При сборке громкоговорителей положите их на бок во
избежание травм и повреждений. Убедитесь в том, что
при сборке, настройке и установке громкоговорителей
используется твердая поверхность.
Настройка звука домашнего
кинотеатра
В зависимости от размера и характеристик комнаты, с
помощью данной системы, громкоговорители можно
разместить с использованием одного из двух методов.
Стандартная настройка объемного
звучания
Это стандартная многоканальная установка
громкоговорителей объемного звучания,
обеспечивающая оптимальное 5.1-канальное звучание
домашнего кинотеатра.
Фронтальное размещение объемного
звучания
Данное размещение идеально, когда невозможно
разместить задний громкоговоритель объемного
звучания, или во избежание длинных кабелей
громкоговорителей в зоне прослушивания. Данное
расположение используется вместе с режимами
Переднего расположения системы Объемного звука на
стр. 33.
6
Ru
Подготовка громкоговорителей
Комплект данного аппарата включает основания
громкоговотелей, которые могут использоваться для
приспособления громкоговорителей под дизайн комнаты,
в которой они расположены.
Использование поставляемых
оснований громкоговорителей
1 Прикрепите противоскользящие подкладки к
основаниям громкоговорителей, как показано
ниже.
При помощи клейкой стороны подкладок, закрепите их
снизу каждого основания громкоговорителей.
Подкладки
противоскольжения x 16
Основание каждого
громкоговорителя
Руководствопоустановкегромкоговорителей
2 Закреплениеоснованийгромкоговорителей.
Установите громкоговоритель на поставляемую основу
громкоговорителя, и зафиксируйте основание на месте с
помощью поставляемых винтов.
• Поставляемые основания громкоговорителей имеют
две различные формы. Правильное основание для
громкоговорителя можно определить, проверив
правильное расположение винта относительно
установленного громкоговорителя на основании.
(Имеются определенные основания для переднего/
центрального громкоговорителя (L) и
громкоговорителя объемного зву
переднего/центрального громкоговорителя (R) и
громкоговорителя объемного звучания (L), по два
каждого вида.)
ания (R), и для
ч
Подключение системы
громкоговорителей
Для правильного подключения громкоговорителей
обратитесь к разделу Подключение. После выполнения
всех соединений разместите громкоговорители, как
показано на схеме выше, для обеспечения оптимального
объемного звучания. После размещения
громкоговорителей выполните автоматическую
настройку MCACC (стр. 27) для завершения настройки
объемного звучания.
Дополнительные рекомендации по
расположению громкоговорителей
• Расположите передние левый и правый
громкоговорители на равном расстоянии от
телевизора.
• При размещении Стандартного окружения
установите динамики чуть выше уровня головы
слушателя для наилучшего эффекта.
• При Переднем размещении объемного звука для
наилучшего эффекта расположите левый и правый
динамики на расстоянии примерно 1,5 м. друг от
друга.
Когда поставляемые основания
громкоговорителей не используются
• Закрепите противоскользящие подкладки на
основании каждого переднего/ центрального
громкоговорителя и громкоговорителя
объемного звучания (как показано).
При помощи клейкой стороны подкладок, закрепите их
на основании каждого громкоговорителя.
Меры предосторожности:
• Не располагайте гр
поверхности, так как это может вызвать падение
громкоговорителя, что может привести к поломке
или травме.
• Все поставляемые с данной системой
громкоговорители оборудованы магнитным экраном.
Однако в зависимости от места установки возможны
цветовые искажения, если громкоговоритель
размещается слишком близко к экрану телевозора.
Если это произойдет, выключите выключатель
питания тел
30 минут.
• Длябезопасностиубедитесьвтом, чтооголенные
провода за пределами контактов громкоговорителей
отсутствуют.
• Не подключайте громкоговорители к какому-либо
другому усилителю. Это может привести к
неисправности или возгоранию.
• Не подключайте громкоговорителеи, не входящие в
комплект данной системы.
• Декоративная сетка акустической с
н
ее, так как это может привести к повреждению
декоративной сетки.
• При чистке корпуса, используйте поставляемую
чистящую ткань.
Избегайте попадания на поверхность алкоголя,
разбавителя, бензина, или средства от насекомых, так
как это может вызвать отцвечивание покрытия.
Также, при использовании чистящих тканей,
пропитанных химическими веществами,
в
омкоговорители на не
евизора и
включите его снова через 15 дo
есъемного типа. Не пытайтесь принудительно снять
ниматель
но соблюдайте меры предосторожности.
надежной
истемы
01
7
Ru
02
FRONT
R
R
L
RLLRL
AM LOOP
FM
UNBAL 75 Ω
FRONTCENTERSURROUND SUBWOOFER
OPTICAL
IN 1
IN 2
OUT1OUT
2
HDMI
OUT IN 3
SYSTEM
IN 2 IN 1
AC IN
SPEAKERS (8 Ω
)
ANALOG
AUDIO I N
ANTENNA
DIGITAL
CONTROL
Задняя панельБоковая панель
14589
10
7632
Подключение
Раздел 2
Подключение
Низкочастотный громкоговоритель-ресивер
HDMI
OUT IN 3
IN 2 IN 1
SYSTEM
Задняяпанель
1 Соединитель HDMI OUT
Подключите к телевизору с терминалом HDMI.
2 Соединители HDMI IN (x3)
Используйте высококачественное аудио/
видеосоединение с устройствами, совместимыми с
HDMI. Подключите поставляемый HDD/DVD-рекордер к
HDMI IN 1.
Длявыбораданногоисточника входа, выберите HDM I 1 -
HDMI 3.
3 Соединитель SYSTEM
Подключите к блоку дисплея.
Боковая панель
• Поверх соединителей на боковой панели имеется
крышка.
А. При выполнении соединений, поднимите два
крючка, и снимите крышку.
В. По завершению соединений, выровняйте три
позиции, и установите крышку обратно на место.
A
8
Ru
4 Разъемы CONTROL OUT (x2)
С помощью поставляемого кабеля управления, подключите
поставляемый HDD/DVD
. К другому разъему Control Out можно подключить
OUT 1
другой компонент.
5 Разъемы DIGITAL OPTICAL IN (x2)
Для прослушивания оптического цифрового звучания,
переключите источник приема на Digital 1 или Digital 2.
При подключении цифровых выходных разъемов
телевизора к данным разъемам, настройте «TV Input»
(см. стр.40).
-
рекордеркразъемы
CONTROL
6 Терминалантенны AM LOOP
7 Гнездоантенны FM
8 Разъемы ANALOG AUDIO IN
Отрегулируйте звучание от внешнего компонента с
помощью стереофонического аудиокода. Для
прослушивания аналогового звучания, переключите
источник приема на Analog.
и п
одключении аналоговых выходных разъемов
Пр
телевизора к данным разъемам, настройте «TV Input»
B
(см. стр.40).
9 Терминалы SPEAKERS
Цвета кабелей громкоговорителей должны совпадать с
цветами соответствующих соединителей.
