CD/WMA/MP3/AAC player de alta potência com controle DSP de Multi-CD e tecnologia sem fio Bluetooth
e sintonizador de FM/AM
DEH-P9880BT
Português (B)
Conteúdo
Agradecemos por você ter adquirido este produto
Pioneer.
Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente o
seu modelo. Ao terminar de ler as instruções, guarde este manual em um local segu-
ro para referência futura.
Antes de utilizar este produto
Sobre esta unidade 7
– Ambiente de operação 7
Sobre este manual 7
Recursos 7
Sobre o WMA 8
Sobre o AAC 8
Sobre o Bluetooth 9
Reajuste do microprocessador 9
Apagando toda a memória 9
Proteção da sua unidade contra roubo 10
– Extração do painel frontal 10
– Colocação do painel frontal 10
Sobre o modo de demonstração 11
– Modo de demonstração de
retrocesso 11
– Modo de demonstração de
recursos 11
Utilização e cuidados com o controle
remoto 11
– Instalação da bateria 11
– Utilização do controle remoto 12
– Botões FUNCTION e AUDIO 12
Introdução aos botões
Unidade principal 13
Controle remoto 13
Operações básicas
Como ligar a unidade 15
Seleção de uma fonte 15
Inserir um disco 15
Ajuste do volume 16
Como desligar a unidade 16
Sintonizador
Como escutar o rádio 17
Introdução à utilização avançada do
sintonizador 18
Armazenamento e chamada das freqüências
de transmissão da memória 18
Armazenamento das freqüências mais fortes
de transmissão 19
Seleção de emissoras da lista de canais
programados 19
Sintonia em sinais fortes 19
CD player incorporado
Reprodução de um CD 21
Seleção direta de uma faixa 21
Introdução à utilização avançada do CD
player incorporado 22
Repetição da reprodução 22
Reprodução de faixas em ordem
aleatória 22
Procura de faixas de um CD 23
Pausa na reprodução do CD 23
Seleção do método de busca 23
Busca a cada 10 faixas no disco atual 23
Utilização das funções Título de disco 24
– Introdução de títulos de disco 24
– Visualização de títulos de disco 25
Utilização das funções CD TEXT 25
– Visualização de informações de texto
em discos com CD TEXT 25
– Rolagem de informações de texto no
visor 25
– Seleção de faixas da lista de títulos de
faixa 25
MP3/WMA/AAC/WAV player
Reprodução de arquivos MP3/WMA/AAC/
WAV 26
Seleção de uma faixa diretamente na pasta
atual 27
Introdução à utilização avançada do CD
player incorporado (MP3/WMA/AAC/
WAV) 28
2
Ptbr
Conteúdo
Português (B)
Repetição da reprodução 28
Reprodução de faixas em ordem
aleatória 29
Procura de pastas e faixas 29
Pausa na reprodução de MP3/WMA/AAC/
WAV 29
Seleção do método de busca 30
Busca a cada 10 faixas na pasta atual 30
Visualização de informações de texto em
disco MP3/WMA/AAC/WAV 30
– Quando reproduzir um disco MP3/
WMA/AAC 30
– Quando reproduzir um disco WAV 31
Rolagem de informações de texto no
visor 31
Seleção de faixas da lista de nomes de
arquivo 31
Visualizando ilustrações de capa em discos
CD-ROM 32
– Leitura das ilustrações de capa 32
– Selecionar pastas com ilustrações de
capa 32
Telefone Bluetooth
Chamadas viva-voz utilizando telefones
celulares com tecnologia sem fio
Bluetooth 33
Sobre a fonte telefone 34
– Modo de espera 34
Configurando chamadas viva-voz 34
Utilização básica das chamadas viva-voz 35
– Fazendo uma chamada 35
– Recebendo uma chamada 36
Introdução à utilização avançada das
chamadas viva-voz 37
Conectando um telefone celular 38
– Buscando por telefones celulares
disponíveis 38
– Utilizando um telefone celular para
iniciar a conexão 39
Desconectando um telefone celular 39
Registrando um telefone celular
conectado 39
Excluindo um telefone registrado 40
Conectando-se a um telefone celular
registrado 40
– Conectando-se manualmente a um
telefone celular registrado 40
– Conectando-se automaticamente a um
telefone celular registrado 41
Utilizando a Agenda de telefones 41
– Transferindo registros para a Agenda
de telefones 42
– Alterando a ordem de exibição da
agenda de telefones 42
– Chamando um número na Agenda de
telefones 42
– Atribuir categorias aos números de
telefone 43
– Editando o nome de um registro na
Agenda de telefones 44
– Editando números de telefone 44
– Selecionando o ícone de um registro
na Agenda de telefones 45
– Apagando um registro na Agenda de
telefones 46
– Utilizando números programados 46
Apagando a memória 47
Utilizando o histórico de chamadas 47
– Exibindo o Histórico de chamadas 47
– Chamando um número a partir do
Histórico de chamadas 48
– Atribuindo números programados 48
Fazendo uma chamada através da
introdução de um número de telefone 49
Cancelamento de eco e redução de
ruído 49
Ptbr
3
Conteúdo
Alterando o toque 50
Ajustando a recusa automática 50
Ajustando o atendimento automático 50
Selecionando o ícone para o telefone de
usuário 51
Exibindo endereços BD (Dispositivo
Bluetooth) 51
– Visualização do endereço BD do seu
telefone celular 51
– Visualização do endereço BD desta
unidade 52
Exibindo a versão do sistema para
reparos 52
Áudio Bluetooth
Ouvindo músicas no áudio BT (Áudio player
Bluetooth) 53
Ajuste do áudio player Bluetooth 53
Conectando um áudio player Bluetooth 54
Utilização da função 55
Reproduzindo músicas no seu áudio player
Bluetooth 55
Pausa de uma música 55
Como parar a reprodução 56
Desconectando um áudio player
Bluetooth 56
Visualização do endereço BD desta
unidade 56
Exibindo a versão do sistema para
reparos 56
Multi-CD player
Reprodução de um CD 57
Seleção direta de uma faixa 58
Multi-CD player para 50 discos 58
Introdução à utilização avançada do Multi-
CD player 58
Repetição da reprodução 59
Reprodução de faixas em ordem
aleatória 59
Procura de CDs e faixas 59
Pausa na reprodução do CD 60
Utilização de listas de reprodução ITS 60
– Criação de uma lista de reprodução
com a programação ITS 60
– Reprodução da sua lista ITS 61
– Exclusão de uma faixa da sua lista de
reprodução ITS 61
– Exclusão de um CD da sua lista de
reprodução ITS 61
Utilização das funções Título de disco 62
– Introdução de títulos de disco 62
– Visualização de títulos de disco 63
– Seleção de discos da lista de títulos de
disco 63
Utilização das funções CD TEXT 63
– Visualização de informações de texto
em discos com CD TEXT 63
– Rolagem de informações de texto no
visor 63
– Seleção de faixas da lista de títulos de
faixa 64
Reprodução de músicas no iPod
Como ouvir músicas no seu iPod 65
Procura de uma música 65
– Pesquisa de uma música 66
– Seleção de uma lista de
reprodução 66
Visualização de informações de texto no
iPod 66
Introdução à utilização avançada do
adaptador iPod 67
Repetição da reprodução 67
Reprodução de músicas em uma ordem
aleatória (shuffle) 67
Pausa de uma música 68
4
Ptbr
Conteúdo
Português (B)
Sintonizador de TV
Como assistir à televisão 69
Introdução à utilização avançada do
sintonizador de TV 70
Armazenamento e chamada das emissoras
da memória 70
Armazenamento seqüencial das emissoras
mais fortes 70
Seleção de emissoras da lista de canais
programados 71
DVD player
Reprodução de um disco 72
Seleção de um disco 72
Selecionando uma pasta 72
Introdução à utilização avançada do DVD
player 73
Repetição da reprodução 73
