett bildspel med JPEG-bilder . . . . . 49
Bläddra igenom filer med
Navigatorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
08 Lyssna på radio
Lyssna på radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Förbättra dålig FM-mottagning . . . . . . . 51
Förbättra dåligt ljud på AM-bandet . . . . 51
Ändra funktion för brusminskning . . . . 52
Spara stationsinställningarna . . . . . . . . 52
Lyssna på lagrade stationer . . . . . . . . . 52
Använda RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Visa RDS-information . . . . . . . . . . . . . . 53
Söka efter RDS-program . . . . . . . . . . . . 53
09 Ställa in surroundljudet
Använda Ljudinställningsmenyn
(Sound Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Funktionen Effective Sound (för optimal
ljudkvalitet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ställa in kanalnivåerna . . . . . . . . . . . . . 55
Inställning av högtalaravstånd . . . . . . . 55
Dynamisk omfångskontroll . . . . . . . . . . 56
Virtuellt bakre surroundljud . . . . . . . . . 56
LFE Attenuate (LFE-dämpning) . . . . . . . 57
Inställning för CD-skivor med material i
DTS-format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Inställning av dubbelmono . . . . . . . . . . 57
10 Bildjusteringsmenyn
Bildjusteringsmenyn . . . . . . . . . . . . . . . . 58
11 Grundinställningsmenyn
Använda grundinställningsmenyn (Initial
Settings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Bildinställningar (Video Output) . . . . . . 59
Språkinställningar
(Language settings) . . . . . . . . . . . . . . . 60
Menyinställningar (Display settings) . . . 61
Särskilda inställningar (Options). . . . . . 61
Föräldralås (Parental Lock) . . . . . . . . . . 61
Om DivX
®
VOD-material . . . . . . . . . . . . 62
12 Andra anslutningar
Använda anläggningen för TV-ljud . . . . . 64
Inställning av ljudet från TV:n
(TV Input) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ansluta externa apparater . . . . . . . . . . . 65
Ansluta för digitalt ljud. . . . . . . . . . . . . 65
Ansluta en analog ljudapparat . . . . . . . 65
Använda SCART-uttaget . . . . . . . . . . . . . 66
Inställning av linjedämpare
(Line attenuator) . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lyssna på ljud från en ansluten
apparat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ansluta utomhusantenner . . . . . . . . . . . 67
Om anslutning till CONTROL OUT-
uttaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Anslutning via HDMI . . . . . . . . . . . . . . . 68
Byta inställning för HDMI-ljud . . . . . . . 69
Ställa in den automatiska
fördröjningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Återställa HDMI-anslutningen . . . . . . . 70
Om HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
13 HDMI-styrning
Ansluta för HDMI-styrning . . . . . . . . . . . 71
Ställa in HDMI-alternativ . . . . . . . . . . . . 73
Ställa in HDMI-funktionen . . . . . . . . . . 73
Förbereda synkronisering . . . . . . . . . . . . 73
Funktionen synkroniserad
förstärkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Kommandon med synkroniserad
förstärkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Stänga av
synkroniseringsfunktionen. . . . . . . . . . 74
14 Annan information
Andra systeminställningar . . . . . . . . . . . 75
Sätta på insomningstimern . . . . . . . . . 75
Sänka ljusstyrkan på displayen . . . . . . 75
Byta displayfunktion. . . . . . . . . . . . . . . 76
Låsinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Inställning av TV-system. . . . . . . . . . . . 76
Ställa in fjärrkontrollen för att styra
TV:n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Förinställda TV-koder . . . . . . . . . . . . . . 77
Surroundljudsformat . . . . . . . . . . . . . . . 78
Dolby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Dolby Pro Logic II och Dolby
Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
DTS Digital Surround. . . . . . . . . . . . . . 78
Svenska
11
Sw
Spelbara skivor/format . . . . . . . . . . . . . . 79
Spelbara CD-R/-RW-skivor . . . . . . . . . . 79
Spelbara DVD+R/DVD+RW-skivor. . . . 80
Spelbara DVD-R/-RW-skivor . . . . . . . . . 80
Spelbara typer av komprimerat ljud . . . 80
Om MPEG-4 AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Spelbara WMA-filer (Windows Media™
Audio). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Om DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Om WMV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Spelbara JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Spelbara skivor inspelade på
persondator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Använda och hantera skivor . . . . . . . . . .82
DVD-Video-regioner . . . . . . . . . . . . . . . 82
Installation och underhåll . . . . . . . . . . . . 83
Placeringstips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rengöring av linsen . . . . . . . . . . . . . . . 83
Problem med kondens . . . . . . . . . . . . . 83
Flytta apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Vad finns i lådan
Kontrollera att samtliga följande delar finns med.
