Pioneer DEH-P88 RS-2 User Manual

Page 1
Руководство по эксплуатации
CD RDS ПРИЕМНИК
DEH-P88RS
II
Русский
Page 2
Содержание
Благодарим Вас
за покупку этого изделия компании Pioneer.
Прочтите, пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуатации, чтобы узнать, как правильно пользоваться Вашей моделью изделия.
После прочтения инструкций хра-
ните это руководство в надежном месте для просмотра в будущем.
Перед началом эксплуатации
Сведения об этом устройстве 7 Сведения об этом руководстве 8 В случае возникновения неполадок 8 Функции 8 О формате WMA 9 О формате AAC 9 Посетите наш сайт 9 Защита Вашего устройства от кражи 10
Снятие передней панели 10Установка передней панели 11
Перезагрузка микропроцессора 11 Включение режима настройки DSP 11 О демонстрационном режиме 12
Режим реверса 12Режим демонстрации
функциональных возможностей 12
Использование и уход за пультом
дистанционного управления 13
Установка батарейки 13Использование пульта
дистанционного управления 13
– Кнопки FUNCTION и AUDIO 13
Описание элементов устройства
Основное устройство 15 Пульт дистанционного управления 16
Основные операции
Включение устройства 17 Выбор источника сигнала 17 Загрузка диска 17 Регулировка громкости 18 Выключение устройства 18
Тюнер
Прослушивание радиоприемника 19 Знакомство с расширенными функциями
тюнера 20
Сохранение частот радиостанций 20 Запоминание частот самых мощных
трансляций 21
Выбор радиостанций из списка каналов
предварительной настройки 21
Настройка на мощные сигналы 22
RDS
Знакомство с работой RDS 23 Выбор альтернативных частот 24
Использование функции Поиск PI
(по идентификатору программы) 24
– Использование автоматического
поиска PI (по идентификатору программы) для предварительно настроенных станций 25
– Ограничение станций
региональными программами 25 Прием дорожных сводок 25 Использование функций PTY 26
– Поиск станции RDS с помощью
информации PTY 26
– Использование прерывания для
передачи новостей 26
– Прием радиопередач аварийного
сигнала PTY 27 Использование функции радиотекста 27
Отображение радиотекста 27Запись и вызов из памяти
радиотекста 28 Список PTY 28
Встроенный проигрыватель компакт­дисков
Воспроизведение компакт-диска 30 Прямой выбор дорожки 30
2
Ru
Page 3
Содержание
Знакомство с расширенными функциями
встроенного проигрывателя компакт-
дисков 31 Повторное воспроизведение 31 Воспроизведение дорожек в
произвольной последовательности 31 Сканирование дорожек компакт-
диска 32 Пауза при воспроизведении компакт-
диска 32 Выбор способа поиска 32 Поиск каждой 10-й дорожки на текущем
диске 32 Использование функций названия
диска 33
Ввод названий дисков 33Просмотр названий дисков 34
Использование функций CD TEXT 34
– Просмотр текстовой информации
дисков CD TEXT 34
– Прокрутка текстовой информации на
дисплее 34
– Выбор дорожек из списка названий
дорожек 35
Проигрыватель компакт-дисков формата WMA/MP3/AAC/WAV
Воспроизведение сжатых
аудиофайлов 36 Прямой выбор аудиофайла в текущей
папке 37 Знакомство с расширенными функциями
работы со сжатыми аудиофайлами 38 Повторное воспроизведение 38 Воспроизведение дорожек в
произвольной последовательности 39 Сканирование папок и дорожек 39 Пауза при воспроизведении сжатого
аудиофайла 39
Выбор способа поиска 40 Поиск каждой 10-й дорожки в текущей
папке 40
Отображение текстовой информации,
содержащейся на дисках с сжатыми аудиофайлами 40
– При воспроизведении диска со
сжатыми аудиофайлами 40
– При воспроизведении диска
формата WAV 41
Прокрутка текстовой информации на
дисплее 41
Выбор дорожек из списка имен
файлов 41
Проигрыватель-автомат компакт­дисков
Воспроизведение компакт-диска 43 Прямой выбор дорожки 44 50-дисковый проигрыватель-автомат
компакт-дисков 44
Знакомство с расширенными функциями
проигрывателя-автомата компакт-
дисков 45 Повторное воспроизведение 45 Воспроизведение дорожек в
произвольной последовательности 46 Сканирование компакт-дисков и
дорожек 46 Пауза при воспроизведении компакт-
диска 47 Использование списка воспроизведения с
функцией ITS 47
– Создание списка воспроизведения с
программированием функции
ITS 47
– Воспроизведение из списка
воспроизведения с функцией
ITS 48
Русский
Ru
3
Page 4
Содержание
– Удаление дорожки из списка
воспроизведения с функцией
ITS 48
– Удаление диска из списка
воспроизведения с функцией
ITS 49
Использование функций названия
диска 49
Ввод названий дисков 49Просмотр названий дисков 50Выбор диска из списка названий
дисков 50
Использование функций CD TEXT 50
– Просмотр текстовой информации
дисков CD TEXT 51
– Прокрутка текстовой информации на
дисплее 51
– Выбор дорожек из списка названий
дорожек 51
Воспроизведение музыки на iPod
Прослушивание музыки на iPod 53 Поиск композиции 53
Поиск композиции 54Выбор списка воспроизведения 54
Отображение текстовой информации
iPod 55
Знакомство с расширенными функциями
адаптера iPod 55 Повторное воспроизведение 56 Воспроизведение композиций в
произвольной последовательности
(перемешивание) 56 Пауза при прослушивании
композиции 56
ТВ-тюнер
Просмотр телепрограмм 57
Знакомство с расширенными функциями
ТВ-тюнера 58
Сохранение телеканалов в памяти
устройства 58
Последовательное сохранение в памяти
телеканалов с наиболее мощным сигналом 58
Выбор радиостанций из списка каналов
предварительной настройки 59
Проигрыватель DVD
Воспроизведение диска 60 Выбор диска 60 Выбор папки 60 Знакомство с расширенными функциями
проигрывателя DVD 61 Повторное воспроизведение 61 Приостановка воспроизведения
диска 62 Воспроизведение дорожек в
произвольной последовательности 62 Сканирование дорожек на компакт-дисках
и в сжатых аудиофайлах 63 Использование функций списка
воспроизведения с функцией ITS и
названия диска 63 Использование функций названия
диска 63
– Ввод названий дисков 63
Регулировки аудиопараметров
Режимы работы 64
– Пиктограммы режимов работы 64
Сетевой режим с 3-сторонней связью
64
Простая настройка звука 64Точная настройка звука 64
Стандартный режим
Простая настройка звука 65
65
4
Ru
Page 5
Содержание
– Точная настройка звука 65 Дополнительные функции 65 Знакомство с регулировками
аудиопараметров 66 Выбор левого или правого канала 67 Использование селектора положения
прослушивания 68 Использование регулировки баланса
68
Использование регулировки баланса
68
Использование временной задержки 69
– Регулировка временной
задержки 69
Сетевая функция
Настраиваемые параметры 70Важные моменты сетевых
настроек 71
– Отключение звука громкоговорителя
(фильтра) 72
– Настройка сети 72
Использование выхода канала сабвуфера
74
– Использование выхода канала
сабвуфера 74
– Изменение настройки
сабвуфера 74
– Настройка величины ослабления
уровня сигнала для фильтра нижних частот 74
Использование фильтра верхних частот
75
– Отключение звука
громкоговорителей (фильтров) 75
– Настройка фильтра верхних частот
для передних громкоговорителей 75
– Настройка фильтра верхних частот
для задних громкоговорителей 76
70
Использование BBE (чаcтотно-фазовой
коррекции) 77 Использование BMX и компрессии 77 Использование автоматического
эквалайзера 78 Вызов кривых эквалайзера из памяти 78 Регулировка кривых эквалайзера 78 Настройка 16-полосного графического
эквалайзера 79 Регулировка тонкомпенсации 79 Использование функции автоматического
выравнивания уровня звука 80 Регулировка уровней входных
сигналов 80 Авто TA и EQ (автоматическая
регулировка временной задержки и
автоматический эквалайзер) 81
– Перед запуском функций
автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера 82
– Выполнение функций
автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера 83
Начальные настройки
Изменение начальных настроек 86 Выбор языка экранных сообщений 86 Установка часов 86 Включение или выключение дежурного
режима 87 Установка шага настройки в FM-
диапазоне 87 Включение автоматического поиска
PI 88
Включение предупреждающего
сигнала 88
Русский
Ru
5
Page 6
Содержание
Включение функции автоматического
открытия передней панели 88
Включение вспомогательной
настройки 89 Настройка регулятора освещенности 89 Регулировка яркости 89 Коррекция искажения звука 89 Сброс аудиофункций 90 Включение функции приглушения звука/
ослабления уровня сигнала 90 Настройка встроенного усилителя
мощности 90 Включение режима демонстрации
функциональных возможностей 91 Включение режима реверса цветов
дисплея 91 Включение режима постоянной
прокрутки 92
Другие функции
Использование дополнительного
источника сигнала (AUX) 93
О AUX1 и AUX2 93Выбор AUX в качестве источника
сигнала 93
– Ввод названия вспомогательного
источника (AUX) 93
Использование внешнего устройства 94
– Выбор внешнего устройства в
качестве источника сигнала 94
Основные операции 94Расширенные функции 95
Выбор заставок дисплея 95 Функции кнопки PGM 96
Расшифровка сообщений об ошибках
функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера 97
Уход за проигрывателем компакт-
дисков 98 Диски CD-R/CD-RW 99 Двойные диски 99 Сжатые аудиофайлы 100
– Дополнительная информация о
формате MP3 101
– Дополнительная информация о
формате WMA 101
– Дополнительная информация о
формате AAC 102
– Дополнительная информация о
формате WAV 102
Информация о папках и сжатых
аудиофайлах 102 Технические характеристики 104
Дополнительная информация
Описание сообщений об ошибках
встроенного проигрывателя компакт­дисков 97
6
Ru
Page 7
Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с за­конодательством, которая предполагает со­ответствующее обращение, возврат и переработку.
Частные лица в странах Евросоюза, Швейца­рии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в специализированные пункты приема или в магазин (при покупке аналогичного нового ус­тройства). Если Ваша страна не указана в приведенном выше перечне, обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по пра­вильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязатель­ных процедур по обработке, утилизации и вто­ричной переработке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здо­ровье людей.
Раздел
01
других регионах качество приема может быть плохим. Функция RDS (радиове­щательная система передачи информа­ции) доступна только в регионах, в которых имеются FM-станции, передающие сигна­лы RDS.
ВНИМАНИЕ
! Не допускайте попадания жидкости на
данное устройство. Это может повлечь по­ражение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости в устройство может стать причиной его выхода из строя, перегрева и появления дыма.
! ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1 ! Это изделие оснащено лазерным диодом
класса выше 1. В целях обеспечения пол­ной безопасности не снимайте какие-либо крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь изделия. Ремонт должен выполняться ква­лифицированным специалистом.
! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для
использования только в Германии.
! Держите это руководство под рукой в
качестве справочника по правилам эк­сплуатации и мерам предосторожности.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы Вы могли слышать звуки снаружи машины.
! Оберегайте это устройство от воздействия
влажности.
! При отключении или разряде батареи пам-
ять предварительных настроек будет стерта и потребуется ее повторное про­граммирование.
Сведения об этом устройстве
Частоты тюнера в этом устройстве рас­пределены для использования в Западной Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в Африке и Океании. При использовании в
Ru
Русский
7
Page 8
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Сведения об этом руководстве
Это устройство имеет множество сложных функций, обеспечивающих превосходный прием и работу. Все функции разработаны для того, чтобы максимально упростить их использование, но многие из них требуют объяснения. Это руководство по эксплуа­тации поможет Вам полностью использо­вать возможности этого устройства и получить наибольшее удовольствие от прослушивания. Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием, прочитав руко­водство до того, как Вы начнете использо­вать это устройство. Особенно важно, чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции, помеченные в данном руководстве заго­ловками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и
ВНИМАНИЕ.
В случае возникновения неполадок
При неполадках в работе этого изделия свяжитесь с торговым представителем компании-производителя или с ближайшим сервисным пунктом Pioneer.
! Поставка этого изделия дает право
только на его частное и некоммерческое использование и не предоставляет лицензии и не подразумевает право ис­пользования этого изделия в любых коммерческих (т.е. приносящих при­быль) прямых трансляциях (телевизион­ных, спутниковых, кабельных и/или любых других), вещании/потоковой передаче через Интернет, локальных сетях и/или других сетях или в других электронных системах распростране­ния, таких как системы платного аудио и аудио по запросу. Для такого использо­вания необходима специальная лицен­зия. Для получения дополнительной информации посетите
http://www.mp3licensing.com.
Воспроизведение файлов WMA
Воспроизводить файлы WMA можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за- писи ISO9660 уровень 1/уровень 2).
Воспроизведение файлов AAC
Воспроизводить файлы AAC можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за- писи ISO9660 уровень 1/уровень 2).
Воспроизведение файлов WAV
Воспроизводить файлы WAV можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (форматы запи- си Linear PCM (LPCM) и MS ADPCM).
Функции
Воспроизведение компакт-дисков
Возможно воспроизведение музыкальных дисков CD/CD-R/RW.
Воспроизведение файлов MP3
Воспроизводить файлы MP3 можно с дис­ков CD-ROM/CD-R/CD-RW (стандарты за- писи ISO9660 уровень 1/уровень 2).
8
Ru
Приемник RDS (радиовещательной системы передачи информации)
Тюнер RDS этого устройства может прини­мать сообщения радиовещательной систе­мы передачи информации.
Высокое качество звука
Это устройство оснащено высокопроиз­водительной системой DSP, которая обе­спечивает чистое и реалистичное звучание.
Page 9
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
Многофункциональное управление
IP-BUS
Это устройство можно использовать для управления любыми дополнительными ус­тройствами производства компании Pioneer, оснащенными шиной IP-BUS – на­пример, проигрывателем-автоматом ком­пакт-дисков, DVD-проигрывателем или ТВ­тюнером. ! Однако при управлении с этого устрой-
ства другими устройствами-источника­ми производства Pioneer могут быть доступны не все функции последних. За дополнительной информацией обра­щайтесь к ближайшему дилеру Pioneer.
Поддержка iPod
При использовании данного устройства совместно с адаптером интерфейса для iPod (CD-IB100B)(приобретается отдельно) можно управлять моделями iPod с раз­ъемом Dock Connector. ! iPod является товарным знаком компа-
нии Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
®
О формате WMA
Логотип Windows Media, напечатанный на коробке, указывает на возможность вос­произведения данных в формате WMA. WMA, сокращение от Windows Media Audio – это технология сжатия аудиоданных, раз­работанная корпорацией Microsoft. Прео­бразовать данные в формат WMA можно с помощью Windows Media Player 7 или более поздней версии.
Windows Media и логотип Windows являют­ся товарными знаками или зарегистриро­ванными товарными знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах.
Примечания
! Это устройство может неверно воспроиз-
водить некоторые файлы формата WMA в зависимости от приложений, использован­ных для их записи.
! В зависимости от используемой для прео-
бразования файлов в формат WMA версии Windows Media Player названия альбомов и другая текстовая информация может от­ображаться неправильно.
О формате AAC
AAC – это сокращение от Advanced Audio Coding, которое обозначает стандарт
технологии сжатия аудиоданных, исполь­зуемый в форматах MPEG 2 и MPEG 4. Для преобразования файлов AAC могут использоваться различные приложения, однако форматы и расширения получен­ных файлов могут различаться в зависимо­сти от приложения, использованного для их преобразования. Данное устройство может воспроизводить файлы AAC, преобразованные с помощью
®
iTunes
.
iTunes является товарным знаком компа-
нии Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
Посетите наш сайт
Посетите наш сайт:
Русский
Ru
9
Page 10
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
http://www.pioneer-rus.ru
! Зарегистрируйте приобретенное
изделие. Мы сохраним сведения о Вашей покупке, что поможет Вам ссы­латься на эту информацию в случае страхового требования по причине потери или кражи.
! Самую свежую информацию о Pioneer
Corporation можно получить на нашем веб-сайте.
Защита Вашего устройства от кражи
Переднюю панель можно отсоединить от основного устройства и хранить в прила­гающемся защитном футляре, чтобы пред­отвратить кражу. ! Если не отсоединить переднюю панель
от основного устройства в течение пяти секунд после выключения зажигания ав­томобиля, раздастся предупреждающий сигнал, и передняя панель откроется.
! Вы можете отключить предупреждаю-
щий сигнал. См. раздел
предупреждающего сигнала
! Вы можете отключить функцию автома-
тического открытия передней панели. См. раздел
Включение функции автома-
тического открытия передней панели
стр. 88.
Включение
на стр. 88.
на
! Через несколько секунд после поворота
ключа зажигания в положение ON или OFF передняя панель автоматически сдвинет­ся. В этот момент Ваши пальцы могут быть защемлены панелью, поэтому соблюдайте осторожность.
! При снятии передней панели придержи-
вайте ребристую кнопку фиксации, которая находится на задней поверхности передней панели.
Снятие передней панели
1 Нажмите EJECT, чтобы открыть переднюю панель.
Если в этом устройстве находится диск, то, удерживая кнопку EJECT, можно открыть переднюю панель, не извлекая его.
2 Нажмите кнопку фиксации, сдвиньте и снимите переднюю панель по направ­лению к себе.
Старайтесь избегать чрезмерного сдавли­вания передней панели, не роняйте ее на пол, не допускайте попадания на нее воды или других жидкостей во избежание нео­братимых повреждений.
Важно
! Никогда не прилагайте силу и не нажи-
майте на дисплей и кнопки, снимая или ус­танавливая переднюю панель.
! Оберегайте переднюю панель от сильных
ударов.
! Предохраняйте переднюю панель от воз-
действия прямого солнечного света и вы­соких температур.
10
Ru
Кнопка фиксации
Page 11
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
3 Поместите переднюю панель в за­щитный футляр, предназначенный для безопасного хранения.
Установка передней панели
1 Убедитесь, что внутренняя крышка закрыта.
2 Установите переднюю панель на место, нажав до щелчка.
Перезагрузка микропроцессора
Микропроцессор следует перезагружать в следующих случаях: ! Перед первым использованием этого
устройства после установки
! Если устройство работает неправильно ! Если на дисплее появляются странные
или неверные сообщения
% Нажмите RESET кончиком карандаша или другим заостренным предметом.
Кнопка RESET
Включение режима настройки DSP
В данном устройстве предусмотрено два режима работы: сетевом режиме с 3-сто­ронней связью (NW) и стандартном режиме (STD). Режим работы можно переключать по желанию. Установка DSP по умолчанию – стандартный режим (STD). ! После переключения необходимо
перезагрузить микропроцессор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если к этому устройству подключена система громкоговорителей для сетевого режима с 3­сторонней связью, использовать эту систему в стандартном режиме нельзя. Это может привести к повреждению громкоговорителей.
Ru
Русский
11
Page 12
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
% Чтобы изменить режим, узкой от­верткой передвиньте переключатель DSP на боковой панели этого устрой­ства.
Примечание
Даже при отсоединении аккумуляторной бата­реи или при перезагрузке микропроцессора аудионастройки устройства сохраняются в па­мяти не менее одного дня. Если вы хотите сбросить аудионастройки, см.
функций
на стр. 90.
Сброс аудио-
О демонстрационном режиме
В данном устройстве предусмотрено два демонстрационных режима: режим реверса и режим демонстрации функцио­нальных возможностей.
Важно
Красный провод (ACC) этого устройства необ­ходимо подсоединить к контакту, обеспечи­вающему включение/выключение зажигания. Если этого не сделать, то аккумуляторная ба­тарея автомобиля может разрядиться.
Режим реверса
Если в течение 30 секунд не выполнить ни­каких действий, то экранные индикаторы перейдут в режим реверса и будут продол­жать реверсировать каждые 10 секунд. Если нажать BAND при отключенном пита-
нии этого устройства, а ключ зажигания при этом находится в положении ACC или ON, то режим реверса будет отключен. На­жмите BAND еще раз, чтобы включить режим реверса снова. ! Это можно сделать также, выполнив ин-
струкции в разделе
реверса цветов дисплея настройки
нительную информацию, смотрите в
. Чтобы получить допол-
Включение режима
на
Начальные
Включение режима реверса цветов ди­сплея
на стр. 91.
Режим демонстрации функциональных возможностей
Режим демонстрации функциональных возможностей включается автоматически при повороте ключа зажигания в положе­ние ACC или ON при отключенном питании устройства. При нажатии DISPLAY во время демонстрации функциональных воз­можностей этот режим отключается. На­жмите кнопку DISPLAY ещё раз для повторного запуска режима. Следует по­мнить, что работа режима демонстрации функциональных возможностей при вы­ключенном двигателе может привести к из­лишнему расходу заряда аккумуляторной батареи. ! Это можно сделать также, выполнив ин-
струкции в разделе
демонстрации функциональных воз­можностей
Чтобы получить дополнительную ин­формацию, смотрите в
на
режима демонстрации функциональных возможностей
Включение режима
Начальные настройки
Включение
на стр. 91.
.
12
Ru
Page 13
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
Использование и уход за пультом дистанционного управления
Установка батарейки
Выдвиньте лоток на задней стороне пульта дистанционного управления и вставьте ба­тарейку, соблюдая полярность контактов (+) и (–). ! При первом использовании извлеките
пленку, край которой выступает из лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните батарейки в недоступном для детей месте. При случайном проглатывании бата­рейки немедленно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
! Используйте одну литиевую батарейку
CR2025 (3 V).
! Если пультдистанционного управления не
используется в течение месяца или более, извлеките из него батарейку.
! При несоблюдении правил замены ба-
тареек возникает опасность взрыва. За­меняйте батарейку только батарейкой того же или аналогичного типа.
! Избегайте соприкосновения батарейки с
металлическими предметами.
! Не храните батарейку вместе с металличе-
скими предметами.
! В случае протечки батарейки тщательно
протрите пульт дистанционного управле­ния и вставьте в него новую батарейку.
! При утилизации использованных батареек
соблюдайте законодательство и другие
правила в сфере охраны окружающей среды, действующие в Вашей стране/ регионе.
Использование пульта дистанционного управления
Направьте пульт дистанционного управле­ния в сторону панели управления. ! На прямом солнечном свету пульт ди-
станционного управления может не ра­ботать надлежащим образом.
Важно
! Запрещается хранить пульт дистанционно-
го управления в местах с высокой температурой или на прямом солнечном свету.
! Не роняйте пульт дистанционного управле-
ния на пол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
Кнопки FUNCTION и AUDIO
Нужный режим можно также выбрать кноп­ками FUNCTION и AUDIO на пульте дистан­ционного управления. Однако функции кнопок FUNCTION и AUDIO на пульте ди­станционного управления отличаются от функций MULTI-CONTROL на основном ус­тройстве. При использовании пульта ди­станционного управления выбор режима осуществляется следующим образом.
Русский
Ru
13
Page 14
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Действие кнопки FUNCTION
% Нажмите кнопку FUNCTION, чтобы выбрать нужный режим (например, встроенный проигрыватель компакт­дисков).
Нажмите кнопку FUNCTION несколько раз для выбора следующих режимов:
Play mode (повторное воспроизведение) Random mode (воспроизведение в произ-
вольной последовательности)Scan mode (сканирующее воспроизведение)Pause (пауза)Search mode (способ поиска) TitleInput "A" (ввод названия диска)
Примечание
См.
Знакомство с расширенными функциями
встроенного проигрывателя компакт-дисков
на стр. 31.
Действие кнопки AUDIO
% Нажмите кнопку AUDIO для выбора желаемого режима.
