При сборке громкоговорителей положите их на бок во избежание
травм и повреждений. Убедитесь в том, что при сборке, настройке и
установке громкоговорителей используется твердая поверхность.
Настройка звучания
домашнего кинотеатра
В зависимости от размера и характеристик комнаты, с помощью
данной системы, громкоговорители можно разместить с
использованием одного из двух методов.
Стандартная настройка объемного
звучания
Это стандартная многоканальная установка громкоговорителей
объемного звучания, обеспечивающая оптимальное 5.1-канальное
звучание домашнего кинотеатра.
Фронтальный/
центральный (L)
Место прослушивания
Объемного
звучания (L)
Фронтальная конфигурация объемного
звучания
Данный способ размещения идеально подходит, когда невозможно разместить
задний громкоговоритель объемного звучания, или если вы хотите избежать
размещения длинных кабелей громкоговорителей в зоне прослушивания.
Данная настройка используется вместе с режимами фронтальной сцены
объемного звучания Front Stage Surround Advance в стр.32.
Фронтальный/
центральный (R)
Низкочастотный
громкоговоритель-
ресивер
Объемного
звучания (R)
Подготовка громкоговорителей
К данному аппарату прилагаются основания громкоговорителей,
которые могут быть использованы для регулировки
громкоговорителей в соответствии с дизайном комнаты, в которой
они устанавливаются.
Использование поставляемых
оснований громкоговорителей
1 Прикрепите противоскользящие подкладки к
основаниям громкоговорителей как показано ниже.
Прикрепите подкладки клейкой стороной к нижней стороне
основания каждого громкоговорителя.
Противоскользящие
подкладки x16
2 Прикрепитеоснованиягромкоговорителей.
Разместите громкоговоритель поверх поставляемого основания
громкоговорителя, и закрепите основание с помощью одного из
поставляемых винтов.
• Поставляются две разные формы оснований громкоговорителей.
Соответствующее основание можно определить, проверив,
совпадают-ли линии расположения винта, когда
громкоговоритель установлен поверх основания. (Имеются
отдельные основания для фронтального/центрального
громкоговорителя (L) и громкоговорителя объемного звучания
(R), и для фронтального/центрального громкоговорителя (R) и
громкоговорителя объемного звучания (L), по два основания
каждого типа.)
Винт
Основание громкоговорителя
Основание каждого
громкоговорителя
Громкоговоритель
8
Ru
Объемного звучания (L)
Фронтальный/
центральный (L)
Место прослушивания
Объемного звучания (R)
Фронтальный/
центральный (R)
Низкочастотный
громкоговоритель-
ресивер
Когда поставляемые основания
громкоговорителей не используются
Дополнительные рекомендации
по расположению
01
Прикрепите противоскользящие подкладки к
основанию каждого фронтального/центрального
громкоговорителей и громкоговорителей объемного
звучания (как показано).
Прикрепите подкладки клейкой стороной к основанию каждого
громкоговорителя.
Противоскользящие
подкладки x16
Фронтальные/центральные
громкоговорители и громкоговорители
Подключение акустической
системы
Для правильного подключения громкоговорителей обратитесь к
разделу Основныеподключения на стр. 12. После выполнения всех
подключений разместите громкоговорители, как это показано на
схеме выше, для обеспечения оптимального объемного звучания.
После размещения громкоговорителей выполните автоматическую
настройку MCACC (стр. 26) для завершения настройки объемного
звучания.
громкоговорителей
• Располагайте фронтальные левый и правый громкоговорители на
равном расстоянии от телевизора.
• При использовании стандартной конфигурации объемного
звучания устанавливайте громкоговорители чуть выше уровня
ушей слушателя для получения наилучшего эффекта.
• При использовании фронтальной конфигурации объемного
звучания, для достижения оптимального эффекта, установите
левый и правый громкоговорители на расстоянии примерно
1,5 м.
Меры предосторожности:
• Не располагайте громкоговоритель на неустойчивой
поверхности, так как это может привести к падению
громкоговорителя и вызвать поломку или причинить травму.
• Все громкоговорители, поставляемые с данной системой,
оборудованы магнитным экраном. Однако, в зависимости от
места установки, если громкоговоритель установлен слишком
близко к экрану телевизора, это может вызвать искажение цвета.
В таком случае, отключите питание телевизора, и включите его
обратно через 15 - 30 мин. Если это не приводит к исправлению,
отодвиньте акустическую систему подальше от телевизора.
• Как мера безопасности, убедитесь, что нет выступающих
оголенных проводов из терминалов громкоговорителя.
• Не подключайте поставляемые громкоговорители к другому
усилителю. Это может привести к сбоям или пожару.
• Не подключайте громкоговорители, кроме входящих в комплект
поставки данной системы.
• Решетка акустической системы не снимается. Не пытайтесь
снять ее с использованием силы, так как это может повредить
решетку.
• При чистке корпуса, используйте поставляемую чистящую
ткань.
Избегайте попадания на поверхность алкоголя, разбавителя,
бензина, или средства от насекомых, так как это может вызвать
отцвечивание покрытия.
Также, при использовании чистящих тканей, проританных
химическим раствором, внимательно соблюдайте меры
предосторожности по их использованию.
Ru
9
Раздел 2
02
Подключение
Низкочастотный громкоговоритель-ресивер
OUT
HDMI
IN 3
IN 2
IN 1
SYSTEM
Задняя панель
OUTIN 3
HDMI
SYSTEM
IN 2IN 1
OUT1OUT
CONTROL
2
IN 1
OPTICAL
DIGITAL
IN 2
Боковая панель
ANTENNA
AM LOOP
ANALOG
AUDIO IN
L
R
RLLRL
R
FRONT
FRONTCENTERSURROUND SUBWOOFER
AC IN
1
32
4589
Задняяпанель
1 Терминал HDMI OUT
Подключите к телевизору с терминалом HDMI.
2 Терминалы HDMI IN (x3)
Используйте высококачественное аудио/видеоподключение с
устройствами, совместимыми с HDMI. Подключите поставляемый
проигрыватель Blu-ray дисков к HDMI IN 1.
Для выбора данного входа, выберите HDMI 1 - HDMI 3.
3 Соединитель SYSTEM
Подключите к блоку дисплея.
Боковая панель
• Соединителинабоковойпанелинаходятсяподкрышкой.
A. Привыполенииподключений, приподнимитедвакрюкаи
извлеките крышку.
Б. По завершению подключений, выровняйте три точки
фиксации и установите крышку обратно на место.
Б
76
10
4 Гнезда CONTROL OUT (x2)
Подключите поставляемый проигрыватель Blu-ray дисков к гнезду
CONTROL OUT 1 через поставляемый кабель управления. Ко
второму гнезду Control Out можно подключить другой компонент.
5 Гнезда DIGITAL OPTICAL IN (x2)
Для прослушивания оптического цифрового звучания, переключите
вход на Digital 1 или Digital 2.
Когда цифровые выходные гнезда телевизора подключены к данным
гнездам, установите ‘TV Input’ (смотрите стр. 40).
6 Терминалантенны AM LOOP
7 Гнездо FM-антенны
8 Гнезда ANALOG AUDIO IN
Управляют звучанием от внешнего компонента с помощью
стереофонического аудиокода. Для прослушивания аналогового
звучания, переключите вход на Analog.
Когда аналоговые выходные гнезда телевизора подключены к
данным гнездам, установите ‘TV Input’ (смотрите стр. 40).
9 Терминалы SPEAKERS
Цвета кабелей громкоговорителей должны совпадать с цветами
соответствующих соединителей.
проигрыватель Blu-ray дисков. В противном случае,
проигрыватель Blu-ray дисков может не срабатывать
соответствующим образом.