Lådan med DVD/CD-receivern:
• Fjärrkontroll
• AA/R6 torrbatterier (för fjärrkontrollen) x2
• Videokabel (gula kontakter)
•AM ramantenn
•FM-antenn
•Mikrofon (för automatisk MCACC­inställning)
• Nätkablar x2
• Adaptrar för högtalarkablar x5
•Dammtrasa*
• Garantibevis
• Denna bruksanvisning
Skärmstorlekar och skivformat . . . . . . . . 83
För innehavare av bredbilds-TV . . . . . . 83
För innehavare av standard-TV . . . . . . . 84
Använda egna högtalarkablar. . . . . . . . . 84
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
DVD-/CD-/Video-CD-spelaren . . . . . . . . 86
Radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
USB-anslutningen . . . . . . . . . . . . . . . . 88
HDMI-anslutningen . . . . . . . . . . . . . . . 88
Meddelanden på displayen på
frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Återställa systemet. . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Använda listan med språkkoder . . . . . . . 91
Språkkoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lands-/områdeskoder. . . . . . . . . . . . . . . 92
Högtalarlådan:
• Högtalare (främre x2, center x2, surround x2)
•Subwoofer
•Högtalarkablar x7
• Hållare x2
• Skruvar (för hållare) x4
• Högtalarstativ x2
• Glidskydd (för satellithögtalare) x24
• Glidskydd (för subwoofern) x4
• Glidskydd (för högtalarstativ) x8
• Kabelsamlare x2
*Använd den medföljande dammtrasan när du rengör höljet. Låt inte sprit, thinner, bensin eller insektsmedel komma i kontakt med ytan för då kan den
missfärgas.
12
Sw
Kapitel 1
Installationsguide för högtalare
Svenska
Säkerhetsåtgärder vid installation
När högtalarna sätts ihop ska de läggas ned på sidan för att minska risken för olyckor och skador. Se till att underlaget är stabilt under ihopsättning och inställning av högtalarna samt där de ska placeras.
Om högtalarna ska placeras ovanpå varandra ska hållarna alltid monteras för att högtalarna ska sitta ihop ordentligt (sidan 14).
Installera hemmabiohögtalarna
Beroende på rumsstorlek och rumsmiljö kan högtalarna i denna anläggning placeras på något av nedanstående två sätt.
Standardinstallation för surroundljud
Detta är en standardinstallation för flerkanaligt surroundljud och bästa möjliga
5.1-kanaliga hemmabioljud. Främre vänster och höger högtalare ska stå cirka 1,8 m till 2,7 m ifrån varandra.
Främre vänster
Främre höger
Installation för främre surround
Denna installation är den bästa när det inte går att placera surroundhögtalare bakom lyssnarna eller om du vill undvika att dra långa högtalarkablar i rummet. Vänster och höger surroundhögtalare ska stå cirka 1,5 m ifrån varandra.
Surround­Surround­högtalare
vänster
Främre vänster
Center
Lyssnarens plats
*När centerhögtalarna placeras i mitten.
FV
SV
C
Främre höger
FH
högtalare
höger
Center
Subwoofer
SH
Center
Surround­högtalare
vänster
*När centerhögtalarna placeras i mitten.
Lyssnarens plats
FV FH
C
Surround-
högtalare
FR
Subwoofer
höger
13
Sw
Förbereda högtalarna
1 Sätt fast glidskydden under samtliga högtalare (enligt bilden).
Glidskydden är självhäftande och sätts fast på undersidan (platta ytan) av högtalarna.
Ställ högtalarna ovanpå varandra som på bilden. Passa in hållarna med skruvhålen på baksidan av de två högtalarna, och använd de två skruvarna för att sätta fast dem.
Standardinstallation för surroundljud:
Vänster
Höger
Glidskydd (för satellit­högtalare)
Främre
högtalare
Glidskydd (för subwoofern)
Center-
högtalare
Subwoofer
Surround­högtalare
2 (När centerhögtalarna monteras på höger och vänster sida) Placera högtalarna ovanpå varandra och sätt fast dem med hållaren.
Varje högtalare är märkt med en färg på baksidan för att vara lättare att identifiera. Se färgkodningen och installera högtalarna på rätt sätt.
Främre
högtalare
Center-
högtalare
Främre
Vit
högtalare
Center-
Grön Grön
högtalare
Röd
Hållare
Skruv
14
Sw
Färgindikator
Installation för främre surround:
Surround-
högtalare
Center-
högtalare
Vänster
Surround-
Blå
högtalare
Center-
Grön Grön
högtalare
Höger
Grå
Hållare
Skruv
Varning
• Försök inte bära högtalarna när de är ihopmonterade med hållaren. Om du gör det kan hållaren skadas, och både hållaren och högtalarna kan skadas om du tappar dem.
3 Anslut högtalaranläggningen.
Se kapitlet Anslutning på sidan 17 på nästa sida för att ansluta högtalarna korrekt. När du har anslutit allt placerar du högtalarna som på bilden på föregående sida för att få bästa möjliga surroundljud. När du har placerat ut högtalarna startar du den automatiska MCACC-inställningen (Auto MCACC setup, se sidan 28) vilket är sista steget i surroundljudsinstallationen.
Använda de medföljande högtalarstativen
Om du installerar anläggningen för främre surround kan de medföljande högtalarstativen användas. Sätt fast glidskydden (för högtalarstativ) i högtalarstativets fyra hörn och placera högtalarna på stativet.
