∆ιαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για να εξασφαλίσετε την
σωστή χρήση του. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διαβάσετε και να τηρείτε τις
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ καιτιςενδείξεις ΠΡΟΣΟΧΗΣ τουεγχειριδίου. Φυλάξτε το σε
ασφαλές και προσβάσιμο σημείο για μελλοντική αναφορά.
Πριν ξεκινήσετε .................................... 2
Σχετικά με την μονάδα αυτήν ...................... 2
Εάν θέλετε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, μην το αναμίξετε με άλλα
οικιακά απορρίμματα. Σύμφωνα με την νομοθεσία υπάρχει ξεχωριστό
σύστημα συλλογής ηλεκτρονικών προϊόντων
μεταχείριση, ανάκτηση και ανακύκλωση.
Ιδιώτες στις χώρες-μέλη της ΕΕ, την Ελβετία και τη Νορβηγία μπορούν να
επιστρέφουν τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρονικά τους προϊόντα, χωρίς κόστος, σε
ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις συλλογής ή σε κάποιο κατάστημα λιανικής πώλησης
(εάν αγοράσετε ένα παρόμοιο νέο προϊόν).
Για τις χώρες που δεν αναφέρονται παραπάνω, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές
όσον
αφορά την σωστή μέθοδο αποκομιδής.
Έτσι διασφαλίζετε ότι το προϊόν που απορρίψατε πέρασε την σωστή διαδικασία
μεταχείρισης, ανάκτησης και ανακύκλωσης και ότι αποφεύχθηκαν πιθανές αρνητικές
συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
που απαιτεί σωστή
Σχετικά με την μονάδα αυτήν
Οι συχνότητες συντονισμού του δέκτη στη μονάδα αυτή έχουν επιλεγεί για χρήση στην
∆υτική Ευρώπη, την Ασία, την Μέση Ανατολή, την Αφρική και την Ωκεανία. Η χρήση
σε άλλες περιοχές μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα προβλήματα στην λήψη. Η
λειτουργία RDS (σύστημα δεδομένων ραδιοφώνου) ενεργοποιείται μόνο σε περιοχές
όπου υπάρχει εκπομπή σημάτων
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
• Μην επιχειρήσετε να εγκαταστήσετε ή να επισκευάσετε το προϊόν μόνοι σας.
Η εγκατάσταση ή η επισκευή του προϊόντος από άτομα που δεν διαθέτουν
εκπαίδευση κα ι εμπειρία στον ηλεκτρονικό εξοπλισμό και τα αξεσουάρ
αυτοκινήτου μπορεί να αποβεί επικίνδυνη και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία,
τραυματισμό ή άλλους κινδύνους.
• Μην επιχειρήσετε να χειριστείτε τη
το δρόμο και να σταθμεύσετε το όχημά σας σε ασφαλή θέση πριν επιχειρήσετε να
χρησιμοποιήσετε τα χειριστήρια της συσκευής.
RDS για τους σταθμούς FM.
μονάδαενώοδηγείτε. Φροντίστε να βγείτε από
2
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
13-MAN-DEH4600-GR.fm Page 3 Tuesday, September 10, 2013 2:07 PM
Πριν ξεκινήσετε
! ΠΡΟΣΟΧΗ
• Μην επιτρέπετε την επαφή της μονάδας αυτής με υγρά. Ενδέχεται να προκληθεί
ηλεκτροπληξία. Επίσης, από την επαφή με υγρά ίσως προκληθεί βλάβη στην
συγκεκριμένη μονάδα, καπνοί και υπερθέρμανση.
• Το CarStereo-Pass της Pioneer προορίζεται για χρήση μόνο στην Γερμανία.
• ∆ιατηρείτεπάντα την ένταση τουήχου σε αρκετάχαμηλή στάθμη για να ακούτε
εξωτερικούς θορύβους.
• Να αποφεύγετε την έκθεση σε υγρασία.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αυτό το προϊόν είναι συσκευή λέιζερ κατηγορίας 1 ταξινομημένο υπό την Ασφάλεια
προϊόντων λέιζερ, IEC 60 825-1:2007,
Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα
Στην περίπτωση που η συσκευή αυτή δεν λειτουργεί κανονικά, επικοινωνή στε με τον
αντιπρόσωπο από όπου την αγοράσατε ή με το πλησιέστερο Κέντρο Επισκευών της
Χρησιμοποιή στε ένα προαιρετικό καλώδιο USB της Pioneer (CD-U50E) για να
συνδέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB, καθώς οποιαδήποτε συσκευή που είν αι
απευθείας συνδεδεμένη στη μονάδα και προεξέχει από αυτήν μπορεί να αποβεί
επικίνδυνη.