10 AC IN – Вход питания
Внимание
• Поставляемый HDD/DVD-рекордер требуется
подключить через кабель управления. В противном
случае, HDD/DVD-рекордер может работать
несоответствующим образом.
Подключение
USB
DV IN
4321967 8
5
10 1112
Задняя панель
Передняя панель
Задняя сторона блока дисплея
DISPLAY UNIT
iPod
F.AUDIO
MCACC
SETUP MIC
SYSTEM
1234
1 Соединитель SYSTEM
Подключите к низкочастотному громкоговорителюресиверу.
HDD/DVD-рекордер
2 Вход F.AUDIO
Для прослушивания звучания от внешнего компонента,
подключите его через стереофонический миниразъемный
кабель. По завершению подключения, источник приема
автоматически переключается на Front Audio In.
3 Входнойразъем iPod
Используйте для подключения проигрывателя iPod Apple
в качестве аудиоисточника.
При подключении iPod, источник приема автоматически
переключается на iPod.
4 Гнездо MCACC SETUP MIC
Используется для подключения п
м
икрофона для автоматической настройки МСАСС (см.
стр.27).
оставляемого
02
ANTENNA
IN
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
OUT
AV 1 (RGB) – TV
CONTROL
G-LINK
IN
Задняяпанель
1 ANTENNA IN (RF IN)/OUT
Подключите телевизионную антенну к разъему
ANTENNA IN (RF IN). Сигнал проходит напрямую через
разъем ANTENNA OUT для соединения телевизора.
Аудиовизуальный соединитель аудио/видео входа/
выхода типа SCART для подключения к
видеомагнитофону, или другому оборудованию с
соединителем SCART. Вход принимает видеосигналы,
сигналы S-Video и RGB. По настройке, см. AV2/L1 In
(Вход AV2/L1) на стр. 155.
оборудованию с соединителем SCART. Видеовыход
переключается на видеосигналы, сигналы S-Video и RGB.
По настройке, см. AV1 Out (Выход AV1) на стр.154.
4G-LINK™
Используетсядляподключенияпоставляемогокабеля
G-LINK™ для установки GUIDE Plus+™ науправлениевнешнимспутниковымресивером, др.
5 CONTROL IN
Подключите к разъему CONTROL OUT 1 на
низкочастотном громкоговорителе-ресивере.
о/видеовыхода типа
и
ANTENNA(DIGITAL)
OUT
5 V
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
HDMI OUT
IN
30 mA
6 ANTENNA (DIGITAL) IN/OUT
Подключите антенну циф
ANTENNA (DIGITAL) IN. Сигнал проходит напрямую
через разъем ANTENNA (DIGITAL) OUT для соединения
телевизора.
7 HDMI OUT
Подключите к разъему HDMI IN 1 на низкочастотном
громкоговорителе-ресивере.
8 DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Коаксиальный цифровой аудиоразъем для подключения к
декодеру Dolby Digital/DTS/MPEG или другому
оборудованию с цифровым входом.
AC IN
ро
вого телевидения к разъему
9 AC IN - Вход питания
Передняя панель
На передней панели имеется откидная крышка,
скрывающая больше соединений.
10 DV IN
Входной соединитель цифрового видео i.LINK,
подходящий для подключения цифровой видеокамеры.
11 USB порт (Type B)
USB портдляподключениясовместимогоссистемой
PictBridge принтераиликомпьютера.
12 USB порт (Type А)
USB порт для подключения цифровой камеры,
клавиатуры или другого устройства USB.
9
Ru
02
2
F.AUDIO
DISPLAY UNIT
INPUT
iPod
MCACC
SETUP MIC
SYSTEM
1
FRONT
R
R
L
RLLRL
AM LOOP
FRONT
CENTERSURROUND SUB
ANALOG
AUDIO IN
ANTENNA
3
4
FRONT-L
CENTER-L
SURROUND-L
SURROUND-R
FRONT-R
CENTER-R
Подключение
Основные соединения
Внимание
• При подключении данной
системы или изменении
подключения убедитесь в том,
что питание отключено, а
кабель питания отсоединен от
электророзетки.
После завершения
подключения подсоедините
кабель питания к
электророзетке.
OUT IN 3
HDMI
IN 2 IN 1
SYSTEM
SYSTEM
10
Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•Pioneer не несет
ответственности за
повреждения, нанесенные в
результате ошибочной сборки
или установки, недостаточной
прочности стен, крепежных
деталей (или других детелей),
ненадлежащего испо
риродный катастроф.
и п
льзования
Подключение
Примечание
abc
1
2
3
Провод с цветовой
кодировкой
02
1 Подключите блок дисплея к низкочастотному
громкоговорителю-ресиверу.
Подключите кабель дисплея в соединитель на задней
части блока дисплея, затем подключите другой конец
кабеля дисплея к соединителю
низкочастотном громкоговорителе-ресивере.
SYSTEM
на
Предупреждение
• Непытайтесьзакрепитьблокдисплеянастене.
2 Соберитерамочнуюантенну AM.
a. Отогнитестойкувнаправлении, указанномстрелкой.
b. Прикрепитерамкукстойке.
c. Еcли вы хотите закрепить ее на стене или другой
поверхности, выполните операцию b, предварительно
закрепив стойку при помощи винтов.
Перед креплением стойки при помощи винтов
рекомендуется проверить устойчивость приема.
3 Подключитеантенны AM и FM
a. Подключите один провод рамочной антенны AM к
каждому контакту антенны AM
1
.
2
.
Для открытия контактов нажмите на защитный
выступ; вставьте провод и верните защитный выступ
в исходное положение, чтобы зафиксировать контакт.
4 Подключитекаждыйгромкоговоритель.
• Каждый кабель громкоговорителя имеет соединитель
с цветной маркировкой на одном конце и два провода
на другом конце.
• Снимитепредохранительныещиткисконтактов.
• Подсоединитеконтактыкразъемам
громкоговорителя. Каждый динамик на рисунке
можно идентифицировать при помощи цветовой
маркировки на этикетке модели сзади устр
П
одберите цвет маркированного шнура по цветовой
маркировке на этикетке модели, затем подключите
маркированный шнур в красный (+) вход, и другой
шнур – в черный (–) вход.
• Еслиприем при использовании прилагаемой антенны слабый, обратитесь кразделу Улучшениекачестваприема вдиапазоне FM и Улучшение звучаниявдиапазоне AM настр. 35 илиПодключениевнешнихантенннастр. 42.
ы с металлическими предметами, не размещайте ее рядом с компьютером, телевизором и другими
о антенна FM полностью вытянута и не спутана или свисает.
панели низкочастотного громкоговорителя-ресивера.
Убедитесь в том, что контакт вставлен в разъем
лностью.
о
п
Соблюдайте предосторожность при подключении
штекера громкоговорителя, так как он должен
подключаться в правильном направлении при
подключении к одному из терминалов. Пожалуйста,
убедитесь в правильности подключения.
