Pioneer HTP-GS1 User Manual [de]

5.1-kanaliges Surround-System
g
HTP-GS1
SX-X360
S-X360
Audio-Mehrkanal-Receiver-Subwoofer
Lautsprechersystem
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com)
Bedienungsanleitun
WICHTIG
Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ACHTUNG:
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.
D3-4-2-1-1_Ge
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und
-töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
WARNUNG
Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das Stromnetz bitte den folgenden Hinweis sorgfältig beachten.
D3-4-2-1-3_A_Ge
Die Netzspannung ist je nach Land verschieden. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass die örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild an der Rückwand des Gerätes angegebenen Nennspannung (z.B. 230 V oder 120 V) übereinstimmt.
D3-4-2-1-4_A_Ge
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 ºC bis 35 ºC, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert) Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c_A_Ge
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen.
Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien (73/23/EEC, geändert durch 93/68/EEC), den EMV-Richtlinien (89/336/EEC, geändert durch 92/31/EEC und 93/68/EEC).
D3-4-2-1-7a_A_Ge
D3-4-2-1-9a
_Ge
Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden. Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn der vom Netzkabel abgeschnittene ursprüngliche Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt wird, besteht akute Stromschlaggefahr! Daher ist unbedingt dafür zu sorgen, dass der abgeschnittene Netzstecker sofort vorschriftsmäßig entsorgt wird. Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, sollte der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.
D3-4-2-2-1a_A_Ge
ACHTUNG
Der STANDBY/ON-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a_A_Ge
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.
K041_Ge
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den 25 Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen).
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
K058_Ge
VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG
Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten (mindestens 5 cm oberhalb des Gerätes, 5 cm hinter dem Gerät und jeweils 5 cm an der Seite des Gerätes).
WARNUNG
Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.
5 cm
5 cm 5 cm
Audio-Mehrkanal-Receiver-Subwoofer
D3-4-2-1-7b_A_Ge
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es zu ersetzen.
S002_Ge
Mitgeliefertes Zubehör
Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die unten aufgelisteten Artikel vollzählig vorhanden sind.
Verpackungskarton des Receiver-Subwoofers (SX-X360):
• Fernbedienung (Seite 15)
• Alkalibatterien LR6 (Größe „AA“) (Seite 16)
• Display-Einheit (Seite 14)
• Ständer für Display-Einheit x 2 (Seite 11)
• Netzkabel (Seite 12)
• MW-Rahmenantenne (Seite 10)
• UKW-Drahtantenne (Seite 10)
• Kabel für Display-Einheit (Seite 10)
• Lichtleiterkabel (Seite 10)
• Mikrofon (für automatische MCACC-Einrichtung) (Seite 17)
• Vorliegende Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
Verpackungskarton der Lautsprecherboxen (S-X360):
• Lautsprecherboxen (Frontlautsprecher x 2, Surround­Lautsprecher x 2, Mittellautsprecher x 1) (Seite 6)
• Rutschfester Untersetzer (klein) x 12 (Seite 6)
• Rutschfester Untersetzer (groß) x 4 (Seite 6)
• Montagehalterung x 4 (Seite 8)
• Schraube (für Montagehalterung) x 4 (Seite 8)
• Lautsprecherkabel x 5 (Seite 11)
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß bedienen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Inhalt
Mitgeliefertes Zubehör
01 Lautsprecher-Aufstellungsanleitung
Sicherheitsmaßnahmen bei der Aufstellung Aufbau der Heimkinoanlage
Standard-5-Punkt-Surround-Aufbau
3-Punkt-Aufstellung für Front-Surround Wandmontage der Front- und Surround-Lautsprecher
Befestigen der Halterungen
Vor der Montage Zusätzliche Hinweise zur Aufstellung der Lautsprecher