3,5 χιλ.)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
3
13-MAN-DEH4600-GR.fm Page 4 Tuesday, September 10, 2013 2:07 PM
Χρήση αυτής της μονάδας
Ενδείξειςοθόνης
DEH-X5600BTDEH-4600BT
햲 Ενότητα κύριων
πληροφοριών
햳Εμφανίζεται όταν υπάρχει χαμηλότερο επίπεδοφακέλουήμενού.
햴 (αυτόματη
απάντηση)
햵 (κατάλογος)햻 (τυχαίασειρά/αναδιάταξη)
햶 Ενότητα δευτερευουσών πληροφοριών햽 (επανάληψη)
햷 LOC (συντονισμός μετοπικήαναζήτηση)햾 (έλεγχος iPod)
햸 TP (εντοπισμός προγραμμάτ ων σχετικά με την
κυκλοφορία)
햹 TA (ανακοινώσεις κυκλοφορίας)
햺 (ανάκτηση ήχου)햿 (ένδειξη Bluetooth)
4. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να ορίσετε ρυθμίσειςστομενού.
Για να προχωρήσετε στην επόμενη επιλογή μενού, πρέπει να επιβεβαιώσετε την
επιλογή σας.
LANGUAGE (πολλαπλές γλώσσες)
Αυτή η μονάδα έχει δυνατότητα προβολής πληροφοριών κειμένου από
συμπιεσμένο αρχείο ήχου, συμπεριλαμβανομένων ενσωματωμένων
πληροφοριών στα αγγλικά, ρωσικά ή τούρκικα.
• Εάν η γλώσσα εγγραφής τους και η ρύθμισηεπιλεγμένηςγλώσσαςδενείναιοι
ίδιες, οι πληροφορίες κειμένου ίσως να μην εμφανίζονται κανονικά.
• Μερικοίχαρακτήρες μπορεί να μην εμφανίζονται σωστά.
Αν προσπαθήσετε να ζορίσετε την πρόσοψη ώστε να μπει στην θέση της, αυτό ίσως
οδηγήσει σε βλάβη της πρόσοψης ή της κύριας μονάδας.
Ενεργοποίηση της μονάδας
* Πατήστε SRC/OFF για να ενεργοποιήσετε τη μο νάδα.
Απενεργοποίηση της μονάδας
* Πατήστε και κρατήστε πατημένο το SRC/OFF μέχρι να απενεργοποιηθεί η
μονάδα.
Επιλογή πηγής
* Πατήστε SRC/OFF γιακυκλικήεναλλαγήμεταξύ:
RADIO – CD – USB/iPod – APP (εφαρμογή) – AUX – BT AUDIO
• Το USB MTP εμφανίζεται όταν χρησιμοποιείται η σύνδεση MTP.
Ρύθμισητηςέντασης
* Περιστρέψτε το M.C. για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
5
13-MAN-DEH4600-GR.fm Page 6 Tuesday, September 10, 2013 2:07 PM
Χρήση αυτής της μονάδας
Σημείωση
• Όταν το μπλε/λευκόκαλώδιοαυτήςτης μονάδας είναισυνδεδεμένο στον ακροδέκτηελέγχου
του ηλεκτρονόμου της αυτόματης κεραίας του οχήματος, η κεραία του οχήματος ανεβαίνει
όταν η πηγή τη ς μονάδας είναι ενεργοποιημένη. Για να κατεβάσετε την κεραία,
απενεργοποιήστε την πηγή.
Λειτουργίες μενού που χρησιμοποιούνται πιο συχνά
Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη
Επιστροφή στην προηγούμενη λίστα (το προηγούμενο επίπεδο φακέλου)
• Η λειτουργία AF (αναζήτησηςεναλλακτ ικώνσυχνοτήτων) τηςμονάδαςμπορείνα
ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί. Για τις τυ πικές διαδικασί ες συντονισμού, η
λειτουργία AF πρέπει να είναι απενεργοποιημένη (αν ατρέξτε στην ενότητα “AF (αναζήτηση
εναλλακτικών συχνοτήτων)” στη σελίδα
4 ήτο 6.