Блок дисплея
DISPLAY UNIT
iPod
SYSTEM
F.AUDIO
MCACC
SETUP MIC
1234
Проигрыватель Blu-ray дисков
2134
1 Соединитель SYSTEM
Подключите к низкочастотному громкоговорителю-ресиверу.
2 Вход F.AUDIO
Подключите с помощью стереофонического кабеля миништекера
для прослушивания аудиосигналов от внешнего компонента. При
подключении, вход автоматически переключается на Front Audio
In.
3 Входнойтерминал iPod
Используйте для подключения iPod от Apple в качестве
аудиоисточника.
При подключении iPod, вход автоматически переключается на
iPod
4 Гнездо MCACC SETUP MIC
Используйте для подключения поставляемого микрофона для
автоматической настройки MCACC (смотрите стр.26).
02
.
SURROUND BACK
CENTER
SUB WOOFER
FRONT
SURROUND
L
L
R
AUDIO OUT ( 2 ch )AUDIO OUT ( 7.1 ch )
R
CONTROL
IN
OPTICAL
DIGITAL
OUT
657
1 Терминалы AUDIO OUT (2 ch)
Подключите к аудиовходным терминалам на телевизоре или
кассетном магнитофоне, др.
2 Терминалы AUDIO OUT (7.1 ch)
Подключите к 7.1-канальным аудиовходным терминалам на аудиовидео ресивере или усилителе, др.
3 Терминалы VIDEO OUT
VIDEO – Подключите к видеовходному терминалу на
телевизоре.
S-VIDEO – Подключите к входномутерминалу S-Video на
телевизоре.
COMPONENT VIDEO – Подключите к компонентным
видеовходным терминалам на телевизоре.
4 AC IN
Подключите сюда силовой кабель.
5 Терминал HDMI OUT
Подключите к гнезду HDMI IN 1 на низкочастотном
громкоговорителе-ресивере через поставляемый кабель HDMI.
HDMI OUT
Y
B
P
PR
COMPONENT
VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
AC IN
6 Гнездо DIGITAL OUT (OPTICAL)
Подключите к цифровому аудиовходному терминалу на другом
аудиокомпоненте.
7 Терминал CONTROL IN
Подключите к гнезду CONTROL OUT 1 низкочастотного
громкоговорителя-ресивера через поставляемый кабель управления.
Предостережение
• Обязательно подключите кабели для вывода аудио и
видеосигналов (стр. 91, 94).
11
Ru
Основные подключения
FRONT
R
R
L
RLLRL
AM LOOP
FRONT
CENTERSURROUNDSUB
ANALOG
AUDIO IN
ANTENNA
02
Блок дисплея
SYSTEM
1
Рамочная AM-антенна
FM-антенна
DISPLAY UNIT
iPod
MCACC
F.AUDIO
SETUP MIC
INPUT
Кабель дисплея
2
Низкочастотный громкоговоритель-ресивер
HDMI
OUT IN 3
IN 2 IN 1
SYSTEM
Задняя панель
SYSTEM
3
FRONT-L
CENTER-R
FRONT-R
Боковая панель
4
Внимание
• Перед выполнением подключения
или изменением подключений
данной системы убедитесь в том, что
питание отключено, а силовой кабель
отсоединен от розетки.
После завершения подключения,
подключите силовой кабель к
розетке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Pioneer не несет ответственность за
несчастные случаи в результате
ошибочной сборки или установки,
недостаточной прочности стен,
крепежных арматур (или другого
инвентаря зданий), ненадлежащего
использования и природных
катастроф.
CENTER-L
Фронтальный/центральный
громкоговоритель (L)
Громкоговоритель
объемного
звучания (L)
SURROUND-L
Место прослушивания
Фронтальный/центральный
громкоговоритель (R)
Громкоговоритель
объемного
звучания (R)
SURROUND-R
12
Ru
1 Подключите блок дисплея к низкочастотному
громкоговорителю-ресиверу.
Подключите кабель дисплея к соединителю на задней панели блока
дисплея, затем подключите другой конец кабеля дисплея к
соединителю
SYSTEM
на низкочастотном громкоговорителе-
ресивере.
4 Подключитекаждыйгромкоговоритель.
• Кабель каждого громкоговорителя имеет соединитель с цветовой
кодировкой на одном конце и два провода на другом конце.
Провод с цветовой кодировкой
(Подключите к
громкоговорителю)
02
Предостережение
• Непытайтесьзакрепитьблокдисплеянастене.
2 СоберитерамочнуюАМ-антенну.
аб в
а. Отогните стойку в направлении, указанном стрелкой.
б. Прикрепите рамку к стойке.
в. Еcли вы хотите закрепить ее на стене или другой поверхности,
выполните операцию б, предварительно закрепив стойку при
помощи винтов.
Перед закреплением стойки при помощи винтов рекомендуется
проверить силу приема.
3 Подключите AM- и FM-антенны.
а. Подключите один провод рамочной AM-антенны к каждому из
терминалов AM-антенны.
Для открытия каждого терминала нажмите на язычок; вставьте
провод и верните язычок в исходное положение, чтобы
зафиксировать контакт.
2
3
1
б. Вставьте штекер FM-антенны в центральный штырь гнезда FM-
антенны.
Примечание
• Кабели антенн должны находиться вдали от других кабелей,
блока дисплея, низкочастотного громкоговорителя-ресивера и
проигрывателя Blu-ray дисков.
• При плохом приеме от поставляемой антенны, смотрите
Улучшение слабого приема в диапазоне FMи Улучшение звучания
в диапазоне AMнастр.34 или Подключение внешних антенн на
поставляемой рамочной антенны, или внешней антенны как
описано на стр. 44.
• Не позволяйте ей соприкасаться с металлическими предметами и
избегайте размещения возле компьютеров, телевизоров или
других электроприборов.
• При плохом радиоприеме, его можно улучшить, подключив
каждый провод антенны к противоположному терминалу.
• Для наилучшего приема, не расплетайте провода рамочной АМантенны или наматывайте ее вокруг рамочной антенны.
• Для обеспечения оптимального приема убедитесь в том, что FMантенна полностью вытянута, не спутана или не провисает сзади
аппарата.
Соединитель с цветовой кодировкой
(Подключите к низкочастотному
громкоговорителю-ресиверу)
• Скрутитеиоголитепроводникикаждогопровода.
• Подключитепроводакразъемамгромкоговорителя. Каждый
громкоговоритель на рисунке можно определить с помощью
индикатора цветовой кодировки на ярлыке модели на задней
поверхности. Подберите провод с цветовой кодировкой,
соответствующий индикатору цветовой кодировки на ярлыке
модели, затем вставьте провод с цветовой кодировкой в красный
(+) соединитель и другой провод в черный (–) соединитель.
Черный (–)
Красный (+)
Провод с цветовой
кодировкой
• Подключите один конец к терминалам громкоговорителя с
цветовой кодировкой на боковой стороне низкочастотного
громкоговорителя-ресивера. Убедитесь в том, что провод
полностью вставлен в клемму.
Соблюдайте меры предосторожности при подключении штекера
громкоговорителя, так как он должен подключаться в правильном
направлении при подключении к одному из терминалов.
Пожалуйста, убедитесь в правильности подключения.
Предостережение
• Втерминалахгромкоговорителейимеется ОПАСНОЕ ДЛЯ
ЖИЗНИ напряжение. Воизбежаниеопасностипоражения
электрическим током при подключении или отключении кабелей
громкоговорителей отсоединяйте силовой кабель, прежде чем
прикасаться к любым неизолированным деталям.
• Не подключайте громкоговорители, кроме входящих в комплект
поставки данной системы.