Pausa na reprodução de disco 74
Reprodução de faixas em ordem
aleatória 74
Procurando faixas de um CD/MP3/WMA 74
Utilização das funções Lista de reprodução
ITS e Título de disco 74
Utilização das funções Título de disco 75
– Introdução de títulos de disco 75
Ajustes de áudio
Fácil ajuste do áudio 76
Ajuste preciso do áudio 76
Funções extras 76
Introdução aos ajustes de áudio 77
Utilização do seletor de posição 78
Utilização do ajuste do balanço 78
Utilização do alinhamento de tempo 78
– Ajuste do alinhamento de tempo 79
Utilização da saída do alto-falante de graves
secundário 80
– Ajuste do alto-falante de graves
secundário 80
– Ajuste da inclinação de atenuação do
filtro de baixa freqüência 81
Utilização do filtro de alta freqüência 81
– Emudecimento das unidades de alto-
falante (filtros) 81
– Ajuste do filtro de alta freqüência para
os alto-falantes dianteiros 82
– Ajuste do filtro de alta freqüência para
os alto-falantes traseiros 82
Utilização do equalizador automático 83
Utilização do equalizador 83
– Chamada das curvas do equalizador da
memória 83
– Ajuste das curvas do equalizador 83
– Ajuste do equalizador gráfico de 16
bandas 84
Utilização do som BBE 85
Utilização de compressão e BMX 85
Ajuste da sonoridade 85
Ajuste de níveis de fonte 86
Usar a interface auditiva do usuário 86
Função TA e EQ automáticos (Alinhamento
de tempo automático e Equalização
automática) 87
– Antes de ativar a função TA e EQ
automáticos 87
– Execução da função TA e EQ
automáticos 88
Ajustes iniciais
Definição dos ajustes iniciais 90
Seleção do idioma do visor 90
Definição da data 90
Ajustando a hora 91
Ajuste do passo de sintonia FM 91
Ajuste do passo de sintonia AM 92
Ativação do som de advertência 92
Ptbr
5
Conteúdo
Ativação da abertura automática da face 92
Ativação do ajuste auxiliar 92
Ativação do ajuste do redutor de luz 93
Ajuste do brilho 93
Correção de som distorcido 93
Ativação de emudecimento/atenuação do
som 93
Ativação do modo de demonstração de
recursos 94
Ativação do modo de reversão 94
Ativação da rolagem contínua 94
Calibrando as RPMs 95
Ativando a fonte BT Audio 95
Introduzindo o código PIN para conexão sem
fio Bluetooth 95
Reajustando o módulo de tecnologia sem fio
Bluetooth 96
Outras funções
Ativação ou desativação da visualização de
hora 97
Utilização da fonte AUX 97
– Sobre AUX1 e AUX2 97
– Seleção de AUX como a fonte 97
– Ajuste do título AUX 97
Utilização de diferentes visualizações de
entretenimento 98
– Ajustar a visualização de
entretenimento 98
– Ajustar as visualizações de plano de
fundo 99
Regravação das visualizações de
entretenimento e os ícones para as
funções do telefone 100
Compreensão das mensagens de erro da
função TA e EQ automáticos 102
Compreensão da mensagem de erro ao
regravar visualizações de
entretenimento 103
Cuidados com o CD player 103
Discos CD-R/CD-RW 104
Discos duais 104
Arquivos MP3, WMA, AAC e WAV 104
– Informações adicionais sobre
MP3 105
– Informações adicionais sobre
WMA 105
– Informações adicionais sobre
AAC 106
– Informações adicionais sobre
WAV 106
Sobre as pastas e os arquivos MP3/WMA/
AAC/WAV 106
Termos 108
Especificações 111
Informações adicionais
Compreensão das mensagens de erro do CD
player incorporado 102
6
Ptbr
Antes de utilizar este
produto
Seção
01
Português (B)
Sobre esta unidade
CUIDADO
! Não permita que esta unidade entre em con-
tato com líquidos. Há risco de choque elétrico. Além disso, o contato com líquidos pode
causar danos, fumaça e superaquecimento
desta unidade.
! Mantenha este manual acessível como refe-
rência para os procedimentos de operação e
precauções.
! Deixe sempre o volume baixo para que possa
ouvir os sons do tráfego.
! Proteja esta unidade contra umidade.
! Se a bateria do carro estiver desconectada ou
descarregada, a memória programada será
apagada e deverá ser reprogramada.
! Se esta unidade não funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a central de serviços autorizados da Pioneer mais
próxima.
Ambiente de operação
Esta unidade deve ser utilizada dentro das faixas de temperatura mostradas abaixo.
Faixa de temperatura para operação: –10 °C a
+60 °C (14 °F a 140 °F)
Temperatura de teste ETC EN300328: –20 °C e
+55 °C (–4 °F e 131 °F)
Sobre este manual
Esta unidade vem com diversas funções sofisticadas que garantem recepção e operação
superiores. Todas as funções foram projetadas
para serem utilizadas da forma mais fácil possível, mas muitas delas não são auto-explicativas. Este manual de instruções tem como
objetivo ajudá-lo a obter total benefício do potencial desta unidade e fazer com que você
aproveite ao máximo o seu áudio.
É recomendável familiarizar-se com as funções e respectivas operações, lendo o manual
antes de começar a utilizar esta unidade. É
especialmente importante que você leia e observe as ADVERTÊNCIAS eosCUIDADOS
neste manual.
Recursos
Reprodução de CD
É possível reproduzir músicas de CD/CD-R/
/CD-RW.
Reprodução de arquivo MP3
É possível reproduzir arquivos MP3 gravados
em CD-ROM/CD-R/CD-RW (gravações padrão
ISO9660 Nível 1/Nível 2).
! O fornecimento deste produto dá o direito
a apenas uma licença para uso particular e
não comercial, e não dá o direito a uma licença nem implica qualquer direito de uso
deste produto em qualquer transmissão
em tempo real (terrestre, via satélite, cabo
e/ou qualquer outro meio) comercial (ou
seja, que gere receita), transmissão/reprodução via Internet, intranets e/ou outras
redes ou em outros sistemas de distribuição de conteúdo eletrônico, como aplicativos de áudio pago ou áudio por demanda.
É necessária uma licença independente
para tal uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
Reprodução de arquivo WMA
É possível reproduzir arquivos WMA gravados
em CD-ROM/CD-R/CD-RW (gravações padrão
ISO9660 Nível 1/Nível 2).
Reprodução de arquivo AAC
É possível reproduzir arquivos AAC gravados
em CD-ROM/CD-R/CD-RW (gravações padrão
ISO9660 Nível 1/Nível 2).
Ptbr
7
Seção
01
Antes de utilizar este
produto
Reprodução de arquivo WAV
É possível reproduzir arquivos WAV gravados
em CD-ROM/CD-R/CD-RW [gravações em
PCM linear (LPCM)/MS ADPCM].
Chamadas viva-voz
Esta unidade realiza facilmente chamadas
viva-voz através da tecnologia sem fio Bluetooth.
Compatibilidade com o áudio player
Bluetooth
Quando você usa esta unidade com um áudio
player Bluetooth com a tecnologia sem fio
Bluetooth, você pode controlar o áudio player.
Compatibilidade com iPod
Ao utilizar esta unidade com um adaptador
iPod da Pioneer (CD-IB100), é possível controlar um iPod com conector Dock.
! iPod é uma marca comercial da Apple
Computer, Inc., registrada nos Estados Unidos e em outros países.
®
Sobre o WMA
O logotipo Windows Media™ impresso na
caixa indica que esta unidade pode reproduzir
dados WMA.
WMA é a forma abreviada de Áudio do Windows Media e refere-se a uma tecnologia de
compressão de áudio desenvolvida pela Microsoft Corporation. Os dados de WMA
podem ser codificados utilizando o Windows
Media Player versão 7 ou posterior.