11
Ru
02
AC IN
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
HDMI OUT
ANTENNA(DIGITAL)
IN
OUT
5 V
30 mA
CONTROL
G-LINK
IN
AV 1 (RGB) – TV
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
ANTENNA
IN
OUT
HDMI
OUTIN 3
SYSTEM
IN 2IN 1
OPTICAL
IN 1
IN 2
OUT1OUT
2
DIGITAL
CONTROL
7
6
8
5
ANTENNA
OUT
CONTROL
IN
HDMI
OUT
ANTENNA
IN
ANTENNA
(DIGITAL) IN
Подключение
-
12
Ru
Подключение
Примечание
02
Предупреждение
• Наконтактахгромкоговорителейимеется
ОПАСНОЕДЛЯЖИЗНИнапряжение. Во
избежание опасности поражения электрическим
током при подключении или отключении кабелей
громкоговорителей отсоединяйте кабель питания,
прежде чем прикасаться к любым неизолированным
деталям.
• Не подключайте громкоговорителеи, не входящие в
комплект данной системы.
• Не подключайте громкоговорители, входящие в
комплект, к усилителям, не входящим в ко
данной системы. Подключение к другому усилителю
может стать причиной неисправности или пожара.
• После подключения штекеров, слегка потяните
кабели, чтобы убедиться, что концы кабелей надежно
подключены к терминалам. Плохие соединения могут
привести к шуму и прерыванию звучания.
• Если провода кабелей вытеснены из терминалов, и
провода соприкасаются друг с др
предельную дополнительную нагрузку на усилитель.
Это может привести к остановке работы усилителя, и
может даже привести к поломке усилителя.
5 Соедините HDD/DVD-рекордер с
низкочастотным громкоговорителемресивером.
Подключите конец кабеля в вход HDMI OUT сзади
HDD/DVD-рекордера.
7 Подключите аудиокабель от телевизора к
низкочастотному громкоговорителю-ресиверу.
• Для прослушивания аудиосигналов телевизора на
данном аппарате, подключите аудиовыход
телевизора к DIGITAL OPTICAL IN 1 на
низкочастотном громкоговорителе-ресивере.
Для использования функции HDMI Control при
подключении к поставляемому Телевизору Pioneer с
Плоским Экраном, нужно подключить через
подключение HDMI.
• Сначала нужно у
переключения на аудиосигналы от Телевизора с
Плоским Экраном с функцией HDMI Control или для
переключения источника приема данного аппарата на
аудиосигналы от телевизора и управления телевизора
от поставляемого пульта ДУ. Подробнее, см.
Управление Телевизором Pioneer с Плоским Экраном
и телевизорами настр. 22 и Настройки аудиовхода
от телевизоров (TV Input) настр. 40.
8 Подключитете
• Подключите телевизионную антенну от телевизоре к
HDD/DVD-рекордеру. Для подлючения антенны
смотрите раздел ПодключениеТВантенны на стр.62.
9 Подключитекабельпитания.
• Подключите каждый сетевой шнур к входу
переменного тока на HDD/DVD-рекордере и
низкочастотном громкоговорителе-ресивере.
Подключите каждый сетевой шнур к розетке в
следующем порядке: 1. HDD/DVD-рекордер
2. Низкочастотныйгромкоговоритель-ресивер
3. Телевизор.
становить ‘TV Input’ дл
евизионную антенну.
л
AC IN
я
1
н
ие- при неподсоединении контрольного
Внима
кабеля,
Вы не сможете использовать дистанционное
управление HDD/DVD-рекордера.
6 Подключите низкочастотный
громкоговоритель-ресивер к телевизору.
• Подключите разъем HDMI OUT на низкочастотном
громкоговорителе-ресивере к входу HDMI на
телевизоре.
• С помощью единого кабеля HDMI, можно
прослушивать звучание от низкочастотного
громкоговорителя-ресивера, а также выводить а
и видеосигналы от HDD/DVD-рекордера на
телевизор.
1• Используйте только кабель питания, прилагаемый к данной системе.
• Послеподключения данного аппарата квыходу переменного тока, начнется 15-секундный процесс инициализации. Во время инициализации,
любые операции недоступны. Во время инициализации, на блоке дисплея мигает индикатор HDMI, и данный аппарат мо
после остановки мигания.
удио
• Протяните кабели, подключенные к боковой панели
низкочастотного громкоговорителя-сабвуфера, через
заднюю сторону аппарате, и установите на место
крышку на боковой панели.
жно включить только
13
Ru
03
Верхние кнопки
123
4756
Органы управления и дисплеи
Раздел 3
Органы управления и дисплеи
Блок дисплея
1 STANDBY/ON
Нажмите для включения/установки в режим ожидания
низкочастотного громкоговорителя-ресивера.
2 INPUT SELECTOR (стр.42)
Повторно нажимая, выберите один из внешних
аудиоисточников (HDMI 1 - HDMI 3, Digital 1, Digital 2,
Analog, iPod или Front Audio In).
3 Кнопки VOL +/–
Используйте для регулировки уровня громкости.
4 Индикатор POWER ON (Синий)
5 Дисплейпереднейпанели
Подробная информация приведена ниже.
6 Инфракрасный датчик дистанционного
управления (стр. 26)
7 Ин
дикатор HD
Высвечивается при подключении низкочастотного
громкоговорителя-ресивера к компоненту, совместимому
с HDMI (HDCP).
Также высвечивается во время инициализации, после
подключения данного аппарата к розетке переменного
тока.
MI (Красный)
14
Ru
Органы управления и дисплеи
Дисплей
21465
DIRECT STEREO F.S.SURR.
ADV.SURR.
2
DTS 96/24
DSD PCM
DIGITAL
PRO LOGIC
2
810
1DIRECT
Высвечиваетсяпривыборе Direct Sound (например,
Effective Sound отключен) (стр. 31).
2 Индикаторрежимапрослушивания
STEREO
Высвечивается при выборе режима Stereo или при
воспроизведении стереофонического источника в
режиме прослушивания Auto (стр. 33).
F.S.SURR.
Зажигается при выборе одного из режимов системы
переднего расположения объемного звука (стр. 33).
ADV.SURR.
Горит, когда выбран один из режимов
прослушивания Advanced Surround (Дополнительное
объемное звучание (стр. 32).
32 PRO LOGIC II
Горитвовремядекодирования Dolby Pro Logic II
(стр.32).
4 Индикаторыобработкизвука
Высвечиваетсяпривыборе любого из Loudness, Midnig ht,
Quiet илифункцииуправлениятональностью (стр.34).
Нажмите для включения рекордера или его
переключения в режим ожидания.
2 Входынапереднейпанели
Для получения дополнительной информации см. раздел
Передняяпанель на стр.9.
3 Отсекдлямодуля CI
Отсек для модуля условного доступа и смарт-карты,
используемых для декодирования зашифрованных
каналов цифрового телевидения. См. разд
Interface) модуль на стр.17.
4 Лотокдлядисков
5 OPEN/CLOSE
Нажмите для открытия/закрытия лотка для дисков.
6 PLAY
Нажмите для начала или возобновления
воспроизведения.