7).
Αποθήκευση και ανάκληση σταθμών για κάθε ζώνη συχνοτήτων
Χρήση πλήκτρων προεπιλεγμένων σταθμών
1. Για αποθήκευση: Πατήστε και κρατήστε πατημένο ένα από τα πλήκτρα
προεπιλεγμένων σταθμών (1/ έως 6/ ) μέχρι να σταματήσει να αναβοσβήνε ι
ο αριθμός.
2. Για ανάκληση: Πατήστε ένα από τα πλήκτρα προεπιλεγμένων σταθμών (1/
έως 6/ ).
Αλλαγή της εμφάνισης της οθόνης
Επιλογή των πληροφοριών κειμένου που επιθυμείτε
* Πατήστετο DISP γιαεναλλαγήμεταξύ:
•FREQUENCY (όνομαυπηρεσίαςπρογράμματοςήσυχνότητα)
• BRDCST INFO (όνομαυπηρεσίαςπρογράμματος/πληροφορίες PTY)
•CLOCK (όνομαπηγήςκαιρολόι)
Σημειώσεις
• Εάν δεν είναι δυνατή η λήψη του ονόματος υπηρεσίας προγράμματος στο FRE QUENCY,
εμφανίζεται η συχνότητα εκπομπής στη θέση του. Εάν εντοπιστεί το όνομα υπηρεσίας
προγράμματος, θα εμφ ανιστεί το όνομα υπηρεσίας προγράμματος.
Η μονάδα αναζητά έναν σταθμό που να εκπέμπει τον συγκεκριμένο τύπο
προγράμματος. Όταν βρεθεί ένας σταθμός, εμφανίζεται το όνομα της υπηρεσίας
προγράμματος.
• Γιαναακυρώσετετηναναζήτηση, πατήστε
• Ο τύπος του προγράμματος κάποιων σταθμών μπορεί να είναι διαφορετικός από
αυτόν που αντιστοιχεί στον κωδικό ΡΤΥ που εκπέμπουν.
• Αν δεν βρεθεί σταθμός που να εκπέμπει τον τύπο προγράμματος που αναζητάτε,
στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη NOT FOUND για δύο δευτερόλεπτα περίπου και
στη συνέχεια ο δέκτης επιστρέφει
Λίστα ΡTY
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη λίστα ΡΤΥ, επισκεφθείτε τον παρακάτω
ιστότοπο:
•HI-FI – Πρόκειται για τη ρύθμιση που χρησιμοποιείται για
σε στερεοφωνικό ήχο υψηλής ποιότητας.
•STABLE – Πρόκειται γιατηρύθμισηπουχρησιμοποιείταιγιαναδοθεί
προτεραιότητα σε μονοφωνικό ήχο με χαμηλό θόρυβο.
ξανά το M.C.
στον αρχικό σταθμό.
να δοθεί προτεραιότητα
BSM (μνήμη σταθμών ισχυρού σήματος)
Το BSM (μνήμη σταθμών ισχυρού σήματος) αποθηκεύει αυτόματα τους έξι
ισχυρότερους σταθμούς κατά σειρά ισχύος του σήματός τους.
* Πατήστε M.C. γιαενεργοποίηση του BSM.
Γιαακύρωση, πατήστεξανάτο M.C.
REGIONAL (περιφερειακοί σταθμοί)
Όταν χρησιμοποιείτε την λειτουργία AF, η λειτουργία Regional περιορίζει την
επιλογή ανάμεσα σε σταθμούς που εκπέμπουν περιφερειακά προγράμματα.
* Πατήστε το M.C. για να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετετη
λειτουργία αναζήτησης σταθμών με περιφερειακό πρόγραμμα.
LOCAL (συντονισμός με τοπική αναζήτηση)
Η λειτουργία συντονισμού με τοπική αναζήτηση σας επιτρέπει να συντονίζεστε
μόνο στους ραδιοφωνικούς σταθμούς που διαθέτουν σήμα αρκετά ισχυρό για καλή
λήψη.
* Πατήστε M.C. γιαναεπιλέξετε την επιθυμητή ρύθμισ η.
