Pioneer DEH-P7600MP User Manual [en, es]

Page 1
Operation Manual Manual de instrucciones
Multi-CD/DAB control High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner
Reproductor de CD/MP3/WMA de alta potencia con sintonizador RDS y control de CD múltiple/DAB
DEH-P7600MP
English Español
Page 2
Contents
Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away
in a safe place for future reference.
Before You Start
About this unit 5 About this manual 5 Precautions 5 In case of trouble 5 Features 5 About WMA 6 Protecting your unit from theft 6
Removing the front panel 6
Attaching the front panel 7
About the demo mode 7
Reverse mode 7
Feature demo 7
About the operation mode 7
Whats What
Head unit 8 Optional remote control 9
Power ON/OFF
Turning the unit on 10 Selecting a source 10 Turning the unit off 10
Tuner
Listening to the radio 11 Introduction of advanced tuner
operation 12
Storing and recalling broadcast
frequencies 12 Tuning in strong signals 12 Storing the strongest broadcast
frequencies 13
RDS
Introduction of RDS operation 14 Switching the RDS display 14 Selecting alternative frequencies 15
Using PI Seek 15
Using Auto PI Seek for preset stations 15
Limiting stations to regional
programming 15 Receiving traffic announcements 16 Using PTY functions 16
Searching for an RDS station by PTY
information 16
Using news program interruption 17
Receiving PTY alarm broadcasts 17 Using radio text 17
Displaying radio text 17
Storing and recalling radio text 18 PTY list 19
Built-in CD Player
Playing a CD 20 Introduction of advanced built-in CD player
operation 21 Repeating play 21 Playing tracks in a random order 21 Scanning tracks of a CD 21 Pausing CD playback 22 Using compression and BMX 22 Selecting the search method 22 Searching every 10 tracks in the current
disc 23 Using disc title functions 23
Entering disc titles 23
Displaying disc titles 24
Using CD TEXT functions 24
Displaying titles on CD TEXT discs 24
Scrolling titles in the display 24
MP3/WMA/WAV Player
Playing MP3/WMA/WAV 25 Introduction of advanced built-in CD player
(MP3/WMA/WAV) operation 27
2
En
Page 3
Contents
English
Repeating play 27 Playing tracks in a random order 27 Scanning folders and tracks 28 Pausing MP3/WMA/WAV playback 28 Using compression and BMX 28 Selecting folders from the folder title list 28 Selecting the search method 29 Searching every 10 tracks in the current
folder 29 Switching the tag display 29 Displaying text information on MP3/WMA/
WAV disc 30
When playing back an MP3/WMA disc 30
When playing back a WAV disc 30
Scrolling text information in the display 30
Multi-CD Player
Playing a CD 32 50-disc multi-CD player 32 Introduction of advanced multi-CD player
operation 33 Repeating play 33 Playing tracks in a random order 33 Scanning CDs and tracks 34 Pausing CD playback 34 Using ITS playlists 34
Creating a playlist with ITS programming 34
Playback from your ITS playlist 35
Erasing a track from your ITS playlist 35
Erasing a CD from your ITS playlist 35
Using disc title functions 36
Entering disc titles 36
Displaying disc titles 37
Selecting discs from the disc title list 37
Using CD TEXT functions 37
Displaying titles on CD TEXT discs 37
Scrolling titles in the display 37
Using compression and bass emphasis 38
Audio Adjustments
Introduction of audio adjustments 39 Compensating for equalizer curves (EQ-
EX) 39
Setting the sound focus equalizer
(SFEQ) 39 Using balance adjustment 40 Using the equalizer 40
Recalling equalizer curves 40
Adjusting equalizer curves 41
Fine-adjusting equalizer curve 41
Adjusting bass and treble 42
Adjusting bass and treble level 42
Selecting bass frequency 42
Selecting treble frequency 42 Adjusting loudness 43 Using subwoofer output 43
Adjusting subwoofer settings 43 Using nonfading output 43
Adjusting nonfading output level 44 Using the high pass filter 44 Adjusting source levels 44 Using automatic sound levelizer 45
Initial Settings
Adjusting initial settings 46 Setting the clock 46 Setting the FM tuning step 46 Switching Auto PI Seek 47 Switching the warning tone 47 Switching the auxiliary setting 47 Switching the dimmer setting 47 Adjusting the brightness 47
En
3
Page 4
Contents
Selecting the illumination color 48 Setting the rear output and subwoofer
controller 48
Switching the telephone muting/
attenuation 49
Switching the Ever Scroll 49
Other Functions Using the operation mode 2 50
Tuner 50
Built-in CD Player 50
MP3/WMA/WAVand Multi-CD player 50
DAB 51
Television 51
DVD player and Multi-DVD player 51
AUX 51
Using the AUX source 51
Selecting AUX as the source 51
Setting the AUX title 51 Using different entertainment displays 52 Introduction of DAB operation 53
Operation 53
Changing the label 53
Operating announcements with the
function menu 53
Available PTY function 54
Using dynamic label 54 Introduction of DVD operation 55
Operation 55
Function menu switching 55
Using ITS playlist and disc title
functions 55
MP3, WMA and WAV files 57
MP3 additional information 58
WMA additional information 58
WAVadditional information 58 About folders and MP3/WMA/WAV files 58 Terms 60 Specifications 62
Additional Information
Understanding built-in CD player error
messages 56 CD player and care 56 CD-R/CD-RW discs 57
4
En
Page 5
Before You Start
Section
01
About this unit
The tuner frequencies on this unit are allo­cated for use in Western Europe, Asia, the Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in improper reception. The RDS function operates only in areas with FM stations broadcasting RDS signals.