Нажмите кнопку AUDIO несколько раз для выбора следующих режимов:
F/B (регулировка баланса)POSI (селектор положения прослушивания)TA1 (на­стройка временной задержки)TA2 (регу­лировка временной задержки)LOUD (тонкомпенсация)EQ 1 (графический эквалайзер)EQ 2 (регулировка 16-полос­ного графического эквалайзера)SW 1 (включение/выключение сабвуфера)
SW 2 (частота среза сабвуфера)SW 3 (крутизна характеристики сабвуфера)
F.HPF 1 (крутизна характеристики перед­него фильтра верхних частот)F.HPF 2 (ча- стота среза переднего фильтра верхних частот)R.HPF 1 (крутизна характеристики заднего фильтра верхних частот)R.HPF 2 (частота среза заднего фильтра верхних частот)BBE (BBE)BMX (компрессия и
BMX)A.EQ (включение/выключение авто­матического эквалайзера)ASL (автома­тическое выравнивание уровня звука) SLA (регулировка уровня входного сигна­ла)
Примечание
См.
Знакомство с регулировками аудиопа-
раметров
на стр. 66.
14
Ru
Page 15
143
56789
2
Описание элементов устройства
Раздел
02
Основное устройство
1 Кнопка EQ
Нажмите, чтобы выбрать различные кривые эквалайзера.
2 Индикатор выключения дисплея
Загорается при выключении дисплея.
3 Кнопка EJECT
Нажмите, чтобы извлечь компакт-диск из встроенного проигрывателя компакт-дис­ков. Чтобы открыть/закрыть переднюю панель, нажмите и удерживайте эту кнопку.
4 Кнопка BAND
Нажмите, чтобы выбрать из трех FM­диапазонов и MW/LW-диапазонов, а также чтобы отменить режим управле­ния функциями.
5 Кнопка DISPLAY
Нажмите, чтобы выбрать различные режимы дисплея.
6 MULTI-CONTROL
Сдвиньте, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать
функции поиска дорожки. Также исполь­зуется для управления функциями. Поворотом этого переключателя выби­рается (в зависимости от источника сиг­нала) отображение на дисплее списка названий дисков, списка названий до­рожек, списка папок, списка файлов или списка каналов предварительной на­стройки.
7 Кнопка RESET
Нажмите, чтобы перезагрузить микро­процессор.
8 Кнопка SOURCE, VOLUME
Это устройство включается при выборе источника сигнала. Нажмите, чтобы перебрать все доступные источники сиг­нала. Поверните, чтобы увеличить или умень­шить громкость.
9 Кнопка TA
Нажмите, чтобы включить или выклю­чить функцию TA. Нажмите и удержи­вайте, чтобы включить или выключить функцию НОВОСТИ.
Русский
Ru
15
Page 16
Раздел
02
Описание элементов устройства
a 4 b
j i g
8 h 5
c
d
f
e
Пульт дистанционного управления
Функционирует так же, как кнопки на основ­ном устройстве.
a Кнопки VOLUME
Нажмите, чтобы увеличить или умень­шить громкость.
b Кнопка FUNCTION
Нажмите для выбора функций.
d Кнопка DIRECT
Нажмите для прямого выбора нужной дорожки.
e Кнопка CLEAR
Нажмите для отмены номера, введенно­го с помощью кнопок с 0 по 9.
f Кнопки от 0 до 9
Нажмите для прямого выбора нужной дорожки, предварительной настройки или диска. Кнопками с 1 по 6 можно вы­полнять предварительную настройку тюнера или поиск номера диска для про­игрывателя-автомата компакт-дисков.
g Кнопка PGM
Нажмите для использования предва­рительно запрограммированных функ­ций для каждого источника сигнала.(См.
Функции кнопки PGM
h Кнопка ATT
Используется для быстрого понижения уровня громкости примерно на 90%. Для возврата к исходному уровню громкости нажмите еще раз.
i Кнопка ENTERTAINMENT
Нажмите, чтобы перейти в режим отоб­ражения заставок дисплея.
на стр. 96.)
c Джойстик
Сдвиньте, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать функции поиска дорожки. Также исполь­зуется для управления функциями. Нажмите, чтобы выбрать (в зависимости от источника сигнала) отображение на дисплее списка названий дисков, списка названий дорожек, списка папок, списка файлов или списка каналов предва­рительной настройки.
16
Ru
j Кнопка AUDIO
Нажмите, чтобы выбрать различные регулировки качества звука.
Page 17
Основные операции
Раздел
03
Включение устройства
% Нажмите кнопку SOURCE, чтобы включить устройство.
Устройство включится при выборе источни­ка сигнала.
Выбор источника сигнала
Вы можете выбрать источник сигнала, ко­торый Вы хотите прослушать. Чтобы переключиться на встроенный проигры­ватель компакт-дисков, загрузите диск в ус­тройство (см. стр. 30).
% Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать источник сигнала.
Нажмите SOURCE несколько раз, чтобы вы­брать один из следующих источников сиг­нала.
ТюнерТелевидениеПроигрыватель
DVD-дисков/проигрыватель-автомат DVD-дисковВстроенный проигры-
ватель компакт-дисковПроигры­ватель-автомат компакт-дисков—iPod Внешнее устройство 1Внешнее ус­тройство 2AUX1AUX2
Примечания
! Источник звука не изменится в следующих
случаях. При отсутствии устройства, соот-
ветствующего выбранному источнику сигнала.
При отсутствии диска в устройстве.При отсутствии диска в DVD-проигры-
вателе.
При отсутствии магазина в проигры-
вателе-автомате компакт-дисков.
При отсутствии магазина в проигры-
вателе-автомате DVD-дисков.
Если AUX (вспомогательный вход) вы-
ключен (см. стр. 89).
! Под внешним устройством понимается
изделие компании Pioneer (например, из тех, что будут доступны в будущем), кото­рое позволяет управлять основными функ­циями с помощью данного устройства, хотя и не поддерживается в качестве ис­точника сигнала. С помощью этого устрой­ства можно управлять двумя внешними устройствами. При наличии двух по­дключенных внешних устройств это ус­тройство автоматически присваивает им категории внешнее устройство 1и внешнее устройство 2.
! Когда голубой/белый провод этого устрой-
ства подключен к реле панели управления автомобильной антенной, антенна на авто­мобиле выдвигается при включении источ­ника сигнала этого устройства. Чтобы втянуть антенну, выключите источник сигнала.
Загрузка диска
1 Нажмите EJECT, чтобы открыть переднюю панель.
Откроется щель для загрузки компакт­диска.
# После загрузки компакт-диска нажмите кнопку SOURCE, чтобы выбрать встроенный проигрыватель компакт-дисков в качестве ис­точника сигнала.
2 Вставьте компакт-диск в щель для загрузки компакт-диска.
Передняя панель автоматически закроет­ся, и начнется воспроизведение.
Русский
Ru
17
Page 18
Раздел
03
Основные операции
Щель для загрузки компакт-диска
# Нажав кнопку EJECT, Вы можете извлечь компакт-диск из проигрывателя.
Примечания
! Встроенный проигрыватель компакт-дис-
ков одновременно воспроизводит только один стандартный 12- или 8-сантиметро­вый компакт-диск. Не используйте адаптер при воспроизведении 8-сантиметровых компакт-дисков.
! Не вставляйте в щель для загрузки ком-
пакт-диска ничего, кроме компакт-диска.
! Иногда происходит задержка между нача-
лом воспроизведения диска и появлением звука. При считывании данных с диска от­ображается надпись Format read.
! Если Вы не можете полностью вставить
диск или после установки диска он не вос­производится, убедитесь, что сторона диска с этикеткой обращена вверх. На­жмите кнопку EJECT, чтобы извлечь диск, и перед его повторной установкой проверьте, не поврежден ли он.
! При возникновении неполадок в работе
функции загрузки/извлечения компакт­диска, чтобы извлечь застрявший диск, нужно нажать и удерживать кнопку EJECT и одновременно открыть переднюю панель.
! Если сообщение об ошибке, такое как
ERROR-11, появляется на дисплее, см.
Описание сообщений об ошибках встроен­ного проигрывателя компакт-дисков
стр. 97.
на
Регулировка громкости
% Используйте VOLUME для регулиро­вания уровня звука.
Поверните VOLUME на основном ус­тройстве для увеличения или уменьшения уровня громкости. Нажмите VOLUME на пульте дистанцион­ного управления для увеличения или уменьшения громкости.
Выключение устройства
% Нажмите и удерживайте SOURCE, чтобы выключить устройство.
18
Ru
Page 19
6
12354
Тюнер
Раздел
04
Прослушивание радиоприемника
Ниже перечислены основные операции по управлению радиоприемником. Расширен­ные функции тюнера приводятся начиная с стр. 20. Можно включить или выключить функцию AF (поиск альтернативных частот) данного устройства. Для обычной настройки функ­ция AF должна быть выключена (смотрите в стр. 24).
1 Индикатор диапазона
Показывает, на какой диапазон настроен радиоприемник: MW/LW или FM.
2 Индикатор 5 (стерео)
Появляется, когда вещание на выбран­ной частоте ведется в режиме стерео.
3 Индикатор номера предварительной настройки
Показывает, какая предварительная на- стройка была выбрана.
4 Индикатор LOC
Появляется при включении местного по­иска.
5 Индикатор уровня сигнала
Показывает интенсивность радиосигна­ла.
6 Индикатор частоты
Показывает, на какую частоту настроен тюнер.
1 Нажмите SOURCE, чтобы выбрать тюнер в качестве источника сигнала.
Нажимайте SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится Tuner.
2 Нажмите кнопку BAND, чтобы вы­брать диапазон.
Нажимайте BAND, пока не отобразится нужный диапазон: FM-1, FM-2, FM-3 для FM или MW/LW.
3 Чтобы произвести ручную настрой­ку, нажимайте MULTI-CONTROL влево или вправо.
Частоты будут пошагово повышаться или понижаться.
4 Чтобы осуществить настройку с бы­стрым поиском, нажмите вправо или влево и удерживайте MULTI-CONTROL примерно одну секунду, а затем отпу­стите.
Тюнер будет сканировать частоты, пока не обнаружит трансляцию с достаточно высо­ким уровнем сигнала для качественного приема.
# Вы можете отменить настройку с поиском, нажав MULTI-CONTROL вправо или влево. # Если Вы нажмете вправо или влево и будете удерживать MULTI-CONTROL, Вы можете пропускать каналы. Настройка с поис­ком начнется, как только Вы отпустите
MULTI-CONTROL.
Русский
Ru
19
Page 20
1
Раздел
04
Тюнер
Знакомство с расширенными функциями тюнера
1 Дисплей функций
Показывает состояние функций.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать. На дисплей выводится название функции.
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL.
Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет- ся выбор функций в следующей последо­вательности:
BSM (запоминание лучших станций) Regional (региональный)Local (настрой-
ка с местным поиском)PTY Search (выбор типа программы)
Traffic ANNOUNCE (режим ожидания до­рожных сводок)Alternative FREQ (поиск альтернативных частот)News Interrupt (прерывание для передачи новостей)
# Вы можете также переключать функции в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки. # Чтобы вернуться к дисплею частоты, на­жмите BAND.
# Если выбран MW/LW-диапазон, для выбо­ра будут доступны только функции BSM и
Local.
Примечание
Если Вы не воспользуетесь функцией в течение 30 секунд, дисплей автоматически возвратится к дисплею частоты.
Сохранение частот радиостанций
Вы можете сохранить в памяти устройства до шести частот радиостанций для по­следующего быстрого вызова.
1 Найдя радиостанцию, которую Вы хотите сохранить в памяти, поверните MULTI-CONTROL, чтобы переключиться в режим списка каналов предваритель­ной настройки.
2 С помощью MULTI-CONTROL сохра­ните выбранную радиостанцию в памя­ти устройства.
Поворачивайте для выбора другого номера предварительной настройки. Чтобы сохранить, нажмите и удерживайте. Номер, который Вы выбрали, замигает в списке номеров предварительной настрой­ки, после чего останется зажженным. Вы­бранная частота радиостанции сохранена в памяти.
# Если никаких действий со списком не будет выполнено в течение примерно 30 секунд, режим списка каналов предваритель­ной настройки будет автоматически отменен.
20
Ru
Page 21
Тюнер
Раздел
04
Примечания
! Название программы не отображается,
если радиоприемник не принимает данную частоту.
! В памяти можно сохранить до 18 FM-стан-
ций, по шесть для каждого из трех FM-диа­пазонов, и шесть MW/LW-станций.
! Можно также сохранить радиочастоту в па-
мяти, нажав одну из кнопок от 1 до 6 на пульте дистанционного управления.
Запоминание частот самых мощных трансляций
Функция BSM (запоминание лучших стан­ций) позволяет автоматически сохранять шесть самых мощных радиочастот, назна­чая их кнопкам предварительной настрой­ки с 1 по 6. Сохранив частоты, можно настроить тюнер на эти частоты одним на­жатием кнопки.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций BSM.
На дисплее появится надпись BSM.
3 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужную радиостанцию.
Поворачивайте для перехода к другому телеканалу. Нажмите, чтобы выбрать.
# Вы также можете выбрать другой канал, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз. # Если никаких действий со списком не будет выполнено в течение примерно 30 секунд, режим списка каналов предваритель­ной настройки будет автоматически отменен.
Примечание
Сохранение радиочастот при помощи функ­ции BSM может заменить радиочастоты, кото­рые Вы сохранили при помощи кнопок с 1 по
6.
Выбор радиостанций из списка каналов предварительной настройки
В списке каналов предварительной на­стройки можно просмотреть список предва­рительно настроенных радиостанций и выбрать один из них.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить функцию BSM.
На дисплее отображается Searching. Пока на дисплее отображается надпись Searching, номерам предварительной на­стройки от 1 до 6 будут назначены шесть самых мощных радиочастот в порядке мощности их сигнала. По окончании про­цесса на дисплее появится список каналов предварительной настройки.
# Чтобы отменить процесс сохранения на­строек, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
1 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы перейти в режим списка каналов пред­варительной настройки.
# Эту операцию можно также выполнить, нажав джойстик на пульте дистанционного управления.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужную радиостанцию.
Поворачивайте для перехода к другому телеканалу. Нажмите, чтобы выбрать.
# Вы также можете выбрать другой канал, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз.
Ru
Русский
21
Page 22
Раздел
04
Тюнер
# Если никаких действий со списком не будет выполнено в течение примерно 30 секунд, режим списка каналов предваритель­ной настройки будет автоматически отменен.
Примечания
! Вы также можете вызвать из памяти
радиостанции, назначенные номерам предварительной настройки, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз, пока на экране отображается список радиостан­ций.
! Можно также вызвать из памяти радио-
станции, назначенные номерам предва­рительной настройки от P01 до P06, нажав одну из кнопок предварительной настрой­ки от 1 до 6 на пульте дистанционного управления.
Настройка на мощные сигналы
Настройка с местным поиском позволяет Вам настраиваться только на радиостан­ции с достаточно мощными сигналами для качественного приема.
3 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы установить чувствитель­ность.
Существует четыре уровня чувствительно­сти для FM-диапазона и два уровня для
MW/LW-диапазонов: FM: Level 1Level 2Level 3Level 4 MW/LW: Level 1Level 2
Настройка Level 4 позволяет осуществлять прием только станций с самым сильным сигналом, а уменьшение уровня настройки позволяет принимать другие станции по степени убывания интенсивности сигнала.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Local.
На дисплее появится надпись Local.
2 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы включить настройку с местным поиском.
На дисплее отображается чувствитель­ность местного поиска (например, Level 2).
# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы выключить настройку с местным поиском.
22
Ru
Page 23
8
12354
7
6
RDS
Раздел
05
Знакомство с работой RDS
RDS (радиовещательная система перед­ачи информации) – это система, предоста­вляющая информацию вместе с FM­радиовещанием. Эта неслышимая инфор­мация содержит название программы, тип программы, позволяет использовать режим ожидания дорожных сводок и авто­матическую настройку и помогает радио­слушателям искать и настраивать радиоприемник на нужную станцию.
1 Индикатор диапазона
Показывает, на какой диапазон настроен радиоприемник: MW/LW или FM.
2 Индикатор 5 (стерео)
Появляется, когда вещание на выбран­ной частоте ведется в режиме стерео.
3 Индикатор номера предварительной настройки
Показывает, какая предварительная на- стройка была выбрана.
6 Индикатор TEXT
Показывает, что принимается радиотекст.
7 Информация PTY (идентификацион­ный код типа программы)
Отображение информации PTY (иденти­фикационного кода типа программы) ! Информация PTY (идентификацион-
ный код типа программы) приведена на стр. 28.
! Если со станции принимается нуле-
вой код PTY, то на дисплее ничего не отображается. Это означает, что стан­ция не определила содержание про­граммы.
! Если принимаемый сигнал слишком
слаб, чтобы устройство смогло рас­познать код PTY, то на дисплее PTY ничего не отображается.
8 Название программы
Показывает название радиовещатель­ной программы.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать. На дисплей выводится название функции.
4 Индикатор LOC
Появляется при включении местного по­иска.
5 Индикатор уровня сигнала
Показывает интенсивность радиосигна­ла.
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL.
Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет- ся выбор функций в следующей последо­вательности:
Ru
Русский
23
Page 24
Раздел
05
RDS
BSM (запоминание лучших станций) Regional (региональный)Local (настрой-
ка с местным поиском)PTY Search (выбор типа программы)
Traffic ANNOUNCE (режим ожидания до­рожных сводок)Alternative FREQ (поиск альтернативных частот)News Interrupt (прерывание для передачи новостей)
# Вы можете также переключать функции в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки. # Чтобы вернуться к дисплею частоты, на­жмите BAND. # Если выбран MW/LW-диапазон, для выбо­ра будут доступны только функции BSM и
Local.
Примечания
! Если Вы не воспользуетесь функцией в
течение 30 секунд, дисплей автоматически возвратится к дисплею частоты.
! Не все станции предоставляют услугу
RDS.
! Такие функции RDS, как AF и TA , доступны
только в том случае, если Ваш радио­приемник настроен на RDS-станцию.
Выбор альтернативных частот
Если при прослушивании радиопередачи прием стал слабым или возникли другие проблемы, устройство автоматически начнет в той же сети поиск другой станции, которая передает более мощный сигнал. ! По умолчанию функция AF включена.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить функцию AF.
На дисплее появится надпись AF ON.
# Чтобы выключить функцию AF, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Примечания
! Когда включена функция AF, во время на-
стройки с поиском или в режиме BSM на­страиваются только RDS-радиостанции.
! При вызове предварительно настроенной
станции тюнер может обновить ее частоту значением из списка альтернативных ча­стот станции. На дисплее не отображается номер предварительной настройки, если данные RDS для принятой станции отли­чаются от данных для изначально со­храненной станции.
! Во время поиска частоты функцией AF
звук может временно прерываться другой программой.
! Функцию AF можно включить или выклю-
чить отдельно для каждого FM-диапазона.
Использование функции Поиск PI (по идентификатору программы)
Если данному устройству не удалось найти подходящую альтернативную часто­ту или Вы прослушиваете радиопередачу, а прием стал слабым, устройство автома­тически начнет поиск другой станции с такой же программой. Во время поиска от­ображается PI SEEK и приглушается звук. Приглушение прекращается после заве­ршения поиска PI, независимо от того, на­йдена другая станция или нет.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций
Alternative FREQ.
На дисплее появится надпись
Alternative FREQ.
24
Ru
Page 25
RDS
Раздел
05
Использование автоматического поиска PI (по идентификатору программы) для предварительно настроенных станций
Если не удается вызывать предварительно настроенные станции, например, во время поездки на дальнее расстояние, устрой­ство можно настроить на выполнение по­иска PI (по идентификатору программы) во время вызова предварительной настройки. ! По умолчанию функция автоматическо-
го поиска PI (по идентификатору про­граммы) выключена. См. раздел
Включение автоматического поиска PI
на стр. 88.
Ограничение станций региональными программами
При использовании функции AF для авто­матической повторной настройки частот региональная функция ограничивает выбор только станциями, передающими региональные программы.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Regional.
На дисплее появится надпись Regional.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить региональную функцию.
На дисплее появится надпись ON.
# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы выключить региональную функцию.
Примечания
! Трансляции региональных программ и
региональные сети организовываются по­разному в зависимости от страны (т.е. они могут изменяться в зависимости от зоны радиовещания, территории государства или часового пояса).
! Номер предварительной настройки может
исчезнуть с дисплея, если тюнер настроен на региональную станцию, отличающуюся от изначально установленной станции.
! Региональную функцию можно включить
или выключить отдельно для каждого FM- диапазона.
Прием дорожных сводок
Функция TA ( ожидание дорожных сводок) позволяет автоматически получать дорож­ные сводки вне зависимости от источника сигнала, который Вы прослушиваете. Функ­цию ТА можно активировать как для TP­станции (станции, передающей информа­цию о дорожном движении), так и для TP­станции расширенной сети вещания (стан­ции, передающей информацию со ссылка­ми на TP-станции).
1 Настройте тюнер на TP-станцию или станцию расширенной сети вещания, передающую дорожные сводки TP.
2 Нажмите кнопку TA, чтобы включить режим ожидания дорожных сводок.
Нажимайте кнопку TA, и на дисплее по­явится надпись TA ON. Тюнер переключит­ся в режим ожидания дорожных сводок.
# Для выключения режима ожидания дорож­ных сводок снова нажмите кнопку TA .
3 В начале приема дорожной сводки отрегулируйте громкость TA ( дорожных сводок) с помощью MULTI-CONTROL.
Поверните, чтобы увеличить или умень­шить громкость. Новая установленная громкость сохра­няется в памяти и будет вызываться для последующих дорожных сводок.
Русский
Ru
25
Page 26
Раздел
05
RDS
4 Для отмены прослушивания сводки нажмите кнопку TA во время приема до­рожной сводки.
Тюнер возвратится к исходному источнику сигнала, но останется в режиме ожидания до повторного нажатия кнопки TA.
# Для отмены прослушивания сводки можно также нажать кнопку SOURCE, BAND или MULTI-CONTROL, пока принимается дорожная сводка.
Примечания
! При получении дорожной сводки отобра-
зится экран приема дорожной сводки, и текущая программа будет прервана.
! Для включения и выключения функции TA
можно также использовать меню, отобра­жающееся при использовании переклю­чателя MULTI-CONTROL.
! Система переключается обратно на исход-
ный источник сигнала после приема до­рожной сводки.
! Во время настройки с поиском или в
режиме BSM при включенной функции ТА настраиваются только TP- станции и стан­ции расширенной сети вещания, передаю­щие дорожные сводки.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций PTY Search.
На дисплее появится надпись PTY Search.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать тип программы.
Существует четыре типа программ:
News&InfPopularClassicsOthers
3 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы на­чать поиск.
При нажатии MULTI-CONTROL название типа программы на дисплее начинает ми­гать. Устройство начинает поиск радио­станций, передающих данный тип программ.
# Для отмены поиска нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Примечания
! Программы некоторых радиостанций
могут отличаться от программ, указанных в передаваемом коде PTY.
! Если ни одна из станций не передает про-
граммы нужного типа, то на дисплее в течение примерно двух секунд будет пока­зано Not Found, и затем тюнер перейдет в режим приема станции, с которой был начат поиск.
Использование функций PTY
Можно настроиться на радиостанцию с по­мощью информации PTY (тип программы).
Поиск станции RDS с помощью информации PTY
Можно выполнять поиск общих радиове­щательных программ, например, тех, что перечислены на стр. 28.
26
Ru
Использование прерывания для передачи новостей
Устройство может переключаться с других станций на станцию новостей с кодом PTY, когда станция начинает передавать про­грамму новостей. После окончания про­граммы новостей возобновляется прием прежней программы.
Page 27
RDS
Раздел
05
% Для включения режима прерывания для передачи новостей нажмите и удер­живайте TA.