• Не подключайте громкоговорители, входящие в комплект
поставки, к усилителям, не входящим в комплект поставки
данной системы. Подключение к другому усилителю может
стать причиной неисправности или пожара.
• После подключения штекеров, слегка потяните за кабели, чтобы
убедиться в том, что концы кабелей надежно закреплены в
терминалах. Плохие подключения могут вызвать шум и
прерывания звучания.
•
Если провода кабелей вытянуты из терминалов, позволяя проводам
соприкасаться друг с другом, это приводит к дополнительной
нагрузке на усилитель. Это может вызвать прерывание работы
усилителя, и даже может привести к поломке усилителя.
13
Ru
02
FRONT
SURROUND
L
L
R
AUDIO OUT ( 2 ch )AUDIO OUT ( 7.1 ch )
R
CONTROL
IN
OPTICAL
DIGITAL
OUT
SURROUND BACK
CENTER
SUB WOOFER
HDMI OUT
Y
B
P
PR
COMPONENT
5
VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
AC IN
Проигрыватель Blu-ray дисков
Задняя панельБоковая панель
OUTIN 3
HDMI
SYSTEM
IN 2IN 1
OUT1OUT
CONTROL
67
К входу HDMI
5 Подключите проигрыватель Blu-ray дисков к
низкочастотному громкоговорителю-ресиверу.
а. Подключите кабель управления к гнезду CONTROL OUT 1 на
боковой панели низкочастотного громкоговорителя-ресивера.
Подключите другой конец кабеля к гнезду CONTROL IN на
задней стороне проигрывателя Blu-ray дисков.
б. Подключите кабель HDMI к гнезду HDMI IN 1 на задней панели
низкочастотного громкоговорителя-ресивера.
Подключите другой конец кабеля в гнездо HDMI OUT на задней
стороне проигрывателя Blu-ray дисков.
Помните, что пока кабель управления не подключен,
невозможно использовать пульте ДУ для проигрывателя
Blu-ray дисков.
громкоговоритель-ресивер
Низкочастотный
2
IN 1
IN 2
OPTICAL
DIGITAL
Отцифровогоаудиовыхода
(оптический)
Телевизор
7 Подключите аудиокабель от телевизора к
низкочастотному громкоговорителю-ресиверу.
• Для прослушивания аудиосигналов телевизора на данном
аппарате, подключите аудиовыход телевизора к DIGITAL OPTICAL IN 1 на низкочастотном громкоговорителе-ресивере.
Для использования функции HDMI Control при подключении к
поставляемому Телевизору Pioneer с Плоским Экраном, нужно
подключить через подключение HDMI.
• Сначала нужно установить ‘TV Input’ для переключения на
аудиосигналы от Телевизора с Плоским Экраном с функцией
HDMI Control или для переключения источника приема данного
аппарата на аудиосигналы от телевизора и управления
телевизора от поставляемого пульта ДУ. Для более подробной
информации, смотрите УправлениеТелевизором Pioneer с
Плоским Экраном и телевизорами настр. 21 и Настройки
аудиовхода от телевизоров (TV Input) настр. 40.
-
6 Подключите низкочастотный громкоговорительресивер к телевизору.
• Подключите гнездо HDMI OUT на низкочастотном
громкоговорителе-ресивере к входу HDMI на телевизоре.
• Можно выводить аудиосигналы от низкочастотного
громкоговорителя-ресивера, а также аудио и видеосигналы от
проигрывателя Blu-ray дисков на телевизор через единый кабель
HDMI.
14
Ru
Примечание
• Когда используются цифровые подключения, может
понадобиться отрегулировать настройки цифрового
аудиовыхода на телевизоре. Подробную информацию смотрите в
инструкциях по эксплуатации вашего телевизора.
• Оразличныхтипахпроигрывателей Blu-ray дисков:
– Используйтетерминалы
(7.1 ch)
дляподключенияотдельнопродающегосяресивераи
AUDIO OUT (2 ch)
и
AUDIO OUT
прослушивания 2-канального или 7.1-канального звучания,
соответственно.
– Используйте терминалы
VIDEO OUT
для подключения к
телевизору, не оборудованному терминалом HDMI.
8 Подключитесиловойкабель.
• Подключите каждый силовой кабель к входу переменного тока
на проигрывателе Blu-ray дисков и низкочастотном
громкоговорителе-ресивере. Подключите каждый силовой
кабель к розетке в следующем порядке:
1. Проигрыватель Blu-ray дисков
2. Низкочастотныйгромкоговоритель-ресивер
3. Телевизор
AC IN
02
Проигрыватель Blu-ray дисков
К выходу переменного тока
Низкочастотный
громкоговоритель-ресивер
К выходу переменного тока
• Проведите кабели, подключенные к боковой панели
низкочастотного громкоговорителя-ресивера, через заднюю
сторону аппарата, и установите крышку обратно на боковой
панели.
Примечание
• Не используйте любой другой силовой кабель, кроме кабеля,
поставляемого с данной системой.
• Не используйте поставляемый силовой кабель для других целей,
кроме чем подключения к данной системе.
• После подключения данного аппарата к выходу переменного
тока запускается 15-секундный процесс инициализации. Во
время инициализации никакие операции не доступны. Во время
инициализации, на блоке дисплея мигает индикатор HDMI, и
данный аппарат можно включить только после остановки
мигания.
15
Ru
Раздел 3
03
Органы управления и дисплеи
Блок дисплея
123
Верхние кнопки
4756
1 STANDBY/ON
Нажмите для включения/установки в режим ожидания
низкочастотного громкоговорителя-ресивера.
2 INPUT SELECTOR (стр. 42)
Повторно нажимайте для выбора одного из внешних
аудиоисточников (HDMI 1 - HDMI 3, Digital 1, Digital 2, Analog,
iPod или Front Audio In).
3 Кнопки VOL +/–
Используйте для регулировки уровня громкости.
4 Индикатор POWER ON (Синий)
Дисплей
21465
DIRECT STEREO F.S.SURR.
ADV.SURR.
DIGITAL
2
DTS 96/24
DSD PCM
PRO LOGIC
2
810
1DIRECT
Высвечиваетсяпривыборе Direct Sound (например, отключен
Effective Sound) (стр. 30).
2 Индикаторырежимапрослушивания
STEREO
Высвечивается, когда выбран стереофонический режим (Stereo)
или при воспроизведении стереофонического источника в
автоматическом режиме прослушивания (Auto)
F.S.SURR.
Высвечивается, когда выбран один из режимов фронтальной
сцены объемного звучания Front Stage Surround Advance
(стр. 32).
ADV.SURR.
Высвечивается, когда выбран один из режимов прослушивания
расширенного объемного звучания Advanced Surround (стр. 31).
16
Ru
37
(стр.32)
5 Дисплейфронтальнойпанели
Подробнее, смотрите ниже.
6 ИКсенсорДУ (стр. 25)
7 Индикатор HDMI (Красный)
Высвечивается при подключении данного низкочастотного
громкоговорителя-ресивера к компоненту, совместимому с HDMI
(HDCP).
Также высвечивается во время инициализации, после подключения
данного аппарата к сетевой розетке переменного тока.
LOUDNESS MIDNIGHT
QUIET TONE S.RTRV MCACC
DNRDIALOG
9
3 2 PRO LOGIC II
Высвечиваетсявовремядекодированияспомощью Dolby Pro Logic
II (стр. 31).
Управление низкочастотным
громкоговорителем-ресивером
В данном разделе описано управление низкочастотным
громкоговорителем-ресивером от пульта ДУ. Помните, что органы
управления переключаются при выборе функции приема для
различных подключенных устройств, например, проигрывателя
Blu-ray дисков.