02 Anschlüsse
Grundlegende Anschlüsse Verwendung dieser Anlage zur Wiedergabe des Tons des Fernsehgeräts
03 Bedienelemente und Anzeigen
Display-Einheit
Display
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fernbedienung Gebrauch der Fernbedienung Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
04 Die ersten Schritte
System-Demo-Einstellungen Verwendung der automatischen MCACC-Einrichtung für optimalen Surround Sound
05 Einsatz der Anlage zur Wiedergabe
Hörbetriebsart AUTO Wiedergabe von Surround Sound
Dolby Pro Logic II MUSIC-Einstellungen Einsatz von Front Surround Einsatz von Advanced Surround Stereophone Wiedergabe Einsatz des Sound Retriever Wiedergabe mit Acoustic Calibration EQ Dialogverstärkung Einsatz der Hörbetriebsarten QUIET und MIDNIGHT Einstellen der Bässe und Höhen Anheben der Bässe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
06 Empfang von Rundfunksendungen
Empfang von Rundfunksendungen
Bei stark verrauschtem UKW-Empfang Für einen verbesserten MW-Empfang Einspeichern von Festsendern Abrufen von Festsendern
Einsatz von RDS
Anzeigen von RDS-Informationen Suchen nach RDS-Sendungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
07 Einstellungen für Surround Sound
Gebrauch des Setup-Menüs
Einstellen der Kanalpegel Einstellen des Lautsprecherabstands Dynamic Range Control Dual Mono
Einstellen der Kanalpegel mit Hilfe des Testtons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . 26
08 Sonstige Anschlüsse
Anschließen von Zusatzkomponenten
Anschließen eines analogen Audiogeräts Wiedergabe einer externen Audiosignalquelle Anschließen von Außenantennen Einsatz dieses Gerätes in Verbindung mit einem Plasma-Display von Pioneer
SR+-Einrichtung für Pioneer Plasma-Displays
Gebrauch der SR+-Betriebsart in Verbindung mit
einem Plasma-Display von Pioneer Hinweis zur Systemsteuerungs-Ausgangsbuchse
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . 27
. . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . 28
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . 29
09 Zusätzliche Informationen
Einstellen des Einschlaf-Timers Abdunkeln der Display-Beleuchtung DTS-CD-Einstellung Zurücksetzen der Anlage Aufstellung, Pflege und Instandhaltung
Hinweise zur Aufstellung Glossar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Einrichten der Fernbedienung zur Steuerung eines Fernsehgeräts
Gebrauch der Tasten der Fernbedienung zur
Steuerung des Fernsehgeräts
Liste der Herstellercodes Störungsbeseitigung
Allen Anlageteilen gemeinsame Störungen . . . . . . 33
Tuner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Deutsch
5
Ge
01
Lautsprecher-Aufstellungsanleitung
Kapitel 1
Lautsprecher-Aufstellungsanleitung
Sicherheitsmaßnahmen bei der Aufstellung
Legen Sie die Lautsprecher beim Zusammenbau flach auf eine Seite, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Bitte sorgen Sie dafür, dass die Lautsprecher auf einer stabilen Unterlage zusammengebaut, aufgebaut und platziert werden.
• Befestigen Sie die kleinen rutschfesten Untersetzer an der Unterseite jedes Frontlautsprechers und des Mittellautsprechers. Die vier großen rutschfesten Untersetzer sind für den Receiver-Subwoofer vorgesehen (siehe Abbildung).
Verwenden Sie das mitgelieferte Klebemittel, um 4 Untersetzer an der Unterseite (flachen Oberfläche) jedes Lautsprechers zu befestigen.
Rutschfester Untersetzer (klein) x 12
Frontlautsprecher
Rutschfester Untersetzer (groß) x 4
Mittellautsprecher
Receiver-Subwoofer
Aufbau der Heimkinoanlage
Je nach Größe und akustischen Eigenschaften des Hörraums können Sie Ihre Lautsprecher mit dieser Anlage auf eine von zwei Arten aufbauen:
Standard-5-Punkt-Surround-Aufbau
Dies ist eine standardisierte Lautsprecheraufstellung für mehrkanalige Surround-Wiedergabe, die einen optimalen 5.1-kanaligen Heimkino-Sound liefert. Benutzen Sie diese Aufstellung in Verbindung mit
Hörbetriebsart AUTO
Hörbetriebsart.
linker
Frontlautsprecher
linker Surround-
Lautsprecher
• Schließen Sie das Lautsprechersystem an.