Нажимайте TA до появления на экране NEWS ON.
# Для выключения режима прерывания на­жмите и удерживайте TA до появления на дисплее NEWS OFF. # Режим прерывания для передачи новостей можно выключить, нажав TA. # Для отмены прослушивания программы новостей можно также нажать кнопку SOURCE, BAND или MULTI-CONTROL, пока принимается программа новостей.
Примечания
! При приеме сводки новостей отобразится
экран Новости”, который прервет текущую программу.
! Для включения и выключения программы
новостей можно также использовать меню, отображающееся при использовании переключателя MULTI-CONTROL.
Прием радиопередач аварийного сигнала PTY
Аварийный сигнал PTY представляет собой специальный PTY-код для сообще­ний об экстренных ситуациях, таких как стихийные бедствия. Когда тюнер прини­мает код экстренного радиосигнала, на дисплее отображается ALARM и устана­вливается громкость TA ( дорожных сводок). Когда станция прекращает транс­ляцию сообщения об аварии, система воз­вращается к предыдущему источнику сигнала. ! Сообщение об аварии можно отменить,
нажав TA .
! Вы также можете отменить передачу со-
общения об аварии, нажав SOURCE, BAND или MULTI-CONTROL.
Использование функции радиотекста
Тюнер может показывать данные радиотекста, передаваемые станциями RDS, такие как информация о станции, на­звание звучащей в эфире песни и имя ис­полнителя. ! Тюнер автоматически запоминает три
последних принимаемых станции и за­меняет текст первой из них на новый, если такой текст принимается.
Отображение радиотекста
Вы можете вывести на дисплей принимае­мый радиотекст, а также радиотекст трех последних сообщений.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
DISPLAY для вывода на дисплей радиотекста.
Будет показан радиотекст принимаемой в настоящий момент станции.
# Вы можете отменить показ радиотекста на­жатием кнопки DISPLAY или BAND. # Если радиотекст не принимается, то на дисплее будет показано сообщение No text.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы вызвать из памяти три последних радиотекста.
Для переключения между текущим радиотекстом и тремя последними со­общениями радиотекста нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо.
# Если в памяти отсутствуют данные радиотекста, то индикация на дисплее не из­менится.
Русский
Ru
27
Page 28
Раздел
05
RDS
3 Для прокрутки нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз.
Для возврата в начало нажмите MULTI-CONTROL вверх. Для прокрутки дан­ных радиотекста нажмите MULTI-CONTROL вниз.
Запись и вызов из памяти радиотекста
Этой функцией можно управлять только с пульта дистанционного управления.
Вы можете сохранить данные шести со­общений радиотекста под кнопками от 1 до
6.
1 Выведите на дисплей радиотекст, который нужно сохранить.
См.
Отображение радиотекста
2 Для сохранения выбранного радиотекста нажмите и удерживайте любую из кнопок с 1 по 6 на пульте ди­станционного управления.
На дисплее отобразится номер, под кото­рым выбранный радиотекст будет сохра­нён в памяти. В следующий раз, когда Вы нажмёте соот­ветствующую кнопку на пульте дистанцион­ного управления во время отображения дисплея радиотекста, сохранённый радиотекст будет вызван из памяти.
на стр. 27.
Список PTY
Общие Код Тип программы
News&Inf News Новости
Affairs Текущая информация
Info Общая информация и
сообщения
Sport Спортивные новости
Weather Метеорологические
сводки/метеорологиче­ская информация
Finance Отчеты с фондового
рынка, коммерция, тор­говля и т.п.
Popular Pop Mus Популярная музыка
Rock Mus Современная музыка
Easy Mus Легкая музыка
Oth Mus Музыка неопределенно-
го стиля
Jazz Джаз
Country Музыка кантри
Nat Mus Национальная музыка
Oldies Старая музыка, золотая
коллекция
Folk mus Народная музыка
Classics L. Class Легкая классическая му-
зыка
Classic Классическая музыка
28
Ru
Page 29
RDS
Общие Код Тип программы
Others Educate Образовательные про-
граммы
Drama Радиопостановки и
сериалы
Culture Национальная или
региональная культура
Science Природа, наука и техни-
ка
Varied Развлекательные про-
граммы
Children Детские программы
Social Социальные новости
Religion Религиозные новости
или службы
Phone In Ток-шоу
Touring Программы для
путешественников; не для дорожных сводок
Leisure Хобби и развлечения
Document Документальные про-
граммы
Раздел
05
Ru
Русский
29
Page 30
2
1
Раздел
06
Встроенный проигрыватель компакт-дисков
Воспроизведение компакт­диска
Ниже перечислены основные шаги по вос­произведению компакт-диска на Вашем встроенном проигрывателе компакт-дис­ков. Расширенные функции работы с ком­пакт-диском приводятся начиная со стр.
31.
1 Индикатор номера дорожки
Отображает номер воспроизводимой до­рожки.
2 Индикатор времени воспроизведе­ния
Показывает прошедшее время воспроиз­ведения текущей дорожки.
1 Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать встроенный проигрыватель ком­пакт-дисков.
Нажимайте SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится Compact Disc .
# Если диск не загружен, то выбрать Compact Disc нельзя (встроенный проигры­ватель компакт-дисков). Вставьте диск в ус­тройство.(См. стр. 17.)
2 Чтобы осуществить ускоренную перемотку вперед или назад, нажмите вправо или влево и удерживайте
MULTI-CONTROL.
# Если Вы выберете Rough search, а затем нажмете вправо или влево и удержите MULTI-CONTROL, будет происходить поиск ка­ждой 10-й дорожки текущего диска.(См.
Выбор способа поиска
на стр. 32.)
3 Чтобы перейти вперед или назад к другой дорожке, нажмите MULTI-CONTROL вправо или влево.
При нажатии MULTI-CONTROL вправо про­исходит переход к началу следующей до­рожки. При нажатии MULTI-CONTROL влево происходит переход к началу текущей дорожки. Повторное нажатие при­водит к переходу на предыдущую дорожку.
Примечание
При установке диска формата CD TEXT на­звание диска будет автоматически прокручи­ваться на дисплее. Если при выполнении начальных настроек включить функцию по­стоянной прокрутки, то название диска будет прокручиваться постоянно. См.
режима постоянной прокрутки
Включение
на стр. 92.
Прямой выбор дорожки
При использовании пульта дистанционного управления Вы можете напрямую выбрать дорожку путем ввода ее номера.
1 Нажмите DIRECT.
Появится дисплей ввода номера дорожки.
2 Чтобы ввести номер необходимой дорожки, используйте кнопки от 0 до 9.
# Вы можете стереть введенный номер, нажав кнопку CLEAR.
3 Нажмите DIRECT.
Начнется воспроизведение дорожки, номер которой был введен.
Примечание
Если после перехода в режим ввода номера Вы не выполните никаких операций в течение примерно восьми секунд, режим будет авто­матически отменен.
30
Ru
Page 31
1
Встроенный проигрыватель компакт-дисков
Раздел
06
Знакомство с расширенными функциями встроенного проигрывателя компакт-дисков
1 Дисплей функций
Показывает состояние функций.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать. На дисплей выводится название функции.
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL.
Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет- ся выбор функций в следующей последо­вательности:
Play mode (повторное воспроизведение) Random mode (воспроизведение в произ-
вольной последовательности)Scan mode (сканирующее воспроизведение)Pause (пауза)Search mode (способ поиска) TitleInput "A" (ввод названия диска)
# Вы можете также переключать функции в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки. # Чтобы вернуться к дисплею воспроизведе­ния, нажмите BAND.
Примечания
! Если Вы не воспользуетесь функцией в
течение 30 секунд, дисплей автоматически возвратится к дисплею воспроизведения.
! Функция TitleInput "A" (ввод названия
диска) не отменяется автоматически.
Повторное воспроизведение
Существует два диапазона повторного вос­произведения для встроенного проигры­вателя компакт-дисков: Disc repeat (повтор диска) и Track repeat (повтор одной дорож­ки).
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Play mode.
На дисплее появится надпись Play mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать диапазон повторного воспроиз­ведения.
Нажмите MULTI-CONTROL несколько раз, пока на дисплее не отобразится символ требуемого диапазона повторного вос­произведения.
! Disc repeat – Повтор текущего диска ! Track repeat – Повтор только текущей
дорожки
Примечание
Если Вы выполните поиск дорожки или ус­коренную перемотку вперед/назад в режиме Track repeat, диапазон повторного воспроиз­ведения сменится на Disc repeat.
Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности
Воспроизведение в произвольной последо­вательности позволяет Вам воспроиз­водить дорожки на компакт-диске в произвольном порядке.
Русский
Ru
31
Page 32
Раздел
06
Встроенный проигрыватель компакт-дисков
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Random mode.
На дисплее появится надпись
Random mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить воспроизведение в произ­вольной последовательности.
Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности.
# Чтобы выключить функцию воспроизведе­ния в произвольной последовательности, на­жмите MULTI-CONTROL еще раз.
Сканирование дорожек компакт-диска
Сканирующее воспроизведение позволяет прослушивать первые 10 секунд каждой дорожки компакт-диска.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Scan mode.
На дисплее появится надпись Scan mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить сканирующее воспроизведе­ние.
Будут воспроизводиться первые 10 секунд каждой дорожки.
3 Нажмите MULTI-CONTROL для вы­ключения сканирующего воспроизведе­ния, когда Вы найдете нужную дорожку.
Будет продолжено воспроизведение до­рожки.
# Если дисплей автоматически вернулся в режим воспроизведения, выберите Scan mode снова, нажимая MULTI-CONTROL.
Примечание
После завершения сканирования компакт­диска снова начнется обычное воспроизведе­ние дорожек.
Пауза при воспроизведении компакт-диска
Пауза позволяет Вам временно остановить воспроизведение компакт-диска.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Pause.
На дисплее появится надпись Pause.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить паузу.
Воспроизведение текущей дорожки при­останавливается.
# Чтобы выключить паузу, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Выбор способа поиска
Можно выбрать один из следующих спосо­бов поиска: ускоренную перемотку вперед/ назад и поиск каждой 10-й дорожки.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Search mode.
На дисплее появится надпись
Search mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать способ поиска.
Нажимайте MULTI-CONTROL, пока на дисплее не появится требуемый способ по­иска.
! FF/REV – Ускоренная перемотка вперед
и назад
! Rough search– Поиск каждой 10-й
дорожки
Поиск каждой 10-й дорожки на текущем диске
Если диск содержит более 10-ти дорожек, Вы можете использовать поиск каждой 10­й дорожки. Если диск содержит много до­рожек, Вы можете провести грубый поиск дорожки для воспроизведения.
32
Ru
Page 33
Встроенный проигрыватель компакт-дисков
Раздел
06
1 Выберите способ поиска Rough search.
Выбор способа поиска
См.
2 Нажмите влево или вправо и удер­живайте MULTI-CONTROL для поиска ка­ждой 10-й дорожки на диске.
# Если диск содержит меньше 10 дорожек, нажатие вправо и удержание MULTI-CONTROL вызовет последнюю дорожку диска. Также, если число оставшихся до­рожек после поиска каждой 10-й дорожки меньше 10, нажатие вправо и удержание MULTI-CONTROL вызовет последнюю дорожку диска. # Если диск содержит меньше 10 дорожек, нажатие влево и удержание MULTI-CONTROL вызовет первую дорожку диска. Также, если число оставшихся дорожек после поиска ка­ждой 10-й дорожки меньше 10, нажатие влево и удержание MULTI-CONTROL вызовет первую дорожку диска.
на стр. 32.
Использование функций названия диска
Вы можете вводить названия компакт-дис­ков и просматривать их. При следующей установке компакт-диска с заданным Вами названием это название отобразится на дисплее. Используйте функцию ввода названия диска для сохранения до 48 наименований компакт-дисков. Каждое название может содержать не более 10 символов. ! При воспроизведении диска формата
CD TEXT переключиться на дисплей ввода названия диска невозможно. На­звание диска уже записано на самом диске формата CD TEXT.
Ввод названий дисков
Вы можете просматривать текстовую ин­формацию любого диска, для которого было введено название диска.
1 Включите воспроизведение ком­пакт-диска, для которого Вы хотите ввести название.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций TitleInput "A".
На дисплее появится надпись
TitleInput "A".
3 Нажмите DISPLAY для выбора нужно­го типа символов.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих типов символов: Алфавит (прописные буквы), цифры и сим­волыАлфавит (строчные буквы)Буквы европейских языков с диакритическими знаками (например, á, à, ä, ç)Цифры и символы
4 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз для выбора буквы алфавита.
Каждое нажатие MULTI-CONTROL вверх от­ображает буквы алфавита, цифры или символы в порядке возрастания (A B C ...). При каждом нажатии MULTI-CONTROL вниз буквы отображаются в порядке убывания.
5 Перемещение курсора на позицию предыдущего или последующего сим­вола осуществляется нажатием MULTI-CONTROL влево или вправо соот­ветственно.
Как только появляется нужная буква, на­жмите MULTI-CONTROL вправо, чтобы передвинуть курсор в следующую пози­цию, и выберите следующую букву. Для перемещения курсора в обратном направ­лении нажимайте MULTI-CONTROL влево.
Русский
Ru
33
Page 34
Раздел
06
Встроенный проигрыватель компакт-дисков
6 Установите курсор в последнюю по­зицию, нажав MULTI-CONTROL вправо после ввода названия.
При повторном нажатии MULTI-CONTROL вправо введённое название сохраняется в памяти.
7 Для возврата к дисплею воспроиз­ведения нажмите кнопку BAND.
Примечания
! Названия остаются в памяти даже после
того, как диск удалён из устройства, ивы­зываются из памяти после повторной уста­новки данного диска.
! После записи в память данных для 48 дис-
ков данные для следующего диска будут замещать собой данные, указанные для первого диска.
! Если подключён проигрыватель-автомат
компакт-дисков, Вы можете ввести до 100 названий дисков.
Просмотр названий дисков
Вы можете просматривать текстовую ин­формацию любого диска, для которого было введено название диска.
% Нажмите DISPLAY.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих настроек: Время воспроизведения диска и время воспроизведения
: название
Использование функций
CD TEXT
Некоторые диски содержат определенную информацию, записанную при изготовле­нии. Эти диски могут содержатьтакую ин­формацию, как название компакт-диска, название дорожки, имя исполнителя и время воспроизведения, и называются ди­сками формата CD TEXT. Только такие диски со специально записанным CD TEXT
поддерживают перечисленные ниже функ­ции.
Просмотр текстовой информации дисков CD TEXT
Вы можете просматривать текстовую ин­формацию любого диска, для которого было введено название диска.
% Нажмите DISPLAY.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих настроек: Время воспроизведения диска и время воспроизведения исполнителя на диске и время вос­произведения время воспроизведения нителя на дорожке и время вос­произведения имя исполнителя на диске дорожки и
# Если специальная информация не была записана на диск формата CD TEXT, то заго- ловок или название диска показано не будет.
: название дорожки и
: название диска и :
: имя артиста на дорожке
: название
: имя
: имя испол-
: название
Прокрутка текстовой информации на дисплее
Это устройство может отображать первые 14 символов названия диска, имени арти­ста на диске, названия дорожки и имени артиста на дорожке. Если объём текстовой информации превышает 14 символов, то текстовую информацию можно прокручи­вать, как показано ниже.
% Нажмите кнопку DISPLAY и удержи­вайте её для прокрутки текстовой ин­формации.
Примечание
Если при выполнении начальных настроек включить функцию постоянной прокрутки, то текстовая информация будет постоянно про­кручиваться на дисплее. См.
режима постоянной прокрутки
Включение
на стр. 92.
34
Ru
Page 35
Встроенный проигрыватель компакт-дисков
Выбор дорожек из списка названий дорожек
Список названий дорожек позволяет про­смотреть названия дорожек, записанных на диске формата CD TEXT, и выбрать нужную дорожку для воспроизведения.
1 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы перейти в режим списка названий до­рожек.
# Эту операцию можно также выполнить, нажав джойстик на пульте дистанционного управления.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужное название дорожки.
Поворачивайте для перехода к другой до­рожке. Нажмите для начала воспроизведе­ния.
# Вы также можете выбрать другое название дорожки, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз. # Если никаких действий со списком не будет выполнено в течение примерно 30 секунд, режим списка названий дорожек будет автоматически отменен.
Раздел
06
Ru
Русский
35
Page 36
4
123
5
Раздел
07
Проигрыватель компакт­дисков формата WMA/
MP3/AAC/WAV
Воспроизведение сжатых аудиофайлов
Ниже перечислены основные шаги по вос­произведению сжатых аудиофайлов на Вашем встроенном проигрывателе ком­пакт-дисков. Описания расширенных функ­ций воспроизведения сжатых аудиофайлов приводятся в данном руко­водстве, начиная со стр. 38.
1 Индикатор MP3/WMA/AAC/WAV
Показывает тип текущего файла.
2 Индикатор номера папки
Показывает номер воспроизводимой папки.
ных), значение скорости передачи данных не отображается даже после переключения в режим отображения скорости передачи данных.(Будет от­ображаться надпись VBR.)
! При воспроизведении файлов WMA,
записанных в режиме VBR (переменная скорость передачи дан­ных), отображается среднее значение скорости передачи данных.
! Вы также можете воспроизводить
файлы WAV с частотами дискретиза­ции 16, 22,05, 24, 32, 44,1 и 48 кГц
(формат LPCM) или 22,05 и 44,1 кГц (формат MS ADPCM). Частота дискре-
тизации, отображающаяся на дисплее, может быть округлена.
1 Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать встроенный проигрыватель ком­пакт-дисков.
Нажимайте SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится Compact Disc .
# Если диск не загружен, то выбрать Compact Disc нельзя (встроенный проигры­ватель компакт-дисков). Вставьте диск в ус­тройство.(См. стр. 17.)
3 Индикатор номера дорожки
Показывает номер текущей дорожки (файла).
4 Индикатор времени воспроизведе­ния
Показывает прошедшее время воспроиз­ведения текущей дорожки (файла).
5 Индикатор скорости передачи дан­ных/частоты дискретизации
Показывает скорость передачи данных или частоту дискретизации текущей до­рожки (файла). ! При воспроизведении файлов MP3,
записанных в режиме VBR (переменная скорость передачи дан-
36
Ru
2 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы выбрать папку.
# Вы не можете выбрать папку, не содержа­щую сжатых аудиофайлов. # Для перехода в папку 01 (КОРНЕВУЮ) на­жмите и удерживайте кнопку BAND. Однако, если папка 01 (КОРНЕВАЯ) не содержит фай­лов, воспроизведение начнется с папки 02.
Page 37
Проигрыватель компакт­дисков формата WMA/
MP3/AAC/WAV
Раздел
07
3 Чтобы осуществить ускоренную перемотку вперед или назад, нажмите вправо или влево и удерживайте
MULTI-CONTROL.
# Если Вы выберете Rough search, а затем нажмете влево или вправо и будете удержи­вать MULTI-CONTROL, будет происходить поиск каждой 10-й дорожки в текущей папке. (См.
Выбор способа поиска
на стр. 40.)
4 Чтобы перейти вперед или назад к другой дорожке, нажмите MULTI-CONTROL вправо или влево.
При нажатии MULTI-CONTROL вправо про­исходит переход к началу следующей до­рожки. При нажатии MULTI-CONTROL влево происходит переход к началу текущей дорожки. Повторное нажатие при­водит к переходу на предыдущую дорожку.
Примечания
! При воспроизведении дисков со сжатыми
аудиофайлами и аудиоданными (CD-DA), например, диски в форматах CD-EXTRA и MIXED-MODE, оба типа данных можно воспроизвести, только переключая режимы воспроизведения сжатых аудио­файлов и CD-DA с помощью BAND.
! При переключении режимов воспроиз-
ведения сжатых аудиофайлов и аудиодан­ных (CD-DA) воспроизведение начинается с первой дорожки диска.
! Встроенный проигрыватель компакт-дис-
ков может воспроизводить сжатые аудио­файлы , записанные на компакт-диск CD­ROM. (Список воспроизводимых форматов см. на стр. 100.)
! Воспроизведение выполняется по порядку
номеров файлов. Не содержащие файлов папки пропускаются.(Если папка 01 (КОРНЕВАЯ) не содержит файлов, вос­произведение начнется с папки 02.)
! При воспроизведении файлов, записанных
в режиме VBR (переменная скорость
передачи данных), время воспроизведе­ния при ускоренной перемотке вперед или назад будет отображаться неточно.
! При ускоренной перемотке вперед или
назад звук не воспроизводится.
! Если дисплей переключен на отображение
текстовой информации нажатием DISPLAY, то на дисплее начинают автоматически прокручиваться название папки и имя файла. Если при выполнении начальных настроек включить функцию постоянной прокрутки, то название папки и имя файла будут прокручиваться постоянно. О функ­ции постоянной прокрутки см. в разделе
Включение режима постоянной прокрутки
на стр. 92.
Прямой выбор аудиофайла в текущей папке
При использовании пульта дистанционного управления Вы можете напрямую выбрать дорожку путем ввода ее номера.
1 Нажмите DIRECT.
Появится дисплей ввода номера дорожки.
2 Чтобы ввести номер необходимой дорожки, используйте кнопки от 0 до 9.
# Вы можете стереть введенный номер, нажав кнопку CLEAR.
3 Нажмите DIRECT.
Начнется воспроизведение дорожки, номер которой был введен.
Примечание
Если после перехода в режим ввода номера Вы не выполните никаких операций в течение примерно восьми секунд, режим будет авто­матически отменен.
Русский
Ru
37
Page 38
1
Раздел
07
Проигрыватель компакт­дисков формата WMA/
MP3/AAC/WAV
Знакомство с расширенными функциями работы со сжатыми аудиофайлами
1 Дисплей функций
Показывает состояние функций.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать. На дисплей выводится название функции.
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL.
Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет- ся выбор функций в следующей последо­вательности:
Play mode (повторное воспроизведение) Random mode (воспроизведение в произ-
вольной последовательности)Scan mode (сканирующее воспроизведение)Pause (пауза)Search mode (способ поиска)
# Вы можете также переключать функции в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки. # Чтобы вернуться к дисплею воспроизведе­ния, нажмите BAND.
Примечание
Если Вы не воспользуетесь функцией в течение 30 секунд, дисплей автоматически возвратится к дисплею воспроизведения.
Повторное воспроизведение
Для сжатых аудиофайлов имеется три диа­пазона повторного воспроизведения:
Folder repeat (повторение папки), Track repeat (повторение одной дорожки) и Disc repeat (повторение всех дорожек).
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Play mode.
На дисплее появится надпись Play mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать диапазон повторного воспроиз­ведения.
Нажмите MULTI-CONTROL несколько раз, пока на дисплее не отобразится символ требуемого диапазона повторного вос­произведения.
! Folder repeat – Повтор текущей папки ! Track repeat – Повтор текущей дорожки ! Disc repeat – Повторное воспроизведе-
ние всех дорожек
Примечания
! Если Вы выберете другую папку во время
повторного воспроизведения, диапазон по­вторного воспроизведения сменится на
Disc repeat.
! Если Вы выполните поиск дорожки или ус-
коренную перемотку вперед/назад в режиме Track repeat, диапазон повторного воспроизведения сменится на
Folder repeat.
! Когда выбран диапазон Folder repeat, вос-
произвести вложенную папку текущей папки невозможно.
38
Ru
Page 39
Проигрыватель компакт­дисков формата WMA/
MP3/AAC/WAV
Раздел
07
Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности
Воспроизведение в произвольной последо­вательности позволяет воспроизводить до­рожки в произвольной последовательности в пределах диапазонов повтора Folder repeat и Disc repeat.
1 Выберите диапазон повторного вос­произведения.
См.
Повторное воспроизведение
38.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Random mode.
На дисплее появится надпись
Random mode.
3 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить воспроизведение в произ­вольной последовательности.