11
12
ON
1
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
4
BDDVRDVD
INPUT
SELECT
5
6
DISPLAY
TOP MENU
DISC
NAVIGA T OR
8
HOME
MENU
9
6
SETUP
GUIDE
TV
VOL
SYSTEM
TV
INPUT
SYSTEM
15
SURR
16171918
GENRE
202122
MCACCSOUND
2324
SLEEP
ADV.
SURR
SOUND
RTRV
LINE
TEST
TONE
PAGE
SYSTEM
VOL
F.S.
SURR
DIRECT
EXIT
OFF
TV
FM / AM
LIGHT
TOOLS
MENU
RETURN
INFO
MUTE
SYSTEM
CONTROL
2
3
7
10
13
14
3TV INPUT
Выберите источник приема телевизора.
TV
Включает/устанавливает в режим ожидания телевизор.
4 Кнопки INPUT SELECT
Переключают функцию приема для низкочастотного
громкоговорителя-ресивера. Также потребуется нажать одну из
данных кнопок при управлении другим подключенным
компонентом от данного пульта ДУ.
BD (HDMI 1)
Переключаетфункциюприеманапоставляемыйпроигрыватель
Blu-ray дисков (
BD), подключенный к HDMI 1.
Пульт ДУ переключается на режим управления проигрывателем
Blu-ray дисков.
DVR (HDMI 2)
Переключает функцию приема на HDD/DVD-рекордер (
DVR),
подключенный к HDMI 2 (при подключении отдельно
продающегося HDD/DVD-рекордера Pioneer).
Пульт ДУ переключается на режим управления HDD/DVDрекордером.
Питание HDD/DVD-рекордера можно включать и устанавливать
в режим ожидания с помощью кнопки ниже.
DVD (HDMI 3)
Переключает функцию приема на проигрыватель DVD (
подключенный к
HDMI 3 (приподключенииотдельно
DVD
),
продающегося проигрывателя DVD производства Pioneer).
Пульт ДУ переключается на режим управления проигрывателем
DVD.
Питание проигрывателя DVD можно включать и устанавливать в
режим ожидания с помощью кнопки ниже.
TV
Переключаетнафункциюприема, выбраннойдлянастройки TV
Input (стр. 40).
FM/AM
Переключает диапазоны FM и AM (стр. 34).
5 ЖКсенсорныйэкран
Отображает кнопки, используемые для управления внешними
компонентами, например, низкочастотным громкоговорителемресивером (SYSTEM), проигрывателем Blu-ray дисков (BD),
Телевизором с Плоским Экраном (PDP), HDD/DVD-рекордером
(DVR) и проигрывателем DVD (DVD). В верхней части экрана
пульта ДУ отображается текущий режим управления.
Хотя ЖК сенсорный экран отключается, если в течение некоторого
времени не производилась никакая операция, он отображается при
прикосновении к экрану или при нажатии кнопки на пульте ДУ.
6 Кнопкадругогокомпонента
Используйте для управления проигрывателем Blu-ray дисков или
другим подключенным компонентом.
1SYSTEM ON
Включает низкочастотный громкоговоритель-ресивер и
проигрыватель Blu-ray дисков.
2SYSTEM OFF
Отключает низкочастотный громкоговоритель-ресивер и
проигрыватель Blu-ray дисков (Режим ожидания).
18
Ru
7 LIGHT
Подсветка ЖК сенсорного экрана включается и отключается каждый
раз при нажатии кнопки.
Подсветка автоматически отключается через 30 секунд. При
отключении нажатием кнопки, дисплей отключается через одну
минуту.
8 /// (курсорныекнопки) и ENTER
Используйте для управления функциями ресивера.
9SETUP
Используйте для входа в систему меню для настройки объемного
звучания, настроек тюнера и т.д. (стр.34, 37, 40, 48).
10 RETURN
Используйте для отмены настроек.
11 TV VOL +/–
Используйте для регулировки уровня громкости телевизора.
12 SYSTEM VOL +/–
Используйте для регулировки уровня громкости низкочастотного
громкоговорителя-ресивера.
13 MUTE
Приглушает звучание или возобновляет звучание, если оно было
приглушено (звучание возобновляется также при регулировке
уровня громкости).
14 SYSTEM CONTROL
Используйте для переключения на режим управления
низкочастотным громкоговорителем-ресивером (SYSTEM), когда
данный аппарат установлен на другие режимы управления. Снова
нажмите для возврата на предыдущий режим управления.
ЖКсенсорныйэкран
15 SURR
Используйте для выбора режима Surround (стр.30).
ADV.SURR
Используйте для переключения аудионастройки на
оригинальный режим Advanced Surround от Pioneer (стр. 31).
F.S.SURR
Используйтедлявыборарежима Front Stage Surround Advance
(стр. 32).
16 GENRE
Используйтедляпрослушиванияаудиосигналовврежиме Genre
Sync (стр.32). (Данная кнопка отображается только при
отображении экрана SYSTEM во время управления HDD/DVDрекордером.)
17 SOUND RTRV
Нажмите для восстановления качества звучания CD для сжатых
аудиоисточников (стр.32).
Используйте для входа в систему меню или в настройки
(стр. 34,
35
).
4 RETURN
Используйте для отмены настроек.
ЖКсенсорныйэкран
5 Цифровыекнопки
Используйте для прямого выбора предустановленной
радиостанции.
CLEAR
Нажмите для очистки ввода и повторного начала.
6 TUNE +/–
Используйте для нахождения радиочастот (стр. 34).
7ST +/–
Используйте для выбора предустановки радиостанции (стр. 35).
ST
PAGE
+
+
LIGHT
TOOLS
MENU
RETURN
4
тюнера
03
19
Ru
Управление поставляемым проигрывателем Blu-ray дисков
03
10 Органыуправлениявоспроизведением
BD 1/2
9
10
11
HMG
131415
2nd
AUDI O
1
DISPLAY
2
3
TOP MENU
DISC
NAVIGA T OR
2nd
VIDEO
PAGE
12
MENU
OPEN/
CLOSE
LIGHT
TOOLS
MENU
P AGE /
4
5
HOME
MENU
6
SETUP
RETURN
7
8
BD 2/2
16
123
456
7809
VIDEO
ADJ
20
VIDEO
SEL
ENTER
21
RESOLUTIO N
CLEAR
1718
PLAY
MODE
19
FL
DIMMER
Нажмите для запуска воспроизведения.
Нажмите для остановки воспроизведения.
Нажмите для паузы воспроизведения. Нажмите еще раз для
возобновления воспроизведения.
,
Нажмите для перехода на начало предыдущей/следующей главы/
раздела/дорожки/файла (стр.68).
,
Нажмите для запуска сканирования назад/вперед (стр. 68).
/ , /
Используйте для замедленного воспроизведения и покадрового
воспроизведения
11 HMG
Нажмитедляотображения/закрытияэкрана Home Media Gallery
(стр.75).
12 MENU
Нажмите для отображения меню BD-ROM или DVD-Video.
13 2nd AUDIO
1PAGE </>
Переключайте страницы на ЖК сенсорном экране, если имеется
множество страниц.
2DISPLAY
Нажмите для отображения информации диска (стр.70).
3TOP MENU
Нажмите для отображения главного меню BD-ROM или DVD-Video.
4TOOLS
Нажмите для отображения/закрытия меню TOOLS (стр. 64).
5 /// (курсорныекнопки) и ENTER
Используйте для выбора параметров, переключения настроек и
перемещения курсора.
Нажмите ENTER для запуска выбранного параметра или входа в
измененную настройку, др.
6HOME MENU
Нажмите для отображения/закрытия Home Menu.
7RETURN
Нажмите для возврата на предыдущий экран.
8 Цветные (КРАСНАЯ/ЗЕЛЕНАЯ/ЖЕЛТАЯ/СИНЯЯ) кнопки
Используйте данные кнопки для перемещения по меню BD-ROM.