Windows Media e o logotipo do Windows são
marcas comerciais ou registradas da Micro-
soft Corporation nos Estados Unidos e/ou em
outros países.
Notas
! Esta unidade pode não funcionar correta-
mente dependendo do aplicativo utilizado
para codificar arquivos WMA.
! Dependendo da versão do Windows Media
Player utilizada para codificar arquivos WMA,
os nomes dos álbuns e outras informações de
texto podem não ser visualizados corretamente.
! Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a
reprodução de arquivos WMA codificados
com dados de imagem.
Sobre o AAC
AAC é a forma abreviada de Codificação de
áudio avançado e refere-se a um padrão de
tecnologia de compressão de áudio utilizado
com MPEG 2 e MPEG 4.
Vários aplicativos podem ser utilizados para
codificar arquivos AAC, mas os formatos e as
extensões dos arquivos serão diferentes, dependendo do aplicativo que é utilizado para
codificação.
Esta unidade reproduz arquivos AAC codificados pelo iTunes
iTunes é uma marca comercial da Apple Computer, Inc., registrada nos Estados Unidos e
em outros países.
®
versão 4.8 e anterior.
8
Ptbr
Antes de utilizar este
produto
Seção
01
Português (B)
Sobre o Bluetooth
Bluetooth é uma tecnologia de conectividade
sem fio de rádio de curto-alcance desenvolvida para substituir cabos em celulares, PDAs
portáteis e outros dispositivos. O Bluetooth
opera em uma faixa de freqüência de 2,4 GHz
e transmite voz e dados em uma velocidade
de até 1 megabit por segundo. O Bluetooth foi
lançado por um grupo de interesse especial
(SIG) reunindo a Ericsson Inc., a Intel Corp., a
Nokia Corp., a Toshiba e a IBM em 1998, e
atualmente está sendo desenvolvido por
quase duas mil empresas em todo o mundo.
! A palavra e os logotipos Bluetooth são de
propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela Pioneer Corporation é feito sob licença. Outras marcas
comerciais e marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários.
Reajuste do microprocessador
O microprocessador deve ser reajustado sob
as seguintes condições:
! Antes de utilizar esta unidade pela primeira
vez após a instalação
! Se a unidade parar de funcionar correta-
mente
! Quando mensagens estranhas ou incorre-
tas forem visualizadas no display
% Pressione RESET com a ponta de uma
caneta ou outro instrumento pontiagudo.
Botão RESET
Apagando toda a memória
Para proteger informações pessoais e particulares, os dados sobre o telefone armazenados
nesta unidade podem ser excluídos.
1 Pressione e segure SOURCE até desligar
a unidade.
2 Pressione e segure MULTI-CONTROL até
visualizar Language select no visor.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar
Phone reset.
Phone reset é visualizado no display.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a direita para exibir uma confirmação no display.
Clear memory YES é visualizado. Apagar a
memória está agora em modo de espera.
# Se você não quer reajustar a memória do telefone, pressione BAND.
5 Pressione MULTI-CONTROL para apagar
a memória.
Todos os dados na memória do telefone, incluindo os registros na Agenda de telefones,
números programados e o histórico de chamadas são apagados.
Ptbr
9
Seção
01
Antes de utilizar este
produto
Proteção da sua unidade
contra roubo
O painel frontal pode ser extraído da unidade
principal e colocado em uma caixa protetora,
que acompanha a unidade, como uma medida anti-roubo.
! Se, após desligar a ignição, o painel frontal
não for extraído da unidade principal dentro de cinco segundos, um som de advertência será emitido e o painel frontal será
aberto.
! Você pode desativar o som de advertência.
Consulte Ativação do som de advertência na
página 92.
! Você pode desativar a abertura automática
da face. Consulte Ativação da abertura auto-mática da face na página 92.
Importante
! Nunca force nem segure com muita firmeza o
visor e os botões ao extrair ou colocar o painel
frontal.
! Evite sujeitar o painel frontal a impactos ex-
cessivos.
! Mantenha o painel frontal distante da luz dire-
ta do sol e não o exponha a temperaturas
altas.
! Alguns segundos após a ignição ser ligada ou
desligada, o painel frontal se moverá automaticamente. Quando isso ocorre, seus dedos
podem ficar presos no painel, sendo assim,
mantenha suas mãos distantes.
Extração do painel frontal
1 Pressione e segure EJECT para abrir o
painel frontal.
2 Deslize e extraia o painel frontal em
sua direção.
Cuidado para não segurá-lo com muita força
ou deixá-lo cair e impeça o seu contato com
água ou outros líquidos para evitar danos permanentes.
3 Coloque o painel frontal na caixa protetora fornecida para mantê-lo em segurança.
Colocação do painel frontal
1 Verifique se a tampa interna está fechada.
2 Recoloque o painel frontal acoplando-o
em sua base.
10
Ptbr
Antes de utilizar este
produto
Seção
01
Português (B)
Sobre o modo de
demonstração
Esta unidade possui dois modos de demonstração. Um é o modo de demonstração de retrocesso e o outro é o modo de demonstração
de recursos.
Importante
O fio condutor vermelho (ACC) desta unidade
deve ser conectado a um terminal acoplado às
funções de ativação/desativação da chave de ignição. Do contrário, a bateria do veículo pode
descarregar.
Modo de demonstração de
retrocesso
Se você não ativar a função em aproximadamente 30 segundos, as indicações na tela começarão a retroceder, e continuarão
retrocedendo a cada 10 segundos. Quando
esta unidade estiver desligada enquanto a
chave de ignição estiver posicionada em ACC
ou ON, pressionar BAND cancelará o modo
de demonstração de retrocesso. Pressione
BAND novamente para iniciar o modo de demonstração de retrocesso.
Modo de demonstração de
recursos
Quando esta unidade estiver desligada e enquanto a chave de ignição estiver na posição
ACC ou ON, o modo de demonstração de recursos será automaticamente iniciado. Pressionar DISPLAY durante a demonstração de
recursos cancelará o modo de demonstração
de recursos. Pressione DISPLAY novamente
para iniciar o modo de demonstração de recursos. Lembre-se de que se o modo de demonstração de recursos continuar
funcionando com o motor do carro desligado,
a bateria poderá descarregar.
Utilização e cuidados com o
controle remoto
Instalação da bateria
Deslize para fora a bandeja localizada na
parte posterior do controle remoto e insira a
bateria com os pólos positivo (+) e negativo
(–) apontando para a direção apropriada.
! Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme
que se projeta da bandeja.
ADVERTÊNCIA
Mantenha a bateria fora do alcance de crianças.
Caso ela seja ingerida, consulte imediatamente
um médico.
CUIDADO
! Utilize apenas uma bateria de lítio CR2025 (3
V).
! Remova a bateria se não for utilizar o controle
remoto por um mês ou mais.
! Não recarregue, desmonte, aqueça ou descar-
te a bateria queimando-a.
! Não manuseie a bateria com ferramentas me-
tálicas.
! Não armazene a bateria com materiais metáli-
cos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe com-
pletamente o controle remoto e instale uma
nova bateria.
Ptbr
11
Seção
01
Antes de utilizar este
produto
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se de
estar em conformidade com as regulamentações governamentais ou com as normas das
instituições públicas do meio ambiente que
se aplicam ao seu país/região.
Utilização do controle remoto
Aponte o controle remoto na direção do painel
frontal para ativá-lo.
! O controle remoto poderá não funcionar
corretamente se ficar exposto à luz direta
do sol.
Importante
! Não deixe o controle remoto exposto a tempe-
raturas altas ou à luz direta do sol.
! Não deixe o controle remoto cair no chão,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
Botões FUNCTION e AUDIO
Você também pode selecionar o modo desejado pelos botões FUNCTION e AUDIO no controle remoto. Mas, o funcionamento dos
botões FUNCTION e AUDIO no controle remoto difere do funcionamento do
MULTI-CONTROL na unidade principal. Ao
utilizar o controle remoto, alterne entre os
modos, conforme descrito a seguir, para selecionar um deles.