Дорожки будут воспроизводиться в произ­вольной последовательности в пределах ранее выбранных диапазонов Folder repeat или Disc repeat.
# Чтобы выключить функцию воспроизведе­ния в произвольной последовательности, на­жмите MULTI-CONTROL еще раз.
на стр.
1 Выберите диапазон повторного вос­произведения.
См.
Повторное воспроизведение
38.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Scan mode.
На дисплее появится надпись Scan mode.
3 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить сканирующее воспроизведе­ние.
Будут воспроизводиться первые 10 секунд каждой дорожки текущей папки (или первой дорожки каждой папки).
4 Нажмите MULTI-CONTROL для вы­ключения сканирующего воспроизведе­ния, когда Вы найдете нужную дорожку (или папку).
Будет продолжено воспроизведение до­рожки (или папки).
# Если дисплей автоматически вернулся в режим воспроизведения, выберите Scan mode снова, нажимая MULTI-CONTROL.
Примечание
После завершения сканирования дорожки или папки снова начнется обычное воспроиз­ведение дорожек.
на стр.
Сканирование папок и дорожек
При использовании режима Folder repeat начало каждой дорожки в выбранной папке воспроизводится около 10 секунд. При ис­пользовании диапазона Disc repeat начало первой дорожки в каждой папке воспроиз­водится около 10 секунд.
Пауза при воспроизведении сжатого аудиофайла
Пауза позволяет Вам временно остановить воспроизведение сжатых аудиофайлов.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Pause.
На дисплее появится надпись Pause.
Ru
Русский
39
Page 40
Раздел
07
Проигрыватель компакт­дисков формата WMA/
MP3/AAC/WAV
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить паузу.
Воспроизведение текущей дорожки при­останавливается.
# Чтобы выключить паузу, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Выбор способа поиска
Можно выбрать один из следующих спосо­бов поиска: ускоренную перемотку вперед/ назад и поиск каждой 10-й дорожки.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Search mode.
На дисплее появится надпись
Search mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать способ поиска.
Нажимайте MULTI-CONTROL, пока на дисплее не появится требуемый способ по­иска.
! FF/REV – Ускоренная перемотка вперед
и назад
! Rough search– Поиск каждой 10-й
дорожки
Поиск каждой 10-й дорожки в текущей папке
Если текущая папка содержит более 10 до­рожек, Вы можете использовать поиск ка­ждой 10-й дорожки. Если одна папка содержит много дорожек, Вы можете про­вести грубый поиск дорожки для воспроиз­ведения.
2 Нажмите и удерживайте
MULTI-CONTROL влево или вправо для поиска каждой 10-й дорожки в текущей папке.
# Если текущая папка содержит менее 10 дорожек, нажатие вправо и удержание MULTI-CONTROL вызовет последнюю дорожку папки. Также, если число оставшихся дорожек после поиска каждой 10-й дорожки меньше 10, нажатие вправо и удержание MULTI-CONTROL вызовет последнюю дорожку папки. # Если текущая папка содержит менее 10 дорожек, нажатие влево и удержание MULTI-CONTROL вызовет первую дорожку папки. Также, если число оставшихся дорожек после поиска каждой 10-й дорожки меньше 10, нажатие влево и удержание MULTI-CONTROL вызовет первую дорожку папки.
Отображение текстовой информации, содержащейся на дисках с сжатыми аудиофайлами
В проигрывателе имеется функция отоб­ражения текстовой информации, записан­ной на диске с сжатыми аудиофайлами.
При воспроизведении диска со сжатыми аудиофайлами
% Нажмите DISPLAY.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих настроек:
1 Выберите способ поиска Rough search.
См.
Выбор способа поиска
40
Ru
на стр. 40.
Page 41
Проигрыватель компакт­дисков формата WMA/
MP3/AAC/WAV
Раздел
07
Время воспроизведения— : название папки и время воспроизведения файла и время воспроизведения папки и
: название альбома : имя артиста и : название дорожки: комментарий и
время воспроизведения
# Если специальная информация не была записана на диск со сжатыми аудиофайлами, то заголовок или название диска не будут от­ображаться на дисплее. # В зависимости от версии iTunes зованной для записи файлов МР3 на диск, комментарии могут отображаться неправиль­но. # В зависимости от используемой для прео­бразования файлов в формат WMA версии Windows Media Player названия альбомов и другая текстовая информация может отобра­жаться неправильно.
: имя файла: имя артиста и
: имя
: имя
®
, исполь-
При воспроизведении диска формата WAV
% Нажмите DISPLAY.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих настроек: Время воспроизведения папки и время воспроизведения файла и время воспроизведения папки и
: имя файла
: название
: имя
: имя
Прокрутка текстовой информации на дисплее
Это устройство позволяет просматривать только первые 14 символов названия папки, имени файла, названия дорожки, имени артиста, названия альбома и комментария. Если число символов в запи­санной информации превышает 14 букв, Вы можете прокрутить текст влево, чтобы увидеть остальные буквы.
% Нажмите кнопку DISPLAY и удержи­вайте её для прокрутки текстовой ин­формации.
Начнётся прокрутка текстовой информа­ции.
Примечания
! В отличие от файлов формата WMA, MP3
и AAC, для файлов WAV отображается только название папки и имя файла.
! Если при выполнении начальных настроек
включить функцию постоянной прокрутки, то текстовая информация будет постоянно прокручиваться на дисплее. См.
ние режима постоянной прокрутки
92.
Включе-
на стр.
Выбор дорожек из списка имен файлов
Список имен файлов позволяет просмат­ривать имена файлов (или папок) и выби­рать один для воспроизведения.
1 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы перейти в режим списка имен файлов.
# Эту операцию можно также выполнить, нажав джойстик на пульте дистанционного управления.
Ru
Русский
41
Page 42
Раздел
07
Проигрыватель компакт­дисков формата WMA/
MP3/AAC/WAV
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужное имя файла (или папки).
Поворачивайте для изменения названия файла или папки. Нажмите для начала воспроизведения. Нажмите вправо для от­ображения на дисплее списка файлов (или папок), находящихся в выбранной папке.
# Вы также можете выбрать другое имя файла или папки, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз. # Для возврата к предыдущему списку (к папке на один уровень выше) нажмите MULTI-CONTROL влево. # Если число папок/файлов более 100, то от­ображаются последние 2 цифры номера папки/файла. # Число папок/файлов в текущей папке отоб­ражается в правой части дисплея. # Если никаких действий со списком не будет выполнено в течение примерно 30 секунд, режим списка имен файлов будет ав­томатически отменен.
42
Ru
Page 43
3
1
2
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
Раздел
08
Воспроизведение компакт­диска
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления проигрывателем-ав­томатом компакт-дисков, который продается отдельно.
Ниже перечислены основные шаги по вос­произведению компакт-диска на Вашем проигрывателе-автомате компакт-дисков. Расширенные функции работы с компакт­диском приводятся начиная со стр. 45.
1 Индикатор номера диска
Отображает номер воспроизводимого диска.
2 Индикатор номера дорожки
Отображает номер воспроизводимой до­рожки.
3 Индикатор времени воспроизведе­ния
Показывает прошедшее время воспроиз­ведения текущей дорожки.
1 Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать проигрыватель-автомат компакт­дисков.
Нажимайте SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится Multi-CD.
2 Нажимайте MULTI-CONTROL вверх или вниз для выбора диска, который Вы хотите прослушать.
# Выбрать диск можно также с помощью кно­пок с 1 по 6 на пульте дистанционного управления.
! Для дисков с номерами от 1 до 6 на-
жмите кнопку с соответствующей циф­рой.
! Для выбора дисков с 7 по 12 нажмите и
удерживайте соответствующие кнопки, например, 1 для диска 7, до тех пор, пока номер диска не появится на дисплее.
3 Чтобы осуществить ускоренную перемотку вперед или назад, нажмите вправо или влево и удерживайте
MULTI-CONTROL.
4 Чтобы перейти вперед или назад к другой дорожке, нажмите MULTI-CONTROL вправо или влево.
При нажатии MULTI-CONTROL вправо про­исходит переход к началу следующей до­рожки. При нажатии MULTI-CONTROL влево происходит переход к началу текущей дорожки. Повторное нажатие при­водит к переходу на предыдущую дорожку.
Примечания
! Пока проигрыватель-автомат компакт-дис-
ков выполняет подготовительные опера­ции, на дисплее отображается надпись
Ready.
! Если сообщение об ошибке, такое как
ERROR-11, появляется на дисплее, смо­трите руководство пользователя проигры­вателя-автомата компакт-дисков.
! Если в магазине проигрывателя-автомата
компакт-дисков нет дисков, на дисплее от­ображается надпись No Disc.
Русский
Ru
43
Page 44
Раздел
08
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
! При выборе диска формата CD TEXT на
проигрывателе-автомате компакт-дисков, совместимом с форматом CD TEXT, назва­ния диска и дорожки автоматически начнут прокручиваться на дисплее. Если при вы­полнении начальных настроек включить функцию постоянной прокрутки, названия диска и дорожек будут прокручиваться по­стоянно. О функции постоянной прокрутки см. в разделе
ной прокрутки
Включение режима постоян-
на стр. 92.
Прямой выбор дорожки
При использовании пульта дистанционного управления Вы можете напрямую выбрать дорожку путем ввода ее номера.
1 Нажмите DIRECT.
Появится дисплей ввода номера дорожки.
2 Чтобы ввести номер необходимой дорожки, используйте кнопки от 0 до 9.
# Вы можете стереть введенный номер, нажав кнопку CLEAR.
3 Нажмите DIRECT.
Начнется воспроизведение дорожки, номер которой был введен.
50-дисковый проигрыватель­автомат компакт-дисков
50-дисковые проигрыватели-автоматы ком­пакт-дисков поддерживают только функ­ции, описанные в данном руководстве. Это устройство не поддерживает функции формирования списков названий дисков для 50-дисковых проигрывателей-автома­тов компакт-дисков. Информацию о функ­циях формирования списков названий дисков см. в разделе
ка названий дисков
Выбор диска из спис-
на стр. 50.
Примечание
Если после перехода в режим ввода номера Вы не выполните никаких операций в течение примерно восьми секунд, режим будет авто­матически отменен.
44
Ru
Page 45
1
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
Раздел
08
Знакомство с расширенными функциями проигрывателя-автомата компакт-дисков
1 Дисплей функций
Показывает состояние функций.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать. На дисплей выводится название функции.
# Чтобы вернуться к дисплею воспроизведе­ния, нажмите BAND.
Примечания
! При воспроизведении диска формата CD
TEXT на проигрывателе-автомате компакт- дисков, совместимом с форматом CD TEXT, переключение в режим ввода назва-
ния диска невозможно. Название диска уже записано на самом диске формата CD
TEXT.
! Если Вы не воспользуетесь функцией в
течение 30 секунд, дисплей автоматически возвратится к дисплею вос­произведения.
Повторное воспроизведение
Существует три диапазона повторного вос­произведения для проигрывателя-автома­та компакт-дисков: M-CD repeat (повторное воспроизведение дисков в про­игрывателе-автомате компакт-дисков),
Track repeat (повтор одной дорожки) и Disc repeat (повтор диска).
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL.
Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет- ся выбор функций в следующей последо­вательности:
Play mode (повторное воспроизведение) Random mode (воспроизведение в произ-
вольной последовательности)Scan mode (сканирующее воспроизведение)Pause (пауза)ITS play mode (воспроизведение
с функцией ITS)ITS memo (программиро­вание функции ITS)TitleInput "A" (ввод названия диска)
# Вы можете также переключать функции в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Play mode.
На дисплее появится надпись Play mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать диапазон повторного воспроиз­ведения.
Нажмите MULTI-CONTROL несколько раз, пока на дисплее не отобразится символ требуемого диапазона повторного вос­произведения.
! M-CD repeat – Повтор всех дисков про-
игрывателя-автомата компакт-дисков
! Track repeat – Повтор только текущей
дорожки
! Disc repeat – Повтор текущего диска
Ru
Русский
45
Page 46
Раздел
08
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
Примечания
! Если Вы выберете другие диски во время
повторного воспроизведения, диапазон по­вторного воспроизведения сменится на
M-CD repeat.
! Если Вы выполните поиск дорожки или ус-
коренную перемотку вперед/назад в режиме Track repeat, диапазон повторного воспроизведения сменится на
Disc repeat.
Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности
Воспроизведение в произвольной последо­вательности позволяет воспроизводить до­рожки в произвольной последовательности в пределах диапазонов повторного вос­произведения M-CD repeat и Disc repeat.
1 Выберите диапазон повторного вос­произведения.
См.
Повторное воспроизведение
45.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Random mode.
На дисплее появится надпись
Random mode.
3 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить воспроизведение в произ­вольной последовательности.
Дорожки будут воспроизводиться в произ­вольной последовательности в пределах ранее выбранных диапазонов M-CD repeat или Disc repeat.
# Чтобы выключить функцию воспроизведе­ния в произвольной последовательности, на­жмите MULTI-CONTROL еще раз.
на стр.
Сканирование компакт­дисков и дорожек
При использовании режима Disc repeat на­чало каждой дорожки на выбранном диске воспроизводится около 10 секунд. При ис­пользовании M-CD repeat начало первой дорожки каждого диска воспроизводится около 10 секунд.
1 Выберите диапазон повторного вос­произведения.
См.
Повторное воспроизведение
45.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Scan mode.
На дисплее появится надпись Scan mode.
3 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить сканирующее воспроизведе­ние.
Будут воспроизводиться первые 10 секунд каждой дорожки текущего диска (или первой дорожки каждого диска).
4 Нажмите MULTI-CONTROL для вы­ключения сканирующего воспроизведе­ния, когда Вы найдете нужную дорожку (или диск).
Будет продолжено воспроизведение до­рожки (или диска).
# Если дисплей автоматически вернулся в режим воспроизведения, выберите Scan mode снова, нажимая MULTI-CONTROL.
Примечание
После завершения сканирования дорожки или диска снова начнется обычное воспроиз­ведение дорожек.
на стр.
46
Ru
Page 47
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
Раздел
08
Пауза при воспроизведении компакт-диска
Пауза позволяет Вам временно остановить воспроизведение компакт-диска.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Pause.
На дисплее появится надпись Pause.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить паузу.
Воспроизведение текущей дорожки при­останавливается.
# Чтобы выключить паузу, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Использование списка воспроизведения с функцией ITS
Функция ITS (моментальный выбор дорож­ки) позволяет составить список воспроиз­ведения любимых дорожек из всех записей на дисках, имеющихся в магазине проигры­вателя-автомата компакт-дисков. После того, как Вы добавили любимые дорожки в список воспроизведения, Вы можете вклю­чить воспроизведение с функцией ITS и прослушивать только эти отобранные запи­си.
моделям CDX-P1250 и CDX-P650, можно было вносить в список воспроизведения не более 24 дорожек.)
1 Запустите воспроизведение диска, который Вы хотите запрограммировать.
Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы выбрать компакт-диск.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций ITS memo.
На дисплее появится надпись ITS memo.
3 Выберите нужную дорожку, нажимая MULTI-CONTROL влево или вправо.
4 Для внесения воспроизводимой в
данный момент дорожки в список вос­произведения нажмите MULTI-CONTROL вверх.
Появляется надпись Memory complete, и воспроизводимая в данный момент дорож­ка заносится в Ваш список воспроизведе­ния.
5 Для возврата к дисплею воспроиз­ведения нажмите кнопку BAND.
Примечание
После записи в память данных для 100 дис­ков данные для следующего диска будут за­мещать данные диска, запрограммированного первым.
Создание списка воспроизведения с программированием функции
ITS
Вы можете использовать функцию ITS для ввода и воспроизведения (с названиями дисков) до 99 дорожек на каждом из дис­ков, общее число которых может доходить до 100. (В моделях проигрывателей-авто­матов компакт-дисков, предшествовавших
Ru
Русский
47
Page 48
Раздел
08
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
Воспроизведение из списка воспроизведения с функцией ITS
Воспроизведение с функцией ITS позво­ляет прослушивать дорожки, которые Вы внесли в свой список воспроизведения с функцией ITS. Когда Вы включаете вос­произведение с функцией ITS, проигры­ватель-автомат компакт-дисков начинает воспроизводить дорожки из Вашего списка воспроизведения с функцией ITS.
1 Выберите диапазон повторного вос­произведения.
См.
Повторное воспроизведение
45.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций ITS play mode.
На дисплее появится надпись
ITS play mode.
3 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить воспроизведение с функцией
ITS.
На дисплее появится надпись ITS play mode. Воспроизведение начинает- ся с дорожек из Вашего списка воспроиз­ведения в пределах предварительно выбранных диапазонов M-CD repeat или
Disc repeat.
# Если в текущем диапазоне не запрограм­мирована ни одна дорожка для воспроизведе­ния с функцией ITS, отображается надпись
ITS empty.
# Чтобы выключить воспроизведение с функцией ITS, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
на стр.
Удаление дорожки из списка воспроизведения с функцией ITS
Вы можете удалять дорожки из списка вос­произведения с функцией ITS, если вос­произведение с функцией ITS включено. Если воспроизведение с функцией ITS уже включено, перейдите к шагу 2. Если вос­произведение с функцией ITS еще не включено, используйте MULTI-CONTROL.
1 Включите воспроизведение ком­пакт-диска с дорожкой, которую Вы хотите удалить из списка воспроизведе­ния с функцией ITS, и включите вос­произведение с функцией ITS.
См.
Воспроизведение из списка воспроиз-
ведения с функцией ITS
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций ITS memo.
На дисплее появится надпись ITS memo.
3 Выберите нужную дорожку, нажимая MULTI-CONTROL влево или вправо.
4 Для удаления дорожки из списка
воспроизведения с функцией ITS на­жмите MULTI-CONTROL вниз.
Текущая дорожка удаляется из списка вос­произведения с функцией ITS, и начинает­ся воспроизведение следующей дорожки из этого списка.
# Если в текущем диапазоне нет дорожек из Вашего списка воспроизведения, появляется надпись ITS empty, и включается обычный режим воспроизведения.
5 Для возврата к дисплею воспроиз­ведения нажмите кнопку BAND.
на стр. 48.
48
Ru
Page 49
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
Раздел
08
Удаление диска из списка воспроизведения с функцией ITS
Вы можете удалить все дорожки диска из списка воспроизведения с функцией ITS, если воспроизведение с функцией ITS вы­ключено.
1 Запустите воспроизведение диска, который Вы хотите удалить.
Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы выбрать компакт-диск.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций ITS memo.
На дисплее появится надпись ITS memo.
3 Для удаления из списка воспроиз­ведения с функцией ITS всех дорожек, принадлежащих текущему диску, на­жмите MULTI-CONTROL вниз.
Все дорожки, принадлежащие текущему диску, удаляются из списка воспроизведе­ния, и на дисплее отображается надпись
Memory deleted.
4 Для возврата к дисплею воспроиз­ведения нажмите кнопку BAND.
Использование функций названия диска
Вы можете вводить названия компакт-дис­ков и просматривать их. Кроме того, можно легко проводить поиск нужного диска и воспроизводить его.
проигрывателе-автомате компакт-дисков. Каждое название может содержать не более 10 символов.
1 Включите воспроизведение ком­пакт-диска, для которого Вы хотите ввести название.
Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы выбрать компакт-диск.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций TitleInput "A".
На дисплее появится надпись
TitleInput "A".
3 Нажмите DISPLAY для выбора нужно­го типа символов.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих типов символов: Алфавит (прописные буквы), цифры и сим­волыАлфавит (строчные буквы)Буквы европейских языков с диакритическими знаками (например, á, à, ä, ç)Цифры и символы
4 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз для выбора буквы алфавита.
Каждое нажатие MULTI-CONTROL вверх от­ображает буквы алфавита, цифры или символы в порядке возрастания (A B C ...). При каждом нажатии MULTI-CONTROL вниз буквы отображаются в порядке убывания.
Ввод названий дисков
Используйте функцию ввода названия диска для хранения до 100 названий ком­пакт-дисков (вместе с их списками вос­произведения с функцией ITS) в
Ru
Русский
49
Page 50
Раздел
08
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
5 Перемещение курсора на позицию предыдущего или последующего сим­вола осуществляется нажатием MULTI-CONTROL влево или вправо соот­ветственно.
Как только появляется нужная буква, на­жмите MULTI-CONTROL вправо, чтобы передвинуть курсор в следующую пози­цию, и выберите следующую букву. Для перемещения курсора в обратном направ­лении нажимайте MULTI-CONTROL влево.
6 Установите курсор в последнюю по­зицию, нажав MULTI-CONTROL вправо после ввода названия.
При повторном нажатии MULTI-CONTROL вправо введённое название сохраняется в памяти.
7 Для возврата к дисплею воспроиз­ведения нажмите кнопку BAND.
Примечания
! Названия остаются в памяти даже после
того, как диск удалён из магазина, и вызы­ваются из памяти после повторной уста­новки данного диска.
! После записи в память данных для 100
дисков данные для следующего диска будут замещать данные диска, запрограм­мированного первым.
Выбор диска из списка названий дисков
Список названий дисков позволяет про­сматривать названия дисков, введённые в проигрыватель-автомат компакт-дисков, и выбирать нужный диск для воспроизведе­ния.
1 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы перейти в режим списка названий дис­ков.
# Эту операцию можно также выполнить, нажав джойстик на пульте дистанционного управления.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужное название диска.
Поворачивайте для изменения названия диска. Нажмите для начала воспроизведе­ния.
# Вы также можете выбрать другое название диска, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз. # Если название для диска не было введено, то на дисплее будет показано со­общение No D.Title. # Если диск в магазине отсутствует, то на дисплее рядом с номером диска отображает­ся надпись No Disc.
Просмотр названий дисков
Вы можете просматривать текстовую ин­формацию любого диска, для которого было введено название диска.
% Нажмите DISPLAY.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих настроек: Время воспроизведения диска и время воспроизведения
50
Ru
: название
Использование функций
CD TEXT
Эти функции можно использовать только с проигрывателем-автоматом компакт-дис­ков, поддерживающим формат CD TEXT.
Page 51
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
Раздел
08
Некоторые диски содержат определенную информацию, записанную при изготовле­нии. Эти диски могут содержатьтакую ин­формацию, как название компакт-диска, название дорожки, имя исполнителя и время воспроизведения, и называются ди­сками формата CD TEXT. Только такие диски со специально записанным CD TEXT поддерживают перечисленные ниже функ­ции.
Просмотр текстовой информации дисков CD TEXT
% Нажмите DISPLAY.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих настроек: Время воспроизведения диска и время воспроизведения исполнителя на диске и время вос­произведения время воспроизведения нителя на дорожке и время вос­произведения имя исполнителя на диске дорожки и
# Если специальная информация не была записана на диск формата CD TEXT, то заго- ловок или название диска показано не будет.
: название дорожки и
: название диска и :
: имя артиста на дорожке
: название
: имя
: имя испол-
: название
Прокрутка текстовой информации на дисплее
Это устройство может отображать первые 14 символов названия диска, имени арти­ста на диске, названия дорожки и имени артиста на дорожке. Если объём текстовой информации превышает 14 символов, то текстовую информацию можно прокручи­вать, как показано ниже.
% Нажмите кнопку DISPLAY и удержи­вайте её для прокрутки текстовой ин­формации.
Примечание
Если при выполнении начальных настроек включить функцию постоянной прокрутки, то текстовая информация будет постоянно про­кручиваться на дисплее. См.
режима постоянной прокрутки
Включение
на стр. 92.
Выбор дорожек из списка названий дорожек
Список названий дорожек позволяет про­смотреть названия дорожек, записанных на диске формата CD TEXT, и выбрать нужную дорожку для воспроизведения.
1 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы перейти в режим списка названий дис­ков.