ЖКсенсорныйэкран
При воспроизведении BD-ROM, на котором записано вторичное
аудио, нажмите для переключения на вторичное аудио (стр. 70).
14 2nd VIDEO
При воспроизведении BD-ROM, на котором записано вторичное
видео (Picture-in-Picture), нажмите для переключения на вторичное
видео (стр.70).
15 OPEN/CLOSE
Нажмите для открытия и закрытия лотка диска.
16 Цифровыекнопки
Используйте данные кнопки для выбора и воспроизведения
главы/раздела/дорожки для просмотра или прослушивания и для
выбора параметров меню.
ENTER
Нажмите для запуска выбранного параметра или входа в
настройку, которая была изменена, др.
CLEAR
Нажмите для очистки цифрового номера, др.
17 PLAY MODE
Нажмите для отображения/закрытия экрана Play Mode (стр.71).
18 VIDEO ADJ
Нажмите для отображения/закрытия меню Video Adjust (стр.79).
19 FL DIMMER
Нажмите для переключения яркости дисплея фронтальной панели
9 (AUDIO)
Нажимайте для переключения аудиопотоков/каналов (стр. 70).
(SUBTITLE)
Нажимайте для переключения субтитров (стр.69).
(ANGLE)
Нажимайтедляпереключенияракурсовкамеры BD-ROM или
DVD-Video (стр. 69).
проигрывателя. Привыборе Off, высвечиваетсяиндикатор FL OFF.
20 VIDEO SEL
Нажимайте для переключения терминала проигрывателя, от
которого выводятся видеосигналы. Используйте для переключения
цифрового выхода (выход HDMI) и аналогового выхода (выход
Component Video, выход S-Video или выход Video) (сигналы
выводятся только от выбранного видеовыходного
терминала) (стр. 65).
21 RESOLUTION /
Используйте данные кнопки для переключения разрешения
20
Ru
выходноговидеосигналаотвыходныхтерминалов HDMI OUT или
COMPONENT VIDEO проигрывателя (стр. 65).
(стр.68, 69)
.
Управление Телевизором Pioneer с Плоским Экраном и телевизорами
TV 1/2
123
03
Сначала, изучитенастройку предустановоктелевизорав Настройка
пульта ДУ для управления телевизором настр.49. Помните, что
определенные кнопки могут не срабатывать для некоторых
телевизоров.
Кнопки, относящиеся к TELETEXT, могут использоваться только
для Телевизоров Pioneer с Плоским Экраном.
ON
1
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
BDDVRDVD
INPUT
SELECT
12
SYSTEM
TV
INPUT
PDP 1/2
OFF
TV
FM / AM
Отображается, если не
установлен на Телевизор Pioneer
с Плоским Экраном.
PDP 2/2
181920
123
4
7
212223
242526
28291617
MUTE
27
EXIT
+
TV VOL
-
456
7809
13
TV/
DTV
14151617
+
P
-
2
DISPLAY
3
TOP MENU
DISC
NAVIGA T OR
INPUT
MUTE
PAGE
+
TV VOL
-
LIGHT
TOOLS
MENU
5
HOME
MENU
6
SETUP
RETURN
8
SYSTEM
TV
VOL
INFO
MUTE
SYSTEM
11
9
GUIDE
VOL
1TV INPUT
Выберите источник приема телевизора.
TV
Включает/устанавливает в режим ожидания телевизор.
2PAGE </>
Переключает страницы на ЖК сенсорном экране при наличии
множества страниц.
3DISPLAY
Отображает информацию канала.
4TOOLS
Отображает меню TOOLS.
5 /// (курсорныекнопки) и ENTER
Выбирает нужный параметр на экране настройки. Нажмите ENTER
для выполнения команды.
P AGE /
10
6HOME MENU
Отображает экран HOME MENU.
7 RETURN
Возвращает на предыдущий экран меню.
8 Цветные (КРАСНАЯ/ЗЕЛЕНАЯ/ЖЕЛТАЯ/СИНЯЯ) кнопки
Управления проигрывателем BD только для функций HDMI Control.
Нажмите для отображения главного меню при загрузке DVD-Video
или закрытого DVD-R/-RW (Video) диска, или экрана Disc Navigator.
5MENU
Нажмите для отображения меню диска, если загружен DVD-Video,
закрытый DVD-R/-RW (режим Video) или закрытый DVD+R/+RW
диск.
Когда используется система GUIDE Plus+™, используйте для
прямого перехода к панели Menu.
22
Ru
DVR 2/3
2228
123
456
7809
23
P AGE /P AGE /
A.TV/
D.T V
2425
TV/
DVD
1926
HELP TEXT
5
8
11
6 /// (курсорныекнопки) и ENTER
Используйте для управления всеми экранными меню. Нажмите
ENTER для выбора текущей выделенной опции.
Во вермя просмотра D.TV , нажмите
Channel List.
7HOME MENU
Нажмите для отображения Home Menu, с которого можно управлять
многими функциями системы.
8 RETURN
Нажмите для возврата назад на один уровень на экранном меню или
дисплее.
Также нажмите для выхода из приложения MHEG.
9 Кнопкиуправления GUIDE Plus+™
Используйте при отображении экрана EPG или при настройке на канал
данных цифровой трансляции. Функция каждой кнопки будет описана
на экране, и будет переключаться в зависимости от отображаемого
экрана.
10 GUIDE
Нажмите для отображения экрана EPG; нажмите еще раз для выхода.
11 INFO
Во время просмотра D.TV, нажмите для отображения
информационного заголовка.
INPUT
CLEAR
27
+
CH
-
DVR 3/3
29
O.T.
COPY
ENTER
дляотображения экрана
ЖКсенсорныйэкран
12 HDD/DVD
Нажмите для выбора жесткого диска (HDD) или DVD для записи и
воспроизведения.
13 JUKEBOX
Нажмите для отображения экрана Jukebox HDD/DVD-рекордера,
откуда можно скопировать музыку на HDD для воспроизведения.
14 P.LIVE TV
Нажмите для запуска записи текущего телевизионного канала, но
при остановке воспроизведения, устанавливается пауза трансляции.
15 Органыуправлениявоспроизведением
Нажмите для запуска воспроизведения.
Нажмите для остановки воспроизведения.
Нажмите для паузы воспроизведения или записи.
/
Нажмите для перехода на предыдущую или следующую главу/
раздел/дорожку; или для отображения предыдущей или
следующей страницы меню.
При отображении GUIDE Plus +™, используйте для отображения
предыдущей/следующей страницы.
/ , /
Нажмите для запуска сканирования назад или вперед. Нажмите
снова для переключения скорости.
Во время паузы, нажмите и удерживайте для запуска
замедленного воспроизведения. Повторно нажимайте для
переключения скорости воспроизведения.
Во время паузы, нажмите для перехода на один кадр в любом
направлении.
При отображении GUIDE Plus +™, используйте для отображения
предыдущего/следующего дня.
16 CM BACK (переход через рекламу назад)
Повторно нажимайте для постепенного перехода назад через
воспроизводящееся видео.
CM SKIP (пропуск рекламы)
Повторно нажимайте для постепенного перехода вперед через
воспроизводящееся видео.
17 Органыуправлениязаписью
REC
Нажмите для запуска записи. Повторно нажимайте для
установки времени записи по 30-мин. блокам.
Когда красная кнопка действия отображается на экране
GUIDE Plus+™, используйте для записи одной кнопкой
One-Button-Record.
STOP REC
Нажмите для остановки записи.
18 REC MODE
Повторно нажимайте для переключения режима записи (качества
картинки).
19 HELP
Нажмите для помощи по использованию текущего экрана ГИП.