Glidskydd
(för högtalarstativ)
Högtalarstativ
Svenska
15
Sw
Montera högtalarna på väggen
De främre, center- och surroundhögtalarna har ett hål på baksidan som kan användas för väggmontering.
Före monteringen
• Kom ihåg att högtalarna är tunga och att tyngden kan få skruvarna att lossna eller väggmaterialet att brista så att högtalaren trillar ned. Kontrollera att den vägg som du tänker montera högtalarna på är tillräckligt stark för att bära dem. Sätt inte fast dem i plywood eller väggar med mjukt ytskikt.
• Monteringsskruvar medföljer ej. Använd skruvar som passar för det aktuella väggmaterialet och är tillräckligt starka för högtalarens vikt.
Varning
• Om du är osäker på väggens kvalitet och hållbarhet ska du rådfråga en fackman.
• Pioneer ansvarar inte för olyckor eller skador som uppstår på grund av bristfällig montering.
mm
5
10
mm
Monteringsskruv
(medföljer ej)
Övrig information om högtalarnas placering
• Installera vänster och höger främre högtalare på lika långt avstånd från TV:n.
• När du installerar högtalarna för Standardsurround, ska surroundhögtalarna placeras en aning ovanför öronhöjd för att ge bästa effekt.
Försiktighetsåtgärder:
• Om du installerar centerhögtalaren ovanpå TV:n ska den fästas ordentligt med tejp eller på annat lämpligt sätt. I annat fall kan högtalaren ramla ner från TV:n vid jordbävning eller annan yttre påverkan, vilket kan innebära fara för personer i närheten eller skada högtalaren.
• De främre, center- och surroundhögtalare som medföljer denna anläggning är magnetiskt skärmade. Beroende på rumsmiljön kan färgstörningar dock uppstå om högtalaren står för nära TV-skärmen. Om detta inträffar ska du stänga av TV:n och slå på den igen efter 15 till 30 minuter. Om problemet kvarstår ska du placera högtalaranläggningen längre bort från TV:n.
• Subwoofern är inte magnetiskt skärmad och bör inte placeras nära en TV eller bildskärm. Magnetiska lagringsmedia (till exempel disketter och band eller videokassetter) ska inte heller förvaras nära subwoofern.
• Fäst inte subwoofern i väggen eller taket, för då kan den trilla ned och orsaka skada.
16
Sw
6 mm till 8
mm
Kapitel 2
Anslutning
Bakpanelen
1 2 3 6 7 8 1110 12 1354 9
ANALOG
OUT
IN
CONTROL
FRONT 4
CENTER 4
RL
ANALOG
AUDIO OUT
L
R
SURROUND 8 SUB WOOFER 4
L
R
SPEAKERS
– analoga
AC IN
1
AC IN – Eluttag
2
AUDIO OUT (ANALOG)
ljudutgångar
Ansluts till ingångar på annan ljudkomponent
3
CONTROL IN/OUT
– uttag för
fjärrstyrning
Används för att ansluta andra Pioneer­apparater så att du kan styra hela anläggningen via en och samma fjärrstyrningssensor.
4
SPEAKERS
(Högtalarkontakter)
Passa ihop färgerna på högtalarkablarna med färgerna på respektive kontakt.
5
DIGITAL IN3 (COAX)
– koaxial digital
ljudingång
För att lyssna till digitalt ljud via koaxialuttaget byter du till ingången Digital
3 COAX. 6
AUDIO IN1 (ANALOG)
– analoga
ljudingångar
För ljud från en extern komponent ansluten med stereokabel. För att lyssna på analogt ljud ska du byta ingång till Analog 1 RCA.
7
VIDEO OUT
– bildutgång
Används för anslutning till en TV.
8
HDMI OUT
– HDMI-utgång
Ansluts till en TV som har HDMI-kontakt.
1
L
R
AUDIO IN
COAX
DIGITAL IN
VIDEO OUT
3
HDMI
9
HDMI IN1/2
AV CONNECTOR
OUT IN 2 IN 1
– HDMI-ingångar
DIGITAL IN
LOOP
FM
2
UNBAL 75
ANTENNA
OPTICAL
1
AM
2
ANALOG
Används för högkvalitativ ljud-/ bildanslutning tillsammans med kompatibla HDMI-apparater.
För att välja denna ingång väljer du HDMI 1 eller HDMI 2.
10
AV CONNECTOR
– SCART-uttag
Ljud-/videoutgång av SCART-typ för anslutning till en TV eller annan utrustning med SCART-uttag.
För att välja denna ingång väljer du Analog
2 SCART. 11
DIGITAL IN1/2 (OPTICAL)
– optiska
digitala ljudingångar
För att lyssna till optiskt digitalt ljud växlar du över till Digital 1 OPT eller Digital 2 OPT.