FM: OFF – LV1 – LV2 – LV3 – LV4
MW/LW: OFF – LV1 – LV2
Η ρύθμιση υψηλότερης στάθμης επιτρέπει την λήψη σήματος μόνο από τους
ισχυρότερους σταθμούς,
ασθενέστερων σταθμών.
ενώ οι χαμηλότερες στάθμες επιτρέπουν την λήψη
TA (ετοιμότητα για ανακοίνωση κυκλοφορίας)
* Πατήστε το M.C. για να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετετην
ετοιμότητα για ανακοίνωση κυκλοφορίας.
AF (αναζήτηση εναλλακτικών συχνοτήτων)
* Πατήστε M.C. γιαναενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την επιλογή
AF.
NEWS (διακοπή προγράμματος για ειδήσεις)
* Πατήστε το M.C. για να ενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετετη
λειτουργία NEWS.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
7
13-MAN-DEH4600-GR.fm Page 8 Tuesday, September 10, 2013 2:07 PM
Χρήση αυτής της μονάδας
SEEK (ρύθμιση αριστερού/δεξιού πλήκτρου)
Μπορείτε να αντιστοιχίσετε μία λειτουργία στο αριστερό και το δεξί πλήκτρο αυτής
της μονάδας.
Επιλέξτε MAN (χειροκίνητος συντονισμός) για χειροκίνητο συντονισμό προς τα
πάνω ή προς τα κάτω ή επιλέξτε PCH (προεπιλεγμένο κανάλι) για εναλλαγή μεταξύ
προεπιλεγμένων καναλιών.
* Πατήστε M.C. γιαναεπιλέξετε MAN ή PCH.
CD/CD-R/CD-RW καισυσκευέςαποθήκευσης USB
Σύνδεση MTP
Οι συσκευές Android που είναι συμβατές με ΜΤΡ (με λειτουργικό σύστημα Android 4.0
ή νεώτερη έκδοση) μπορούν να συνδεθούν με σύνδεση MTP ως πηγή USB. Για να
συνδέσετε μια συσκευή Android, χρησιμοποιήστε το καλώδιο που παρέχεται με τη
συσκευή.
* Εισάγετε τον δίσκο στην σχισμή φόρτωσης δίσκου, με την ετικέτα προς τα
πάνω.
Εξαγωγή CD/CD-R/CD-RW
* Πατήστε 0.
Αναπαραγωγή τραγουδιών από συσκευή αποθήκευσης USB
1. Ανοίξτετοκάλυμματηςθύρας USB.
2. Συνδέστετησυσκευήαποθήκευσης USB μεένακαλώδιο USB.
∆ιακοπήαναπαραγωγήςτωναρχείωνσεσυσκευήαποθήκευσης USB
* Μπορείτε να αποσυνδέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB οποιαδήποτε
στιγμή.
Επιλογή φακέλου
* Πατήστε το πλήκτρο 1/ ή 2/ .
Επιλογή κομματιού
* Πατήστε 4 ή 6.
Γρήγορη προώθηση προς τα εμπρός ή προς τα πίσω
* Πατήστεκαικρατήστεπατημένοτο 4 ήτο 6.
• Κατάτηναναπαραγωγή συμπιεσμένου ήχου, δεν ακούγεται ήχος κα τά την γρήγορη
μετακίνηση προς τα εμπρός ή προς τα πίσω.
Επιστροφή στον αρχικό φάκελο
* Πατήστε και κρατήστε πατημένο το BAND/ .
Εναλλαγή μεταξύ συμπιεσμένου ήχου και CD-DA
* Πατήστε BAND/ .
Εναλλαγή αναπαραγωγής μεταξύ συσκευών μνήμης
Μπορείτε να εναλλάσσετε την αναπαραγωγή σε συσκευές αποθήκευσης USB που
διαθέτουν περ ισσότερες από μία συσκευές μνήμη ς συμβατές με το πρότυπο “Συσκευή
Μαζικής Αποθήκευσης”.
1. Πατήστετογια να μεταβείτε στην λειτουργία καταλόγου ονομάτων αρχείων/κομματιών.
2. Χρησιμοποιήστε το M.C. για να επιλέξετε το επιθυμητό όνομα αρχείου (ή
φακέλου).
Επιλογή αρχείου ή φακέλου
* Περιστρέψτε το M.C.
Αναπαραγωγή
* Όταν είναι επιλεγμένο ένααρχείο ή κομμάτι, πατήστετο M.C.