20 TIMER REC
Нажмите для установки таймера записи.
21 TIMER ON/OFF
Данная кнопка не может использоваться для HDD/DVD-рекордера.
22 Цифровыекнопки
Используйте цифровые кнопки для выбора дорожки/раздела/
главы; выбора канала и др.
CLEAR
Нажмите для очистки ввода и повторного начала.
23 A.TV/D.TV
Нажмите для переключения между входом аналоговой
телевизионной антенны и входом цифровой телевизионной антенны.
Индикаторы A.TV и D.TV на фронтальной панели отображают,
какой вход выбран.
24 TV/DVD
Нажмите для переключения ‘режима TV’, в котором можно
принимать картинку и звучание от тюнера телевизора, и ‘режима
DVD’, в котором можно принимать картинку и звучание от тюнера
системы (или внешней функции приема).
25 INPUT
Нажмите для переключения функции приема HDD/DVD-рекордера
для использования для записи.
26 TEXT
Нажмитедляотображенияинформации Teletext (в странах Европы,
кроме Соединенного Королевства Великобритании и Северной
Ирландии) илидлязапускадисплеяприложения MHEG (только для
Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии),
если доступно во время цифровой трансляции.
27 CHANNEL +/–
Нажимайте для переключения канала встроенного телевизионного
тюнера.
28 (AUDIO)
Нажимайте для переключения языка звучания или канала. (При
остановке рекордера, нажимайте для переключения звучания
тюнера.)
(SUBTITLE)
Нажимайте для отображения/переключения субтитров,
содержащихся на многоязычных DVD-Video дисках.
Во время просмотра D.TV, нажимайте для переключения
субтитров D.TV.
(ANGLE)
Нажимайте для переключения ракурсов камеры на дисках с
многоракурсными сценами.
29 O.T. COPY
Нажмите для запуска копирования одним нажатием One Touch Copy
текущей воспроизводящейся главы на DVD или HDD.
03
23
Ru
Управление проигрывателем DVD Pioneer
03
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
BDDVRDVDTV
INPUT
1
SELECT
DVD 1/2
9
FM / AM
DVD 2/2
12
123
10
11
ZOOM
2
DISPLAY
3
4
TOP MENU
DISC
NAVIGA T OR
PAGE
LIGHT
TOOLS
MENU
P AGE /
6
HOME
MENU
7
SETUP
RETURN
1 (DVD)
Включает/устанавливает в режим ожидания проигрыватель DVD.
2PAGE </>
Переключайте страницы на ЖК сенсорном экране при наличии
множества страниц.
3DISPLAY
Нажмите для отображения информации.
4TOP MENU
Нажмите для отображения главного меню DVD-Video диска.
5MENU
Отображает меню DVD диска – оно зависит от диска и может быть
таким-же, как и ‘главное меню’.
6 /// (курсорныекнопки) и ENTER
Перемещает курсор по экрану. Нажмите ENTER для выбора
текущей опции меню.
7HOME MENU
Отобразите/выйдите из экранного меню.
8RETURN
Возвращает на ранее отображенный экран меню.
456
7809
CLEAR
13
PLAY
MODE
5
8
ENTER
ЖКсенсорныйэкран
9 (AUDIO)
Нажимайте для выбора аудиоканала или языка.
(SUBTITLE)
Нажимайте для выбора экрана субтитров.
(ANGLE)
Нажимайте для переключения ракурса камеры при
воспроизведении кинофильма на DVD-Video с многоракурсной
сценой.
10 Органыуправлениявоспроизведением
Нажмите для запуска или возобновления воспроизведения.
Нажмиет для остановки воспроизведения (воспроизведение
можно возобновить, нажав
Нажмите для паузы воспроизведения; нажмите еще раз для
возобновления.
/
Нажмите для перехода на предыдущую или следующую главу/
раздел/дорожку/папку; или для отображения предыдущей или
следующей страницы меню.
/ , /
Нажмите для запуска сканирования назад или вперед. Нажмите
еще раз для переключения скорости.
Во время паузы, нажмите и удерживайте для запуска
замедленного воспроизведения. Повторно нажимайте для
переключения скорости воспроизведения.
Во время паузы, нажмите для перехода на один кадр в любом
направлении.
11 ZOOM
Нажимайте для изменения масштаба экрана при отображении
неподвижного изображения.
12 Цифровыекнопки
Используйте для ввода номеров глав, разделов или дорожек, др.
ENTER
Нажмите для выбора опции или выполнения команды.
CLEAR
Нажмите для очистки цифрового ввода, др.
13 PLAY MODE
Нажимайте для переключения Play Mode (например, повторное
воспроизведение).
).
24
Ru
Установка батареек в пульт ДУ
Использование пульта ДУ
03
1 Откройте крышку отделения для батарее,
расположенную на обратной стороне пульта ДУ.
2 Вставьте четыре щелочные батарейки AA/LR6 в
отделение для батареек в соответствии с индикациями
(,) внутриотделениядлябатареек.
3 Закройтекрышку.
Предостережение
Неправильная установка батареек может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например протекания
батареек или взрыва. Соблюдайте указания, перечисленные
ниже.
• Неустанавливайтевместестарыеиновыебатарейки.
• Неиспользуйтеодновременноразличные виды батареек — хотя
они и могут казаться похожими, но различные батарейки могут
содержать различные напряжения.
• Следите за тем, чтобы при установке батареек их положительные
и отрицательные полюса располагались в соответствии с
обозначениями внутри отделения для батареек.
• Извлекайте батарейки из оборудования, которое не планируется
использовать в течение месяца или более.
• При выбрасывании использованных батареек, пожалуйста,
следуйте действующим в стране/регионе государственными
постановлениями или правилами по охране окружающей среды.
При использовании пульта ДУ необходимо помнить о
перечисленных ниже правилах.
• Убедитесь в отсутствии препятствий между пультом ДУ и
датчиком ДУ на аппарате.
• Эффективность работы пульта ДУ может снизиться при
попадании на датчик ДУ на аппарате ярких солнечных лучей или
сильного света флуоресцентной лампы.
• Пульты ДУ различных приборов могут создавать помехи друг
для друга. Избегайте использования пультов ДУ для другого
оборудования, расположенного рядом с данным аппаратом.
• Замените батарейки, если заметите, что рабочий диапазон
действия пульта ДУ уменьшился.
• Используйте в пределах рабочего диапазона, направляя на
датчик ДУ на блоке дисплея, как это показано на рисунке.
30°
30°
7 м
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не используйте и не храните батарейки в местах, подверженных
воздействию прямых солнечных лучей, или в помещении с
высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с
обогревателем. Это может вызвать протекание батареек,
перегрев, взрыв или возгорание. Это также может сократить срок
службы и повлиять на работу батареек.
25
Ru
Раздел 4
04
Перед началом работы
Включение
При нажатии кнопки SYSTEM ON пульта ДУ, включается питание
одновременно на низкочастотном громкоговорителе-ресивере и
проигрывателе Blu-ray дисков.
ON
SYSTEM
ON
SYSTEM
INPUT
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
BDDVR DVDTV
INPUT
SELECT
SYSTEM
ADV.
SURR
SURR
Проигрыватель Blu-ray дисков и низкочастотный громкоговорительресивер имеют отдельные переключатели питания. Переключатель
питания низкочастотного громкоговорителя-ресивера расположен
на блоке дисплея.
STANDBY/ON
OFF
TV
FM / AM
F.S.