12
AM LOOP
13 FM UNBAL 75
– uttag för AM-ramantenn
Ω
– uttag för FM-antenn
Svenska
17
Sw
Grundläggande anslutningar
TV
ANALOG
AC IN
AUDIO OUT
Främre vänster
(Vit)
Surroundhögtalare
vänster
L
R
(Blå)
Till bildingång
OUT
IN
CONTROL
FRONT 4
CENTER 4
RL
SURROUND 8 SUB WOOFER 4
L
R
SPEAKERS
3
Lyssnarens plats
Center
(Grön)
FM-antenn
4
ANALOG
1
L
R
VIDEO OUT
AUDIO IN
3
COAX
DIGITAL IN
Surroundhögtalare
OUT IN 2 IN 1
HDMI
Främre höger
(Röd)
höger
(Grå)
AV CONNECTOR
1
AM-ramantenn
2
2
ANALOG
Subwoofer
(Lila)
OPTICAL
DIGITAL IN
1
AM LOOP
FM
2
UNBAL 75
ANTENNA
Viktigt
• Försäkra dig om att stickkontakten är urdragen ur vägguttaget innan du ansluter systemet eller ändrar någon anslutning.
Anslut nätkablarna till eluttaget först när alla övriga anslutningar är klara.
18
Sw
VARNING
• Pioneer ansvarar inte för olyckor som uppstår på grund av felaktig montering eller installation, att väggen inte håller, bristfälliga monteringsmaterial (eller andra byggnadsdetaljer), felaktig användning eller naturkatastrofer.
1 Sätt ihop ramantennen för AM-radio.
fig. a fig. b
fig. c
a. Böj stativet i pilens riktning. b. Tryck fast ramen i stativet. c. Om du vill sätta fast antennen på en
vägg eller annat underlag skruvar du fast stativet innan du trycker fast ramen.
Vi rekommenderar att du kontrollerar mottagningen innan du skruvar fast stativet.
2 Anslut antennerna för AM- och FM-
1
.
radio
a. Anslut en ledning på AM-ramantennen i
2
varje AM-antennkontakt
.
Tryck på låsspärrarna för att öppna respektive kontakt; stick in ledningen och släpp sedan spärren så att ledningen sitter fastlåst.
2
3
1
3 Anslut samtliga högtalare.
• Du kan köpa och använda egna högtalarkablar om du vill. Läs mer under Använda egna högtalarkablar på sidan 84.
• På kablarna till de främre och surroundhögtalarna sitter en färgkodad kontakt i ena änden och två nakna ledningar i den andra.
• Två lila kablar medföljer för subwoofern, en på 4 meter och den andra på 10 meter. Använd den kabel som passar bäst för din installation.
Färgkodad ledning (ansluts till högtalare)
Färgkodad kontakt (ansluts till bakpanelen)
• Eftersom det bara finns ett gemensamt uttag för de två centerhögtalarna måste du använda den medföljande Y-kabeln för denna anslutning.
• Vrid och dra av skyddsplasten på varje ledning.
Svenska
b. Skjut på FM-antennens
stiftet i FM-antennuttaget.
3
kontakt på
• Anslut ledningarna till högtalarna. Varje högtalare på bilden kan identifieras med hjälp av färgmärkningen på baksidan.
OBS
1 • Se till att antennkablar inte dras nära receivern och andra kablar.
• Om mottagningen är dålig med den medföljande antennen, se Förbättra dålig FM-mottagning och Förbättra dåligt ljud på AM-bandet på sidan 51 eller Ansluta utomhusantenner på sidan 67.
• Anslut inte någon annan antenn än den medföljande ramantennen, eller en extern antenn enligt beskrivningen på sidan 67.
2 • Låt den inte komma i kontakt med metallföremål och placera den inte nära datorer, tv-apparater eller andra elektriska
apparater.
• Om radiomottagningen är dålig kan du eventuellt förbättra den genom att låta antennledningarna byta uttag.
• För att få bästa möjliga mottaggning ska ledningarna på AM-antennen inte viras upp eller lindas runt antennramen.
3 För att få bästa möjliga mottagning ska FM-antennen vara helt utsträckt; den ska inte vara ihoprullad eller hänga löst på
apparatens baksida.
19
Sw
Passa ihop färgen på ledningen med färgmärkningen på högtalaren och stick sedan in den färgkodade ledningen i den röda (+) kontakten och den andra ledningen i den svarta (–) kontakten.
Svart (–)
Röd (+)
Färgkodad ledning
• När du ansluter centerhögtalarna ska Y-kabelns tvådelade ände anslutas till de två centerhögtalarna på samma sätt.
Y-kabel
Till receivern
• Anslut den andra änden i det färgkodade högtalaruttaget på receiverns bakpanel. Se till att du skjuter in kontakterna helt.
Den lilla utskjutande delen på högtalarkontakten ska sitta uppåt eller nedåt beroende på om kontakten ska sitta i något av de övre eller undre högtalaruttagen. Kontrollera noga att de ansluts korrekt.
Övre uttag Nedre uttag
• Använd kabelsamlaren för att hålla ihop kablarna.
Håll ihop kablarna och vira änden på kabelsamlaren runt kablarna.
Fortsätt vira samlaren runt kablarna. Kabelsamlaren kan skäras av i önskad
längd.
Varning
• Dessa högtalarkontakter är strömförande och innehåller FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur högtalarsladdarna ska nätkabeln dras ur innan någon oisolerad del vidrörs.
• Endast de medföljande högtalarna får anslutas till denna anläggning.