# Эту операцию можно также выполнить, нажав джойстик на пульте дистанционного управления. # Для вывода списка названий дорожек вос­производимого в настоящий момент диска, нажмите MULTI-CONTROL вправо.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужное название диска CD TEXT.
Поворачивайте для изменения названия диска. Нажмите для начала воспроизведе­ния.
# Вы также можете выбрать другое название диска, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз. # Если название для диска не было введено, то на дисплее будет показано со­общение No D.Title. # Если диск в магазине отсутствует, то на дисплее рядом с номером диска отображает­ся надпись No Disc.
Русский
Ru
51
Page 52
Раздел
08
Проигрыватель-автомат компакт-дисков
3 Для перехода к списку названий до­рожек нажмите MULTI-CONTROL вправо.
# Для возврата к списку названий дисков на­жмите MULTI-CONTROL влево.
4 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужное название дорожки.
Поворачивайте для перехода к другой до­рожке. Нажмите для начала воспроизведе­ния.
# Вы также можете выбрать другое название дорожки, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз.
52
Ru
Page 53
2
1
Воспроизведение музыки на iPod
Раздел
09
Прослушивание музыки на
iPod
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления адаптером интерфей­са iPod, который продается отдельно.
Ниже перечислены основные операции по управлению адаптером iPod. Расширен- ные функции адаптера iPod приводятся на­чиная с раздела
расширенными функциями адаптера iPod
на стр. 55.
1 Индикатор номера композиции
Показывает номер текущей композиции в выбранном списке.
2 Индикатор времени воспроизведе­ния
Показывает прошедшее время воспроиз­ведения текущей композиции.
1 Нажмите SOURCE, чтобы выбрать iPod.
Нажимайте SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится iPod.
2 Чтобы осуществить ускоренную перемотку вперед или назад, нажмите вправо или влево и удерживайте
MULTI-CONTROL.
Знакомство с
3 Чтобы перейти вперед или назад к другой композиции, нажмите MULTI-CONTROL вправо или влево.
При нажатии MULTI-CONTROL вправо про­исходит переход к началу следующей ком­позиции. При нажатии MULTI-CONTROL влево происходит переход к началу текущей композиции. Повторное нажатие приводит к переходу на предыдущую композицию.
Поиск композиции
Для простоты использования и облегчения поиска композиций функции данного ус­тройства, предназначенные для управле­ния iPod, максимально приближены к операциям управления на самом iPod.
1 Для перехода к главному меню режима поиска списка поверните
MULTI-CONTROL.
# Эту операцию можно также выполнить, нажав джойстик на пульте дистанционного управления.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите категорию.
Для изменения категории поверните переключатель, для выбора – нажмите.
Playlists (списки воспроизведения)Artists (исполнители)Albums (альбомы)Songs (композиции)Genres (жанры)
На дисплее в виде списка появится содер­жимое выбранной категории.
# Удерживая нажатым MULTI-CONTROL, можно включить воспроизведение в любом месте выбранной категории. # Вы также можете выбрать другую катего­рию, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз. # Выбрать категорию можно также нажатием MULTI-CONTROL вправо.
Русский
Ru
53
Page 54
Раздел
09
Воспроизведение музыки на iPod
# Чтобы вернуться к предыдущему списку, нажмите MULTI-CONTROL влево. # Для перехода к главному меню поиска по списку нажмите влево и удерживайте
MULTI-CONTROL.
# Если никаких действий со списком не будет выполнено в течение примерно 30 секунд, поиск по списку будет автоматически отменён.
Поиск композиции
1 Для перехода к главному меню режима поиска списка поверните
MULTI-CONTROL.
# Эту операцию можно также выполнить, нажав джойстик на пульте дистанционного управления.
2 Выберите из категорий Genres, Artists, Albums или Songs переклю- чателем MULTI-CONTROL.
Для изменения категории поверните переключатель, для выбора – нажмите. На дисплее в виде списка появится содер­жимое выбранной категории.
3 Выберите композицию, альбом, ис­полнителя или жанр переключателем
MULTI-CONTROL.
Для изменения элемента поверните переключатель, для выбора – нажмите. Отобразится список для выбранного элемента.
# При выборе Songs (песни) воспроизведе­ние начнется сразу же с выбранной позиции.
4 Повторите шаг 3, чтобы найти ком­позицию, которую Вы хотите прослу­шать.
Выбор списка воспроизведения
Можно выбрать список воспроизведения из числа имеющихся в iPod.
1 Для перехода к главному меню режима поиска списка поверните
MULTI-CONTROL.
# Эту операцию можно также выполнить, нажав джойстик на пульте дистанционного управления.
2 Используйте MULTI-CONTROL, чтобы выбрать Playlists из списка категорий.
Для изменения категории поверните переключатель, для выбора – нажмите. Отобразится список из категории Playlists (списки воспроизведения).
3 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите список воспроизведения.
Для изменения списка воспроизведения поверните переключатель, для выбора – нажмите. Отобразится список композиций из вы­бранного списка воспроизведения.
# Удерживая нажатым MULTI-CONTROL, можно включить воспроизведение в любом месте выбранного списка воспроизведения.
4 Выберите композицию из выбранно­го списка воспроизведения переклю­чателем MULTI-CONTROL.
Для выбора другой композиции поверните переключатель, для воспроизведения – на- жмите.
# Если в списке воспроизведения нет ни одной композиции, на дисплее появляется на­дпись STOP, и воспроизведение прекращается.
54
Ru
Page 55
1
Воспроизведение музыки на iPod
Раздел
09
Отображение текстовой информации iPod
Данное устройство может отображать текстовую информацию, записанную на
iPod.
% Нажмите DISPLAY.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих настроек: Время воспроизведения альбома и время воспроизведения название композиции и время вос­произведения воспроизведения название альбома ции и
# Если текст на iPod содержит символы, не поддерживаемые этим устройством, такие символы не отображаются.
! Прокручивание текстовой информацию
! Если при выполнении начальных настроек
: название альбома
Примечания
влево производится нажатием и удержива­нием кнопки DISPLAY.
включить функцию постоянной прокрутки, то текстовая информация будет постоянно прокручиваться на дисплее. См.
ние режима постоянной прокрутки
92.
: имя артиста и время
: название
:
: имя артиста и :
: название компози-
Включе-
на стр.
Знакомство с расширенными функциями адаптера iPod
1 Дисплей функций
Показывает состояние функций.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать. На дисплей выводится название функции.
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL.
Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет- ся выбор функций в следующей последо­вательности:
Play mode (повторное воспроизведение) Shuffle mode (перемешивание)Pause
(пауза)
# Вы можете также переключать функции в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки. # Чтобы вернуться к дисплею воспроизведе­ния, нажмите BAND.
Русский
Примечание
Если Вы не воспользуетесь функцией в течение 30 секунд, дисплей автоматически возвратится к дисплею воспроизведения.
Ru
55
Page 56
Раздел
09
Воспроизведение музыки на iPod
Повторное воспроизведение
Для воспроизведения композиций на iPod существует два диапазона повторного вос­произведения: Repeat One (повтор одной композиции) и Repeat All (повтор всех ком­позиций в списке). ! Если для функции Play mode уста-
новлен режим Repeat One, то выбор других композиций невозможен.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Play mode.
На дисплее появится надпись Play mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать диапазон повторного воспроиз­ведения.
Нажмите MULTI-CONTROL несколько раз, пока на дисплее не отобразится символ требуемого диапазона повторного вос­произведения.
! Repeat One – Повтор текущей компози-
ции
! Repeat All – Повтор всех композиций в
выбранном списке
Воспроизведение композиций в произвольной последовательности (перемешивание)
Существует два способа воспроизведения композиций на iPod в произвольной по­следовательности: Shuffle Songs (вос­произведение композиций в случайной последовательности) и Shuffle Albums (воспроизведение альбомов в случайной последовательности).
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Shuffle mode.
На дисплее появится надпись
Shuffle mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать нужный режим.
Нажимайте MULTI-CONTROL для выбора нужной настройки.
! Shuffle Songs – Воспроизведение ком-
позиций из выбранного списка в произ­вольной последовательности.
! Shuffle Albums – Воспроизведение по
порядку композиций из альбома, вы­бранного случайным образом.
! Shuffle OFF – Отмена режима воспроиз-
ведения в произвольной по­следовательности.
Пауза при прослушивании композиции
Пауза позволяет Вам временно остановить воспроизведение композиции.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Pause.
На дисплее появится надпись Pause.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить паузу.
Воспроизведение текущей композиции приостанавливается.
# Чтобы выключить паузу, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
56
Ru
Page 57
3
1
2
ТВ-тюнер
Раздел
10
Просмотр телепрограмм
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления ТВ-тюнером, который продается отдельно.
Подробнее о работе с ТВ-тюнером смо­трите в руководстве по эксплуатации тюнера. В данном разделе приведена ин­формация о том, как использовать данное устройство для приема телевизионных ка­налов. Данная информация отличается от той, что изложена в руководстве по эк­сплуатации ТВ-тюнера.
1 Индикатор диапазона
Показывает, на какой диапазон настроен ТВ-тюнер.
2 Нажмите кнопку BAND, чтобы вы­брать диапазон.
С помощью кнопки BAND выберите нуж- ный диапазон (TV-1 или TV-2).
3 Чтобы произвести ручную настрой­ку, нажимайте MULTI-CONTROL влево или вправо.
Каналы будут пошагово повышаться или понижаться.
4 Чтобы осуществить настройку с бы­стрым поиском, нажмите вправо или влево и удерживайте MULTI-CONTROL примерно одну секунду, а затем отпу­стите.
Тюнер будет сканировать каналы, пока не обнаружит трансляцию с достаточно высо­ким уровнем сигнала для качественного приема.
# Вы можете отменить настройку с поиском, нажав MULTI-CONTROL вправо или влево. # Если Вы нажмете вправо или влево и будете удерживать MULTI-CONTROL, Вы можете пропускать каналы. Настройка с поис­ком начнется, как только Вы отпустите
MULTI-CONTROL.
2 Индикатор номера предварительной настройки
Показывает, какая предварительная на- стройка была выбрана.
3 Индикатор канала
Показывает, на какой канал настроен ТВ-тюнер.
1 Нажмите SOURCE, чтобы выбрать ТВ.
Нажимайте SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится Television.
Ru
Русский
57
Page 58
1
Раздел
10
ТВ-тюнер
Знакомство с расширенными функциями ТВ-тюнера
1 Дисплей функций
Показывает названия функций.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.
На дисплее появится надпись BSSM.
# Чтобы вернуться к дисплею каналов, на- жмите BAND.
Примечание
Если Вы не воспользуетесь функцией в течение 30 секунд, дисплей автоматически возвратится к дисплею каналов.
1 Найдя радиостанцию, которую Вы хотите сохранить в памяти, поверните MULTI-CONTROL, чтобы переключиться в режим списка каналов предваритель­ной настройки.
2 С помощью MULTI-CONTROL сохра­ните выбранную радиостанцию в памя­ти устройства.
Поворачивайте для выбора другого номера предварительной настройки. Чтобы сохранить, нажмите и удерживайте. Выбранный номер предварительной на­стройки начнет мигать, после чего останет­ся зажженным. Выбранный канал сохранен в памяти.
# Если никаких действий со списком не будет выполнено в течение примерно 30 секунд, режим списка каналов предваритель­ной настройки будет автоматически отменен.
Примечания
! В памяти можно сохранить до 24 телекана-
лов, по 12 для каждого из двух ТВ-диапа­зонов.
! Можно также сохранить в памяти телека-
налы, назначенные номерам предва­рительной настройки от P01 до P06, нажав одну из кнопок предварительной настрой­ки от 1 до 6 на пульте дистанционного управления.
Сохранение телеканалов в памяти устройства
Вы можете сохранить в памяти устройства до 12 телеканалов для последующего бы­строго вызова.
58
Ru
Последовательное сохранение в памяти телеканалов с наиболее мощным сигналом
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION, чтобы отобразить
BSSM.
Page 59
ТВ-тюнер
Раздел
10
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить функцию BSSM.
На дисплее отображается Searching. Пока отображается надпись Searching,12 телеканалов с наиболее мощным сигна­лом будут сохранены в порядке возраста­ния мощности сигнала. По окончании процесса на дисплее появится список ка­налов предварительной настройки.
# Чтобы отменить процесс сохранения на­строек, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
3 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужную радиостанцию.
Поворачивайте для перехода к другому телеканалу. Нажмите, чтобы выбрать.
# Вы также можете выбрать другой канал, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз. # Если никаких действий со списком не будет выполнено в течение примерно 30 секунд, режим списка каналов предваритель­ной настройки будет автоматически отменен.
Примечание
При сохранении телеканалов с помощью функции BSSM может произойти замещение телеканалов, которые Вы сохранили при по­мощи кнопок с P01 по P12.
Выбор радиостанций из списка каналов предварительной настройки
В списке каналов предварительной на­стройки можно просмотреть список предва­рительно настроенных радиостанций и выбрать один из них.
1 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы перейти в режим списка каналов пред­варительной настройки.
# Эту операцию можно также выполнить, нажав джойстик на пульте дистанционного управления.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите нужную радиостанцию.
Поворачивайте для перехода к другому телеканалу. Нажмите, чтобы выбрать.
# Вы также можете выбрать другой канал, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз. # Если никаких действий со списком не будет выполнено в течение примерно 30 секунд, режим списка каналов предваритель­ной настройки будет автоматически отменен.
Примечания
! Вы также можете вызвать из памяти
радиостанции, назначенные номерам предварительной настройки, нажимая MULTI-CONTROL вверх или вниз, пока на экране отображается список радиостан­ций.
! Можно также вызвать из памяти радио-
станции, назначенные номерам предва­рительной настройки от P01 до P06, нажав одну из кнопок предварительной настрой­ки от 1 до 6 на пульте дистанционного управления.
Русский
Ru
59
Page 60
5
134
2
Раздел
11
Проигрыватель DVD
Воспроизведение диска
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления проигрывателем DVD или проигрывателем-автоматом DVD-дис­ков, который продается отдельно.
Подробнее о работе с DVD смотрите в ру­ководстве по эксплуатации проигрывателя
DVD или проигрывателя-автомата дисков DVD. В данном разделе приведена инфор-
мация по работе с DVD и ее отличия от сведений, изложенных в руководствах по эксплуатации проигрывателя DVD или про­игрывателя-автомата дисков DVD. Ниже перечислены основные шаги по вос­произведению DVD на Вашем проигры­вателе DVD. Расширенные функции просмотра DVD приводятся начиная со стр. 61.
1 Индикатор DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA
Показывает тип текущего диска.
2 Индикатор номера диска
На индикаторе отображается номер вос­производимого диска при использовании проигрывателя-автомата DVD-дисков.
3 Индикатор названия главы/номера папки
Показывает название главы (при вос­произведении DVD) или папку (при вос­произведении сжатых аудиофайлов) воспроизводимого в данный момент ис­точника сигнала.
4 Индикатор названия раздела/номера дорожки
Показывает воспроизводимый в данный момент раздел (при воспроизведении DVD) или дорожку (при воспроизведении дисков форматов Video CD, CD или сжа­тых аудиофайлов).
5 Индикатор времени воспроизведе­ния
Показывает прошедшее время воспроиз­ведения текущей дорожки.
1 Нажмите SOURCE, чтобы выбрать проигрыватель DVD/проигрыватель-ав­томат DVD-дисков.
Нажимайте SOURCE до тех пор, пока на дисплее не появится DVD.
2 Чтобы осуществить ускоренную перемотку вперед или назад, нажмите вправо или влево и удерживайте
MULTI-CONTROL.
3 Чтобы перейти вперед или назад к другому разделу/дорожке, нажмите MULTI-CONTROL вправо или влево.
Выбор диска
! Данная функция доступна, только если
к этому устройству подключен проигры­ватель-автомат DVD-дисков.
% Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы выбрать нужный диск.
Выбор папки
! Данная функция доступна, только если
к этому устройству подключен проигры­ватель DVD-дисков, поддерживающий воспроизведение сжатых аудиофайлов.
% Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы выбрать папку.
60
Ru
Page 61
1
Проигрыватель DVD
Раздел
11
Знакомство с расширенными функциями проигрывателя DVD
1 Дисплей функций
Показывает названия функций.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать. На дисплей выводится название функции.
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL.
Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет- ся выбор функций в следующей последо­вательности:
При воспроизведении дисков DVD video или Video CD
Play mode (повторное воспроизведение) Pause (пауза)
При воспроизведении компакт-диска
Play mode (повторное воспроизведение) Random mode (воспроизведение в произ-
вольной последовательности)Scan mode (сканирующее воспроизведение)Pause (пауза)ITS play mode (воспроизведение
с функцией ITS)ITS memo (программиро­вание функции ITS)TitleInput "A" (ввод названия диска)
При воспроизведении сжатых аудио­файлов
Play mode (повторное воспроизведение) Random mode (воспроизведение в произ-
вольной последовательности)Scan mode (сканирующее воспроизведение)Pause (пауза)
# Вы можете также переключать функции в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки. # Чтобы вернуться к дисплею воспроизведе­ния, нажмите BAND.
Примечание
К данному устройству можно также подклю­чить проигрыватель-автомат DVD-дисков с функцией ITS и возможностью ввода назва­ний дисков. При этом вы сможете управлять функциями ITS play mode, ITS memo и функ­цией ввода названий дисков.
Повторное воспроизведение
! При воспроизведении дисков Video CD
с функцией PBC данная функция нед­оступна.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Play mode.
На дисплее появится надпись Play mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать диапазон повторного воспроиз­ведения. При воспроизведении DVD
Нажмите MULTI-CONTROL несколько раз, пока на дисплее не отобразится символ требуемого диапазона повторного вос­произведения.
! Disc repeat – Повтор текущего диска ! Chapter repeat – Повтор только текуще-
го раздела
! Title repeat – Повтор только текущей
главы
При воспроизведении дисков Video CD или компакт-дисков
Русский
Ru
61
Page 62
Раздел
11
Проигрыватель DVD
Нажмите MULTI-CONTROL несколько раз, пока на дисплее не отобразится символ требуемого диапазона повторного вос­произведения.
! Disc repeat – Повтор текущего диска ! Track repeat – Повтор только текущей
дорожки
При воспроизведении сжатых аудио­файлов
Нажмите MULTI-CONTROL несколько раз, пока на дисплее не отобразится символ требуемого диапазона повторного вос­произведения.
! Disc repeat – Повтор текущего диска ! Folder repeat – Повтор текущей папки ! Track repeat – Повтор только текущей
дорожки
Примечания
! Если Вы выберете другие диски во время
повторного воспроизведения, диапазон по­вторного воспроизведения сменится на
Disc repeat.
! Если при воспроизведении диска Video CD
или компакт-диска в режиме Track repeat воспользоваться функцией поиска дорож­ки или ускоренной перемотки вперед/ назад, то диапазон повторного воспроиз­ведения изменится на Disc repeat.
! Если во время повторного воспроизведе-
ния сжатого аудиофайла выбрать другую папку, то диапазон повторного воспроиз- ведения изменится на Disc repeat.
! Если при воспроизведении диска со сжа-
тыми аудиофайлами в режиме Track repeat воспользоваться функцией поиска дорожки или ускоренной перемотки вперед/назад, то диапазон повторного вос­произведения изменится на
Folder repeat.
Приостановка воспроизведения диска
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Pause.
На дисплее появится надпись Pause.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить паузу.
Воспроизведение текущей дорожки при­останавливается.
# Чтобы выключить паузу, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности
! Данная функция доступна при воспроиз-
ведении компакт-дисков и сжатых аудиофайлов.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Random mode.
На дисплее появится надпись
Random mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить воспроизведение в произ­вольной последовательности.
Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности.
# Чтобы выключить функцию воспроизведе­ния в произвольной последовательности, на­жмите MULTI-CONTROL еще раз.
62
Ru
Page 63
Проигрыватель DVD
Раздел
11
Сканирование дорожек на компакт-дисках и в сжатых аудиофайлах
! Данная функция доступна при воспроиз-
ведении компакт-дисков и сжатых аудиофайлов.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите в меню функций Scan mode.
На дисплее появится надпись Scan mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить сканирующее воспроизведе­ние.
Будут воспроизводиться первые 10 секунд каждой дорожки.
3 Нажмите MULTI-CONTROL для вы­ключения сканирующего воспроизведе­ния, когда Вы найдете нужную дорожку.
Будет продолжено воспроизведение до­рожки.
# Если дисплей автоматически вернулся в режим воспроизведения, выберите
Scan mode снова, нажимая MULTI-CONTROL.
Использование функций списка воспроизведения с функцией ITS и названия диска
! Данные функции доступны, только если
к этому устройству подключен проигры­ватель-автомат DVD-дисков.
! Эта функция немного отличается от вос-
произведения с функцией ITS на про­игрывателе-автомате компакт-дисков. При использовании проигрывателя-ав­томата DVD-дисков воспроизведение с функцией ITS возможно только для ком-
пакт-дисков. Чтобы получить допол­нительную информацию, см. раздел
Использование списка воспроизведения с функцией ITS
на стр. 47.
Использование функций названия диска
Вы можете вводить названия компакт-дис­ков и просматривать их. Кроме того, можно легко проводить поиск нужного диска и воспроизводить его. ! Эта функция доступна при воспроиз-
ведении компакт-дисков.
Ввод названий дисков
Функция ввода названия диска позволяет вводить на проигрывателе DVD названия компакт-дисков длиной до 10 символов. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию об этой процедуре, см. раздел
названий дисков
! Данная функция доступна, только если
к этому устройству подключен проигры­ватель DVD.
! При воспроизведении диска формата
CD TEXT на проигрывателе DVD, совместимом с форматом CD TEXT, переключение в режим ввода названия диска невозможно. Название диска уже записано на самом диске формата CD
TEXT.
на стр. 49.
Ввод
Русский
Ru
63
Page 64
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
Режимы работы
В данном устройстве предусмотрено два режима работы: сетевой режим с 3-сторон­ней связью (NW) и стандартный режим (STD). Режим работы можно переключать по желанию. Установка DSP по умолчанию – стандартный режим (STD). (См.
ние режима настройки DSP
! Сетевой режим с 3-сторонней связью
(NW) позволяет создать 3-стороннюю
систему с громкоговорителями отдель­но для воспроизведения верхних, сред­них и нижних частот (диапазонов), причем каждый громкоговоритель об­служивается отдельным усилителем. В сетевом режиме с 3-сторонней связью доступны функции настройки сети и временной задержки – две функции, необходимые для обеспечения точного управления настройками каждого ча­стотного диапазона в системе с несколькими усилителями и громкогово­рителями.
! В стандартном режиме (STD) можно со-
здать систему с 4 громкоговорителями – с передними и задними громкоговорите­лями, либо систему с 6 громкоговорите­лями – с передними и задними громкоговорителями и сабвуферами.
Включе-
на стр. 11.)
: Эта пиктограмма обозначает функ­цию, доступную только в режиме NW, или действие в режиме NW.
: Эта пиктограмма обозначает функ­цию, доступную только в режиме STD, или действие в режиме STD. ! Функции и действия, не обозначенные
ни одной из этих пиктограмм, исполь­зуются в равной степени в режимах NW и STD.
Сетевой режим с 3- сторонней связью
Простая настройка звука
Выполняя в указанном порядке следующие настройки и регулировки, Вы можете легко создать точно настроенное звуковое поле.
1
Использование селектора положения про­слушивания
2
Авто TA и EQ (автоматическая регулиров­ка временной задержки и автоматический эквалайзер)
3
Использование регулировки баланса
(BAL)
4
Вызов кривых эквалайзера из памяти
(POSI)
Важно
Даже при отсоединении аккумуляторной бата­реи или при перезагрузке микропроцессора аудионастройки устройства сохраняются в па­мяти не менее одного дня. Если вы хотите сбросить аудионастройки, см.