Utilização do botão FUNCTION
% Pressione FUNCTION para selecionar o
modo desejado (por exemplo, CD player incorporado).
Pressione FUNCTION várias vezes para alternar entre os seguintes modos:
Play mode (Reprodução com repetição)—
Random mode (Reprodução aleatória)—
Scan mode (Reprodução com exploração) —
Pause (Pausa)—Search mode (Método de
busca)—Title Input (Introdução do título do
disco)—Jacket art (Leitura da ilustração da
capa)
Nota
Consulte Introdução à utilização avançada do CD
player incorporado na página 22.
Utilização do botão AUDIO
% Pressione AUDIO para selecionar o
modo desejado.
Pressione AUDIO várias vezes para alternar
entre os seguintes modos:
Fader (Ajuste do equilíbrio)—Position (Seletor de posição)—TA Mode (Ajuste do alinhamento de tempo)—Time Alignment
(Adaptação do alinhamento de tempo)—Loudness (Sonoridade)—Powerful (Ajuste do
equalizador gráfico)—FREQ. (Equalizador gráfico de 16 bandas)—Subwoofer1 (Ativação/
/desativação do alto-falante de graves
secundário)—Subwoofer2 (Freqüência de
corte do alto-falante de graves secundário)—Subwoofer3 (Inclinação do alto-falante de
graves secundário)—Front HPF (Inclinação do
filtro de alta freqüência dianteiro)—Front HPF FREQ. (Freqüência de corte do filtro
de alta freqüência dianteiro)—Rear HPF (Inclinação do filtro de alta freqüência traseiro)—Rear HPF FREQ. (Freqüência de corte do filtro
de alta freqüência traseiro)—BBE (BBE)—COMP/BMX (Compressão e BMX)—Auto EQ
(Equalizador automático ativado/desativado)
—SLA (Ajuste de nível de fonte)—
AUI sound level (Interface auditivo do usu-
ário)
Nota
Consulte Introdução aos ajustes de áudio na página 77.
12
Ptbr
2
8
6
5
9
b
3
4
7
a
1
Introdução aos botões
Seção
02
Português (B)
Unidade principal
1 Botão EQ
Pressione para selecionar várias curvas do
equalizador.
2 Indicador de status de conexão
Acende quando o celular é conectado através da tecnologia sem fio Bluetooth.
3 Botão DISPLAY
Pressione para selecionar diferentes visores.
4 Botão CLOCK
Pressione para alterar para a visualização
de hora.
5 Botão PHONE
Pressione para selecionar o telefone como a
fonte. Quando a fonte telefone está em funcionamento, pressione para finalizar uma
chamada, recusar uma chamada ou cancelar a realização de uma chamada.
6 MULTI-CONTROL
Mova para enviar comandos de sintonia por
busca manual, avanço rápido, retrocesso e
busca por faixa. Também utilizado para controlar funções.
Gire para aumentar ou diminuir o volume.
7 Botão LIST
Pressione para visualizar a lista de títulos de
disco, lista de títulos de faixa, lista de pastas, lista de arquivos ou lista de canais programados dependendo da fonte.
8 Botão RESET
Pressione para reajustar o microprocessador.
9 Botão BAND
Pressione para selecionar entre três bandas
FM e uma banda AM e para cancelar o
modo de controle das funções.
a Botão SOURCE
Esta unidade será ligada ao selecionar uma
fonte. Pressione para percorrer todas as fontes disponíveis.
b Botão EJECT
Pressione para ejetar um CD do CD player
incorporado.
Pressione e segure para abrir ou fechar o
painel frontal.
Controle remoto
Sua utilização é idêntica ao uso dos botões na
unidade principal.
Ptbr
13
c9d
e
f
g
h
i
k
j
l
a
m
Seção
02
Introdução aos botões
h Botões 0–9
Pressione para selecionar diretamente a
faixa desejada, a sintonia de emissora programada ou o disco. Os botões 1–6 podem
ativar a sintonia de emissora programada
do sintonizador ou a busca pelo número do
disco do Multi-CD player.
i Botão OFF HOOK
Pressione para começar a falar ao telefone
quando a fonte telefone estiver em funcionamento.
j Botão ON HOOK
Quando a fonte telefone está em funcionamento, pressione para finalizar ou recusar
uma chamada.
c Botões VOLUME
Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
d Botão FUNCTION
Pressione para selecionar as funções.
e Joystick
Mova para enviar comandos de sintonia por
busca manual, avanço rápido, retrocesso e
busca por faixa. Também utilizado para controlar funções.
As funções são as mesmas de
MULTI-CONTROL, exceto o controle de volume.
f Botão DIRECT
Pressione para selecionar diretamente a
faixa desejada.
g Botão CLEAR
Pressione para cancelar o número inserido,
quando 0–9 estiver sendo utilizado.
k Botão ATT
Pressione para diminuir rapidamente o
nível de volume, em aproximadamente 90%.
Pressione novamente para retornar ao nível
de volume original.
l Botão ENTERTAINMENT
Pressione para alterar para a visualização
de entretenimento.
m Botão AUDIO
Pressione para selecionar vários controles
de qualidade sonora.
14
Ptbr
Operações básicas
Seção
03
Português (B)
Como ligar a unidade
% Pressione SOURCE para ligar a unidade.
Ao selecionar uma fonte, a unidade é
ligada.
Seleção de uma fonte
Você pode selecionar a fonte que deseja ouvir.
Para alternar para o CD player incorporado, insira um disco na unidade (consulte a página
21).
% Pressione SOURCE para selecionar uma
fonte.
Pressione SOURCE várias vezes para alternar
entre as seguintes fontes:
pondente à fonte selecionada conectada a
esta unidade.
— Quando não houver um disco na unidade.
— Quando não houver um disco no DVD
player.
— Quando não houver uma disqueteira no
Multi-CD player.
— Quando não houver uma disqueteira no
Multi-DVD player.
— Quando AUX (Entrada auxiliar) estiver de-
sativada (consulte a página 92).
— Quando a fonte BT Audio estiver desativa-
da (consulte Ativando a fonte BT Audio na
página 95).
! Unidade externa refere-se a um produto Pio-
neer (por exemplo, um produto que será dis-
ponibilizado futuramente) que, embora seja
incompatível como uma fonte, possibilita o
controle das funções básicas por esta unidade. Duas unidades externas podem ser controladas por esta unidade. Quando duas
unidades externas são conectadas, a alocação das mesmas à unidade externa 1 ou à unidade externa 2 é automaticamente ajustada
por esta unidade.
! Quando o fio condutor azul/branco desta uni-
dade é conectado ao terminal de controle do
relé da antena automática do veículo, a antena se estende quando a fonte da unidade é ligada. Para retrair a antena, desligue a
fonte.
Inserir um disco
1 Pressione EJECT para abrir o painel
frontal.
O slot de inserção de CD aparece.
# Após um CD ter sido inserido, pressione
SOURCE para selecionar o CD player incorporado.
2 Insira um CD no slot de inserção de CD.
O painel frontal é fechado automaticamente e
a reprodução se inicia.
! Com a função ilustração da capa ativada,
as ilustrações da capa do CD-ROM são
lidas automaticamente por esta unidade
quando o disco é inserido. Para cancelar a
leitura da ilustração da capa, pressione
BAND. Para obter detalhes, consulte Leitura
das ilustrações de capa na página 32.
Ptbr
15
Seção
03
Operações básicas
Slot de inserção de CD
# Você pode ejetar um CD ao pressionar EJECT.
Notas
! O CD player incorporado reproduz um CD pa-
drão de 12 cm ou 8 cm por vez. Não utilize um
adaptador ao reproduzir CDs de 8 cm.