• Anslut inte de medföljande högtalarna till någon annan förstärkare än den som medföljer detta system. Om anläggningen ansluts till någon annan förstärkare kan funktionsfel eller eldsvåda uppstå.
• När du har anslutit kontakterna ska du dra försiktigt i kablarna för att kontrollera att de sitter ordentligt fast i uttagen. Dåliga anslutningar kan ge brus och avbrott i ljudet.
• Om ledningarna i kablarna råkar lossna från uttagen och kommer i kontakt med varandra blir belastningen på förstärkaren mycket större. Det kan leda till att förstärkaren slutar fungera och kan till och med skada den.
20
Sw
4 Anslut ena änden till en videoingång på TV:n.
• Använd den medföljande videokabeln.
5
Anslut den andra änden till
videoutgången på receivern.
• Denna produkt är utrustad med kopieringsskydd. Anslut inte systemet till TV:n via en videobandspelare med hjälp av AV-kablar, för då kommer bilden att visas felaktigt på TV:n.
6 Anslut nätkabeln.
1
• Anslut nätkabeln till eluttaget (AC) på receivern. Anslut stickkontakten till ett eluttag.
AC IN
Till eluttaget
Svenska
OBS
1 • Använd ingen annan nätkabel än den som medföljer anläggningen.
• Använd inte den medföljande nätkabeln till något annat än att ansluta denna anläggning.
21
Sw
Kapitel 3
FUNCTION
VOLUM E
NP
Knappar och displayer
Frontpanelen
I
PULL OPEN
HDMI
STANDBY/ON
STANDBY / ON
HDMI
1112 3 4 5 6 98107
• Öppna luckan på framsidan när du ska lägga i en skiva eller använda uttagen på frontpanelen.
1
STANDBY/ON
Slår på och stänger av anläggningen (standby-läge).
2
HDMI
-indikator (Röd)
Tänds när systemet är anslutet till en HDMI­kompatibel (HDCP) produkt.
Tänds också under initiering när du har satt i nätkabeln i ett eluttag.
3 Skivfack 4
OPEN/CLOSE
Öppnar/stänger skivfacket.
5
PHONES
-uttag
För anslutning av hörlurar.
6
MCACC
-uttag
Här ansluts den medföljande mikrofonen för automatisk MCACC-inställning (sidan 28).
7
iPod DIRECT/USB
Används för att ansluta en Apple iPod
-uttag
(sidan 46) eller annan ljudapparat med USB­kontakt för att spela upp ljud (sidan 48).
22
Sw
12
OPEN / CLOSE
iPod DIRECT / USB
PHONES MCACC
8 IR-sensor för fjärrstyrning 9 Frontpanelens display
Se Display på sidan 23 för ytterligare information.
10 Rörelsesensor
När displayen på frontpanelen är avstängd och displayfunktionen (Display Mode) är inställd på Auto Display tänds displayen automatiskt när rörelsesensorn känner av en rörelse (sidan 76).
11 Kommandoindikator
Tänds när en touchknapp används.
12 Touchknappar
Touchknapparna sitter på receiverns ovansida.
När du använder knapparna ska du bara röra lätt vid respektive ord eller symbol.
FUNCTION
Används för att välja det du vill lyssna på (
Digital 1
till
Digital 3, Analog 1
,
Analog 2, DVD/CD, iPod, USB, HDMI 1
eller
HDMI 2
).
/
Startar/gör paus i uppspelning.
Stoppar uppspelning.
VOLUME +/–
Används för att justera volymen.
Använda rörelsesensorn
Detta system har en rörelsesensor. Installera receivern på en plats där den kan känna av rörelser från människor i närheten.
Rörelsesensorn känner av när något rör sig åt vänster/höger och uppåt/nedåt inom 2,5 meters avstånd och en vinkel på 40º (endast 20º uppåt). Om du går rakt mot apparaten är sensorns räckvidd begränsad till 0,7 meter.
PULL OPEN
HDMI
40
20
SOUND RETRIEVER
40
Svenska
Display
2 31 4
DIRECT
STEREO DAAC PCM BASS
ADV SURR
PGM RD RPTV1
F.S.SURR DTS ALC S.RTRV
I
M
6 7 8 9 10
1
DIRECT
Lyser när direktfunktionen, Direct Sound, har valts (dvs. att ljudeffekter är avstängda; (sidan 54)).
2 Indikatorer för olika lyssnarfunktioner
STEREO
Tänds när stereofunktionen har valts eller när stereomaterial spelas upp med den automatiska lyssnarfunktionen aktiverad (sidan 33).
2
2
PL
2,5 m
40
5
MODE
TONE
V.SB
DIALOG
L.OUT
MCACC
CBA
ADV SURR
Tänds när någon av de avancerade surroundfunktionerna har valts (sidan 34).
F.S.SURR
Tänds när någon av de främre surroundfunktionerna har valts (sidan 34).
23
Sw
3 Indikatorer för digitalt format
2 D
Tänds under uppspelning av material i Dolby Digital-format (sidan 33).
2 PLII
Lyser under Dolby Pro Logic II-avkodning (sidan 34).