HDD DVDEPG HDMI
8
ел CI (Common
Верхняя сторона изделия
OPEN/
CLOSE
STOPREC
STOP RECPLAY
STOP
Нажмите для остановки воспроизведения.
REC
Нажмите для начала записи. Нажмите несколько раз
для установки времени записи блоками по 30 минут.
F STOP REC
Нажмите для остановки записи.
7 Дисплейпереднейпанели
Подробная информация приведена ниже.
8 Индикатор HDD
Высвечивается при выборе жесткого диска (HDD).
Индикатор DVD
Высвечивается при выборе DVD диска.
Индикатор EPG
Высвечивается при загрузке данных EPG.
Индикатор HDMI
Горит, если рекордер подключен к другому
компоненту, поддерживающему HDMI (HDCP).
Дисплей
1
2 345
876
1
Горит во время воспроизведения; мигает в режиме паузы
воспроизведения.
2
Горит во время копирования.
3
Горит во время записи, мигает в режиме паузы.
16
Ru
L
R
4 (стр.98)
Горит, когда установлена запись по таймеру.
(Индикатормигает, еслитаймербылустановленна
DVD, нозаписываемыйдиск не загружен или таймер установленна HDD, нозаписьна HDD невозможна.)
Органыуправленияидисплеи
NTSC
Горит, когдасигналвидеовыходаимеетформат
NTSC.
(стр. 155)
Указывает, какой из каналов двуязычного вещания
(левый или правый) записывается.
VPS/PDC (стр.98)
Горит при приеме программ системы VPS/PDC во
время записи по таймеру с включенной функцией
VPS/PDC.
5 Индикаторыкачествазаписи (стр.95)
XP
Зажигается при установке XP (высокое качество)
режима записи.
SP
Загорается, когда для реж
значение SP (cтандартное воспроизведение).
LP/SLP
Горит, когдаустановленрежимзаписиLP (long play
(долгоевоспроизведение)) илиSLP (super long play
(сверхдолгоевоспроизведение)).
EP/SEP
Горит, когдаустановленрежимзаписиEP (extended
play (расширенное воспроизведение)) или SEP (super
extended play (сверхрасширенное воспроизведение)).
MN
Загорается, когда для режима записи установлено
значение MN (уровень записи вручную).
6 Символьныйдисплей
7R/RW
Горит, когдазагр
DVD-RW.
8PL (стр. 118)
Горит при установке диска, записанного в режиме
VR, и при работе рекордера в режиме Play List
(Списоквоспроизведения).
V
Горит при установке диска с незакрытыми сессиями,
записанного в режиме Video.
ужен з
аписываемый диск DVD-R или
писи установлено
има за
CI (Common Interface) модуль
Для принятия зашифрованных каналов цифрового
телевидения Вам понадобится модуль условного доступа
и смарт-карта, предоставленные поставщиком услуг.
Разные модули условного доступа поддерживают разные
системы кодирования. Этот рекордер работает с
модулями, поддерживающими стандарт DVB (цифровое
видеовещание). Свяжитесь с Вашим поставщиком услуг
для приобретения правильного типа модуля условного
доступа.
Учтите, что Pioneer не предоставляет и не про
условного доступа смарт-карты.
Установка модуля условного доступа
Отсек для карты CI находится внутри под крышкой
передней панели рекордера.
1 Нажмите на PUSH OPEN для доступа к
модулю CI.
2 Поместите модуль условного доступа в отсек
карты, настолько глубоко, насколько он зайдет.
Отсек карты CI совместим с PC картами Типа I (Type I) и
Типа II (карты PCMCIA).
дает м
одули
03
17
Ru
ON
SYSTEM
INPUT
SELECT
OFF
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
DVR BD DVD
INPUT
TV
FM / AM
TV
TOP MENU
DISC
NAVIGATOR
HOME
MENU
DISPLAY
LIGHT
TOOLS
MENU
PAGE
RETURN
VOL
SYSTEM
SYSTEM
CONTROL
MUTE
GUIDE
TV
VOL
INFO
SETUP
SYSTEM
SURR
GENRE
SLEEP
EXIT
MCACCSOUND
DIRECT
ADV.
SURR
TEST
TONE
SOUND
RTRV
LINE
F.S .
SURR
5
9
11
12
8
4
10
7
13
14
1
3
2
6
6
15
16171918
202122
2324
03
Органы управления и дисплеи
Пульт дистанционного управления
• ПодробнееобиспользованиипультеДУ, см. Использованиепультадистанционногоуправлениянастр.29.
Управление низкочастотным
громкоговорителем-ресивером
В данном резделе описано управление низкочастотного
громкоговорителя-ресивера от пульта ДУ. Помните, что
управление меняется при выборе функции приема для
отдельных подключенных устройств, как HDD/DVDрекордер.
Включает/устанавливает в режим ожидания телевизор.
18
Ru
4 Кнопки INPUT SELECT
Переключают функцию приема для низкочастотного
громкоговорителя-ресивера. Также потребуется нажать
одну из данных кнопок при управлении другим
подключенным компонентом от данного пульта ДУ.
Переключаетфункциюприемана проигрыватель Blu-
ray дисков (
BD), подключенный к HDMI 2 (при
подключении отдельно продающегося
проигрывателя Blu-ray дисков Pioneer).
Пульт ДУ переключается на режим управления
проигрывателем Blu-ray дисков.
Питание проигрывателя Blu-ray дисков можно
включать и устанавливать в режим ожидания с
помощью кнопки ниже.
DVD (HDMI 3)
Переключаетфункциюприеманапроигрыватель DVD
(
DVD
), подключенныйк
HDMI 3 (при подключении
отдельно продающегося проигрывателя DVD
производства Pioneer).
Пульт ДУ переключается на режим управления
проигрывателем DVD.
Питание проигрывателя DVD можно включать и
устанавливать в режим ожидания с помощью кнопки
ниже.
TV
Переключает на функцию приема, выбранной для
настройки TV Input (стр. 40).
FM/AM
Переключает диапазоны FM и AM (стр.35).
5 ЖКсенсорныйэкран
Отображает кнопки, используемые для управления
внешними компонентами, н
апример, ни
зкочастотным
громкоговорителем-ресивером (SYSTEM), HDD/DVDрекордером (HDD/DVR), Телевизором с Плоским
Экраном (PDP), проигрывателем Blu-ray дисков (BD) и
проигрывателем DVD (DVD). В верхней части экрана
пульта ДУ отображается текущий режим управления.
Хотя ЖК сенсорный экран отключается, если в течение
некоторого времени не производилась никакая операция,
он отображается при прикосновении к экрану или при
нажатии кн
опки на пу
льте ДУ.
6 Кнопкадругогокомпонента
Используйте для управления HDD/DV D-рекордером или
другим подключенным компонентом.
.
Органы управления и дисплеи
03
7 LIGHT
Подсветка ЖК сенсорного экрана включается и
отключается каждый раз при нажатии кнопки.
Подсветка автоматически отключается через 30 секунд.
При отключении нажатием кнопки, дисплей отключается
через одну минуту.