! Não insira nada além de CDs no slot de inser-
ção de CD.
! Às vezes, ocorre um atraso entre o início da
reprodução do CD e o som emitido. Durante a
leitura, Format read é visualizado.
! Se você não conseguir inserir completamente
um disco ou se, após inserir um disco, ele
não for reproduzido, verifique se o lado da etiqueta está voltado para cima. Pressione
EJECT para ejetar o disco e verifique-o quanto
a danos antes de inseri-lo novamente.
! Ao abrir o painel frontal, você poderá ejetar o
CD ao pressionar e segurar EJECT quando a
inserção ou a ejeção do CD não funcionar corretamente.
! Se uma mensagem de erro, como ERROR-11
for exibida, consulte Compreensão das mensa-gens de erro do CD player incorporado na página 102.
Como desligar a unidade
% Pressione e segure SOURCE até desligar
a unidade.
Ajuste do volume
% Utilize MULTI-CONTROL para ajustar o
nível do som.
Na unidade principal, gire MULTI-CONTROL
para aumentar ou diminuir o volume.
Com o controle remoto, pressione VOLUME
para aumentar ou diminuir o volume.
16
Ptbr
43521
6
Sintonizador
Seção
04
Português (B)
Como escutar o rádio
Estas são as etapas básicas necessárias para
utilizar o rádio. A utilização mais avançada do
sintonizador será explicada a partir da próxima página.
Importante
Se você estiver utilizando esta unidade na América do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo
de sintonia AM (consulte Ajuste do passo de sin-tonia AM na página 92).
1 Indicador de estéreo (5)
Mostra quando a freqüência selecionada
está sendo transmitida em estéreo.
2 Indicador LOC
Mostra quando a sintonia por busca local
está ativada.
1 Pressione SOURCE para selecionar o sintonizador.
Pressione SOURCE até visualizar Tuner.
2 Pressione BAND para selecionar uma
banda.
Pressione BAND até visualizar a banda desejada (FM-1, FM-2, FM-3 para FM ou AM).
3 Para sintonia manual, pressione
MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a
direita.
As freqüências mudam, passo a passo, para
cima ou para baixo.
4 Para sintonia por busca, pressione e segure MULTI-CONTROL para a esquerda ou
para a direita por aproximadamente um segundo e solte.
O sintonizador buscará as freqüências até encontrar uma transmissão forte o suficiente
para boa recepção.
# Você pode cancelar a sintonia por busca pressionando MULTI-CONTROL para a esquerda ou
para a direita.
# Se você pressionar e segurar
MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a direita, poderá pular as emissoras. A sintonia por
busca começará assim que MULTI-CONTROL for
liberado.
3 Indicador de banda
Mostra em qual banda o rádio está sintonizado, AM ou FM.
4 Indicador de número programado
Mostra qual programação foi selecionada.
5 Indicador de freqüência
Mostra em qual freqüência o sintonizador
está sintonizado.
6 Indicador de nível de sinal
Mostra a intensidade da onda de rádio.
Ptbr
17
1
Seção
04
Sintonizador
Introdução à utilização
avançada do sintonizador
1 Display de função
Mostra o status da função.
1 Pressione MULTI-CONTROL para visualizar o menu principal.
FUNCTION, AUDIO e ENTERTAINMENT serão
exibidos no visor.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opção de menu; pressione
para selecionar.
O nome da função aparece no visor.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
função.
Gire MULTI-CONTROL no sentido horário ou
anti-horário para alternar entre as funções na
seguinte ordem:
BSM (Memória das melhores emissoras)—
Local (Sintonia por busca local)
# Para retornar à visualização de freqüência,
pressione BAND.
Nota
Se você não ativar a função em aproximadamente 30 segundos, o visor retornará automaticamente à visualização de freqüência.
Armazenamento e
chamada das freqüências
de transmissão da memória
Você pode facilmente armazenar até seis freqüências de transmissão a serem chamadas
posteriormente da memória.
1 Ao encontrar uma freqüência que deseja armazenar na memória, pressione LIST
para alternar para o modo de lista de canais programados.
2 Utilize MULTI-CONTROL para armazenar a freqüência selecionada na memória.
Gire para alterar o número programado; pressione e segure para armazenar.
O número programado que você selecionou
piscará e permanecerá aceso. A freqüência da
emissora de rádio selecionada foi armazenada
na memória.
# Se você não operar a lista em aproximadamente 30 segundos, a lista de canais programados será automaticamente cancelada.
Notas
! Até 18 emissoras FM, seis para cada uma das
três bandas FM, e seis emissoras AM podem
ser armazenadas na memória.
! Você também pode armazenar as freqüências
das emissoras de rádio atribuídas a números
de sintonia de emissora programada ao pressionar e segurar um dos botões de sintonia de
emissora programada 1–6 no controle
remoto.
18
Ptbr
Sintonizador
Seção
04
Português (B)
Armazenamento das
freqüências mais fortes de
transmissão
A BSM (Memória das melhores emissoras)
permite armazenar automaticamente as seis
emissoras de transmissão mais fortes nos botões de sintonia programados 1–6. Uma vez
armazenadas, você poderá sintonizar essas
freqüências com o toque de um botão.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
BSM no menu de função.
BSM será visualizado no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
BSM.
Searching é visualizado. Enquanto Searching
é visualizado, as seis freqüências mais fortes
de transmissão são armazenadas nos números de sintonia de emissora programada 1–6
na ordem de intensidade do sinal. Ao terminar, a lista de canais programados é visualizada.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
pressione MULTI-CONTROL.
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
a emissora desejada.
Gire para alterar a emissora; pressione para
selecionar.
# Você também pode alterar a emissora pressionando MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
Seleção de emissoras da lista
de canais programados
A lista de canais programados permite que
você veja a lista de emissoras programadas e
selecione uma delas para recepção.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de canais programados durante a visualização de freqüência.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
a emissora desejada.
Gire para alterar a emissora; pressione para
selecionar.
# Você também pode alterar a emissora pressionando MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Se você não operar a lista em aproximadamente 30 segundos, a lista de canais programados será automaticamente cancelada.
Notas
! Você também pode chamar da memória as
freqüências das emissoras de rádio atribuídas
aos números de sintonia de emissora programada ao pressionar MULTI-CONTROL para
cima ou para baixo durante a visualização de
freqüência.
! Você também pode chamar da memória as
freqüências das emissoras de rádio atribuídas
a números de sintonia programada ao pressionar um dos botões de sintonia programada
1–6 no controle remoto.
Nota
O armazenamento das freqüências de transmissão com BSM pode substituir as freqüências de
transmissão gravadas utilizando os botões
1–6.
Sintonia em sinais fortes
A sintonia por busca local permite que você
sintonize apenas as emissoras de rádio com
sinais suficientemente fortes para boa recepção.
Ptbr
19
Seção
04
Sintonizador
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Local no menu de função.
Local será visualizado no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a sintonia por busca local.
A sensibilidade de busca local (por exemplo,
Level 2) é visualizada no visor.
# Para desativar a sintonia por busca local,
pressione MULTI-CONTROL novamente.
3 Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a direita para ajustar a sensibilidade.
Existem quatro níveis de sensibilidade para
FM e dois níveis para AM:
FM: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4
AM: Level 1—Level 2
O ajuste Level 4 permite a recepção apenas
das emissoras mais fortes, enquanto os ajustes inferiores permitem que você receba progressivamente as emissoras mais fracas.
20
Ptbr
132
CD player incorporado
Seção
05
Português (B)
Reprodução de um CD
Estas são as etapas básicas necessárias para
reproduzir um CD com o CD player incorporado. A utilização mais avançada do CD será explicada a partir da próxima página.
1 Indicador do número da faixa
Mostra o número da faixa que está sendo
reproduzida.
2 Indicador de tempo de reprodução
Mostra o tempo de reprodução decorrido da
faixa atual.