PCM
Lyser när PCM-signaler spelas.
DTS
Tänds under uppspelning av material i DTS-format (sidan 33).
4 Indikatorer för ljudbehandling
BASS MODE
Tänds när basfunktionen (Bass Mode) är på (sidan 37).
TONE
Lyser när någon av funktionerna Midnight, Quiet eller tonkontroll har valts (sidan 36).
V.SB
Tänds när den virtuella bakre surroundfunktionen har valts (sidan 56).
L.OUT
Tänds när linjeutgången (Line Output) har ställts in på Lt/Rt (vänster total/ höger total) (sidan 66).
ALC
Tänds när lyssnarfunktionen A.L.C. har valts (sidan 33).
S.RTRV
Tänds när ljudåterskaparen (Sound Retriever) är aktiverad (sidan 35).
DIALOG
Tänds när dialogförstärkningen (Dialogue Enhancement) är på (sidan 36).
5
MCACC
Tänds när Acoustic Calibration EQ är på (sidan 35).
Blinkar under automatisk MCACC-inställning (sidan 28).
6
PGM
Tänds under programmerad uppspelning (sidan 41).
24
Sw
RDM
Tänds under uppspelning i slumpvis ordning (sidan 42).
RPT och RPT-1 RPT lyser när repeteringsfunktionen
används. RPT-1 lyser under repetering av ett spår (sidan 42).
V
Tänds när ett videoavsnitt på en DVD­skiva spelas.
Tänds under uppspelning.
Tänds när en scen filmad ur flera vinklar visas.
7 iPod-indikatorer
Tänds under uppspelning i slumpvis ordning.
Lyser när repeteringsfunktionen används.
Lyser under repetering av ett spår.
8 Teckenrutor 9 Radioindikatorer
Lyser när en utsändning tas emot.
Lyser när en FM-sändning i stereo tas emot i automatiskt stereoläge.
Tänds när FM-mottagning i mono har valts.
Tänds i RDS- eller sökläge.
A, B, C
Anger vilket minne som används i radion.
10
Tänds när insomningstimern är aktiverad (sidan 75).
Fjärrkontroll
ENTER
STANDBY / ON
1
3
5
6
9
11
12
14
16
18
19
22
CD
DVD
USB LINE
FM/AM
TUNER
123 456 7809
CLEAR
TV CONTROL
CH
SETUP SOUND
ST
TOP
MENU
MENU AUDIO
ZOOM CLASS T.EDIT
/
SURROUND
CTRL
1/2
HDMI iPod
TV
VOL
INPUT MUTE
TUNE
ENTER
TUNE
ADV SURR
iPod
SUBTITLE
SOUND
RETRIEVER
HOME MENU
PLAYLIST
1
2
3
VOLUME
ST
RETURN
ANGLE
/
MCACC
DISPLAY
10
13
15
17
20 21
23
Svenska
1
STANDBY/ON
Slår på och stänger av anläggningen
2
4
(standby-läge).
2
HOME MENU
Öppnar (eller stänger) skärmmenyn för Grundinställningar, Uppspelningsfunktioner, etc.
3 Knappar för spellistor (PLAYLIST)
Används för att välja apparat. I avsnittet Inställning av ljudet från TV:n (TV
Input) på sidan 64 kan du läsa mer om
TV-knappen. 4 Kontrollknappar för TV:n (
Används för att lägga till spår (under
7
8
uppspelning) eller välja en spellista (i stoppläge; (sidan 41)).
5 Sifferknappar
Används för att mata in ett spårnummer eller en radiostation.
6 Kontrollknappar för TV:n (
TV CONTROL
För styrning av en platt-TV från Pioneer.
7
VOLUME +/–
Justerar volymen.
8
MUTE
Stänger av ljudet (tryck en gång till för att sätta på det igen).
9
SETUP
Används för att göra olika system- och surroundljudsinställningar (sidorna 54, 69,
75).
10
SOUND
Används för att komma till ljudmenyn för att justera klangfärgen, bas och diskant, etc. (sidorna 34, 35, 36).
11
/// (TUNE +/–, ST +/–
Används för att välja/byta systeminställningar och funktioner och för att bekräfta kommandon.
Använd TUNE +/– för att hitta olika radiofrekvenser och ST +/– för att hitta förinställda stationer.
PLAYLIST
)
)
),
ENTER
25
Sw
12
TOP MENU
Används för att visa huvudmenyn på en DVD-skiva när den är i spelläge – detta kan vara detsamma som att trycka på MENU (sidan 32).
När iPod-funktioner används trycker du på knappen för att gå tillbaka till iPodens huvudmeny.
13
RETURN
Återgår till föregående menyskärm.
14
MENU
Tryck på knappen för att visa en USB-meny eller Skivnavigatorn (sidorna 32, 39, 50).
15 DVD-kontroller
AUDIO
Väljer ljudkanal/-språk (sidan 44).
SUBTITLE
Visar/byter språk på textremsan (sidan 44).
ANGLE
Byter kameravinkel under uppspelning av scener på DVD-skivor filmade ur flera vinklar (sidan 45).
16
ZOOM
Byter förstoringsfaktor för inzoomning (sidan 45).