8
///
(курсорныекнопки) и ENTER
Используется для управления функциями ресивера.
9SETUP
Используйте для доступа к системе меню настройки
объемного звучания,
10 RETURN
Используйтедляотменынастроек.
тюнераит.д. (стр. 35, 37, 44, 47).
11 TV VOL +/–
Используйте для регулировки уровня громкости
телевизора.
12 SYSTEM VOL +/–
Используйте для регулировки уровня громкости
низкочастотного громкоговорителя-ресивера.
13 MUTE
Приглушает звучание или возобновляет звучание, если
оно было приглушено (звучание возобновляется также
при регулировке уровня громкости).
14 SYSTEM CONTROL
Используйте для переключения на режим управления
низкочастотным громкоговорителем-ресивером
(SYSTEM), когда данный аппарат установлен на дру
Используйте для отображения информации RDS (стр. 36).
2
///
(курсорныекнопки) и ENTER
+
ST
-
+
LIGHT
PAGE
TOOLS
MENU
RETURN
4
Используйте для управления функций FM/AM тюнера.
3 SETUP
Используйте для доступа системы меню или настроек
тюнера.
4 RETURN
Используйте для отмены настроек.
ЖКсенсорныйэкран
5 Номерныекнопки
Используйте для прямого выбора
запрограммированной радиостанции.
CLEAR
Нажмите для удаления записи и повторного запуска.
6TUNE+/–
Используйте для нахождения радиочастот.
7ST+/–
Используйте для выбора запрограммированной
радиостанции.
19
Ru
03
Органы управления и дисплеи
Управление HDD/DVD-рекордером
HDD/DVR 1/3
11 1213
HDD/
DVD
14
15
CM
BACKCMSKIP
16
REC
18 1920
HELP
1
DISPLAY
2
TOP MENU
3
DISC
NAVIGATOR
5
HOME
MENU
SETUP
6
8
GUIDEINFO
9
1PAGE </>
Переключение страниц на ЖК сенсорном экране при
наличии нескольких страниц.
2DISPLAY (стр. 112)
Нажмите для отображения/изменения информации
экранных дисплеев.
3 TOP MENU (стр.104) / DISC NAVIGATOR
(стр. 106, 118)
Нажмите для отображения главного меню, если загружен
диск DVD-Video или финализированный диск DVD-R/
-RW (Video), или экрана Disc Navigator (Навигатор
дисков).
4 MENU (стр. 104)
Нажмите для отображения меню диска при загрузке
DVD-Video, финализированного DVD-R/-RW (режим
o) илифинализированного DVD+R/+RW диска.
e
Vid
В системе GUIDE Plus+™ служит для прямого перехода
к главному меню.
///
5
Используйте для перемещения по экранным дисплеям.
Нажмите ENTER для выбора выделенного параметра.
Во время просмотра цифрового ТВ нажмите кнопку
ENTER для отображения экрана «Channel List» (Список
каналов).
6HOME MENU
Нажмите для отображения основного меню, из которого
доступны многие функции системы.
7 RETURN
Нажмите для перемещения назад на один уровень в
экранном меню или на дисп
Также используется для выхода из приложения MHEG.
20
Ru
(курсорныекнопки) и ENTER
лее
.
JUKE
BOX
STOP
REC
TIMER
REC
PAGE
SYSTEM
P.L I V E
TV
PA GE /PAGE /
17
REC
MODE
TIMER
ON/OFF
LIGHT
TOOLS
MENU
RETURN
4
7
10
HDD/DVR 2/3
2127
123
HDD/DVR 3/3
456
7809
22
A.TV/
CLEAR
D.TV
23 24
26
TV/
DVD
18 25
HELP TEXT
+
INPUT
CH
-
8 Кнопкидействия GUIDE Plus+™
Используйте, когда отображается экран EPG или при
настройке на канал данных цифрового вещания. Функция
каждой кнопки описывается на экране и изменяется в
зависимости от отображаемого канала.
9GUIDE
Нажмите для отображения экрана EPG; нажмите
повторно для выхода.
10 INFO
При просмотре цифрового видеовещания, нажмите для
ображения информационного баннера.
т
о
28
O.T.
COPY
ЖКсенсорныйэкран
11 HDD/DVD
Нажмите, чтобывыбратьжесткийдиск (HDD) илидиск
DVD длязаписиивоспроизведения.
12 JUKEBOX (стр.134)
Нажмите для отображения экрана Jukebox HDD/DVDрекордера, откуда Вы сможети копировать музыку на
HDD для проигрывания.
13 P.LIVE TV (стр.96)
Используется для запуска записи текущего канала ТВ; во
время паузы воспроизведения эффективно устанавливает
паузу телепередачи.
14 Кнопкиуправлениявоспроизведением
(стр.103)
Нажмите дл
Нажмите для остановки воспроизведения.
Нажмите для установки паузы во время
воспроизведения или записи.
я на
чала воспроизведения.
Органы управления и дисплеи
03
,
Нажмите для перехода к предыдущей или следующей
главе/разделу/дорожке или для отображения
предыдущей или следующей страницы меню.
При индикации GUIDE Plus+™ используйте для
отображения предыдущей/следующей страницы.
/ , / (стр.108, 109)
Нажмите для запуска сканирования назад или вперед.
Нажмите еще раз для изменения скорости.
Во время воспроизведения нажмите и уд
дл
я начала замедленного воспроизведения. Нажмите
несколько раз, чтобы изменить скорость
воспроизведения.
Нажимайте эту кнопку в режиме паузы для перехода
к следующему или предыдущему кадру.
При индикации GUIDE Plus+™ используйте для
отображения предыдущего/следующего дня.
15 CM BACK (пропуск рекламы назад)
Повторно нажимайте для постепеного пропуска назад
при воспроизводящемся видеоизображении.
CM SKIP (пропуск рекламы)
Повторно нажимайте для по
вперед при воспроизводящемся видеоизображении.
16 Кнопкиуправлениязаписью(стр. 95)
REC
Нажмите для начала записи. Нажимайте для
установки времени записи интервалами по 30 минут.
Если на экране GUIDE Plus+™ отображается красная
кнопка действия, нажмите для моментальной записи.
STOP REC
Нажмите для остановки записи.
17 REC MODE (стр.95)
Нажимайте для изменения режима записи (качества
изображения).
18 HELP
Нажмите для по
текущего экрана GUI.
19 TIMER REC (стр.75, 98)
Нажмите, чтобы задать настройки записи по таймеру.
20 TIMER ON/OFF
Данная кнопка не может использоваться для
поставляемого HDD/DVD-рекордера.
21 Номерныекнопки
Используйте номерные кнопки для выбора дорожки/
раздела/главы/канала и т.д. Эти же кнопки можно
использовать для ввода названий глав, дисков и т.д.
CLEA
Нажми
22 A.TV/D.TV
Нажмите, чтобы перейти от входа аналоговой
телевизионной антенны к входу цифровой телевизионной
антенны и обратно. Индикаторы A.TV (А. ТВ) и D.TV (Ц. ТВ) на передней панели показывают, какой вход выбран.