SURR
Низкочастотный
громкоговоритель-
ресивер
Использование автоматической
настройки MCACC для обеспечения
оптимального объемного звучания
Система многоканальной акустической калибровки (MCACC)
определяет акустические характеристики помещения,
предназначенного для прослушивания, с учетом внешних шумов и
измеряет задержку и уровень сигнала для каждого канала. После
настройки поставляемого микрофона, с помощью серии тестовых
сигналов, система измеряет стоячие волны и реверберации,
оптимизируя настройки громкоговорителей и эквалайзера (MCACC
Effect) для определенной комнаты.
Внимание
• Тестовые звуковые сигналы, используемые для автоматической
настройки MCACC, имеют высокую громкость, однако не
уменьшайте громкость во время настройки, поскольку это может
помешать оптимальной настройке.
• Во время настройки MCACC микрофон и громкоговорители
должны быть неподвижны.
Примечание
• Автоматическую настройку MCACC необходимо использовать
только один раз (если только вы не измените положение
громкоговорителей или обстановку помещения).
1 Подключите микрофон к гнезду MCACC SETUP MIC на
задней панели блока дисплея.
Блок дисплея
STANDBY/ON
Проигрыватель Blu-ray дисков
Кнопка, спрятанная за дверцей фронтальной панели.
Настройка
После подключения и установки проигрывателя Blu-ray дисков и
низкочастотного громкоговорителя-ресивера, завершите шаги ниже
для настройки системы для использования.
Проигрыватель Blu-ray дисков
• Настройте язык экранного меню, видео и аудиовыходные
терминалы, и формат изображения телевизора в Setup Navigator
(стр. 62).
Низкочастотный громкоговоритель-ресивер
• Завершите автоматическую настройку MCACC для оптимизации
объемного звучания (смотрите ниже).
DISPLAY UNIT
iPod
SYSTEM
MCACC
F.AUD I O
SETUP MIC
2 Расположите микрофон в месте обычного
прослушивания.
Установите его примерно на уровне ушей, и убедитесь, что он стоит
ровно на стуле или на столе.
Убедитесь в том, что между громкоговорителями и микрофоном нет
препятствий.
26
Ru
3
Если низкочастотный громкоговоритель-ресивер
отключен, нажмите
SYSTEM ON для включения питания.
Основное управление
04
ON
SYSTEM
ON
SYSTEM
INPUT
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
BDDVR DVDTV
OFF
TV
4 Нажмите SYSTEM CONTROL для установки пульта ДУ
на режим управления ресивером.
SYSTEM
GUIDEINFO
TV
VOL
Убедитесь, что на ЖК дисплее отображается экран
MUTE
VOL
SYSTEM
SYSTEM
CONTROL
CONTROL
SYSTEM
, как
показано ниже.
SYSTEM
ADV.
SURR
F.S .
SURR
SURR
5 Нажмите MCACC.
LINE
TEST
MCACCSOUND
MCACC
TONE
SLEEP
EXIT
Постарайтесь соблюдать тишину после нажатия кнопки MCACC.
Громкость увеличивается автоматически, и система издает серию
тестовых сигналов.
• Для отмены автоматической настройки MCACC до ее
завершения нажмите MCACC. Аппарат будет продолжать
использовать прежние настройки.
• При слишком высоком уровне окружающего шума, в течение
пяти секунд на дисплее мигает Noisy!. Для выхода и проверки
уровней шума, нажмите MCACC, или для повторной попытки,
нажмите ENTER, когда на дисплее отображается Retry.
• При отображении сообщения Error MIC! или Error Speaker! на
дисплее, это значит, что может быть проблема с микрофоном или
подключениями громкоговорителей. Чтобы повторить попытку,
нажмите ENTER. (Если это не срабатывает, нажмите MCACC,
отключите питание, и проверьте проблему, обозначенну
сообщением Error, затем попытайтесь заново выполнить
автоматическую настройку MCACC.)
• По завершению настройки MCACC, уровень громкости
устанавливается на обычный, на дисплее отображается
Complete, и запускается MCACC Effect. (Смотрите
Прослушиваниесиспользованием MCACC Effect на стр.33 по
включению/отключению MCACC Effect.)
• По завершению автоматической настройки MCACC,
обязательно отсоедините микрофон от данного аппарата.
Данное руководство разделено на две части, в одной из которых
описывается использование низкочастотного громкоговорителяресивера, а во второй - использование проигрывателя Blu-ray дисков.
Ниже описаны некоторые общие операции и место их нахождения в
данном руководстве.
Управление пультом ДУ
Поставляемый пульт ДУ может управлять не только низкочастотным
громкоговорителем-ресивером и проигрывателем Blu-ray дисков, но
также и другими изделиями производства Pioneer как Телевизоры с
Плоским Экраном, HDD/DVD-рекордеры, и проигрыватели DVD.
Для управления данными компонентами, направьте пульт ДУ в
направлении блока дисплея.
Управление низкочастотным
громкоговорителем-ресивером
Нажмите SYSTEM CONTROL дляотображенияэкрана
SYSTEM.
На ЖК экране пульта ДУ отображается экран SYSTEM, и пульт ДУ
переключается на режим SYSTEM.
SYSTEM
SYSTEM
F.S.
F.S.
ADV.
ADV.
SURR
SURR
MCACCSOUND
MCACCSOUND
SLEEP
SLEEP
DISPLAY
TOP MENU
DISC
NAVIGA TOR
HOME
MENU
SETUP
GUIDEINFO
TV
VOL
SURR
SURR
SOUND
SOUND
RTRV
RTRV
LINE
LINE
TEST
TEST
TONE
TONE
PAGE
SYSTEM
VOL
SURR
SURR
DIRECT
DIRECT
EXIT
EXIT
LIGHT
TOOLS
MENU
RETURN
MUTE
SYSTEM
SYSTEM
CONTROL
CONTROL
Примечание
• Если среда комнаты не является оптимальной для
автоматической настройки МСАСС (слишком высокий
окружающий шум, эхо от стен, препятствия, блокирующие
громкоговорители от микрофона), окончательные настройки
могут быть неправильными. Проверьте бытовые приборы
(кондиционер, холодильник, вентилятор), которые могут влиять
на условия настройки, и отключите их при необходимости.
• Некоторые старые телевизоры могут являться помехой для
работы микрофона. Если это произойдет, выключите телевизор
на время выполнения автоматический настройки MCACC.
• Если Complete не отображается, может быть, во время
настройки произошла ошибка. Проверьте все подключения и
попытайтесь еще раз.
27
Ru
Управлениепроигрывателем Blu-ray дисков
04
Нажмите BD (HDMI 1) дляотображенияэкрана BD.
На ЖК экране пульта ДУ отображается экран BD, и пульт ДУ
переключается на режим управления проигрывателем Blu-ray
дисков.
ON
SYSTEM
INPUT
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
HDMI 1
BDDVR DVDTV
BD
INPUT
SELECT
BD 1/2
BD 1/2
HMG
HMG
2nd
2nd
AUDIO
VIDEO
AUDIO
VIDEO
2nd
2nd
OFF
TV
FM / AM
MENU
MENU
OPEN/
CLOSE
Выбор и управлением компонентом-
источником
Нажимайте кнопки выбора функции приема для
переключения подключенных компонентов.
ON
SYSTEM
INPUT
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
BDDVRDVDTV
BDDVR DVDTV
INPUT
SELECT
OFF
TV
FM/AM
FM / AM
Использование ЖК сенсорного экрана
Взависимостиотуправляемогоподключенногокомпонента
(например, проигрыватель Blu-ray дисков, может иметься множество
страниц информации для ЖК сенсорного экрана. Если компонент
для управления не отображается, нажимайте PAGE для перехода на
страницу, где расположен компонент для управления.
• При каждом нажатии кнопки LIGHT включается и
отключается подсветка ЖК сенсорного экрана. Подсветка
автоматически отключается через 30 секунд.
Дисплей ЖК сенсорного экрана отключается через одну минуту.