17 Radioknappar
CLASS
Växlar mellan de tre minnena (classes) med förinställda (lagrade) radiostationer (sidan 52).
T.EDIT
Används för att spara stationer i minnet (sidan 52).
18 Kontrollknappar för uppspelning
Se Viktigaste knapparna för uppspelning på sidan 31, Funktioner vid uppspelning av skivor på sidan 38, Uppspelning från iPod på sidan 46 och Använda USB-uttaget på sidan 48 för en beskrivning av dessa knappar.
19 Ljudkontroller
SURROUND
Väljer en surroundfunktion (sidan 33) eller växlar till uppspelning i stereo (sidan 35).
ADV SURR
Används för att välja någon av Pioneers surroundfunktioner (sidan 34).
20
SOUND RETRIEVER
Tryck för att återskapa CD-kvaliteten på material med komprimerat ljud (sidan 35).
21
MCACC
Startar automatisk MCACC-inställning (sidan 28).
22
iPod
-kontroller
CTRL
Används för att växla mellan knapparna på iPoden och receivern.
Byter inställning för repeterad uppspelning.
Byter inställning för slumpvis uppspelning.
23
DISPLAY
Visar/byter den skivinformation som visas på bildskärmen (sidan 45) eller visar RDS­information (sidan 53).
Visar information om uppspelning av låtar när du använder en iPod.
26
Sw
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
1 Öppna locket till batterifacket på fjärrkontrollens baksida.
2 Sätt i två batterier av typen AA/R6 och se till att plus- och minuspolerna ( överensstämmer med märkningen i batterifacket.
3Stäng locket.
Varning
Felaktig batterianvändning kan t.ex. leda till att batterierna börjar läcka eller spricker. Iakttag följande försiktighetsåtgärder:
• Lägg inte i ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Använd inte olika sorters batterier samtidigt – även om de kan se likadana ut kan olika batterier ha olika spänning.
• Se till att plus- och minuspolerna på bägge batterierna stämmer med märkningen i batterifacket.
• Ta ur batterierna om utrustningen inte ska användas på en månad eller mer.
• När förbrukade batterier kasseras ska nationella och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
• Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus eller på andra mycket varma ställen, till exempel i en bil i starkt solsken eller nära ett värmeelement. Då kan batterierna börja läcka, bli överhettade, explodera eller fatta eld. Batteriernas livslängd eller prestanda kan också försämras.
,
)
Använda fjärrkontrollen
Tänk på följande när du använder fjärrkontrollen:
• Se till att det inte finns några föremål mellan fjärrkontrollen och apparatens fjärrstyrningssensor.
• Fjärrstyrningen kan fungera dåligt om starkt solljus eller lysrörsbelysning lyser på apparatens fjärrstyrningssensor.
• Fjärrkontroller för olika apparater kan störa varandra. Undvik att använda fjärrkontroller för andra apparater som står nära denna enhet.
• Byt batterier när du märker att fjärrkontrollens räckvidd avtar.
• Använd kontrollen inom rätt räckvidd och vinkel för fjärrstyrningssensorn på frontpanelen såsom visas på bilden.
PULL OPEN
HDMI
30
30
7 m
ER
RIEV
D RET N
SOU
Svenska
27
Sw
Kapitel 4
ECT/USB
MCACC
Komma igång
Använda Auto MCACC för att ställa in bästa möjliga surroundljud
MCACC-systemet (Multichannel Acoustic Calibration) mäter de akustiska förhållandena i lyssnarmiljön och tar samtidigt hänsyn till bakgrundsljud i omgivningen. När den medföljande mikrofonen är ansluten och på plats, använder systemet information som kommer från en serie testtoner för att mäta ekot i rummet och få bästa möjliga högtalarinställningar och EQ-justering
(Acoustic Calibration EQ) för just ditt rum.
Viktigt
• De testtoner som används för automatisk MCACC-inställning är mycket starka, men sänk inte volymen under inställningen för då får du kanske inte bästa möjliga inställning.
• Mikrofonen och högtalarna får inte flyttas under MCACC-inställningen.
1
1 Anslut mikrofonen till
MCACC
-uttaget
på frontpanelen.
• Öppna luckan på frontpanelen för att komma åt MCACC-uttaget.
iPod DIRECT / USB
OPEN / CLOSE
PHONES MCACC
Mikrofon
2 Placera mikrofonen på din normala lyssnarplats.
Placera den ungefär i öronhöjd och använd ett bord eller en stol för att se till att den är på rätt höjd.
Se till att inget står i vägen för ljudet mellan högtalarna och mikrofonen.
STANDBY / ON
3 Sätt på systemet om det inte redan är på.
MCACC
4 Tryck på
MCACC
.
Försök vara så tyst som möjligt när du har tryckt på MCACC. Volymen ökar automatiskt och systemet matar ut en serie testtoner.
• För att avbryta den automatiska MCACC­inställningen innan den är klar trycker du på MCACC. Apparaten kommer att behålla den tidigare inställningen.
OBS
1 Du behöver bara använda Auto MCACC-inställningen en gång (såvida du inte flyttar högtalarna eller möblerar om i
rummet).