луч
ения справки об использовании
R
те для удаления записи и повторного запуска.
степеного пр
ерживайте
опуска
23 TV/DVD
Нажмите для переключения между режимом TV (ТВ), в
котором изображение и звук по
телевизора, и режимом DVD, в котором изображение и
звук поступают с тюнера системы (или внешнего
источника).
24 INPUT (стр. 100)
Нажмите для выбора других исходных данных HDD/
DVD-рекордера для записи.
25 TEXT
НажмитедляотображенияинформацииТелетекста(в
европейских странах кроме Великобритании) илидля
того, чтобы начать отображение программы MHEG
(тольковВ
во время видеотрансляции.
26 CH +/– (стр. 93)
Нажимайте для переключения канала встроенного ТВ
тюнера.
27 (AUDIO) (стр.94, 111)
28 O.T. COPY (стр. 127)
Нажмите, чтобы начать моментальное копирование
воспроизводимой в настоящий момент главы на DVD или
нажмите эту кнопку для изменения аудиоканала
тюнера.)
(SUBTITLE) (стр. 111)
Нажмите для показа/изменения субтитров,
записанные на мн
Во время просмотра цифрового ТВ нажмите для
изменения субтитров цифрового ТВ.
(ANGLE) (стр. 112)
Нажмите для переключения ракурса камеры для
дисков с записью сцен с использованием нескольких
ракурсов.
ступают с тюнера
, если эта функция доступна
огоязычных д
исках DVD-Video.
21
Ru
03
ON
SYSTEM
INPUT
SELECT
OFF
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
DVR BD DVD
INPUT
TV
FM / AM
TV
TOP MENU
DISC
NAVIGATOR
HOME
MENU
DISPLAY
LIGHT
TOOLS
MENU
PAGE
RETURN
VOL
SYSTEM
SYSTEM
MUTE
GUIDE
TV
VOL
INFO
SETUP
PDP 1/2
MUTE
INPUT
123
456
7809
TV/
DTV
P
-
+
TV VOL
-
+
12
13
14151617
6
9
3
5
7
10
4
1
PDP 2/2
EXIT
MUTE
TV VOL
-
+
2
8
11
18 19 20
21 22 23
24 25 26
28 291617
27
PA GE /
TV 1/2
123
22
Ru
Органы управления и дисплеи
Управление Телевизором Pioneer с Плоским Экраном и телевизорами
Сначала, изучите Настройка пульта ДУ на управление
телевизором на стр.47 относительно информации о
настройке параметров телевизора. Помните, что
определенные кнопки могут не срабатывать для
некоторых телевизоров.
Кнопки, относящиеся к TELETEXT, могут
использоваться только для Телевизоров Pioneer с
Плоским Экраном.
1 TV INPUT
Выберите источник приема телевизора.
TV
Включает/устанавливает в режим ожидания
телевизор.
2PAGE </>
Переключение страниц на ЖК сенсо
3DISPLAY
Отображает информацию канала.
4TOOLS
Отображает меню TOOLS.
5
///
Используйте для перемещения по экранным дисплеям.
Нажмите ENTER для выбора выделенного параметра.
Нажмите для перехода на начало предыдущего/
следующего раздела/дорожки.
,
Нажмите для запуска сканирования назад/вперед.
/ , /
Используйте для замедленного воспроизведения и
покадрового просмотра.
12 HMG
Нажмитедляотображения/закрытияэкрана Home Media
Gallery.
13 MENU
Нажмитедляотображенияменю BD-ROM или DVDVideo.
14 2nd AUDIO
При воспроизведении BD-ROM, на котором записано
вторичное аудио, нажмите дл
вторичное аудио.
15 2nd VIDEO
При воспроизведении BD-ROM, на котором записано
вторичное видео (Picture-in-Picture), нажмите для
переключения на вторичное видео.
16 OPEN/CLOSE
Нажмите для открытия и закрытия лотка диска.
17 Номерныекнопки
Используйте для ввода названия, номера раздела или
дорожки, др.
ENTER
Нажмите для выбора опции или выполнения
команды.
CLEAR
Нажмите для удаления цифрового ввода, др.
18
PL
AY MODE
Нажмите для отображения/закрытия экрана Play Mode.
я перек
лючения на
19 VIDEO ADJ
Нажмите для отображения/закрытия меню Video Adjust.
20 FL DIMMER
Нажмите для переключения яркости дисплея
фронтальной панели проигрывателя. При выборе Off,
высвечивается индикатор FL OFF.
21 VIDEO SEL
Нажимайте для переключения терминала проигрывателя,
от которого выводятся видеосигналы. Используйте для
переключения цифрового выхода (выход HDMI) и
аналогового выхода (выход Component Video, выход S-
Video иливыход Video) (сигналы вы
от выбранного видеовыходного терминала).
22 RESOLUTION /
Используйте данные кнопки для переключения
разрешения выходного видеосигнала от выходных
терминалов HDMI OUT или COMPONENT VIDEO
проигрывателя.
в
одятся только
24
Ru
Органы управления и дисплеи
Управление DVD-проигрывателем производства Pioneer
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
DVR BD DVD TV
INPUT
1
SELECT
9
10
11
ZOOM
2
DISPLAY
3
TOP MENU
4
DISC
NAVIGATOR
6
HOME
MENU
SETUP
7
1 (DVD)
Включает/устанавливает в режим ожидания
проигрыватель DVD.
DVD 1/2
PAGE
FM / AM
DVD 2/2
12
123
456
LIGHT
TOOLS
MENU
RETURN
PA GE /
5
8
7809
CLEAR
13
PLAY
MODE
ENTER
2PAGE </>
Переключайте страницы на ЖК сенсорном экране при
наличии множества страниц.
3DISPLAY
Нажмите для отображения информации.
4 TOP MENU
Нажмите для отображения главного меню DVD-Video
диска.
5MENU
Отображает меню DVD диска – оно зависит от диска и
может быть таким-же, как и ‘главное меню’.
6
///
Перемещает курсор по экрану. Нажмите ENTER для
выбора текущей опции меню.
7HOME MENU
(курсорныекнопки) и ENTER
Отобразите/выйдите из экранного меню.
8RETURN
Возвращает на ранее отображенный экран меню.
ЖКсенсорныйэкран
9 (AUDIO)
Нажимайте для выбора аудиоканала или языка.
(SUBTITLE)
Нажимайте для выбора экрана субтитров.
(ANGLE)
Нажимайте для переключения ракурса камеры при
воспроизведении кинофильма на DVD-Video с
многоракурсной сценой.
10 Органыуправлениявоспроизведением
Нажмите для запуска или возобновления
воспроизведения.
Нажмите для перехода на предыдущую или
следующую главу/раздел/дорожку/папку; или для
отображения предыдущей или следующей страницы
меню.
/ , /
Нажмите для запуска сканирования назад или вперед.
Нажмите еще раз для переключения скорости.
Во время паузы, нажмите и удерживайте для за
зам
едленного воспроизведения. Повторно нажимайте
для переключения скорости воспроизведения.