3 Indicador de título do disco
Mostra o título do disco atualmente sendo
reproduzido.
! Se nenhum título tiver sido introduzido
ao disco sendo reproduzido, nada será
visualizado.
1 Pressione SOURCE para selecionar o CD
player incorporado.
Pressione SOURCE até visualizar
Compact Disc.
# Se nenhum disco estiver inserido na unidade,
você não poderá selecionar Compact Disc (CD
player incorporado). Insira um disco na unidade.
(Consulte a página 15.)
2 Para executar um avanço ou retrocesso
rápido, pressione e segure
MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a
direita.
# Se você selecionar Rough search, pressionar
e segurar MULTI-CONTROL para a esquerda ou
para a direita permitirá uma busca a cada 10 faixas no disco atual. (Consulte Seleção do métodode busca na página 23.)
3 Para retroceder ou avançar para uma
outra faixa, pressione MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita.
Pressionar MULTI-CONTROL para a direita
pulará para o início da próxima faixa. Pressionar MULTI-CONTROL uma vez para a esquer-
da pulará para o início da faixa atual.
Pressionar novamente pulará para a faixa anterior.
Nota
Quando um disco com CD TEXT é inserido, o título do disco começa a rolar automaticamente no
visor. Quando Rolagem contínua estiver ativada
(ON) no ajuste inicial, o título do disco rolará continuamente. Consulte Ativação da rolagem contí-nua na página 94.
Seleção direta de uma faixa
Ao utilizar o controle remoto, você pode selecionar diretamente uma faixa inserindo o número da faixa desejado.
1 Pressione DIRECT.
O número da faixa inserido é exibido no visor.
2 Pressione os botões 0–9 para inserir o
número da faixa desejado.
# Você pode cancelar o número inserido ao
pressionar CLEAR.
3 Pressione DIRECT.
A faixa do número inserido será reproduzida.
Nota
Após entrar no modo de introdução de número,
se você não ativá-lo em aproximadamente 8 segundos, o modo será automaticamente
cancelado.
Ptbr
21
1
Seção
05
CD player incorporado
Introdução à utilização
avançada do CD player
incorporado
1 Display de função
Mostra o status da função.
1 Pressione MULTI-CONTROL para visualizar o menu principal.
FUNCTION, AUDIO e ENTERTAINMENT serão
exibidos no visor.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opção de menu; pressione
para selecionar.
O nome da função aparece no visor.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
função.
Gire MULTI-CONTROL no sentido horário ou
anti-horário para alternar entre as funções na
seguinte ordem:
Play mode (Reprodução com repetição)—
Random mode (Reprodução aleatória)—
Scan mode (Reprodução com exploração) —
Pause (Pausa)—Search mode (Método de
busca)—Title Input (Introdução do título do
disco)—Jacket art (Leitura da ilustração da
capa)
# Para retornar à visualização de reprodução,
pressione BAND.
Notas
! Ao reproduzir um disco com CD TEXT, você
não pode alternar para Title Input. O título do
disco já terá sido gravado em um disco com
CD TEXT.
! Quando reproduzir dados de áudio (CD-DA),
não será possível efetivar se você ativar
Jacket art. (Consulte a página 32.)
! Se você não ativar a função em aproximada-
mente 30 segundos, o visor retornará automaticamente à visualização de reprodução.
Repetição da reprodução
Existem duas séries de reprodução com repetição para o CD player incorporado:
Disc repeat (Repetição do disco) e
Track repeat (Repetição de uma faixa).
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Play mode no menu de função.
Play mode será visualizado no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para selecionar a série de repetição.
Pressione MULTI-CONTROL várias vezes até
visualizar a série de repetição desejada no
visor.
! Disc repeat – Repete o disco atual
! Track repeat – Repete apenas a faixa atual
Nota
Se você executar a busca por faixa ou o avanço/
/retrocesso rápido durante Track repeat, a série
de reprodução com repetição mudará para
Disc repeat.
Reprodução de faixas em
ordem aleatória
A reprodução aleatória permite que você reproduza as faixas do CD em uma ordem aleatória.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Random mode no menu de função.
Random mode será visualizado no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a reprodução aleatória.
As faixas serão reproduzidas em uma ordem
aleatória.
22
Ptbr
CD player incorporado
Seção
05
Português (B)
# Para desativar a reprodução aleatória, pressione MULTI-CONTROL novamente.
Procura de faixas de um CD
A reprodução resumida permite que você
ouça os primeiros 10 segundos de cada faixa
no CD.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Scan mode no menu de função.
Scan mode será visualizado no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a reprodução resumida.
Os primeiros 10 segundos de cada faixa são
reproduzidos.
3 Ao encontrar a faixa desejada, pressione MULTI-CONTROL para desativar a reprodução resumida.
A faixa continuará sendo reproduzida.
# Se o visor retornou automaticamente para a
visualização de reprodução, selecione
Scan mode novamente ao utilizar
MULTI-CONTROL.
Nota
Depois que a procura em um CD for concluída, a
reprodução normal das faixas começará
novamente.
Pausa na reprodução do CD
A pausa permite que você pare temporariamente a reprodução do CD.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Pause no menu de função.
Pause será visualizado no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a pausa.
Ocorre uma pausa na reprodução da faixa
atual.
# Para desativar a pausa, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
Seleção do método de busca
Você pode alternar o método de busca entre
avanço/retrocesso rápido e busca a cada 10
faixas.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Search mode no menu de função.
Search mode será exibido no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para selecionar o método de busca.
Pressione MULTI-CONTROL até exibir o método de busca desejado no visor.
! FF/REV – Avanço rápido e retrocesso
! Rough search – Busca a cada 10 faixas
Busca a cada 10 faixas no
disco atual
Se um disco tiver mais de 10 faixas, você poderá fazer a busca a cada 10 faixas. Quando
um disco tem várias faixas, é possível fazer a
busca de forma preliminar da faixa que você
deseja reproduzir.
1 Selecione o método de busca
Rough search.
Consulte Seleção do método de busca nesta
página.
2 Pressione e segure MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita para
fazer a busca a cada 10 faixas em um disco.
# Se um disco tiver menos de 10 faixas, pressionar e segurar MULTI-CONTROL para a direita irá
chamar da memória a última faixa do disco. Se o
número restante de faixas após a busca a cada
10 faixas for menor que 10, pressionar e segurar
MULTI-CONTROL para a direita também irá chamar da memória a última faixa do disco.
Ptbr
23
Seção
05
CD player incorporado
# Se um disco tiver menos de 10 faixas, pressionar e segurar MULTI-CONTROL para a esquerda
irá chamar da memória a primeira faixa do disco.
Se o número restante de faixas após a busca a
cada 10 faixas for menor que 10, pressionar e segurar MULTI-CONTROL para a esquerda também
irá chamar da memória a primeira faixa do disco.
Utilização das funções
Título de disco
Você pode introduzir títulos de CD e exibi-los.
Na próxima vez que você inserir um CD ao
qual introduziu um título, o seu título será visualizado.
Utilize o recurso de introdução de títulos de
disco para armazenar até 48 títulos de CD na
unidade. Cada título pode ter até 10 caracteres.
! Ao reproduzir um disco com CD TEXT, você
não pode alternar para a exibição da introdução de títulos de disco. O título do disco
já terá sido gravado em um disco com CD
TEXT.
Introdução de títulos de disco
Você pode visualizar o título de qualquer disco
ao qual foi introduzido um título.
1 Reproduza o CD ao qual deseja introduzir um título.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Title Input no menu de função.
Title Input será exibido no visor.
3 Pressione DISPLAY para selecionar o
tipo de caractere desejado.
Pressione várias vezes DISPLAY para alternar
entre os seguintes tipos de caracteres:
Alfabeto (letra maiúscula), números e símbolos—Alfabeto (letra minúscula)—Letras européias, como as que levam acento (por
exemplo, á, à, ä, ç)—Números e símbolos
4 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar uma letra do
alfabeto.