функций
на стр. 90.
Сброс аудио-
Пиктограммы режимов работы
В этом руководстве используются следую­щие пиктограммы для облегчения восприя­тия описаний.
64
Ru
Точная настройка звука
Выполняя в указанном порядке следующие настройки и регулировки, Вы можете легко создать точно настроенное звуковое поле.
1
Регулировка временной задержки
(Low-Lch)
2
Настройка сети
3
Регулировка кривых эквалайзера
4
Настройка 16-полосного графического эквалайзера
(NW 1, NW 2, NW 3)
(EQ 1)
(EQ 2)
Page 65
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
Стандартный режим
Простая настройка звука
Перечисленные ниже функции позволяют легко настроить Вашу аудиосистему с учетом аудиохарактеристик салона Вашего автомобиля, которые могут сильно отли­чаться в зависимости от типа автомобиля.
1
Использование селектора положения про­слушивания
2
Авто TA и EQ (автоматическая регулиров­ка временной задержки и автоматический эквалайзер)
3
Использование регулировки баланса
(F/B)
4
Вызов кривых эквалайзера из памяти
Точная настройка звука
Выполняя в указанном порядке следующие настройки и регулировки, Вы можете легко создать точно настроенное звуковое поле.
1
Использование выхода канала сабвуфера
(SW 1)
2
Изменение настройки сабвуфера
3
Настройка величины ослабления уровня сигнала для фильтра нижних частот
4
Настройка фильтра верхних частот для передних громкоговорителей
F.HPF 2)
5
Настройка фильтра верхних частот для за­дних громкоговорителей
6
Регулировка кривых эквалайзера
7
Настройка 16-полосного графического эквалайзера
(POSI)
(SW 2)
(SW 3)
(F.HPF 1,
(R.HPF 1, R.HPF 2)
(EQ 1)
(EQ 2)
Регулировка тонкомпенсации
! !
Использование функции автоматическо­го выравнивания уровня звука
!
Регулировка уровней входных сигналов
(SLA)
!
Использование BMX и компрессии
(BMX)
(LOUD)
(ASL)
Дополнительные функции
Эти функции полезны при настройке звуча­ния согласно параметрам Вашей системы или личным предпочтениям.
!
Использование BBE (чаcтотно-фазовой коррекции)
(BBE)
Ru
Русский
65
Page 66
1
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
Знакомство с регулировками аудиопараметров
1 Аудиодисплей
Показывает состояние регулировки аудиопараметров.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите AUDIO.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать. На дисплей выводится название аудио­функции.
3 Для выбора аудиофункции по­верните MULTI-CONTROL.
Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет- ся выбор аудиофункций в следующей по­следовательности:
BAL (регулировка баланса)NW 1 (сетевая настройка 1)NW 2 (сетевая на-
стройка 2)—NW 3 (сетевая настройка 3) NW 4 (сетевая настройка 4)POSI
(селектор положения прослушивания) TA1 (настройка временной задержки)TA2 (регулировка временной задержки)LOUD (тонкомпенсация)EQ 1 (графический
эквалайзер)EQ 2 (16-полосный графиче­ский эквалайзер)BBE (BBE)BMX (BMX и компрессия)A.EQ (включение/вы-
ключение автоматического эквалайзера) ASL (автоматическое выравнивание уров­ня звука)SLA (регулировка уровня источ­ника сигнала)
F/B (регулировка баланса)POSI (селектор положения прослушивания)TA1 (на­стройка временной задержки)TA2 (регу­лировка временной задержки)LOUD (тонкомпенсация)EQ 1 (графический эквалайзер)EQ 2 (регулировка 16-полос­ного графического эквалайзера)SW 1 (включение/выключение сабвуфера)
SW 2 (частота среза сабвуфера)SW 3 (крутизна характеристики сабвуфера)
F.HPF 1 (крутизна характеристики перед­него фильтра верхних частот)F.HPF 2 (ча- стота среза переднего фильтра верхних частот)R.HPF 1 (крутизна характеристики заднего фильтра верхних частот)R.HPF 2 (частота среза заднего фильтра верхних частот)BBE (BBE)BMX (компрессия и BMX)A.EQ (включение/выключение авто­матического эквалайзера)ASL (автома­тическое выравнивание уровня звука) SLA (регулировка уровня входного сигна­ла)
# Вы можете также переключать аудиофунк­ции в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки. # При выборе тюнера, телевизора или AUX в качестве источника сигнала функция BMX недоступна. # При выборе FM-тюнера в качестве источ­ника сигнала функция SLA недоступна.
# При выборе OFF в TA1 переключиться в TA2 невозможно.
# Режимы SW 2 и SW 3 можно выбрать толь­ко в том случае, если в режиме SW 1 включён выход канала сабвуфера. # Чтобы вернуться к отображению каждого источника сигнала, нажмите кнопку BAND.
66
Ru
Page 67
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
Примечания
! Если Вы не воспользуетесь аудиофунк-
цией в течение 30 секунд, дисплей автома­тически возвратится к отображению источника сигнала.
! Функции EQ 2 (16-полосный графический
эквалайзер), TA2 (регулировка временной задержки), NW 1 (сетевая настройка 1),
NW 2 (сетевая настройка 2), NW 3 (сетевая настройка 3) и NW 4 (сетевая на-
стройка 4) не отменяются авто­матически.
Выбор левого или правого канала
Перечисленные ниже функции можно на­страивать одновременно либо раздельно для левого и правого каналов.
Сетевой режим с 3-сторонней связью
!
Настройка сети
!
Настройка 16-полосного графического эквалайзера
(NW 1, NW 2, NW 3)
(EQ 2)
1 Используйте MULTI-CONTROL, чтобы выбрать аудиофункцию, описанную выше.
2 Нажмите и удерживайте MULTI-CONTROL для переключения между режимами раздельной и од­новременной настройки левого/правого каналов.
При каждом нажатии с удержанием MULTI-CONTROL происходит переключе­ние между режимами раздельной и од­новременной настройки левого/правого каналов.
3 Если выбран режим раздельной на­стройки левого/правого каналов, на­жмите MULTI-CONTROL для выбора левого или правого канала.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL про­исходит переключение на левый или пра­вый канал.
4 Настройте эти функции по желанию.
Стандартный режим
!
Изменение настройки сабвуфера
!
Настройка величины ослабления уров­ня сигнала для фильтра нижних частот
(SW 3)
!
Настройка фильтра верхних частот для передних громкоговорителей
F.HPF 2)
!
Настройка фильтра верхних частот для задних громкоговорителей
R.HPF 2)
!
Настройка 16-полосного графического эквалайзера
(EQ 2)
(F.HPF 1,
(R.HPF 1,
(SW 2)
Ru
Русский
67
Page 68
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
Использование селектора положения прослушивания
Один из способов обеспечить более естественное звучание состоит в том, чтобы правильно сформировать стереоэффект с таким расчётом, чтобы вы оказались в центре звукового поля. Функ­ция селектора положения прослушивания позволяет Вам автоматически настроить выходные уровни громкоговорителей и время задержки с учётом числа и распо­ложения занятых мест.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите POSI.
На дисплее появится надпись POSI.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево, вправо, вверх или вниз, чтобы выбрать положение прослушивания.
Направление Дисплей Положение
Влево Front Left
Вправо Front Right
Вверх Front Передние сиденья
Вниз All Все сиденья
# Для отмены выбранного положения про­слушивания нажмите MULTI-CONTROL в этом же направлении ещё раз.
Переднее левое сиденье
Переднее правое сиденье
Использование регулировки баланса
Вы можете выбрать такую настройку ба­ланса, которая обеспечивает оптимальные условия прослушивания на всех занятых пассажирами сиденьях.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите BAL.
На дисплее появится надпись BAL.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы отрегулировать баланс левых и правых громкоговорителей.
Каждое нажатие MULTI-CONTROL влево или вправо смещает баланс левых и пра­вых громкоговорителей влево или вправо. При перемещении баланса левого и право­го громкоговорителей слева направо отоб­ражается индикация от Left 25 до
Right 25.
Использование регулировки баланса
Вы можете изменить настройку регулятора баланса/уровня сигнала таким образом, чтобы она обеспечивала оптимальные ус­ловия прослушивания на всех занятых пас­сажирами сиденьях.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите F/B.
На дисплее появится надпись F/B.
2 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы отрегулировать баланс передних и задних громкоговорителей.
Каждое нажатие MULTI-CONTROL вверх или вниз смещает баланс передних и за­дних громкоговорителей вперед или назад. При смещении баланса передних и задних громкоговорителей от передних громкого­ворителей к задним на дисплее отобра­жается индикация от Front 25 до Rear 25.
# Когда используются только два громкого­ворителя, правильной настройкой является
F/R 00.
68
Ru
Page 69
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
3 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы отрегулировать баланс левых и правых громкоговорителей.
Каждое нажатие MULTI-CONTROL влево или вправо смещает баланс левых и пра­вых громкоговорителей влево или вправо. При перемещении баланса левого и право­го громкоговорителей слева направо отоб­ражается индикация от Left 25 до
Right 25.
Использование временной задержки
Временная задержка позволяет настраи­вать звук в зависимости от расстояния между громкоговорителями и положением прослушивания.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите TA1.
На дисплее появится надпись TA 1.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать временную за­держку.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор на­строек временной задержки в следующем порядке:
Initial (начальная)Custom (особая) AutoTA (автоматическая временная за­держка)—OFF (выкл)
! Initial – это временная задержка, задан-
ная производителем.
! Custom – это скорректированная
временная задержка, которую Вы уста­навливаете для себя.
! AutoTA – это временная задержка, со-
здаваемая функциями автоматической регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера.(См.
TA и EQ (автоматическая регулировка
Авто
временной задержки и автоматический эквалайзер)
# Появится надпись Please set Auto TA. Это говорит о том, что если функции автоматиче­ской регулировки временной задержки и авто­матического эквалайзера не были использованы, Вы не можете выбрать
AutoTA.
на стр. 81.)
Регулировка временной задержки
Вы можете настроить звук в соответствии с расстоянием между громкоговорителями и выбранным положением прослушивания. ! Настроенное значение временной за-
держки сохраняется в Custom.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите TA 1 .
На дисплее появится надпись TA 1.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать единицу расстояния.
При каждом нажатии на кнопку MULTI-CONTROL предлагаются единицы расстояния в следующем порядке: (cm) (сантиметры)(inch) (дюймы)
3 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите TA2.
На дисплее появится надпись TA 2.
# Если в режиме селектора положения про­слушивания (POSI) не выбрано ни Front Left, ни Front Right, то на экране появляется на­дпись Can't Adjust TA. Set POS FL/FR.
# При выборе OFF в TA1 переключиться в TA2 невозможно.
4 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать громкогово­ритель для настройки.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор гром­коговорителей в следующем порядке:
Русский
Ru
69
Page 70
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
Hi L (верхние частоты-левый)Hi R (верхние частоты-правый)—Mid L (средние
частоты-левый)Mid R (средние частоты­правый)Low L (нижние частоты-левый) Low R (нижние частоты-правый)
мого диапазона частот (с помощью фильтров нижних или верхних частот), уровня, фазы и других параметров в соот­ветствии с характеристиками каждого громкоговорителя.
Front L (передний левый)Front R (перед­ний правый)Rear R (задний правый) Rear L (задний левый)SubW. L (сабвуфер левый)SubW. R (сабвуфер правый)
# Вы не сможете выбрать SubW. L и SubW. R при отключенном выходе канала сабвуфера.
5 Нажимайте MULTI-CONTROL вверх или вниз для изменения расстояния между выбранным громкоговорителем и положением прослушивания.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз расстояние увеличивается или уменьшается. Если выбраны сантиметры ((cm)), то при увеличении или уменьшении расстояния отображаются значения от 400.0cm до
0.0cm.
Если выбраны дюймы ((inch)), то при увеличении или уменьшении расстояния отображаются значения от 160inch до
0inch.
# Аналогично производится регулировка расстояния для других громкоговорителей.
6 Для отмены режима временной за­держки нажмите кнопку BAND.
Сетевая функция
Сетевая функция позволяет делить аудио­сигнал на диапазоны частот и затем вос­производить каждый диапазон через отдельные громкоговорители. В результате появляется возможность вы­полнять точную настройку воспроизводи-
Настраиваемые параметры
Сетевая функция позволяет настраивать следующие параметры. Выполняйте на­стройку согласно воспроизводимому диа­пазону частот и характеристикам каждого подключенного громкоговорителя.
Воспроизводимый диапазон частот
Настройка частоты среза HPF (фильтра верхних частот) или LPF (фильтра нижних частот) позволяет задавать воспроизводи­мый диапазон частот для каждого громко­говорителя. ! HPF отфильтровывает частоты (нижние)
ниже заданного значения, пропуская верхние частоты.
! LPF отфильтровывает частоты
(верхние) выше заданного значения, пропуская нижние частоты.
70
Ru
Page 71
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
Уровень
Возможна коррекция уровней воспроиз­водимого сигнала на каждом громкогово­рителе.
Крутизна характеристики
Настройка крутизны характеристик HPF/ LPF (величина ослабления уровня сигнала
в фильтре) позволяет обеспечивать целостность звукового поля между отдель­ными громкоговорителями. ! Крутизна показывает число децибелов
(дБ), на которое уменьшается уровень сигнала при повышении (понижении) ча­стоты на одну октаву (единица из­мерения: дБ/окт). Чем круче кривая, тем сильнее уменьшается уровень сигнала.
Фаза
Вы можете изменять фазу (нормальная и обратная) входного сигнала каждого гром­коговорителя. В случае нарушения целост­ности звукового поля между громкоговорителями попробуйте менять фазы. Это может улучшить целостность звукового поля между громкоговорителя­ми.
стоты среза Mid HPF или HighHPF ниже рекомендованного значения сильный низкочастотный входной сигнал может повредить громкоговоритель.
Настройка уровня
Большая часть частот многих музыкальных инструментов расположена в среднем диа­пазоне. Сначала настройте диапазон сред­них частот, затем верхних и после этого – нижних.
Настройка крутизны кривой
! Если задать маленькое абсолютное
значение крутизны кривой (т.е. крутизна небольшая), интерференция между со­седними громкоговорителями может привести к ухудшению амплитудно-ча­стотной характеристики.
! Если задать большое абсолютное зна-
чение крутизны кривой (т.е. крутизна большая), ухудшится целостность зву­кового поля между громкоговорителями, и звучание перестанет быть единым целым.
! Если задать крутизну 0 дБ/окт (Pass),
аудиосигнал пропускается фильтром без какой-либо коррекции.
Важные моменты сетевых настроек
Настройка частоты среза
! Если сзади установлен низкочастотный
громкоговоритель, то при выборе высо­кой частоты среза Low LPF нижние зву­ковые частоты выделяются и создается впечатление, что они поступают сзади. Рекомендуется устанавливать частоту среза Low LPF не выше 100 Гц.
! Величина максимальной входной мощ-
ности для громкоговорителей средних и верхних частот обычно ниже, чем для низкочастотных громкоговорителей. Следует помнить, что при установке ча-
Настройка фазы
Если значение точки пересечения на филь­трах с обеих сторон выбрано –12 дб/окт, то фаза частоты среза фильтра меняется на 180 градусов. В этом случае изменение фазы повышает качество звука.
Ru
Русский
71
Page 72
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
Отключение звука громкоговорителя (фильтра)
Вы можете отключить звук любого громко­говорителя (фильтра). При отключении звука громкоговорителя (фильтра) звук через него не выводится. ! При отключении звука выбранного гром-
коговорителя (фильтра) мигает индика­тор MUTE, и настройки становятся недоступными.
! При отключении звука любого громкого-
ворителя (фильтра) можно выполнять настройку параметров остальных гром­коговорителей (фильтров).
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите NW 1.
На дисплее появится надпись NW 1.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать громкогово­ритель (фильтр) для настройки.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор гром­коговорителей (фильтров) в следующем порядке: Low LPF (фильтр нижних частот низкоча­стотного громкоговорителя)Mid HPF (фильтр верхних частот среднечастотного громкоговорителя)Mid LPF (фильтр ниж­них частот среднечастотного громкогово­рителя LPF)HighHPF (фильтр верхних частот высокочастотного громкоговорите­ля)
3 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз и удерживайте для отключения звука выбранного громкоговорителя (фильтра).
На дисплее начнет мигать надпись MUTE.
# Чтобы снова включить звук, нажмите MULTI-CONTROL вверх.
Настройка сети
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите NW 1.
На дисплее появится надпись NW 1.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать громкогово­ритель (фильтр) для настройки.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор гром­коговорителей (фильтров) в следующем порядке: Low LPF (фильтр нижних частот низкоча­стотного громкоговорителя)Mid HPF (фильтр верхних частот среднечастотного громкоговорителя)Mid LPF (фильтр ниж­них частот среднечастотного громкогово­рителя LPF)HighHPF (фильтр верхних частот высокочастотного громкоговорите­ля)
3 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы выбрать NW 2.
На дисплее появится надпись NW 2.
4 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо для выбора частоты среза (ча­стоты разделения) выбранного громко­говорителя (фильтра).
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор частот среза (частот разделения) в следующем порядке:
Low LPF: 2531.540506380100125160200250 (Гц) Mid HPF: 2531.540506380100125160200250 (Гц)
Mid LPF: 1.25k1.6k2k2.5k3.15k 4k5k6.3k8k10k12.5k (Гц) HighHPF: 1.25k1.6k2k2.5k3.15k 4k5k6.3k8k10k12.5k (Гц)
72
Ru
Page 73
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
5 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз для настройки уровня сигнала вы­бранного громкоговорителя (фильтра).
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз происходит повышение или понижение уровня сигнала выбранного громкоговорителя (фильтра). При повышении или понижении уровня от­ображаются значения от ±0dB до –24dB. Значения от +6dB до –24dB отображаются при увеличении или уменьшении уровня только при выборе Low LPF.
6 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы выбрать NW 3.
На дисплее появится надпись NW 3.
7 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо для выбора крутизны харак­теристики выбранного громкоговорите­ля (фильтра).
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор кру­тизны характеристики в следующем по­рядке: Low LPF: –36— –30— –24— –18— –12 (дБ/ окт.)
Mid HPF: –24— –18— –12— –6Pass (0) (дБ/окт.) Mid LPF: –24— –18— –12— –6Pass (0) (дБ/окт.) HighHPF: –24— –18— –12— –6 (дБ/окт)
9 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы выбрать NW 4.
На дисплее появится надпись NW 4.
10 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать режим стерео или моно.
Для выбора моно нажмите MULTI-CONTROL влево, при этом на дисплее появится надпись MONO. Для вы­бора стерео нажмите MULTI-CONTROL вправо, при этом на дисплее появится на­дпись Stereo.
# Эта функция доступна только при выборе
Low LPF.
11 Для отмены режима настройки сети нажмите BAND.
8 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз для переключения фазы выбран­ного громкоговорителя (фильтра).
Для выбора нормальной фазы нажмите MULTI-CONTROL вверх, при этом на дисплее появится надпись NOR. Для выбо­ра обратной фазы нажмите MULTI-CONTROL вниз, при этом на дисплее появится надпись REV.
# Аналогично производится регулировка па­раметров для других громкоговорителей (фильтров).
Ru
Русский
73
Page 74
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
Использование выхода канала сабвуфера
Использование выхода канала сабвуфера
Это устройство имеет выход канала саб­вуфера, который можно включать и выклю­чать. Если к этому устройству подключен сабвуфер, включите выход канала саб­вуфера. Фазу на выходе канала сабвуфера можно менять с нормальной на обратную и на­оборот.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите SW 1.
На дисплее появится надпись SW 1.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить выход канала сабвуфера.
На дисплее появится надпись ON. Теперь выход канала сабвуфера включен.
# Чтобы выключить выход канала сабвуфе­ра, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
3 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать режим стерео или моно.
Для выбора моно нажмите MULTI-CONTROL влево, при этом на дисплее появится надпись MONO. Для вы­бора стерео нажмите MULTI-CONTROL вправо, при этом на дисплее появится на­дпись Stereo.
# Если выход канала сабвуфера включён, Вы можете выбрать функцию SW 2.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать частоту среза.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор частот среза в следующем порядке: 506380100125160200 (Гц) На выходе сабвуфера будут воспроиз­водиться только те частоты, которые ниже указанных частот среза.
3 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы отрегулировать уровень громкости сабвуфера.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз уровень громкости саб­вуфера увеличивается или уменьшается. При повышении или понижении уровня от­ображаются надписи с +6 до -24.
Настройка величины ослабления уровня сигнала для фильтра нижних частот
Если выход канала сабвуфера включен, Вы можете настраивать целостность звуко­вого поля между громкоговорителями.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите SW 3.
На дисплее появится надпись SW 3.
# Если выход канала сабвуфера включён, Вы можете выбрать функцию SW 3.
Изменение настройки сабвуфера
Если выход канала сабвуфера включён, Вы можете изменять частоту среза и уровень громкости звучания сабвуфера.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите SW 2.
На дисплее появится надпись SW 2.
74
Ru
Page 75
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
2 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз для выбора фазы выхода канала сабвуфера.
Для выбора нормальной фазы нажмите MULTI-CONTROL вверх, при этом на дисплее появится надпись NOR. Для выбо­ра обратной фазы нажмите MULTI-CONTROL вниз, при этом на дисплее появится надпись REV.
3 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать крутизну харак­теристики.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор кру­тизны характеристики в следующем по­рядке: –18126 (дБ/окт)
Примечание
Если для сабвуфера и фильтра верхних ча­стот выбрано значение -12dB и одинаковая частота среза, фаза на частоте среза меняет­ся на 180 градусов. В этом случае изменение фазы повышает качество звука.
Отключение звука громкоговорителей (фильтров)
Вы можете отключать звук передних и за­дних громкоговорителей (фильтров) по отдельности. При отключении звука гром­коговорителей (фильтров) звук через них не выводится. ! При приглушении звука громкоговорите-
ля (фильтра) можно выполнять настрой­ку параметров приглушенных громкоговорителей (фильтров). Однако приглушение отменяется автоматически при установке уровня.
1 Используйте MULTI-CONTROL, чтобы выбрать F.HPF 1 (или R.HPF 1).
На дисплее появится надпись F.HPF 1 (или R.HPF 1).
2 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз и удерживайте для отключения звука выбранного громкоговорителя (фильтра).
На дисплее отображается MUTE.
# Чтобы снова включить звук, нажмите MULTI-CONTROL вверх.
Использование фильтра верхних частот
Если Вы не хотите, чтобы низкочастотные звуки из диапазона частот выхода канала сабвуфера воспроизводились из передних или задних громкоговорителей, включите HPF (фильтр верхних частот). В этом случае из передних или задних громкого­ворителей будут воспроизводиться только звуки с частотой выше заданной.
Настройка фильтра верхних частот для передних громкоговорителей
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите F.HPF 1.
На дисплее появится надпись F.HPF 1.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать крутизну харак­теристики.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор кру­тизны характеристики в следующем по­рядке: –126Pass (0) (дБ/окт)
Ru
Русский
75
Page 76
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
# Если задать крутизну 0 дБ/окт (Pass), аудиосигнал пропускается фильтром без какой-либо коррекции.
3 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы выбрать F.HPF 2.
На дисплее появится надпись F.HPF 2.
4 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать частоту среза.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор частот среза в следующем порядке: 506380100125160200 (Гц) В этом случае через передние громкогово­рители будут воспроизводиться только звуки с частотой выше заданного диапазо­на.
5 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы отрегулировать уровень громкости передних громкоговорите­лей.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз уровень громкости перед­них громкоговорителей увеличивается или уменьшается. При повышении или пониже­нии уровня отображаются значения с ±0 до
24.
Настройка фильтра верхних частот для задних громкоговорителей
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите R.HPF 1.