Во время паузы, нажмите для перехода на один кадр
в любом направлении.
11 ZOOM
Нажимайте для изменения масштаба экрана при
отображении неподвижного изображения.
12 Цифровыекнопки
Используйте для ввода номеров глав, разделов или
дорожек, др.
ENTER
Нажмите для выбора опции или выполнения
команды.
CLEAR
Нажмите дл
13 PLAY MODE
Нажимайте для переключения Play Mode (например,
повторное воспроизведение).
ы в
оспроизведения; нажмите еще
я оч
истки цифрового ввода, др.
03
пуска
25
Ru
03
30
30
Органы управления и дисплеи
Установка батареек в пульт
дистанционного управления
1 Откройте крышку батарейного отсека,
расположенную на обратной стороне пульта
дистанционного управления.
2 Вставьте четыре щелочные батарейки AA/LR6
в батарейный отсек, соблюдая полярность (,)
в соответствии с метками внутри отсека.
3 Закройтекрышку.
Предупреждение
Неправильная установка может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например утечки
внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте
указания, перечисленные ниже.
• Неустанавливайтевместестарыеино
• Неиспользуйтевместебатарейкиразныхтипов:
разные батарейки могут выглядеть одинаково, но
обеспечивать разное напряжение.
• Следите за тем, чтобы при установке батареек их
положительные и отрицательные полюса
располагались в соответствии с обозначениями
внутри батарейного отсека.
• Извлекайте батарейки из оборудования, которое не
планируется испо
более.
• При выбрасывании использованных батареек,
пожалуйста, следуйте действующим в стране /
регионе государственными постановлениями или
правилами по охране окружающей среды.
льзовать в течени
вые батарейки.
е месяца или
Использование пульта
дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления
необходимо помнить перечисленные ниже правила.
• Убедитесь в отсутствии препятствий между пультом
дистанционного управления и дистанционным
датчиком устройства.
• Эффективность работы пульта дистанционного
управления может снизиться при попадании на
дистанционный датчик устройства ярких солнечных
лучей или сильного света флуоресцентной лампы.
• Пульты дистанционного управления различных
приборов могут создавать по
Старайтесь не пользоваться пультами
дистанционного управления другого оборудования,
расположенного рядом с этим устройством.
• Замените батарейки, если заметите, что дальность
действия пульта дистанционного управления
сократилась.
• Используйте в пределах дальности действия,
направляя на датчик дистанционного управления на
блоке дисплея, как показано на рисунке.
хи друг для друга.
ме
26
Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не используйте и не храните батарейки под
воздействием прямых солнечных лучей или в
помещении с высокой температурой, например, в
автомобиле или рядом с обогревателем. Это может
вызвать течь батареек, перегрев, взрыв или
возгорание. Это также может сократить срок службы
и повлиять на работу батареек.
Перед началом работы
SYSTEM
SURR
ADV.
SURR
F.S .
SURR
INPUT
DVR BD DVD TV
FM / AM
ON
SYSTEM
INPUT
SELECT
OFF
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
TV
ON
SYSTEM
Примечание
Раздел 4
Перед началом работы
В таблице ниже показано, как включаются различные
Включение
При нажатии кнопки SYSTEM ON пульта ДУ,
включается питание одновременно на низкочастотном
громкоговорителе-ресивере и HDD/DVD-рекордере.
HDD/DVD-рекордер и низкочастотный
громкоговоритель имеют отдельные сетевые
выключатели. Включатель питания низкочастотного
громкоговорителя-ресивера размещен на блоке дисплея.
STANDBY/ON
STANDBY/ON
STANDBY/ON
DV IN
USB
функции системы:
Назначение
Воспроизведение DVDOn (Вкл.)On (Вкл.)
Воспроизведение CDOn (Вкл.)On (Вкл.)
Воспроизведение HDDOn (Вкл.)On (Вкл.)
Radio (Радио)On (Вкл.)Off (Выкл.)
Запись по таймеруOff (Выкл.)On (Вкл.)
Установка
После подключения и установки HDD/DVD-рекордера и
низкочастотного громкоговорителя, проделайте
нижеуказанные действия для настройки системы для
использования.
HDD/DVD-рекордер
• Установитедатуи время, настройку каналов ТВ и тип
Низкочастотный громкоговоритель-ресивер
• ЗавершитеавтоматическуюнастройкуМСАССдля
Использование автоматической
настройки MCACC для оптимизации
объемного звучания
помещения, предназначенного для прослушивания, с
учетом внешних шумов и измеряет задержку и уровень
сигнала в каждом канале. После установки прилагаемого
микрофона, система использует информацию от ряда
тестовых звуковых сигналов для измерения стоячей
волны и реверберации, оптимизации параметров
громкоговорителей и коррекции сигнала (MC A CC
Effect), наиболее подходящих дл
помещения.
автоматической настройки MCACC, имеют высокую
громкость, однако не уменьшайте громкость во время
настройки, поскольку это может помешать
оптимальной настройке.
громкоговорители должны быть неподвижны.
04
1 Необходимость в использовании автоматической настройки MCAC C возникает только один раз (если размещение используемых громкоговорителей или
планировка помещения не изменяются).
27
Ru
04
ON
SYSTEM
CONTROL
SYSTEM
SURR
ADV.
SURR
F.S .
SURR
Примечание
MCACC
Передначаломработы
1 Подключитемикрофонкгнезду MCACC
SETUP MIC на задней панели блока дисплея.
DISPLAY UNIT
iPod
MCACC
SYSTEM
F.AUDIO
SETUP MIC
2 Расположите микрофон в месте, где обычно
находится слушатель.
Установите его примерно на уровне головы, и при
помощи стола или стула убедитесь, что он стоит ровно.
Проверьте, нет ли препятствий между
громкоговорителями и микрофоном.
Еслиресивервыключен, нажмитекнопку
3
SYSTEM ON для включения его питания.
5 Нажмите кнопкy MCACC.
После нажатия кнопки MCACC старайтесь соблюдать
тишину. Громкость автоматически увеличивается, и
система издает ряд тестовых звуковых сигналов.
• Для отмены автоматической настройки MCACC до ее
завершения нажмите кнопку MCACC. Устройство
будет далее использовать прежние настройки.
• Если уровень вн
дисплее в течение пяти секунд мигает надпись
Noisy!. Для выхода и проверки уровней шумов
нажмите кнопку MCACC или для очередной попытки
нажмите кнопку ENTER, когда на дисплее
отображается индикация Retry.
• Если на дисплее появляется индикация Error MIC!
или Error Speaker!, имеется неполадка в
подключении микрофона или громкоговорителей.
Для повторной попытки, нажмите ENTER
После завершения настройки MCACC, уровень
громкости устанавливается на обычный, на дисплее
отображается Complete
• По завершению автоматической настройки MCACC,
обязательно отсоедините микрофон от данного
аппарата.
ешних шумов слишком высок, на
1
2
.
3
, и включается MCACC Effect.