Todas as vezes que MULTI-CONTROL é pressionado para cima, as letras do alfabeto, números ou símbolos são exibidos em ordem
ascendente (A B C ...). Todas as vezes que
MULTI-CONTROL é pressionado para baixo,
as letras são exibidas em ordem descendente.
5 Pressione MULTI-CONTROL para a direita para mover o cursor para a próxima posição de caractere.
Quando a letra desejada for visualizada, pressione MULTI-CONTROL para a direita para
mover o cursor para a próxima posição e, em
seguida, selecione a próxima letra. Pressione
MULTI-CONTROL para a esquerda para voltar
no visor.
6 Mova o cursor para a última posição ao
pressionar MULTI-CONTROL para a direita
depois de introduzir o título.
Ao pressionar MULTI-CONTROL para a direita
novamente, o título introduzido é armazenado
na memória.
7 Pressione BAND para retornar à visualização de reprodução.
Notas
! Os títulos permanecerão na memória, mesmo
após o disco ter sido removido da unidade, e
serão chamados da memória quando o disco
for novamente inserido.
! Depois que dados para 48 discos forem arma-
zenados na memória, dados para um novo
disco sobregravarão o mais antigo.
! Se você conectar um Multi-CD player, poderá
introduzir títulos para até 100 discos.
24
Ptbr
CD player incorporado
Seção
05
Português (B)
! Quando estiver conectado um multi-CD player
que não é compatível com as funções de título do disco, não será possível inserir títulos de
disco nesta unidade.
Visualização de títulos de disco
Você pode visualizar o título de qualquer disco
ao qual foi introduzido um título.
% Pressione DISPLAY.
Pressione DISPLAY várias vezes para alternar
entre os seguintes ajustes:
: título do disco—Exibição simples
Utilização das funções CD TEXT
Durante a fabricação, determinadas informações sobre alguns discos são codificadas.
Esses discos podem conter informações
como o título do CD, o título da faixa, o nome
do artista e o tempo de reprodução e são denominados discos com CD TEXT. Apenas
esses discos com CD TEXTespecialmente codificados são compatíveis com as funções relacionadas a seguir.
Visualização de informações de
texto em discos com CD TEXT
Você pode visualizar o título de qualquer disco
ao qual foi introduzido um título.
% Pressione DISPLAY.
Pressione DISPLAY várias vezes para alternar
entre os seguintes ajustes:
: Título do disco— : Nome do artista do
disco—
ta da faixa—
artista do disco—
Nome do artista da faixa—Exibição simples
# Se não tiverem sido gravadas informações
específicas em um disco com CD TEXT, o título
ou nome não será visualizado.
: Título da faixa— : Nome do artis-
: Título do disco e: Nome do
: Título da faixa e :
Rolagem de informações de
texto no visor
Esta unidade pode exibir as 24 primeiras letras
do título do disco, nome do artista do disco, título da faixa e nome do artista da faixa. Quando as informações de texto tiverem mais do
que 24 letras, será possível rolar as mesmas
da seguinte maneira.
! Quando o ícone de fonte está desativado,
esta unidade pode exibir as primeiras 30 letras da informação de texto.
% Pressione e segure DISPLAY até as informações de texto começarem a rolar no
visor.
Os títulos começam a rolar.
Nota
Quando Rolagem contínua estiver ativada (ON)
no ajuste inicial, as informações de texto rolarão
continuamente no display. Consulte Ativação darolagem contínua na página 94.
Seleção de faixas da lista de
títulos de faixa
A lista de títulos de faixa permite que você
veja a lista de títulos de faixa em um disco
com CD TEXT e selecione um deles para reprodução.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de títulos de faixa.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o título da faixa desejado.
Gire para alterar o título da faixa; pressione
para reproduzir.
# Você também pode alterar o título da faixa
pressionando MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo.
# Se você não operar a lista em aproximadamente 30 segundos, o modo de lista de títulos de
faixa será automaticamente cancelado.
Ptbr
25
364
251
Seção
06
MP3/WMA/AAC/WAV player
Reprodução de arquivos
MP3/WMA/AAC/WAV
Estas são as etapas básicas necessárias para
reproduzir um MP3/WMA/AAC/WAV com o
CD player incorporado. A utilização mais avançada do MP3/WMA/AAC/WAV será explicada
a partir da página 28.
1 Indicador MP3/WMA/AAC/WAV
Mostra o tipo de arquivo atualmente sendo
reproduzido.
2 Indicador do número da pasta
Mostra o número da pasta atualmente
sendo reproduzida.
3 Indicador do número da faixa
Mostra o número da faixa (arquivo) atualmente sendo reproduzida.
4 Indicador de tempo de reprodução
Mostra o tempo de reprodução decorrido da
faixa atual (arquivo).
5 Indicador de taxa de bit/freqüência de
amostragem
Mostra a taxa de bit ou a freqüência de
amostragem da faixa atual (arquivo).
1 Pressione SOURCE para selecionar o CD
player incorporado.
Pressione SOURCE até visualizar
Compact Disc.
# Se nenhum disco estiver inserido na unidade,
você não poderá selecionar Compact Disc (CD
player incorporado). Insira um disco na unidade.
(Consulte a página 15.)
2 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar uma pasta.
# Não é possível selecionar uma pasta que não
contenha um arquivo MP3/WMA/AAC/WAV.
# Para retornar à pasta 01 (ROOT), pressione e
segure BAND. No entanto, se a pasta 01 (ROOT)
não tiver arquivos, a reprodução começará com a
pasta 02.
3 Para executar um avanço ou retrocesso
rápido, pressione e segure
MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a
direita.
# Se você selecionar Rough search, pressionar
e segurar MULTI-CONTROL para a esquerda ou
para a direita permitirá uma busca a cada 10 faixas na pasta atual. (Consulte Seleção do métodode busca na página 30.)
4 Para retroceder ou avançar para uma
outra faixa, pressione MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita.
Pressionar MULTI-CONTROL para a direita
pulará para o início da próxima faixa. Pressionar MULTI-CONTROL uma vez para a esquer-
da pulará para o início da faixa atual.
Pressionar novamente pulará para a faixa anterior.
6 Indicador de nome da pasta
Mostra o nome da pasta atualmente sendo
reproduzida.
26
Ptbr
MP3/WMA/AAC/WAV player
Seção
06
Português (B)
Notas
! Ao reproduzir discos com arquivos MP3/
/WMA/AAC/WAV e dados de áudio (CD-DA),
como CD-EXTRA e CDs com modo misto, os
dois tipos podem ser reproduzidos apenas alternando o modo entre MP3/WMA/AAC/WAV
e CD-DA com BAND.
! Se você tiver alternado entre a reprodução de
arquivos MP3/WMA/AAC/WAV e dados de
áudio (CD-DA), a reprodução começará na
primeira faixa do disco.
! O CD player incorporado pode reproduzir um
arquivo MP3/WMA/AAC/WAV gravado em
CD-ROM. (Consulte a página 104 quanto aos
arquivos que podem ser reproduzidos.)
! A reprodução é realizada seguindo a ordem
do número dos arquivos. As pastas que não
têm arquivos são puladas. [Se a pasta 01
(ROOT) não tiver arquivos, a reprodução começará com a pasta 02].
! Ao reproduzir arquivos gravados como VBR
(Taxa de bit variável), o tempo de reprodução
não será exibido corretamente se as funções
de avanço rápido e retrocesso forem utilizadas.
! Ao reproduzir arquivos MP3 gravados como
VBR (Taxa de bit variável), o valor da taxa de
bit não será exibido mesmo depois de alternar
para a taxa de bit. (VBR será visualizado.)
! Ao reproduzir arquivos WMA gravados como
VBR (Taxa de bit variável), o valor da taxa de
bit médio é exibido.