28
Sw
• Om bakgrundsljudet är för högt blinkar Noisy! på displayen i fem sekunder. För
att avbryta och kontrollera brusnivåerna trycker du på MCACC. Om du vill försöka en gång till trycker du på ENTER när Retry visas på displayen.
• Om du ser ett felmeddelande (Error MIC! eller Error Speaker!) på displayen kan det vara något fel på mikrofonen eller högtalaranslutningarna. Tryck på
2
ENTER
för att försöka en gång till.
När MCACC-inställningen är klar återgår
3
volymen till normalnivå, Complete
visas på
displayen och den akustiska EQ-kalibreringen aktiveras.
4
• Glöm inte att dra ur mikrofonen när den automatiska MCACC-inställningen är klar.
Använda skärmmenyerna
1
När systemet är anslutet till en TV visas enkla och praktiska grafiska skärmar (OSD) på TV­skärmen.
Alla skärmarna fungerar på ungefär samma sätt: för att markera ett annat menyalternativ använder du piltangenterna ///, och för att välja markerat alternativ trycker
du på ENTER.
• I denna manual betyder ”välja” (och andra former av detta ord) att man använder piltangenterna för att markera ett alternativ på skärmen och sedan trycker på ENTER.
Knapp Knappens funktion
HOME MENU
5
Viktigt
Öppnar/stänger skärmmenyn.
Markerar annat menyalternativ.
Svenska
ENTER
RETURN
Väljer markerat menyalternativ.
Återgår till huvudmenyn utan att ändringar sparas.
Tips
• Knappguiden nederst på varje skärmmeny visar vilka knappar du ska använda för den aktuella skärmen.
OBS
1 • Om rumsmiljön inte är den bästa för automatisk MCACC-inställning (för mycket bakgrundsljud, eko från väggarna,
föremål som står i vägen mellan högtalarna och mikrofonen) kan de avslutande inställningarna bli fel. Kontrollera att det inte finns några hushållsapparater (inklusive luftkonditionering, kylskåp, fläkt, etc.) som kan påverka miljön, och stäng av dem om så behövs.
• En del äldre TV-apparater kan påverka mikrofonen. Om så verkar vara fallet ska du stänga av TV:n under den automatiska MCACC-inställningen.
2 Om detta inte fungerar trycker du på MCACC-knappen, stänger av strömmen och undersöker det problem som angetts
i felmeddelandet (Error). Försök sedan utföra den automatiska MCACC-inställningen på nytt.
3Om Complete inte visas har det förmodligen inträffat något fel under inställningen. Kontrollera alla anslutningar och
försök på nytt. 4Se Använda akustisk EQ-kalibrering vid avlyssning på sidan 35 för att sätta på/stänga av den akustiska EQ-kalibreringen. 5 Om du inte trycker på någon knapp inom fem minuter slår skärmsläckaren på.
29
Sw
Att spela skivor
Här redogörs för de viktigaste knapparna för att spela DVD-, CD-, SACD-, Video-CD-/Super VCD-, DivX video-/WMV- och MP3-/WMA-/ MPEG-4 AAC-skivor. Ytterligare funktioner finns beskrivna i
Viktigt
• Överallt i den här manualen är termen ”DVD” liktydig med DVD-Video, DVD­Audio och DVD-R/-RW. Om en funktion endast gäller en viss sorts DVD-skiva anges detta.
STANDBY / ON
1 Sätt på systemet om det inte redan är på.
Om du spelar en DVD-skiva som innehåller DivX video-/WMV-filer eller en Video-CD-/ Super VCD-skiva ska du också sätta på TV:n och kontrollera att den är inställd på rätt videoingång.
OPEN / CLOSE
2 [frontpanelen] Tryck på knappen för att lägga i en skiva.
• Öppna luckan på frontpanelen för att komma åt OPEN/CLOSE-knappen.
Lägg i en skiva med etikettsidan uppåt och använd spåren i skivfacket för att placera skivan rätt (om du lägger i en dubbelsidig DVD-skiva ska sidan du vill spela ligga nedåt).
kapitel 6.
Om du lägger i en skiva som innehåller JPEG-bilder startar ett bildspel. Läs mer under Visa ett bildspel med JPEG-bilder på sidan 39.
• Om en skiva innehåller en blandning av DivX video/WMV och andra typer av mediafiler (till exempel MP3), ska du först på skärmmenyn välja om du vill spela DivX video-/WMV-filerna (DivX/ WMV) eller de andra typerna av mediafiler (MP3/WMA/JPEG/MPEG-4 AAC).
• Se även Spelbara skivor/format på sidan 79 om du vill spela en DualDisc
(skiva med en DVD-sida och en CD-sida).
VOLUME
4 Justera volymen.
3 Tryck på knappen för att starta uppspelning.
Om du spelar en DVD- eller Video-CD-/Super VCD-skiva kan en meny dyka upp. Se Menyer
på DVD-Video-skivor och PBC-menyer på Video-CD-/Super VCD-skivor på sidan 32 för
anvisningar om hur dessa hanteras.
30
Sw
Loading...
+ 244 hidden pages