4
28
Ru
4 Нажмите SYSTEM CONTROL для
установки пульта ДУ на режим управления
ресивером.
1• Если условия помещения не подходят для автоматической настройки MCACC (слишком сильные внешние шумы, эхо от стен, препятствия, заслоняющие
громкоговорители от микрофона), результаты настройки могут быть неверными. Проверьте, не влияют ли на эти условия бытовые приборы (кондиционер,
холодильник, вентилятор и т.д.), и при необходимости отключите их.
• Некоторые старые модели телевизоров могут создавать по
настройки MCACC.
2 Если это не помогает, нажмите кнопку MCACC, выключите питание и проверьте неполадку, указанную в сообщении об ошибке (Error), затем проведите
мехи микрофону. В этом случае выключите телевизор во время выполнения автоматический
торите попытку.
Перед началом работы
L
DVR
HDMI 1
DVRBDDVD
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
Основные функции
Этот справочник имеет две части, одну- касающуюся
использования низкочастотного громкоговорителя,
другую- касающуюся использования HDD/DVDрекордера. Ниже перечислен ряд общих функций и
разделы руководства, в которых они описаны.
Использование пульта дистанционного
управления
Поставляемый пульт ДУ может управлять не только
низкочастотным громкоговорителем-ресивером и HDD/
DVD-рекордером, но также и другими изделиями
производства Pioneer как проигрыватели Blu-ray дисков,
DVD-проигрыватели, и Телевизоры с Плоским Экраном.
Для управления данными компонентами, направьте
пульт ДУ на блок дисплея.
Управление низкочастотным громкоговорителемресивером
SYSTEM
CONTRO
• Нажмите SYSTEM CONTROL для
отображения экрана SYSTEM.
На ЖК экране пульта ДУ отображается экран SYSTEM,
и пульт ДУ переключается на режим ресивера.
SYSTEM
ADV.
SURR
JUKE
BOX
F.S .
SURR
P.LIVE
TV
SURR
Управление HDD/DVD-рекордером
• Нажмите DVR (HDMI 1) для отображения экрана HDD/DVR.
На ЖК экране пульта ДУ отображается экран HDD/DVR,
и пульт ДУ переключается на режим управления HDD/
DVD-рекордером.
HDD/DVR 1/3
HDD/
DVD
Выбор и управление компонентом-источником
FM/AM
•
Нажмите для переключения подключенных
компонентов.
Переключается выбранный компонент, и ЖК экран
пульта ДУ переключается на такой соответствующий
компонент.
• Длявыборафункцииприема Digital 1, Digital 2,
Analog, Front Audio In, или iPod, нажмитекнопку
SYSTEM CONTROL дляустановкипультаДУна
режим SYSTEM, затем нажимайте кнопку LINE, пока
на блоке дисплея не отобразится нужная функция
приема.
ечан
Прим
• Для временного управления ресивером во время
прослушивания звучания от подключенного
компонента на данном аппарата, нажмите SYSTEM CONTROL. Выбранная функция приема не будет
переключена, и пульт ДУ переключается на режим
SYSTEM. Для возврата на предыдущий режим
управления, еще раз нажмите SYSTEM CONTROL.
TV
ие
Использование ЖК сенсорного экрана
В зависимости от типа подключенного управляемого
компонента (например, HDD/DVD-рекордер), могут
иметься несколько страниц информации для ЖК
сенсорного экрана. Если компонент для управления не
отображается, нажимайте PAGE для прокрутки
страницы на место, где содержится нужный компонент
для управления.
• При каждом нажатии кнопки LIGHT включается и
отключается подсветка ЖК сенсорного экрана.
Подсветка автоматически отключается ч
секунд.
Дисплей ЖК сенсорного экрана отключается через
одну минуту. Для повторного отображения дисплея,
прикоснитесь к ЖК дисплею или нажмите кнопку на
пульте ДУ.
рез 30
е
04
29
Ru
04
DVR
HDMI 1
TV
HDD/
DVD
ON
DVR
HDMI 1
HDD/
DVD
SYSTEM
VOL
ON
DVR
HDMI 1
HDD/
DVD
SYSTEM
VOL
ON
FM/AM
SYSTEM
VOL
Перед началом работы
Просмотр диска DVD
Помните, что при дистанционном управлении
поставляемым HDD/DVD-рекордером, необходимо
направить пульт дистанционного управления на блок
дисплея, а не на сам рекордер.
ON
1 Включите систему.
2 Установите пульт ДУ в режим HDD/DVR.
Нажмите DVR (HDMI 1) для установки пульта ДУ на
режим управления HDD/DVR для управления
проигрывателем Blu-ray дисков.
3 Включите телевизор.
Включите телевизор и убедитесь, что он установлен на
деовход HDMI.
ви
4 Нажмите и выберите DVD.
OPEN/
CLOSE
5 Нажмите на HDD/DVD-рекордер, чтобы
открыть лоток диска.
6 Вставьте диск.
Устанавливайте диск стороной с этикеткой вверх,
используя для выравнивания диска направляющую в
лотке (при установке двустороннего диска DVD
устанавливайте его воспроизводимой стороной вниз).
Прослушиваниедисков CD
1 Включите систему.
2 Установите пульт ДУ в режим HDD/DVR.
Нажмите DVR (HDMI 1) для установки пульта ДУ на
режим управления HDD/DVR для управления
проигрывателем Blu-ray дисков.
3 Нажмите и выберите DVD.
4 Установитедиск CD иначните
воспроизведение (стр. 104).
5 Отрегулируйте громкость.
Просмотрглавы, записаннойна HDD
1 Включите систему.
2 Установите пульт ДУ в режим HDD/DVR.
Нажмите DVR (HDMI 1) для установки пульта ДУ на
режим управления HDD/DVR для управления
проигрывателем Blu-ray дисков.
TV
3 Включите телевизор.
4 Нажмите и выберите HDD.
5 Начнитевоспроизведениеглавына HDD
(стр.104).
7 Нажмите для начала воспроизведения.
Нажмите для остановки воспроизведения.
Воспроизведение можно возобновить с того
места, на котором оно было остановлено,
нажав кнопку (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ).
(нажмите кнопку (ОСТАНОВ) еще раз
для отмены функции возобновления
воспроизведения.)
Устанавливает паузу воспроизведения или
возобновляет воспроизведение, если
установлена пауза.
Нажмите, чтобы начать воспроизведение.
Нажмите эту кнопку несколько раз для
увеличения скорости сканирования.
Для получения дополнительных сведений о
проигрывании дисков см. раздел Основоспроизведения на стр.103.
SYSTEM
VOL
8 Отрегулируйте громкость.
30
Ru
вные принципы
6 Отрегулируйте громкость.
Прослушивание радиопередач
1 Включите систему.
2 Установите пульт ДУ в режим FM/AM.
TUNE
-
3 Выполните настройку на
радиостанцию (стр. 35).
ЖК экран переключается на радио, и затем можно будет
управлять нужным компонентом.
4 Отрегулируйте громкость.
+
Loading...
+ 149 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.