! Não há som nas operações de avanço rápido
ou retrocesso.
! Quando um disco MP3/WMA/AAC/WAV é in-
serido, o nome da pasta começa a rolar automaticamente no display. Quando Rolagem
contínua estiver ativada (ON) no ajuste inicial,
o nome da pasta rolará continuamente. Para
obter informações sobre a Rolagem contínua,
consulte Ativação da rolagem contínua na página 94.
Seleção de uma faixa
diretamente na pasta atual
Ao utilizar o controle remoto, você pode selecionar diretamente uma faixa inserindo o número da faixa desejado.
1 Pressione DIRECT.
O número da faixa inserido é exibido no visor.
2 Pressione os botões 0–9 para inserir o
número da faixa desejado.
# Você pode cancelar o número inserido ao
pressionar CLEAR.
3 Pressione DIRECT.
A faixa do número inserido será reproduzida.
Nota
Após entrar no modo de introdução de número,
se você não ativá-lo em aproximadamente 8 segundos, o modo será automaticamente
cancelado.
Ptbr
27
1
Seção
06
MP3/WMA/AAC/WAV player
Introdução à utilização
avançada do CD player
incorporado (MP3/WMA/
/AAC/WAV)
1 Display de função
Mostra o status da função.
1 Pressione MULTI-CONTROL para visualizar o menu principal.
FUNCTION, AUDIO e ENTERTAINMENT serão
exibidos no visor.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opção de menu; pressione
para selecionar.
O nome da função aparece no visor.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
função.
Gire MULTI-CONTROL no sentido horário ou
anti-horário para alternar entre as funções na
seguinte ordem:
Play mode (Reprodução com repetição)—
Random mode (Reprodução aleatória)—
Scan mode (Reprodução com exploração) —
Pause (Pausa)—Search mode (Método de
busca)—Jacket art (Leitura da ilustração da
capa)
# Para retornar à visualização de reprodução,
pressione BAND.
Nota
Se você não ativar a função em aproximadamente 30 segundos, o visor retornará automaticamente à visualização de reprodução.
Repetição da reprodução
Existem três séries de reprodução com repetição para MP3/WMA/AAC/WAV: Folder repeat
(Repetição da pasta), Track repeat (Repetição
de uma faixa) e Disc repeat (Repetição de
todas as faixas).
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Play mode no menu de função.
Play mode será exibido no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para selecionar a série de repetição.
Pressione MULTI-CONTROL várias vezes até
visualizar a série de repetição desejada no
visor.
! Folder repeat – Repete a pasta atual
! Track repeat – Repete apenas a faixa atual
! Disc repeat – Repete todas as faixas
Notas
! Se você selecionar outra pasta durante a re-
produção com repetição, a série de reprodução com repetição mudará para Disc repeat.
! Se você executar a busca por faixa ou o avan-
ço/retrocesso rápido durante Track repeat,a
série de reprodução com repetição mudará
para Folder repeat.
! Quando Folder repeat for selecionado, não
será possível reproduzir uma subpasta dessa
pasta.
28
Ptbr
MP3/WMA/AAC/WAV player
Seção
06
Português (B)
Reprodução de faixas em
ordem aleatória
A reprodução aleatória permite que você reproduza as faixas em uma ordem aleatória
dentro da série de repetição, Folder repeat e
Disc repeat.
1 Selecione a série de repetição.
Consulte Repetição da reprodução na página
anterior.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Random mode no menu de função.
Random mode será visualizado no visor.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a reprodução aleatória.
As faixas serão reproduzidas em uma ordem
aleatória dentro das séries Folder repeat ou
Disc repeat anteriormente selecionadas.
# Para desativar a reprodução aleatória, pressione MULTI-CONTROL novamente.
Procura de pastas e faixas
Enquanto estiver utilizando Folder repeat,o
início de cada faixa na pasta selecionada será
reproduzido por aproximadamente 10 segundos. Enquanto estiver utilizando Disc repeat,
o início da primeira faixa de cada pasta será
reproduzido por aproximadamente 10 segundos.
1 Selecione a série de repetição.
Consulte Repetição da reprodução na página
anterior.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Scan mode no menu de função.
Scan mode será visualizado no visor.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a reprodução resumida.
Os primeiros 10 segundos de cada faixa da
pasta atual (ou da primeira faixa de cada
pasta) são reproduzidos.
4 Ao encontrar a faixa desejada (ou
pasta), pressione MULTI-CONTROL para desativar a reprodução resumida.
A faixa (ou pasta) continuará sendo reproduzida.
# Se o visor retornou automaticamente para a
visualização de reprodução, selecione
Scan mode novamente ao utilizar
MULTI-CONTROL.
Nota
Depois que a exploração de uma faixa ou pasta
for concluída, a reprodução normal das faixas começará novamente.
Pausa na reprodução de
MP3/WMA/AAC/WAV
A pausa permite que você pare temporariamente a reprodução do MP3/WMA/AAC/WAV.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Pause no menu de função.
Pause será visualizado no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a pausa.
Ocorre uma pausa na reprodução da faixa
atual.
# Para desativar a pausa, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
Ptbr
29
Seção
06
MP3/WMA/AAC/WAV player
Seleção do método de busca
Você pode alternar o método de busca entre
avanço/retrocesso rápido e busca a cada 10
faixas.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Search mode no menu de função.
Search mode será exibido no visor.
2 Pressione MULTI-CONTROL para selecionar o método de busca.
Pressione MULTI-CONTROL até exibir o método de busca desejado no visor.
! FF/REV – Avanço rápido e retrocesso
! Rough search – Busca a cada 10 faixas
Busca a cada 10 faixas na
pasta atual
Se a pasta atual tiver mais de 10 faixas, você
poderá fazer a busca a cada 10 faixas. Quando
uma pasta tem várias faixas, é possível fazer a
busca de forma preliminar da faixa que você
deseja reproduzir.
1 Selecione o método de busca
Rough search.
Consulte Seleção do método de busca nesta
página.
2 Pressione e segure MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita para
fazer uma busca a cada 10 faixas na pasta
atual.
# Se a pasta atual tiver menos de 10 faixas,
pressionar e segurar MULTI-CONTROL para a direita irá chamar da memória a última faixa da
pasta. Se o número restante de faixas após a
busca a cada 10 faixas for menor que 10, pressionar e segurar MULTI-CONTROL para a direita
também irá chamar da memória a última faixa da
pasta.
# Se a pasta atual tiver menos de 10 faixas,
pressionar e segurar MULTI-CONTROL para a esquerda irá chamar da memória a primeira faixa
da pasta. Se o número restante de faixas após a
busca a cada 10 faixas for menor que 10, pressionar e segurar MULTI-CONTROL para a esquerda
também irá chamar da memória a primeira faixa
da pasta.
Visualização de
informações de texto em
disco MP3/WMA/AAC/WAV
As informações de texto gravadas em um
disco MP3/WMA/AAC/WAV podem ser visualizadas.
Quando reproduzir um disco
MP3/WMA/AAC
% Pressione DISPLAY.
Pressione DISPLAY várias vezes para alternar
entre os seguintes ajustes:
: Nome da pasta— : Nome do arquivo
—
: Nome da pasta e : Nome do arquivo
—
: Nome do artista e : Título do álbum
—
: Nome do artista e : Título da faixa—
: Comentário e: Nome do arquivo—Exibição simples
# Se não tiverem sido gravadas informações
específicas em um disco MP3/WMA/AAC, o título
ou nome não será visualizado.
# Dependendo da versão do iTunes
para gravar arquivos MP3 em um disco, informações de comentários podem não ser visualizadas
corretamente.
# Dependendo da versão do Windows Media
Player utilizada para codificar arquivos WMA, os
nomes dos álbuns e outras informações de texto
podem não ser visualizados corretamente.
®
utilizada
30
Ptbr
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.