Προβολή λίστας αρχείων (ή φακέλων) στον επιλεγμένο φάκελο
* Όταν είναι επιλεγμένος έναςφάκελος, πατήστετο M.C.
Αναπαραγωγή τραγουδιού στον επιλεγμένο φάκελο
* Όταν είναι επιλεγμένος έναςφάκελος, πατήστεκαικρατήστεπατημένοτο M.C.
αρχείου/όνομαφακέλου)
Λειτουργίες χρησιμοποιώντας ειδικά κουμπιά
Επιλογή εύρους επανάληψης αναπαραγωγής
* Πατήστετο 6/ γιαεναλλαγήμεταξύ:
CD/CD-R/CD-RW
•ALL – Επανάληψη όλων των κομματιών
•ONE – Επανάληψη του τρέχοντος κομματιού
•FLD – Επανάληψη του τρέχοντος φακέλου
Συσκευήαποθήκευσης USB
•ALL – Επανάληψη όλων των αρχείων
•ONE – Επανάληψη του τρέχοντος αρχείου
•FLD – Επανάληψη του τρέχοντος φακέλου
Αναπαραγωγήκομματιώνμετυχαίασειρά
* Πατήστε το 5/ για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
τυχαίας αναπαραγωγής.
Τα κομμάτια στο επιλεγμένο εύρος επανάληψης αναπαράγονται με τυχαία σειρά.
• Για να αλλάξετε τραγούδια κατά τη διάρκεια της τυχαίας αναπαραγωγής, πατήστε6
για να μεταβείτε στο επόμενο κομμάτι. Πατώντας το 4 αρχίζει ξανά η αναπαραγωγή
του τρέχοντος κομματιού
από την αρχή του τραγουδιού.
Παύση αναπαραγωγής
* Πατήστε το 4/PAUSE γι α παύση ή συνέχεια της αναπαραγωγής.
Βελτίωση του συμπιεσμένου ήχου και αποκατάσταση της ποιότητας του
ήχου (ανάκτηση ήχου)
Μόνο για DEH-4600BT
* Πατήστε 3/S.Rtrv γιαεναλλαγήμεταξύ:
1 – 2 – OFF (απενεργοποίηση)
Το 1 είναι αποτελεσματικό για χαμηλή σχέση συμπίεσης και το 2 είναι αποτελεσματικό
για υψηλή σχέση συμπίεσης.
Ρυθμίσειςλειτουργίας
1. Πατήστε M.C. γιαναεμφανιστεί τοκύριομενο ύ.
2. Περιστρέψτετο M.C. γιανααλλάξετε την επιλογή του μενού και πατήστε το για ναεπιλέξετε FUNCTION.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε την παρακάτω λειτουργία.
• Η λειτουργία S.RTRV δενείναιδιαθέσιμηότανείναιενεργοποιημένη η λειτουργία
MIXTRAX.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
9
13-MAN-DEH4600-GR.fm Page 10 Tuesday, September 10, 2013 2:07 PM
Χρήση αυτής της μονάδας
S.RTRV (ανάκτηση ήχου)
Βελτιώνει αυτόματα τον συμπιεσμένο ήχο και αποκαθιστά την ποιότητα του ήχου.
* Πατήστε M.C. γιαναεπιλέξετετηνεπιθυμητήρύθμιση.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “Βελτίωση του συμπιεσμένου ήχου και
αποκατάσταση της ποιότητας του ήχου (ανάκτηση ήχου)” σε αυτή τη σελίδα.
iPod
Βασικές λειτουργίες
Αναπαραγωγή κομματιών από iPod
1. Ανοίξτετοκάλυμματηςθύρας USB.
2. Συνδέστεένα iPod στηνείσοδο USB.
Η αναπαραγωγή πραγματοποιείται αυτόματα.
Επιλογή τραγουδιού (κεφάλαιο)
* Πατήστε 4 ή 6.
Επιλογή άλμπουμ
* Πατήστε το πλήκτρο 1/ ή 2/ .
Γρήγορη προώθηση προς τα εμπρός ή προς τα πίσω
* Πατήστε και κρατήστε πατημένο το 4 ή το 6.
Σημειώσεις
• ∆εν είναι δυνατή η ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του iPod όταν η λειτουργία ελέγχου
είναι ρυθμισμένη σε CONTROL AUDIO/CTRL AUDIO.