Siehe den Abschnitt ordnungsgemäßen Anschließen der Lautsprecher. Nachdem Sie alle Anschlüsse hergestellt haben, stellen Sie die Lautsprecher wie im Diagramm (oben) gezeigt auf, um den optimalen Surround-Effekt zu erzielen. Führen Sie nach Platzierung der Lautsprecher die automatische MCACC-Einrichtung (Seite 17) aus, um die Surround-Sound-Einrichtung abzuschließen.
3-Punkt-Aufstellung für Front-Surround
Dieser Aufbau ist ideal, wenn eine rückwärtige Aufstellung der Surround-Lautsprecher nicht möglich ist, oder wenn Sie die Verlegung langer Lautsprecherkabel im Hörbereich vermeiden möchten. Benutzen Sie diese Aufstellung für die auf Seite 20 beschriebenen Front-Surround-Betriebsarten, um die Vorteile von Wand- und Deckenreflexionen für einen sehr realistischen Surround-Effekt zu nutzen.
auf Seite 19 oder einer anderen
rechter
Frontlautsprecher
Mittellautsprecher
Hörposition
Anschlüsse
für Näheres zum
Receiver-
Subwoofer
rechter Surround-
Lautsprecher
6
Ge
Lautsprecher-Aufstellungsanleitung
01
Hörposition
rechter Surround-
Lautsprecher
rechter Front­lautsprecher
Center
Receiver-
Subwoofer
für Näheres zum
linker Surround-
Lautsprecher
linker
Front-
lautsprecher
Mittellautsprecher
1 Schließen Sie das Lautsprechersystem an.
Siehe den Abschnitt ordnungsgemäßen Anschließen der Lautsprecher. Nachdem Sie alle Anschlüsse hergestellt haben, stellen Sie die Lautsprecher wie im Diagramm (oben) gezeigt auf, um den optimalen Surround-Effekt zu erzielen. Die Unterseite jedes Surround-Lautsprechers passt wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt genau in die kreisförmige Nut in der Oberseite jedes Frontlautsprechers.
Anschlüsse
3 Drehen Sie die Surround-Lautsprecher auf die nächstliegende Wand hin, und bringen Sie die Pfeilmarkierungen miteinander zur Deckung, um den optimalen Front-Surround-Effekt zu erzielen.
Drehen Sie jeden Surround-Lautsprecher so, dass die Pfeilmarkierung Pfeilmarkierung Frontlautsprecher ausgerichtet ist. Diese Maßnahme ist nur bei Gebrauch der Hörbetriebsart
FRTMUSIC
Hörbetriebsart Pfeilmarkierung
POWER
Surround-Lautsprecher in die gleiche Richtung wie die Frontlautsprecher weisen.). Nähere Informationen hierzu finden Sie unter
an seiner Unterseite auf die
 FRONT SURROUND
erforderlich. Bei Gebrauch der
EXTPOWER
zur Deckung (in diesem Fall sollten die
Einsatz von Front Surround
(Extra Power) bringen Sie die
mit der Pfeilmarkierung 
am
FRTMOVIE
auf Seite 20.
oder
EXTRA
Deutsch
2 Sichern Sie das Lautsprecherkabel.
Prüfen Sie zunächst nach, wie viel Kabeldurchhang zum Drehen des Lautsprechers (siehe den folgenden Schritt) erforderlich ist, und sichern Sie das Lautsprecherkabel dann wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt in der dafür vorgesehenen Nut. Sorgen Sie für einen Kabeldurchhang mit einer Länge von 5 cm von den Lautsprecherklemmen, so dass der obere (Surround-) Lautsprecher unbehindert gedreht werden kann.
FRTMOVIE / FRTMUSIC
Führen Sie nach Platzierung der Lautsprecher die automatische MCACC-Einrichtung (Seite 17) aus, um die Surround-Sound-Einrichtung abzuschließen.