Для повторного отображения дисплея, прикоснитесь к ЖК
дисплею или нажмите кнопку на пульте ДУ.
Просмотр Blu-ray диска/DVD
Помните, что при использовании пульта ДУ для управления
поставляемым проигрывателем Blu-ray дисков, требуется направлять
пульт ДУ в направлении блока дисплея, а не самого проигрывателя.
1 Включитесистему.
ON
SYSTEM
ON
SYSTEM
INPUT
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
BDDVR DVDTV
2 УстановитепультеДУнарежим BD.
Нажмите BD (HDMI 1) для установки пульта ДУ на режим
управления BD для управления проигрывателем Blu-ray дисков.
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
HDMI 1
BDDVR DVDTV
BD
INPUT
SELECT
BD 1/2
BD 1/2
OFF
TV
FM / AM
Переключается выбранный компонент, и ЖК экран пульта ДУ
переключается на такой соответствующий компонент.
• Длявыборафункцииприема Digital 1, Digital 2, Analog, Front
Audio In, или iPod, нажмитекнопку SYSTEM CONTROL для
установки пульта ДУ на режим SYSTEM, затем нажимайте
кнопку LINE, пока на блоке дисплея не отобразится нужная
функция приема.
SOUND
DIRECT
RTRV
LINELINE
TEST
MCACCSOUND
TONE
Примечание
• Для временного управления ресивером во время прослушивания
звучания от подключенного компонента на данном аппарата,
нажмите SYSTEM CONTROL. Выбранная функция приема не
будет переключена, и пульт ДУ переключается на режим
SYSTEM. Для возврата на предыдущий режим управления, еще
раз нажмите SYSTEM CONTROL.
4 Нажмите OPEN/CLOSE на проигрывателе Blu-ray
дисков для открытия лотка диска.
5 Загрузите диск.
Загрузите диск этикеточной стороной вверх.
На считывание диска требуется несколько десятков секунд. По
завершению считывания, на дисплее фронтальной панели
проигрывателя отображается тип диска.
28
Ru
6 Нажмите (воспроизведение) (ЖКстр. 1) для запуска
воспроизведения.
Для паузы, нажмите (пауза) во время воспроизведения.
Для остановки, нажмите (остановка) во время воспроизведения.
BD 1/2
BD 1/2
Смотрите Воспроизведениедисков или файлов на стр. 67 подробнее о
воспроизведении дисков.
7 Отрегулируйтеуровеньгромкости.
SYSTEM
SYSTEM
GUIDEINFO
TV
VOL
MUTE
VOL
VOL
SYSTEM
CONTROL
Прослушивание CD
1 Включитесистему.
Прослушиваниерадио
1 Включитесистему.
ON
SYSTEM
ON
SYSTEM
INPUT
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
BDDVR DVDTV
2 УстановитепультДУнарежим FM/AM.
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
BDDVR DVDTV
INPUT
SELECT
FM/AM
FM/AM
SYSTEM
SURR
123
123
SURR
3 Настройтесьнарадиостанцию (стр.34).
ЖК экран переключается на экран функции приема радио, и можно
затем управлять нужным компонентом.
TUNE
TUNE
-
-
-
TV
ADV.
0
ST
F.S.
SURR
CLEAR
+
+
+
OFF
FM/AM
FM / AM
04
ON
SYSTEM
ON
SYSTEM
INPUT
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
BDDVR DVDTV
OFF
TV
2 УстановитепультДУнарежим BD.
Нажмите BD (HDMI 1) для установки пульта ДУ на режим
управления BD для управления проигрывателем Blu-ray дисков.
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
HDMI 1
BDDVR DVDTV
BD
INPUT
SELECT
BD 1/2
BD 1/2
FM / AM
3 Загрузите CD изапуститевоспроизведение (стр. 67).
4 Отрегулируйтеуровеньгромкости.
SYSTEM
SYSTEM
GUIDEINFO
TV
VOL
MUTE
VOL
VOL
SYSTEM
CONTROL
4 Отрегулируйтеуровеньгромкости.
SYSTEM
SYSTEM
GUIDEINFO
TV
VOL
MUTE
VOL
VOL
SYSTEM
CONTROL
29
Ru
Раздел 5
05
Прослушиваниесистемы
Внимание
• Нажмите
SYSTEM CONTROL
для установки пульта ДУ на
режим управления ресивером для управления низкочастотным
громкоговорителем-ресивером (убедитесь, что на ЖК дисплее
отображен экран
SYSTEM
, показанныйниже).
SYSTEM
GUIDEINFO
TV
VOL
VOL
MUTE
SYSTEM
SYSTEM
CONTROL
CONTROL
SYSTEM
SURR
ADV.
SURR
F.S.
SURR
Effective Sound
(дляоптимальногозвучания)
С помощью высококачественных громкоговорителей особой формы,
поставляемых в комплекте данного аппарата, режим Effective Sound
позволяет использовать следующие эксклюзивные технологии
звучания Pioneer, разработанные для максимального реального
ощущения звучания, изначально присущего кинофильмам и музыке.
В обычных условиях, включите режим Effective Sound для
максимизации возможностей данного аппарата.
• Dialogue Enhancement
Делает диалог в кинофильмах чище, выделяя его от других
фоновых звуков.
• Dynamic Range Compression
Оживление точного звучания, чувствительного к окружающему
шуму, для создания акустической среды, где можно
почувствовать себя в центре событий.
• Original Channel Balance & Channel Mix
Так как направление поставляемых громкоговорителей
разработано уникальным образом, каналы микшируются и
балансируются особенным образом. Также, оптимальный баланс
автоматически достигается в соответствии с воспроизводимым
материалом.
• Frequency Characteristic Correction
Реализация характеристик воспроизведения, оптимизированных
для долгих часов прослушивания, в дополнение к добавленным
функциям поставляемых громкоговорителей.
• Stereo Playback in Surround
Выводит звучание от громкоговорителей объемного звучания,
направляя звучание вокала на фронтальные каналы. Можно
воспроизводить стереофонические источники как CD диски в
виде безупречного, комфортного объемного звучания.
Данный эффект доступен при воспроизведении
стереофонических источников в режиме прослушивания Auto
(смотрите ниже).
30
Ru
Режим звучания Effective можно отключить (включив режим Direct)
следующим образом:
Нажмите DIRECT дляпереключенияна Direct Sound.
SOUND
DIRECT
DIRECT
RTRV
LINE
Нажимайтеданнуюкнопкудля переключения Effective Sound и Direct Sound.
• Привыборе Direct Sound высвечиваетсяиндикаторDIRECT.
Режим автоматического
прослушивания
Режим автоматического прослушивания является наиболее простым
способом прослушивания любого источника в том виде, как он был
записан: выходной сигнал из громкоговорителей точно
соответствует каналам исходного материала.
При настройке системы для объемного звучания Front (стр.8),
режимы Front Stage Surround позволят достичь наилучших
результатов (смотрите стр. 32).
Нажмите SURR для выбора режима прослушивания Auto.
SYSTEM
SYSTEM
ADV.
SURR
F.S.
SURR
SURR
SURR
Прослушивание в режиме
объемного звучания
Стереофонический или многоканальный источник можно
прослушивать в объемном звучании. Объемное звучание
генерируется от стереофонических источников с использование
одного из режимов декодирования Dolby Pro Logic или DTS Neo:6.
При настройке системы для объемного звучания Front (стр.8),
режимы Front Stage Surround позволят достичь наилучших
результатов (смотритестр. 32).
Повторно нажимая SURR, выберите режим прослушивания.
SYSTEM
SYSTEM
ADV.
SURR
SURR
Варианты выбора, отображаемые на дисплее, могут различаться в
зависимости от источника воспроизведения.