About this manual
This unit features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and op­eration. All the functions have been designed for the easiest possible use, but many are not self-explanatory. This operation manual will help you benefit fully from this units potential and to maximize your listening enjoyment. We recommend that you familiarize yourself with the functions and their operation by read­ing through the manual before you begin using this unit. It is especially important that you read and observe precautions on this page and in other sections.
Precautions
! A CLASS 1 LASER PRODUCT label is af-
fixed to the bottom of this unit.
CLASS 1 LASER PRODUCT
! If the battery is disconnected or dis-
charged, the preset memory will be erased and must be reprogrammed.
In case of trouble
Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pio­neer Service Station.
Features
CD playback
Music CD/CD-R/CD-RW playback is possible.
MP3 file playback
You can play back MP3 files recorded on CD­ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2 standard recordings). ! Supply of this product only conveys a li-
cense for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue-generating) real time broad­casting (terrestrial, satellite, cable and/or any other media), broadcasting/streaming via internet, intranets and/or other net­works or in other electronic content distri­bution systems, such as pay-audio or audio-on-demand applications. An inde­pendent license for such use is required. For details, please visit http://www.mp3licensing.com.
English
! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only
in Germany.
! Keep this manual handy as a reference for
operating procedures and precautions.
! Always keep the volume low enough so you
can hear sounds outside of the car.
! Protect this unit from moisture.
WMA file playback
You can play back WMA files recorded on CD­ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2 standard recordings).
En
5
Page 6
Section
01
Before You Start
WAV file playback
You can play back WAV files recorded on CD­ROM/CD-R/CD-RW (Linear PCM (LPCM)/MS ADPCM recordings).
About WMA
The Windows Media" logo printed on the box indicates that this unit can play back WMA data. WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Corporation. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later. Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Protecting your unit from theft
The front panel can be detached from the head unit and stored in the protective case provided to discourage theft. ! If the front panel is not detached from the
head unit within five seconds of turning off the ignition, a warning tone will sound.
! You can turn off the warning tone. See
Switching the warning tone on page 47.
Important
! Never use force or grip the display and the
buttons tightly when removing or attaching.
! Avoid subjecting the front panel to excessive
shocks.
! Keep the front panel out of direct sunlight and
high temperatures.
Removing the front panel
1 Press OPEN to open the front panel.
2 Grip the left side of the front panel and pull it gently outward.
Take care not to grip it tightly or to drop it.
Notes
! With some applications used to encode WMA
files, this unit may not operate correctly.
! With some applications used to encode WMA
files, album names and other text information may not be correctly displayed.
6
En
3 Put the front panel into the protective case provided for safe keeping.
Page 7
Before You Start
Section
01
Attaching the front panel
% Replace the front panel by holding it upright to this unit and clipping it securely into the mounting hooks.
About the demo mode
This unit features two demonstration modes. One is the reverse mode, the other is the fea­ture demo mode. ! You cannot cancel a demo mode when the
front panel is open.
Important
The red lead (ACC) of this unit should be con­nected to a terminal coupled with ignition switch on/off operations. If this is not done, the vehicle battery may be drained.
Feature demo
The feature demo automatically starts when power to this unit is turned off while the igni­tion switch is set to ACC or ON. Pressing 6 numbered button during feature demo opera­tion cancels the feature demo mode. Pressing 6 numbered button again to start the feature mode. Remember that if the feature demo continues operating when the car engine is turned off, it may drain battery power.
About the operation mode
This unit features two operation modes, opera­tion mode 1 and 2. Operation mode 1 enables you to operate all the functions of this unit. Operation mode 2 enables you to operate the basic functions for each source easily. This manual explains operation mode 1. Please refer to Using the operation mode 2 on page 50 for operation mode 2.