На дисплее появится надпись R.HPF 1.
тизны характеристики в следующем по­рядке: –126Pass (0) (дБ/окт)
# Если задать крутизну 0 дБ/окт (Pass), аудиосигнал пропускается фильтром без какой-либо коррекции.
3 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы выбрать R.HPF 2.
На дисплее появится надпись R.HPF 2.
4 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать частоту среза.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор частот среза в следующем порядке: 506380100125160200 (Гц) В этом случае через задние громкогово­рители будут воспроизводиться только звуки с частотой выше заданного диапазо­на.
5 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы отрегулировать уровень громкости задних громкоговорителей.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз уровень громкости задних громкоговорителей увеличивается или уменьшается. При повышении или пониже­нии уровня отображаются значения с ±0 до
24.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать крутизну харак­теристики.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор кру-
76
Ru
Page 77
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
Использование BBE (чаcтотно-фазовой коррекции)
При использовании функции BBE вос­производимый звук максимально прибли­жается к оригиналу за счет одновременной коррекции возникающего при воспроиз­ведении запаздывания высокочастотных компонентов и отклонения амплитуды с по­мощью фазовой компенсации и усиления верхних частот. Эта функция позволяет воспроизводить динамическое звуковое поле с таким качеством, как будто Вы при­сутствуете на концерте. Технология обработки звука BBE позво­ляет изменять уровень BBE.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите BBE.
На дисплее появится надпись BBE.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить BBE.
# Чтобы выключить BBE, нажмите
MULTI-CONTROL еще раз.
3 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы отрегулировать уровень
BBE.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз уровень BBE увеличивает­ся или уменьшается. При повышении или понижении уровня от­ображаются надписи с +4 по –4.
Использование BMX и компрессии
Функции BMX и COMP (компрессия) позво­ляют регулировать качество воспроизведе­ния звука этого устройства. Каждая из функций имеет два шага регулировки. Функция BMX регулирует реверберации воспроизводимого звука с целью достиже­ния более полного звука. Прослушайте ка­ждый из эффектов, выбирая их по очереди, и используйте эффект, с которым прослушиваемая дорожка или компакт­диск звучат лучше всего. Функция COMP позволяет сбалансировать выходной уровень громких и тихих звуков на больших громкостях.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите BMX.
На дисплее появится надпись BMX.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить функцию BMX.
# Чтобы выключить BMX, нажмите
MULTI-CONTROL еще раз.
3 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать нужную на­стройку.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор на­строек в следующем порядке:
COMP 1COMP 2BMX 1BMX 2
Примечание
Производится по лицензии компании BBE Sound, Inc. Знак BBE является товарным зна­ком компании BBE Sound, Inc.
Ru
Русский
77
Page 78
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
Использование автоматического эквалайзера
Автоматический эквалайзер – это кривая эквалайзера, создаваемая функциями ав­томатической регулировки временной за­держки и автоматического эквалайзера (см.
Авто TA и EQ (автоматическая регули­ровка временной задержки и автоматиче­ский эквалайзер)
Вы можете включать и выключать автома­тический эквалайзер.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите A.EQ.
На дисплее появится надпись A.EQ.
# Если функции автоматической регулиров­ки временной задержки и автоматического эквалайзера не были выполнены, появится надпись Please set Auto EQ. Это говорит о том, что Вы не можете включить данную функцию.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить автоматический эквалайзер.
На дисплее появится надпись Auto EQ ON.
# Чтобы выключить автоматический эква­лайзер, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
на стр. 81).
Вызов кривых эквалайзера из памяти
Эквалайзер позволяет Вам регулировать коррекцию звука, чтобы звучание соот­ветствовало требуемым внутренним аку­стическим характеристикам автомобиля. В памяти устройства хранится семь кривых эквалайзера, которые Вы можете легко вы­звать в любое время. Вот перечень кривых эквалайзера:
Дисплей Кривая эквалайзера
Powerful Мощный
Natural Естественный
Vocal Вокальный
Flat Ровный
Custom 1 Особый 1
Custom 2 Особый 2
Super Bass Супербас
! Custom 1 и Custom 2 – это регулируе-
мые кривые эквалайзера, которые Вы создаете сами. Настройку можно выпол­нять с помощью 16-полосного графиче­ского эквалайзера.
! При выборе кривой Flat звук не подвер-
гается никаким дополнительным прео­бразованиям или коррекции. Эта настройка полезна для проверки эффекта от применения кривых эква­лайзера при помощи переключения кри­вой Flat и установленной кривой эквалайзера.
% Нажмите кнопку EQ, чтобы выбрать эквалайзер.
Нажмите кнопку EQ несколько раз для вы­бора следующих настроек эквалайзера:
Super BassPowerfulNaturalVocal FlatCustom 1Custom 2
Регулировка кривых эквалайзера
Предустановленные кривые эквалайзера (кроме Flat) можно настраивать очень точно (управление оттенками звука).
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите EQ 1.
На дисплее появится надпись EQ 1.
78
Ru
Page 79
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать кривую эква­лайзера.
3 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы настроить кривую эква­лайзера.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз кривая эквалайзера увели­чивается или уменьшается. При повышении или понижении кривой эквалайзера будут показаны значения от +6 до –6.
# Фактический диапазон настроек зависит от выбранной кривой эквалайзера. # Если для всех частот выбрано значение 0, настройка кривой эквалайзера становится недоступна.
Настройка 16-полосного графического эквалайзера
Для кривых эквалайзера Custom 1 или Custom 2 можно настраивать уровень ка-
ждой полосы частот. ! Для каждого источника сигнала может
быть создана отдельная кривая Custom 1.(Для встроенного проигры­вателя компакт-дисков и проигрывате­ля-автомата компакт-дисков автоматически задается одинаковая на­стройка эквалайзера.) Если Вы настраи­ваете кривую эквалайзера, отличную от Custom 2, ее параметры будут сохране­ны в памяти в Custom 1.
! Кривая Custom 2 может быть общей для
всех источников сигнала. Если Вы про­изводите регулировку при выбранной кривой Custom 2, параметры кривой Custom 2 будут обновлены.
1 Выберите кривую эквалайзера, кото­рую нужно настроить.
См. раздел
памяти
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите EQ 2.
На дисплее появится надпись EQ 2.
3 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать кривую эква­лайзера для настройки.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор полос эквалайзера в следующем порядке:
2031.55080125200315500 8001.25k2k3.15k5k8k12.5k 20k (Гц)
4 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы отрегулировать уровень полосы эквалайзера.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз уровень полосы эквалайзе­ра увеличивается или уменьшается. При повышении или понижении уровня от­ображаются надписи с +6 до –6.
# Затем Вы можете выбрать другую полосу и отрегулировать ее уровень.
5 Для отмены режима настройки 16- полосного графического эквалайзера нажмите BAND.
Вызов кривых эквалайзера из
на стр. 78.
Регулировка тонкомпенсации
Тонкомпенсация компенсирует недостаточ­ное звуковое давление в нижнем и верхнем диапазонах звуковых частот на низкой громкости.
Русский
Ru
79
Page 80
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите LOUD.
На дисплее появится надпись LOUD.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить тонкомпенсацию.
# Чтобы выключить тонкомпенсацию, на- жмите MULTI-CONTROL еще раз.
Использование функции автоматического выравнивания уровня звука
Во время поездки уровень шума в автомо­биле меняется в зависимости от скорости и состояния дороги. Функция автоматиче­ского выравнивания уровня звука (ASL) по­зволяет увеличивать громкость пропорционально увеличению уровня шума. Имеется пять уровней настройки чувствительности ASL (изменение уровня громкости пропорционально уровню шума).
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите ASL.
На дисплее появится надпись ASL .
2 Нажмите MULTI-CONTROL чтобы включить ASL.
На дисплее появится уровень ASL (на­пример, Mid-L).
# Чтобы выключить ASL, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
3 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать нужный уровень ASL.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор уров­ня ASL в следующем порядке:
Low (низкий)Mid-L (средне-низкий)Mid (средний)—Mid-H (средне-высокий)—High (высокий)
Примечание
При включении и выключении режима ASL на дисплее для каждого источника сигнала по­является индикатор ASL.
Регулировка уровней входных сигналов
Функция SLA (настройка уровня входного сигнала) позволяет Вам регулировать уровень громкости каждого источника сиг­нала, чтобы предотвратить резкие из­менения громкости при переключении источников сигнала. ! Настройки основываются на уровне
громкости FM-тюнера, который остается неизменным.
1 Сравните уровень громкости FM­тюнера с уровнем источника сигнала, который Вы хотите настроить.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите SLA.
На дисплее появится надпись SLA .
3 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы отрегулировать громкость источника сигнала.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз уровень громкости источни­ка сигнала увеличивается или уменьшает­ся. При увеличении или уменьшении громко­сти источника сигнала отображаются зна­чения от SLA +4 до SLA –4.
80
Ru
Page 81
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
Примечания
! Также можно произвести регулировку
уровня громкости MW/LW-тюнера при по­мощи регулировки уровня входного сигна­ла.
! Для встроенного проигрывателя компакт-
дисков и проигрывателя-автомата ком­пакт-дисков автоматически задается оди­наковая громкость источника сигнала.
! Для внешних устройств 1 и 2 автоматиче-
ски устанавливается одинаковый уровень громкости.
Авто TA и EQ (автоматическая
регулировка временной задержки и автоматический эквалайзер)
Автоматическая временная задержка авто­матически подстраивается под расстояние между каждым громкоговорителем и по­ложением прослушивания. Автоматический эквалайзер автоматически измеряет акустические характеристики са­лона автомобиля и создаёт кривую авто­эквалайзера на основе полученной информации.
ВНИМАНИЕ
! Выполнение функций автоматической
регулировки временной задержки и авто­матического эквалайзера может привести к повреждению громкоговорителей при следующих условиях. Обязательно проверьте эти условия перед выполне­нием функций автоматической регулиров­ки временной задержки и автоматического эквалайзера. Громкоговорители неправильно по-
дсоединены.(Например, задний гром­коговоритель подсоединён к выходу канала сабвуфера.)
Громкоговоритель подсоединён к уси-
лителю мощности, выходной сигнал ко­торого превосходит допустимую максимальную мощность громкогово­рителя.
! Если микрофон размещён в непод-
ходящем для измерения месте, из­мерительный сигнал может иметь повышенную громкость, и измерение может занять много времени, что приведёт к излишнему расходу ресурса аккумулято­ра. Убедитесь, что микрофон находится в рекомендованном для него положении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание дорожных происшествий нико­гда не включайте функции автоматической регулировки временной задержки и автома­тического эквалайзера во время движения. Когда эта функция измеряет акустические ха­рактеристики для создания кривой автоэква­лайзера, из громкоговорителей может исходить громкий испытательный сигнал (шум).
Ru
Русский
81
Page 82
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
Перед запуском функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
! Выполняйте функции автоматической
регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера в как можно более тихом месте при выключенном двигателе автомобиля и кондиционере. Кроме того, перед выполнением функ­ций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера отключите питание автомо­бильного телефона и портативных телефонов, находящихся в машине. По­сторонние звуки, не являющиеся из­мерительным сигналом (окружающие шумы, звук работающего двигателя, звонки телефонов и т.д.) могут по­мешать проведению точных измерений акустических характеристик салона ав­томобиля.
! Убедитесь, что функции автоматической
регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера выполняют­ся с микрофоном из комплекта поставки. Использование другого микро­фона может сделать измерения невоз­можными или исказить результаты измерения акустических характеристик салона автомобиля.
! Если передний громкоговоритель не по-
дсоединён, функции автоматической регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера выполнить невозможно.
! При отключении звука передних громко-
говорителей функции автоматической регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера выполнить невозможно.(См. стр. 75.)
! Если это устройство подсоединено к
усилителю мощности с регулировкой уровня входного сигнала, выполнение
функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера может оказаться невоз­можным при пониженном уровне вход­ного сигнала усилителя мощности. Установите регулятор уровня входного сигнала усилителя мощности в ста­ндартное положение.
! Если это устройство подсоединено к
усилителю мощности с LPF (фильтром нижних частот), выключите LPF вуси­лителе мощности перед выполнением функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера. Кроме того, частота среза встроенного фильтра нижних частот ак­тивного сабвуфера должна быть уста­новлена на верхнем пределе.
! Значение временной задержки, вы-
численной функциями автоматической регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера, может отли­чаться от значения, соответствующего фактическому расстоянию, при следую­щих обстоятельствах. Тем не менее, расстояние, вычисленное компьютером, соответствует оптимальной задержке именно при данных обстоятельствах, поэтому продолжайте использовать это расчётное значение. Если в салоне наблюдается сильное
отражение звука, возникают задерж­ки.
Если возникают задержки для низко-
частотных звуков из-за влияния LPF на активные сабвуферы или внешние усилители.
! Функции автоматической регулировки
временной задержки и автоматического эквалайзера изменяют настройки аудио следующим образом: Регулятор баланса/уровня сигнала
возвращается в центральное по­ложение.(См. стр. 68.)
82
Ru
Page 83
Регулировки аудиопараметров
Раздел
12
Кривая графического эквалайзера
переключается в режим Flat.(См.
стр. 78.)
Когда сабвуфер подсоединяется к
этому устройству, он автоматически
подстраивается под выход канала
сабвуфера и фильтр верхних частот
для заднего громкоговорителя.
! Если функции автоматической регули-
ровки временной задержки и автома­тического эквалайзера выполняются при наличии ранее установленных на­строек, эти настройки замещаются но­выми.
! При подключении высокочастотных ди-
намиков проверьте их рабочий диапазон частот. При настройке частоты среза значение должно немного превышать номинальное значение нижнего предела высокочастотного динамика.
! При автоматической регулировке
временной задержки используется контрольный диапазон, нижний предел которого превышает 10 кГц. Поэтому при использовании высокочастотных динамиков, не рассчитанных на диапа­зон выше 10 кГц, их можно повредить. При использовании функций автома­тической временной задержки и эква­лайзера убедитесь в правильной установке частоты среза. Также необ­ходимо использовать высокочастотные динамики, способные воспроизводить диапазон выше 10 кГц.
Выполнение функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
1 Остановите автомобиль в как можно более тихом месте, закройте все двери, окна и люк и выключите двигатель.
# Если двигатель оставить работающим, его шум может помешать правильному выполне­нию функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эква­лайзера.
2 Установите с помощью ремня (при­обретаемого отдельно) прилагаемый микрофон в центре подголовника сиденья водителя лицевой стороной вперёд.
# Результаты работы функций автоматиче­ской регулировки временной задержки и авто­матического эквалайзера могут различаться в зависимости от того, где Вы установите ми­крофон. По желанию, для выполнения функ­ций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера можно установить микрофон на переднем пассажирском сиденье.
Русский
Ru
83
Page 84
Раздел
12
Регулировки аудиопараметров
3 Поверните ключ зажигания в по­ложение ON или ACC.
# Если кондиционер или обогреватель авто­мобиля включены, выключите их. Шум венти­лятора кондиционера или обогревателя может помешать правильной работе функций автоматической регулировки временной за­держки и автоматического эквалайзера. # Нажмите кнопку SOURCE для включения источника сигнала, если это устройство было выключено.
4 Выберите положение прослушива­ния для сиденья, на котором уста­новлен микрофон.
См.
Использование селектора положения
прослушивания
# Если перед запуском функций автоматиче­ской регулировки временной задержки и авто­матического эквалайзера положение прослушивания не задано, автоматически вы­бирается Front Left.
на стр. 68.
5 Нажмите и удерживайте SOURCE, чтобы выключить устройство.
6 Нажмите и удерживайте кнопку EQ, чтобы войти в режим измерения функ­ций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера.
Передняя панель автоматически откроет­ся.
7 Подсоедините кабель микрофона к входному разъёму этого устройства.
8 Для запуска функций автоматиче­ской регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера на­жмите MULTI-CONTROL.
9 Начнётся отсчёт 10 секунд, в течение которых Вы должны покинуть автомо­биль и закрыть дверь.
Из громкоговорителей раздаётся из­мерительный сигнал (шум) и начинается выполнение функций автоматической регу­лировки временной задержки и автома­тического эквалайзера.
# Если все громкоговорители подсоединены, работа функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эква­лайзера завершается приблизительно через шесть минут. # Чтобы остановить выполнение функций автоматической регулировки временной за­держки и автоматического эквалайзера, на­жмите MULTI-CONTROL еще раз. # Чтобы отменить выполнение функций ав­томатической регулировки временной за­держки и автоматического эквалайзера без завершения, нажмите BAND.
10 После завершения работы функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера появляется надпись
Complete.
Если корректное измерение акустических характеристик салона автомобиля невоз­можно, появляется сообщение об ошибке. (См.
Расшифровка сообщений об ошибках функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
на стр. 97.)
84
11 Для прекращения работы функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера нажмите кнопку BAND.
Ru
Page 85
Регулировки аудиопараметров
12 Аккуратно уберите микрофон в перчаточный ящик.
Храните микрофон в перчаточном ящике или другом надёжном месте. Если микро­фон будет подвергаться воздействию пря­мого солнечного света в течение длительного времени, высокие температу­ры могут вызвать искажения, изменение цвета или вывести микрофон из строя.
Примечание
Прежде чем нажать EJECT для открытия или закрытия панели, убедитесь в том, что микро­фон отключен (если микрофон оставить по­дключенным, то прозвучит предупредительный сигнал).
Раздел
12
Ru
Русский
85
Page 86
1
Раздел
13
Начальные настройки
Изменение начальных настроек
С помощью начальных настроек можно на­строить разнообразные параметры систе­мы для максимально эффективной работы этого устройства.
1 Дисплей функций
Показывает состояние функций.
1 Нажмите и удерживайте SOURCE, чтобы выключить устройство.
2 Нажмите MULTI-CONTROL и удержи­вайте, пока на дисплее не появится на­дпись Language select.
3 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы выбрать одну из начальных настроек.
Поворотом MULTI-CONTROL осуществляет- ся выбор функций в следующей последо­вательности:
Language select (выбор языка)Clock (часы)Off Clock (дежурный режим)
FM step (шаг настройки в FM-диапазоне) Auto PI seek (автоматический PI поиск (по
идентификатору программы)) Warning tone (предупреждающий сигнал) Face auto open (автоматическое откры- тие передней панели)AUX1 (вспомо­гательный вход 1)AUX2 (вспомогательный вход 2)Dimmer (регу­лятор освещенности)Brightness (яр­кость)Digital ATT (цифровой аттенюатор)
—Audio Reset (сброс аудиофункций)—
Mute (приглушение звука/ослабление
уровня сигнала)Internal AMP (настройка усилителя мощности)Demonstration (демонстрация функциональных возмож­ностей)Reverse mode (режим реверса) Ever-scroll (постоянная прокрутка) Следуйте нижеприведенным инструкциям для управления каждой настройкой в отдельности.
# Вы можете также переключать функции в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки. # Чтобы отменить начальные настройки, на­жмите кнопку BAND.
Выбор языка экранных сообщений
Для Вашего удобства это устройство по­ддерживает несколько языков экранных сообщений. Вы можете выбрать наиболее подходящий для Вас язык.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Language select.
На дисплее появится надпись
Language select.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать язык.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL про­исходит выбор языка в следующем по­рядке:
EnglishFrançaisItalianoEspañol DeutschNederlandsРУССКИЙ
Установка часов
Следуйте данным инструкциям для уста­новки часов.
86
Ru
Page 87
Начальные настройки
Раздел
13
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Clock.
На дисплее появится надпись Clock.
2 Нажимайте MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы выбрать сегмент ди­сплея часов, который Вы хотите устано­вить.
При нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит выбор одного сегмента дисплея часов: ЧасыМинуты При выборе сегментов дисплея часов вы­бранный сегмент будет мигать.
3 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы установить показания часов.
При нажатии MULTI-CONTROL вверх проис­ходит увеличение выбранного значения часов или минут. При нажатии MULTI-CONTROL вниз происходит уменьшение выбранного значения часов или минут.
Включение или выключение дежурного режима
Если включен дисплей дежурного режима, то при отключении всех источников вход­ного сигнала и демонстрационного режима на дисплее будут показаны часы.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Off Clock.
На дисплее появится надпись Off Clock.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить дисплей дежурного режима.
На дисплее появится надпись ON.
# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы выключить дисплей дежурного режима.
Установка шага настройки в FM-диапазоне
Обычно шаг настройки в FM-диапазоне, используемый при настройке с поиском, составляет 50 кГц. При включении функции AF или TA шаг настройки автоматически меняется на 100 кГц. При включенной функции AF предпочтительно установить шаг настройки 50 кГц.
Примечание
Вы можете настроить часы по сигналу точного времени, нажав MULTI-CONTROL. ! Если значение находится в пределах от 00
до 29, минуты округляются в меньшую сто­рону.(Например, значение 10:18 станет
10:00.)
! Если значение находится в пределах от 30
до 59, минуты округляются в большую сто­рону.(Например, значение 10:36 станет
11:00.)
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FM step.
На дисплее появится надпись FM step.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать шаг настройки в FM-диапазоне.
Если включена функция AF или TA, то при последовательном нажатии MULTI-CONTROL происходит переключе­ние шага настройки в FM-диапазоне между 50 кГц и 100 кГц. Выбранный шаг настрой­ки в FM-диапазоне появляется на дисплее.
Ru
Русский
87
Page 88
Раздел
13
Начальные настройки
Примечание
Во время ручной настройки шаг настройки со­ставляет 50 кГц.
Включение автоматического поиска PI
Устройство может автоматически искать другую станцию с такой же программой даже во время вызова предварительной настройки.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Auto PI seek.
На дисплее появится надпись
Auto PI seek.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить автоматический PI поиск (по идентификатору программы).
На дисплее появится надпись ON.
# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы выключить автоматический PI поиск (по иден­тификатору программы).
Включение предупреждающего сигнала
Если не отсоединить переднюю панель от основного устройства в течение пяти секунд после выключения зажигания авто­мобиля, раздастся предупреждающий сиг­нал. Вы можете отключить предупреждающий сигнал.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить предупреждающий сигнал.
На дисплее появится надпись ON.
# Чтобы выключить предупреждающий сиг­нал, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Включение функции автоматического открытия передней панели
В целях защиты от кражи устройство ос­нащено съемной передней панелью. Передняя панель открывается автоматиче­ски и легко снимается. Данная функция предусмотрена по умолчанию.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Face auto open.
На дисплее появится надпись
Face auto open.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить функцию автоматического от­крытия передней панели.
На дисплее появится надпись ON.
# Чтобы выключить функцию автоматиче­ского открытия передней панели, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Warning tone.
На дисплее появится надпись
Warning tone.
88
Ru
Page 89
Начальные настройки
Раздел
13
Включение вспомогательной настройки
Вспомогательное оборудование, по­дключенное к данному устройству, можно включать отдельно. При использовании входа AUX для каждого источника сигнала должно быть выбрано положение ON (ВКЛ). Подробнее о подключении и исполь­зовании вспомогательного оборудования см. в
Использование дополнительного ис-
точника сигнала (AUX)
1 Используйте MULTI-CONTROL, чтобы выбрать AUX1/AUX2.
На дисплее появится надпись AUX1/AUX2.
2 Нажмите MULTI-CONTROL чтобы включить AUX1/AUX2.
На дисплее появится надпись ON.
# Чтобы выключить AUX, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
на стр. 93.
Настройка регулятора освещенности
Чтобы в ночное время дисплей не казался слишком ярким, его освещенность автома­тически уменьшается при включении фар автомобиля. Вы можете включить или вы­ключить регулятор освещенности.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Dimmer.
На дисплее появится надпись Dimmer.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить регулятор освещенности.
На дисплее появится надпись ON.