Achtung
• Bitte vergewissern Sie sich, dass jeder Surround­Lautsprecher sicher auf jedem Frontlautsprecher platziert ist, um Unfällen vorzubeugen.
EXTPOWER
7
Ge
01
Lautsprecher-Aufstellungsanleitung
• Bei Verwendung der 3-Punkt-Aufstellung für Front­Surround dürfen die Surround-Lautsprecher nicht an der Wand oder an Lautsprecherständern montiert werden.
Wandmontage der Front- und Surround-Lautsprecher
Die Front- und Surround-Lautsprecher sind mit Löchern für Wandmontage versehen. Bei Verwendung der auf der vorigen Seite beschriebenen 3-Punkt-Aufstellung für Front-Surround jedoch dürfen die Surround­Lautsprecher nicht an der Wand montiert werden.
Befestigen der Halterungen
• Achten Sie beim Befestigen der Halterung an der Rückwand des Lautsprechers darauf, die mitgelieferte Schraube so fest wie möglich anzuziehen.
• Die Halterungen dürfen nicht am Mittellautsprecher befestigt werden.
Winkelschraube (mitgeliefert)
5 mm
10 mm
Befestigungsschraube (nicht mitgeliefert)
5 mm bis 7 mm
Vor der Montage
• Bitte bedenken Sie das hohe Gewicht der Lautsprecher; es kann dazu führen, dass sich die Holzschrauben lockern, oder das Tragvermögen der Wand reicht für das Gewicht eines Lautsprechers nicht aus, so dass er herunterfällt. Vergewissern Sie sich daher, dass die für die Montage vorgesehene
Wand stabil genug ist, um die Lautsprecher zu tragen. Montieren Sie sie nicht auf Wänden aus Sperrholz oder anderen weichen Oberflächenmaterialien.
• Befestigungsschrauben gehören nicht zum Lieferumfang. Verwenden Sie Schrauben, die für das Wandmaterial geeignet sind und das Gewicht des Lautsprechers tragen können.
Achtung
• Wenn Sie sich über die Eigenschaften und das Tragvermögen der Wand nicht im Klaren sein sollten, wenden Sie sich bitte zur Beratung an eine Fachkraft.
• Pioneer übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle oder Schäden, die auf eine unsachgemäße Montage zurückzuführen sind.
Zusätzliche Hinweise zur Aufstellung der Lautsprecher
• Stellen Sie den linken und rechten Frontlautsprecher jeweils im gleichen Abstand neben dem Fernsehgerät auf.
• Um den optimalen Surround-Effekt zu erzielen, sollten die Surround-Lautsprecher geringfügig oberhalb des Ohrenniveaus an der Hörposition aufgestellt werden.
• Stellen Sie den Mittellautsprecher möglichst direkt über oder unter dem Fernsehgerät auf, um den Ton des Mittenkanals auf dem Bildschirm zu zentrieren.
• Achten Sie bei Aufstellung des Mittellautsprechers oben auf dem Fernsehgerät darauf, diesen auf geeignete Weise zu sichern. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass der Mittellautsprecher bei starken Erschütterungen, z.B. bei einem Erdbeben, umkippt oder vom Fernsehgerät herunterfällt, wodurch Verletzungen von Personen in der Nähe oder eine Beschädigung des Lautsprechers verursacht werden können.
• Die Frontlautsprecher, der Mittellautsprecher und die Surround-Lautsprecher dieses Systems sind magnetisch abgeschirmt. Je nach Aufstellungsort kann es jedoch vorkommen, dass Farbverzerrungen im Fernsehbild auftreten, falls ein Lautsprecher in unmittelbarer Nähe des Bildschirms aufgestellt ist. In einem solchen Fall schalten Sie das Fernsehgerät aus, warten Sie 15 bis 30 Minuten, und schalten Sie es dann erneut ein. Falls sich die Störung auf diese Weise nicht beseitigen lässt, stellen Sie das Lautsprechersystem in einem größeren Abstand vom Fernsehgerät auf.