# Чтобы выключить регулятор освещенно­сти, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Регулировка яркости
Яркость дисплея можно регулировать. Уровень яркости по умолчанию - 12.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Brightness.
На дисплее появится надпись Brightness.
2 Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо, чтобы настроить уровень ярко­сти.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL влево или вправо происходит увеличение или понижение уровня яркости. При этом на дисплее отображаются значения от 00 до 15.
# Если регулятор освещенности включен, уровень яркости можно регулировать от 00 до
10.
Коррекция искажения звука
При прослушивании компакт-диска или другого источника с высоким уровнем за­писи выбор высокого уровня кривой эква­лайзера может привести к искажению звука. Для снижения искажений можно включить цифровой аттенюатор. ! Качество звука лучше при высоком зна-
чении, поэтому оно обычно выбирается.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Digital ATT.
На дисплее появится надпись Digital ATT.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­брать уровень цифрового аттенюатора.
При последовательном нажатии MULTI-CONTROL будет выполняться переключение между High (высокий) и Low (низкий), с отображением соот- ветствующего состояния на дисплее.
Русский
Ru
89
Page 90
Раздел
13
Начальные настройки
Сброс аудиофункций
Вы можете обнулить значения всех аудио­функций.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Audio Reset.
На дисплее появится надпись Reset OK!.
2 Нажмите MULTI-CONTROL.
На дисплее появится надпись
Does it RESET?.
3 Нажмите MULTI-CONTROL вправо.
На дисплее появится надпись
Are you sure?.
4 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы про­извести сброс настроек аудиофункций.
На дисплее появится надпись Complete, и аудиофункции обнуляются.
# Для отмены нажмите BAND.
Включение функции приглушения звука/ ослабления уровня сигнала
Звук/уровень звукового сигнала данной системы автоматически понижается при получении сигнала от оборудования с функцией приглушения звука. ! Звук системы приглушается, на дисплее
отображается индикация MUTE или ATT , и регулировка звука становится невозможной.
! При отмене приглушения/понижения
уровня звука происходит возврат к ста­ндартному уровню звука.
2 Нажмите MULTI-CONTROL для выбо­ра желаемой настройки.
Нажмите MULTI-CONTROL несколько раз для выбора следующих настроек:
! 10dB ATT – Ослабление уровня сигнала ! 20dB ATT – Ослабление уровня сигнала
(20dB ATT имеет более сильный эффект, чем 10dB ATT)
! TEL mute – Приглушение звука
Настройка встроенного усилителя мощности
В этом устройстве имеется усилитель мощ­ности. Однако в данной системе исполь­зуются внешние усилители, ане внутренние. Если используются внешние усилители для создания многоканальной системы и не используется встроенный усилитель, то последний рекомендуется отключать. Отключение встроенного уси­лителя позволит сократить уровень шума, вызванный работой встроенного усилителя и вентилятора.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Internal AMP.
На дисплее появится надпись
Internal AMP.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить встроенный усилитель мощ­ности.
На дисплее появится надпись ON.
# Чтобы выключить встроенный усилитель мощности, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Mute.
На дисплее появится надпись Mute.
90
Ru
Page 91
Начальные настройки
Раздел
13
Включение режима демонстрации функциональных возможностей
Режим демонстрации функциональных возможностей включается автоматически при повороте ключа зажигания в положе­ние ACC или ON при отключенном питании устройства.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Demonstration.
На дисплее появится надпись
Demonstration.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить режим демонстрации функ­циональных возможностей.
На дисплее появится надпись ON.
# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы выключить режим демонстрации функцио­нальных возможностей.
Примечания
! Следует помнить, что работа режима дем-
онстрации функциональных возможностей при выключенном двигателе может приве­сти к излишнему расходу заряда аккумуля­торной батареи.
! Режим демонстрации функциональных
возможностей можно также включать и вы­ключать нажатием кнопки DISPLAY, когда это устройство выключено. Чтобы полу- чить дополнительную информацию, см. раздел
Режим демонстрации функцио-
нальных возможностей
на стр. 12.
Включение режима реверса цветов дисплея
Если в течение примерно 30 секунд не вы­полнить никаких действий, то цвета экран­ных индикаторов начнут изменяться в обратном порядке с циклом в 10 секунд.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Reverse mode.
На дисплее появится надпись
Reverse mode.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить режим реверса.
На дисплее появится надпись ON.
# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы выключить режим реверса.
Примечание
Режим реверса можно также включать и вы­ключать нажатием кнопки BAND, когда это ус- тройство выключено. Чтобы получить дополнительную информацию, смотрите в
Режим реверса
на стр. 12.
Русский
Ru
91
Page 92
Раздел
13
Начальные настройки
Включение режима постоянной прокрутки
Если включить функцию постоянной про­крутки, то текстовая информация, записан­ная на компакт-диске или iPod, будет постоянно прокручиваться на дисплее. От­ключите этот режим для единовременной прокрутки этой информации.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите Ever-scroll.
На дисплее появится надпись Ever-scroll.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить функцию постоянной про­крутки.
На дисплее появится надпись ON.
# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы выключить функцию постоянной прокрутки.
92
Ru
Page 93
Другие функции
Раздел
14
Использование дополнительного источника сигнала (AUX)
Это устройство может управлять двумя вспомогательными устройствами, такими как видеомагнитофон или портативные ус­тройства (продаются отдельно). При по­дключении вспомогательных устройств информация о них как о вспомогательных источниках автоматически считывается, и им присваиваются категории AUX1 или AUX2. Отношения между источниками сиг­нала AUX1 и AUX2 объясняются ниже.
О AUX1 и AUX2
Вы можете подключить дополнительное оборудование к этому устройству двумя способами.
Источник сигнала AUX1:
При подключении вспомогательного обо­рудования с использованием стереокабеля с мини-штекером
% Вставьте мини-штекер стереокабеля в гнездо входа этого устройства.
За дополнительной информацией обра­щайтесь к руководству по установке. Этому вспомогательному оборудованию автоматически назначается категория
AUX1.
Источник сигнала AUX2:
При подключении вспомогательного обо­рудования с использованием межсоеди­нителя IP-BUS-RCA (приобретается отдельно)
% Используйте межсоединитель IP- BUS-RCA, например, CD-RB20/CD-RB10 (приобретается отдельно), для по-
дсоединения к этому устройству вспо­могательного оборудования с RCA­выходом.
Дополнительную информацию смотрите в руководстве пользователя межсоедините­ля IP-BUS-RCA. Этому вспомогательному оборудованию автоматически назначается категория
AUX2.
# Если вспомогательное оборудование имеет RCA-выходы, Вы можете использовать только такой вид соединения.
Выбор AUX в качестве источника сигнала
% Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать AUX в качестве источника сигна­ла.
Нажимайте SOURCE до появления на экране AUX.
# Если вспомогательная настройка не включена, выбрать AUX невозможно. Чтобы получить дополнительную информацию, см. раздел
Включение вспомогательной настрой-
ки
на стр. 89.
Ввод названия вспомогательного источника (AUX)
Название, отображаемое для AUX1 или AUX2, можно изменять.
1 Выбрав AUX в качестве источника сигнала, выберите FUNCTION спо­мощью MULTI-CONTROL, чтобы на дисплее появилась надпись
TitleInput "A".
Русский
Ru
93
Page 94
Раздел
14
Другие функции
2 Нажмите DISPLAY для выбора нужно­го типа символов.
Нажмите DISPLAY несколько раз для выбо­ра следующих типов символов: Алфавит (прописные буквы), цифры и сим­волыАлфавит (строчные буквы)Буквы европейских языков с диакритическими знаками (например, á, à, ä, ç)Цифры и символы
3 Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз для выбора буквы алфавита.
Каждое нажатие MULTI-CONTROL вверх от­ображает буквы алфавита, цифры или символы в порядке возрастания (A B C ...). При каждом нажатии MULTI-CONTROL вниз буквы отображаются в порядке убывания.
4 Перемещение курсора на позицию предыдущего или последующего сим­вола осуществляется нажатием MULTI-CONTROL влево или вправо соот­ветственно.
Как только появляется нужная буква, на­жмите MULTI-CONTROL вправо, чтобы передвинуть курсор в следующую пози­цию, и выберите следующую букву. Для перемещения курсора в обратном направ­лении нажимайте MULTI-CONTROL влево.
5 Установите курсор в последнюю по­зицию, нажав MULTI-CONTROL вправо после ввода названия.
При повторном нажатии MULTI-CONTROL вправо введённое название сохраняется в памяти.
Использование внешнего устройства
Под внешним устройством понимается изделие компании Pioneer (например, из тех, что будут доступны в будущем), кото­рое позволяет управлять основными функ­циями с помощью данного устройства, хотя и не поддерживается в качестве ис­точника сигнала. С помощью этого устрой­ства можно управлять двумя внешними устройствами. При наличии двух по­дключенных внешних устройств это ус­тройство автоматически присваивает им категории внешнее устройство 1и внешнее устройство 2. Ниже дано описание основных функций внешнего устройства. Операции разли­чаются в зависимости от типа подключен­ного внешнего устройства. Более подробную информацию о функциях см. в инструкции по эксплуатации внешнего ус­тройства.
Выбор внешнего устройства в качестве источника сигнала
% Нажмите кнопку SOURCE, чтобы вы­брать External в качестве источника сиг­нала.
Основные операции
Следующие операции различаются в зави­симости от типа подключенного внешнего устройства. Более подробную информа­цию о функциях см. в инструкции по эк­сплуатации подсоединенного внешнего устройства.
% Нажмите BAND.
6 Для возврата к дисплею воспроиз­ведения нажмите кнопку BAND.
94
Ru
% Нажмите и удерживайте BAND.
Page 95
Другие функции
Раздел
14
% Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо.
% Нажмите MULTI-CONTROL влево или вправо и удерживайте в течение секу­нды, затем отпустите.
% Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз.
% Нажмите любую кнопку от 1 до 6 на пульте дистанционного управления.
% Нажмите и удерживайте любую кнопку от 1 до 6 на пульте дистанцион­ного управления.
Расширенные функции
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
3 Для выбора функции поворачивайте
MULTI-CONTROL. Function1 (функция 1)Function2 (функ-
ция 2)Function3 (функция 3)Function4 (функция 4)Auto/Manual (авто/вручную)
Примечания
! Эту функцию также можно выбрать, нажав
кнопку FUNCTION на пульте дистанционно­го управления.
! Чтобы вернуть дисплей в исходный режим,
нажмите BAND.
Выбор заставок дисплея
Для каждого источника сигнала можно вы­брать собственную заставку.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
На дисплее появятся индикаторы FUNCTION, AUDIO и ENTERTAINMENT.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы­берите ENTERTAINMENT.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
3 Для смены дисплея используйте переключатель MULTI-CONTROL.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
ENT. OFF (заставка отключена)BGV-1 (фоновый визуальный эффект 1)BGV-2 (фоновый визуальный эффект 2)BGV-3 (фоновый визуальный эффект 3)BGV-4 (фоновый визуальный эффект 4)BGP-1 (фоновая картинка 1)BGP-2 (фоновая
картинка 2)—BGP-3 (фоновая картинка 3) —BGP-4 (фоновая картинка 4)
SPECTRUM ANALYZER-1 (анализатор спектра 1)SPECTRUM ANALYZER-2 (ана- лизатор спектра 2)LEVEL METER (счетчик уровня)LEVEL INDICATOR (индикатор уровня)BATTERY VOLTAGE (индикатор напряжения)ENT CLOCK (фоновая за­ставка часы”)—MOVIE (видеоэкран) DISPLAY OFF (дисплей откл.)
# Индикатор напряжения может неточно от­ражать реальное напряжение. # Выбор DISPLAY OFF позволяет снизить уровень шума от дисплея. Индикатор работы дисплея погаснет, и загорится индикатор от­ключения дисплея. # Вы можете также переключать дисплеи в обратном порядке, поворачивая MULTI-CONTROL против часовой стрелки.
Русский
Ru
95
Page 96
Раздел
14
Другие функции
# Вы также можете выбрать дисплей нажа­тием кнопки ENTERTAINMENT на пульте ди­станционного управления. # Чтобы вернуться к дисплею воспроизведе­ния, нажмите BAND.
4 Используйте MULTI-CONTROL для выбора типа дисплея.
Нажмите MULTI-CONTROL вверх или вниз, чтобы выбрать нужный пункт меню, затем нажмите для подтверждения выбора.
Display Form 1Display Form 2 Display Form 3
# Тип дисплея можно менять только при от­ключенной заставке (ENT. OFF), выбранном фоновом визуальном эффекте (BGV-1, BGV-2,
BGV-3, BGV-4) или фоновой картинке (BGP-1, BGP-2, BGP-3, BGP-4).
# При выборе Display Form 2 для следую­щих источников сигнала время воспроизведе­ния и информация о названии не будут показаны одновременно.
! Встроенный проигрыватель компакт-
дисков
! Проигрыватель-автомат компакт-дисков ! Проигрыватель DVD/Проигрыватель-ав-
томат DVD-дисков
! iPod
# При выборе Display Form 3 для следую-
щих источников сигнала информация, пока­занная на дисплее, не может быть изменена.
! Тюнер ! Встроенный проигрыватель компакт-
дисков
! Проигрыватель-автомат компакт-дисков ! Проигрыватель DVD/Проигрыватель-ав-
томат DVD-дисков
! iPod
ла с помощью кнопки PGM на пульте дистанционного управления.
% Нажмите кнопку PGM, чтобы вклю­чить паузу и выбрать один из следую­щих источников сигнала:
! CD – Встроенный проигрыватель ком-
пакт-дисков
! Multi-CD – Проигрыватель-автомат ком-
пакт-дисков
! iPod – iPod ! DVD – Проигрыватель DVD-дисков/Про-
игрыватель-автомат DVD-дисков # Чтобы выключить паузу, нажмите PGM еще раз.
% Нажмите и удерживайте кнопку PGM, чтобы включить функцию BSM при выборе тюнера в качестве источника сигнала.
Нажмите и удерживайте кнопку PGM, пока не включится функция BSM.
# Чтобы отменить процесс сохранения на­строек, нажмите PGM еще раз.
% Нажмите и удерживайте кнопку PGM, чтобы включить функцию BSSM при выборе телевизора в качестве источни­ка сигнала.
Нажмите и удерживайте кнопку PGM, пока не включится функция BSSM.
# Чтобы отменить процесс сохранения на­строек, нажмите PGM еще раз.
Функции кнопки PGM
Вы можете управлять запрограммирован­ными функциями каждого источника сигна-
96
Ru
Page 97
Дополнительная информация
Приложение
Описание сообщений об ошибках встроенного проигрывателя компакт­дисков
Когда Вы обращаетесь к торговому пред­ставителю или в ближайший сервисный центр Pioneer, убедитесь, что Вы записали сообщение об ошибке.
Сообщение Причина Действие
ERROR-11, 12, 17, 30
ERROR-11, 12, 17, 30
ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
ERROR-15 Установленный
ERROR-23 Компакт-диск
No Audio Установленный
TRK SKIPPED Установленный
Грязный диск Очистите диск.
Поцарапанный диск
Электрическая или механиче­ская неполадка
диск не содер­жит данных
данного форма­та не может быть воспроиз­веден
диск не содер­жит файлов, ко­торые могут быть воспроиз­ведены
диск содержит файлы форма­та WMA, за­щищенные DRM (цифровой системой управления правами)
Замените диск.
Выключите и снова включите зажигание, или выберите другой источник сигнала, а затем опять переключитесь на проигрыватель компакт-дисков.
Замените диск.
Замените диск.
Замените диск.
Замените диск.
Сообщение Причина Действие
PROTECT Все файлы на
установленном диске защище­ны системой
DRM
Замените диск.
Расшифровка сообщений об ошибках функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
Если выполнение автоматической регули­ровки временной задержки и автоматиче­ского эквалайзера невозможно, на дисплее может появиться сообщение об ошибке. Если появляется сообщение об ошибке, сверьтесь с таблицей, приведенной ниже, в которой перечислены описания проблем и рекомендуемые способы их устранения. Проверив возможный источник ошибки, по­пытайтесь еще раз.
Сообщение Причина Действие
ERR:MIC check Микрофон не
подключен.
Подключите при­лагаемый микро­фон в соответствующее гнездо.
Русский
Ru
97
Page 98
Приложение
Дополнительная информация
Сообщение Причина Действие
ERR:Front Speaker, ERR: Front-Lch, ERR:Front­Rch, ERR:Rear­Lch, ERR:Rear­Rch, ERR: SubW-Lch, ERR:SubW­Rch, ERR:Sub­Woofer
ERR:Outside Noise
Микрофон не фиксирует контрольный сигнал громко­говорителя.
Уровень окру­жающих шумов слишком высок.
! Убедитесь, что громкоговорители подключены пра­вильно. ! Отмените функ­цию отключения звука передних громкоговорите­лей. ! Отрегулируйте уровень входного сигнала усилите­ля, подключенно­го к громкоговорите­лям. ! Правильно на­стройте микро­фон.
! Остановите ав­томобиль в мак­симально тихом месте, выключите двигатель, конди­ционер или обо­греватель. ! Правильно на­стройте микро­фон.
Уход за проигрывателем компакт-дисков
! Используйте только компакт-диски, на
которых имеется одно из двух клейм Compact Disc Digital Audio, показанных ниже.
! Используйте только нормальные, круг-
лые компакт-диски. Если Вы будете вставлять необычные компакт- диски некруглой формы, они могут застрять в проигрывателе компакт-дисков или неправильно воспроизводиться.
! Перед воспроизведением убедитесь в
отсутствии трещин, царапин или по­вреждений на компакт-дисках. Компакт­диски, имеющие трещины, царапины или повреждения, могут воспроиз­водиться неправильно. Не используйте такие диски.
! При обращении с диском избегайте при-
косновений к записанной (без напеча­танного изображения) поверхности.
! Когда диски не используются, храните
их в футлярах.
! Предохраняйте диски от воздействия
прямого солнечного света и высоких температур.
! Не приклеивайте этикеток, не пишите и
не наносите химических веществ на по­верхность дисков.
! Для очистки компакт-диска протрите
диск мягкой тканью от центра к краю.
98
Ru
Page 99
Дополнительная информация
Приложение
! Если в холодную погоду используется
обогреватель, на деталях внутри про­игрывателя компакт-дисков может об­разоваться влага. Конденсация может быть причиной неисправной работы проигрывателя компакт-дисков. Если Вы считаете, что проблема заключается в наличии конденсата, выключите про­игрыватель компакт-дисков прибли­зительно на час, чтобы позволить ему высохнуть, и протрите все влажные диски мягкой тканью, чтобы удалить влагу.
! Толчки от неровностей дороги могут вы-
звать прерывание воспроизведения компакт-диска.
Диски CD-R/CD-RW
! При использовании компакт-дисков CD-
R/CD-RW возможно воспроизведение
только дисков, запись на которых была полностью завершена.
! Может быть невозможно воспроизведе-
ние музыкальных дисков CD-R/CD-RW, записанных на записывающем ус­тройстве для музыкальных компакт-дис­ков или на персональном компьютере, из-за характеристик диска, царапин или грязи на диске, а также из-за наличия грязи, конденсата и т.д. на линзах этого устройства.
! Воспроизведение дисков, записанных
на персональном компьютере, может быть невозможно в зависимости от на­строек программного обеспечения и конфигурации системы. Пожалуйста, за­писывайте диски в правильном фор­мате.(За подробностями обращайтесь к производителю программного обе­спечения.)
! Воспроизведение дисков CD-R/CD-RW
может стать невозможным из-за воздей-
ствия прямого солнечного света, высо­ких температур или условий их хранения в машине.
! Названия и другая текстовая информа-
ция, записанная на диске CD-R/CD-RW, может не отображаться этим устрой­ством (в случае аудиоданных (CD-DA)).
! Прочтите меры предосторожности при
использовании дисков CD-R/CD-RW перед их использованием.
Двойные диски
! Двойные диски – это двусторонние
диски для записи аудиоданных на CD с одной стороны и для записи видеодан­ных на DVD – с другой.
! Поскольку сторона CD двойных дисков
физически несовместима с общим ста­ндартом компакт-дисков, её воспроиз­ведение на данном устройстве может быть невозможным.
! Частая загрузка и извлечение двойного
диска может привести к появлению ца­рапин на диске. Глубокие царапины могут создать проблемы при воспроиз­ведении диска на данном устройстве. В некоторых случаях двойной диск может застревать в щели загрузки дисков, из­за чего его становится невозможно извлечь. Во избежание такой ситуации мы рекомендуем воздержаться от ис­пользования двойных дисков на данном устройстве.
! За более подробной информацией о
двойных дисках обращайтесь к соот­ветствующим производителям.
Русский
Ru
99
Page 100
Приложение
Дополнительная информация
Сжатые аудиофайлы
! MP3, сокращение от MPEG Audio Layer
3 – это стандарт технологии сжатия аудиоданных.
! WMA – это сокращение от Windows
MediaAudio, которое обозначает фор-
мат сжатия аудиоданных, разработан­ный Microsoft Corporation. Преобразовать данные в формат WMA можно с помощью Windows Media Player 7 или более поздней версии.
! AAC – это сокращение от Advanced
Audio Coding, которое означает ста­ндарт технологии сжатия аудиоданных.
! WAV – это сокращение от английского
слова waveform (форма сигнала). Это стандартный формат аудиофайлов
Windows
! Это устройство может неверно вос-
производить некоторые файлы форма­та WMA в зависимости от приложений, использованных для их записи.
! В зависимости от используемой для
преобразования файлов в формат WMA версии Windows Media Player названия альбомов и другая текстовая информа­ция может отображаться неправильно.
! При запуске воспроизведения файлов
WMA и AAC, содержащих изображения, может произойти небольшая задержка.
! Это устройство позволяет воспроиз-
водить сжатые аудиофайлы файлы с дисков CD-ROM, CD-R и CD-RW. Ус­тройство может воспроизводить записи на дисках, совместимых с уровнем 1 и уровнем 2 стандарта записи ISO9660 и файловыми системами Romeo и Joliet.
! Возможно воспроизведение дисков с
несколькими записанными сессиями.
! Сжатые аудиофайлы несовместимы с
пакетным форматом записи.
! Максимальное число символов, отобра-
жающих имя файла, включая расшире­ние (.wma, .mp3, .m4a или .wav),
®
.
составляет 32, начиная с первого сим­вола.
! Максимальное число символов, отобра-
жающих название папки, составляет 32.
! Если файл записан в соответствии с
файловой системой Romeo, отобра­жаются только первые 32 символа.
! При воспроизведении дисков со сжаты-
ми аудиофайлами и аудиоданными (CD-
DA), например, диски в форматах CD­EXTRA и MIXED-MODE, оба типа дан-
ных можно воспроизвести, только переключая режимы воспроизведения сжатых аудиофайлов и CD-DA.
! Последовательность выбора папок для
воспроизведения и других действий со­ответствует последовательности запи­си, использованной программным обеспечением для записи компакт­диска. По этой причине ожидаемая по­следовательность во время воспроиз­ведения может не совпадать с действительной последовательностью воспроизведения. Тем не менее, суще­ствует программное обеспечение запи­си дисков, позволяющее задавать порядок воспроизведения.
! Некоторые аудио компакт-диски содер-
жат дорожки, которые сливаются друг с другом без паузы. Если эти диски прео­бразовать в сжатые аудиофайлы и запи­сать на диск CD-R/CD-RW/CD-ROM, при воспроизведении файлов на этом про­игрывателе между ними будет пауза, независимо от длины паузы между до­рожками на первоначальном аудио ком­пакт-диске.
Важно
! При присвоении имен сжатым аудиофай-
лам формата (WMA/MP3/AAC/WAV) до- бавьте соответствующее расширение имени файла (.wma, .mp3, .m4a или .wav).
100
Ru
Loading...