• Da der Receiver-Subwoofer nicht mit einer magnetischen Abschirmung ausgestattet ist, sollte er nicht in unmittelbarer Nähe eines Fernsehgeräts oder Monitors aufgestellt werden. Magnetische Datenträger (z.B. Disketten, Tonbänder und Videocassetten) sollten nicht in die Nähe des Receiver-Subwoofers gebracht werden.
8
Ge
Lautsprecher-Aufstellungsanleitung
01
Achtung
• Montieren Sie den Mittellautsprecher und den Receiver-Subwoofer auf keinen Fall an einer Wand oder an der Decke; falls eines dieser Geräte herunterfällt, könnten Verletzungen die Folge sein.
• Schließen Sie die Lautsprecher im Lieferumfang dieser Anlage auf keinen Fall an einen anderen Verstärker an. Anderenfalls kann eine Fehlfunktion oder ein Brand verursacht werden.
• Schließen Sie keine anderen Lautsprecherboxen als die im Lieferumfang enthaltenen Lautsprecher an diese Anlage an.
• Vergewissern Sie sich zur Gewährleistung der Sicherheit, dass keine blanken Lautsprecherdrähte aus den Lautsprecherklemmen hervorstehen.
Deutsch
9
Ge
02
Anschlüsse
Kapitel 2
Anschlüsse
Grundlegende Anschlüsse
Wichtig
• Achten Sie vor dem Herstellen oder Ändern von Anschlüssen dieser Anlage unbedingt darauf, den Netzschalter auszuschalten und den Netzstecker von der Netzsteckdose zu trennen. Nachdem Sie alle Anschlüsse hergestellt haben, schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Audio/Video/Ausgang
Receiver-Subwoofer
UKW-Antenne
MW-Rahmenantenne
4
3
Display-Einheit
Ausgang für Komponenten-Videosignale (roter, blauer, grüner Stecker)
(roter, weißer, gelber Stecker)
AUDIO IN
VIDEO IN
a
HD-AV-Kabel
10
Ge
ANTENNA
CONTROL IN
MCACC
SETUP MIC
FM UNBALAMLOOP ANTENNA
75
AUDIO INPUT
SYSTEM CONNECTOR
USE ONLY WITH DISPLAY UNIT
CONTROL
SPEAKERS
OUT
SUB WOOFER
CENTER
AC IN
SURROUND
RL
FRONT
RL
DIGITAL
DIGITAL
DVD/DVR
XBOX 360
ANALOG
(OPTICAL)
(COAXIAL)
(OPTICAL)
L
R
Display-Kabel
2
1 Schließen Sie die Xbox 360 an Ihr Fernsehgerät und an den Receiver-Subwoofer an.
a. Schließen Sie das Komponenten-HD-AV-Kabel im
Lieferumfang der Xbox 360 an den AV-Anschluss an der Rückseite der Xbox 360-Konsole an. Schließen Sie den gelben Videostecker an den Videoeingang Ihres Fernsehgeräts/Monitors an. Schließen Sie den roten und den weißen Audiostecker an die Audio-Eingangsbuchsen Ihres Fernsehgeräts/Monitors an.
Xbox360
b
Lichtleiterkabel
Wenn Ihr Fernsehgerät mit einem Komponenten­Videoeingang ausgestattet ist, können Sie diesen an Stelle des gelben (FBAS-)Videoanschlusses verwenden. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Xbox 360.
b. Schließen Sie ein Ende des Lichtleiterkabels
(mitgeliefert) an die Buchse an der Rückwand des Receiver-Subwoofers and, und schließen Sie dann das andere Ende an den digitalen Audioausgang am HD-AV-Kabel an.
1
XBOX 360 (OPTICAL)
Anschlüsse
02
2 Schließen Sie die Display-Einheit an den Receiver-Subwoofer an.
Schließen Sie den L-förmigen Steckverbinder an einem Ende des Kabels der Display-Einheit an die Buchse an der Rückseite der Display-Einheit, und den Steckverbinder am anderen Ende des Kabels an die Buchse
CONNECTOR
• Um die Ständer an der Display-Einheit zu befestigen,
des Receiver-Subwoofers an.
passen Sie die beiden Nasen an der Oberseite jedes Ständers in die dafür vorgesehenen Löcher an der Rückseite der Display-Einheit ein, und schieben Sie dann die Klauen an der Ständerunterseite in den unteren Satz Löcher (siehe Abbildung), um den Ständer in Arbeitsstellung einschnappen zu lassen.
SYSTEM
3 Setzen Sie die MW-Rahmenantenne zusammen.
a
a. Biegen Sie den Ständer in der Pfeilrichtung der
Abbildung.
b
c
b. Setzen Sie den Rahmen in den Ständer ein. c. Falls der Ständer an einer Wand oder anderen
Oberfläche angebracht werden soll, befestigen Sie ihn mit Schrauben an der gewünschten Stelle, bevor Sie Schritt b ausführen. Vor der endgültigen Befestigung des Ständers mit Schrauben empfiehlt es sich, die Ausrichtung der MW-Rahmenantenne zu ermitteln, mit der die optimale Empfangsqualität erhalten wird.
4 Schließen Sie die MW-Rahmenantenne und die UKW-Drahtantenne an
a. Schließen Sie die Drähte der MW-Rahmenantenne
an die beiden MW-Antennenklemmen
1
.
2
an.
Drücken Sie jeden Klemmenhebel zum Öffnen nach unten, führen Sie das blanke Drahtende in die Klemme ein, und lassen Sie den Hebel dann wieder los, um den Antennendraht in der Klemme zu sichern.
1
2
b. Schieben Sie den Stecker der UKW-Drahtantenne3 in
den Mittenpol der UKW-Antennenbuchse.
5 Schließen Sie jeden Lautsprecher an.
• Jedes Lautsprecherkabel besitzt einen farbcodierten Steckverbinder an einem Ende und zwei Drähte am anderen Ende.
farbcodierter Draht
farbcodierter Steckverbinder (an Rückwand anschließen)
• Verdrehen Sie ein Stück der Isolierung am Ende jedes Drahtes, und ziehen Sie es ab.
• Schließen Sie die Drähte an den Lautsprecher an. Richten Sie den farbigen Draht auf den farbcodierten Aufkleber (Modellaufkleber) aus, führen Sie dann den farbigen Draht in die rote ( anderen Draht in die schwarze (
(an Lautsprecher anschließen)
+
) Klemme und den
) Klemme ein.
Deutsch
Hinweis
1• Sorgen Sie dafür, dass die Antennendrähte nicht mit anderen Kabeln, der Display-Einheit, dem Receiver-Subwoofer und dem DVD-Recorder
in Berührung kommen.
• Falls mit den mitgelieferten Antennen kein zufriedenstellender Rundfunkempfang erhalten werden kann, schlagen Sie bitte in den Abschnitten auf Seite 27 nach.
2• Sorgen Sie dafür, dass die Antennendrähte nicht in Berührung mit Metallgegenständen kommen, und verlegen Sie sie nicht in der Nähe
eines Personalcomputers, Fernsehgeräts oder anderen Elektrogeräts.
• Die Signalmasseklemme () dient dazu, das Rauschen zu verringern, das beim Anschließen einer Antenne auftritt. Diese Klemme liefert keine elektrische Schutzerdung.
• Falls der Empfang verrauscht ist, lässt sich die Empfangsqualität u.U. verbessern, indem die Anschlüsse der Antennendrähte an den Klemmen vertauscht werden.
• Für optimale Empfangsqualität sollten die Drähte der MW-Rahmenantenne verdrillt bleiben und nicht um die Rahmenantenne gewickelt werden.
3• Um die optimale Empfangsqualität zu gewährleisten, dehnen Sie die UKW-Drahtantenne vollständig aus, so dass sie weder aufgerollt ist
noch locker an der Rückseite des Geräts herunterhängt.
Bei stark verrauschtem UKW-Empfang
und
Für einen verbesserten MW-Empfang
auf Seite 23 oder
Anschließen von Außenantennen
11
Ge
Loading...
+ 25 hidden pages