English
Reverse mode
If you do not perform an operation within about 30 seconds, screen indications start to reverse, and then continue reversing every 10 seconds. Pressing 5 numbered button when power to this unit is turned off while the igni­tion switch is set to ACC or ON cancels the re­verse mode. Pressing 5 numbered button again to start the reverse mode.
En
7
Page 8
34
215
6
7
8
ab
cde
Section
02
Whats What
9
Head unit
1 TA button
Press to turn traffic announcements func­tion on or off.
2 VOLUME
When you press VOLUME, it extends out­ward so that it becomes easier to turn. To re­tract VOLUME, press it again. Rotate to increase or decrease the volume.
3 DISPLAY button
Press to select different displays.
4 TEXT button
Press to turn radio text function on or off.
5 FUNCTION button
Press to select functions.
6 AUDIO button
Press to select various sound quality con­trols.
7 a/b/c/d buttons
Press to do manual seek tuning, fast for­ward, reverse and track search controls. Also used for controlling functions.
8 OPEN button
Press to open the front panel.
9 BAND button
Press to select among three FM and MW/ LW bands and cancel the control mode of functions.
a ENTERTAINMENT button
Press to change to the entertainment dis­play.
b EQ-EX button
Press and hold to switch between EQ-EX and SFEQ functions. Press to operate each function.
c 16 buttons
Press for preset tuning and disc number search when using a multi-CD player.
d EQ button
Press to select various equalizer curves.
e SOURCE button
This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle through all of the available sources.
8
En
Page 9
5
9
7
Whats What
Section
02
f
e
6
Optional remote control
The steering remote control CD-SR100 is sold separately.
Operation is the same as when using the but­ton on the head unit. See the explanation of the head unit about the operation of each but­ton with the exception of AT T, which is ex­plained below.
f ATT button
Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level.
g VOLUME button
Press to increase or decrease the volume.
English
g
En
9
Page 10
Section
03
Power ON/OFF
Turning the unit on
% Press SOURCE to turn the unit on.
When you select a source the unit is turned on.
Selecting a source
You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in this unit (refer to page 20).
% Press SOURCE to select a source.
Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources:
DAB (Digital Audio Broadcasting)Tuner TelevisionDVD player/Multi-DVD player Built-in CD playerMulti-CD player External unit 1External unit 2AUX
Notes
! In the following cases, the sound source will
not change: When a unit corresponding to each source
is not connected to this unit.
When no disc is set in this unit.When no disc is set in the DVD player.When no magazine is set in the multi-CD
player.
When no magazine is set in the multi-DVD
player.
When the AUX (auxiliary input) is set to off
(refer to page 47).
! External unit refers to a Pioneer product (such
as one available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions by this unit. Two external units can be controlled by this unit. When two exter­nal units are connected, the allocation of them to external unit 1 or external unit 2 is automatically set by this unit.
! When this units blue/white lead is connected
to the cars auto-antenna relay control term-
inal, the cars antenna extends when this units source is turned on. To retract the an­tenna, turn the source off.
Turning the unit off
% Press SOURCE and hold until the unit turns off.
10
En
Page 11
1
2
3
4
5
Tuner
Section
04
Listening to the radio
These are the basic steps necessary to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. This units AF (alternative frequencies search) function can be turned on and off. AF should be off for normal tuning operation (refer to page 15).
1 Stereo (ST) indicator
Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo.
2 LOC indicator
Shows when local seek tuning is on.
3 Band indicator
Shows which band the radio is tuned to, MW, LW or FM.
3 Press BAND to select a band.
Press BAND until the desired band is dis­played, FM1, FM2, FM3 for FM or MW/LW.
4 To perform manual tuning, press c or d with quick presses.
The frequencies move up or down step by step.
5 To perform seek tuning, press and hold c or d for about one second and release.
The tuner will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is found.
# You can cancel seek tuning by pressing either c or d with a quick press. # If you press and hold c or d you can skip broadcasting stations. Seek tuning starts as soon as you release the buttons.
English
4 Preset number indicator
Shows what preset has been selected.
5 Frequency indicator
Shows to which frequency the tuner is tuned.
1 Press SOURCE to select the tuner. Press SOURCE until you see Tuner displayed.
2 Use VOLUME to adjust the sound level.
Rotate to increase or decrease the volume.
En
11
Page 12
Section
04
Tuner
Introduction of advanced tuner operation
1
1 Function display
Shows the function status.
% Press FUNCTION to display the function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions: BSM (best stations memory)Regional (re­gional)Local (local seek tuning)program type selection (PTY)TA (traffic announce­ment standby)AF (alternative frequencies search)News (news program interruption)
# To return to the frequency display, press BAND. # If MW/LW band is selected, you can only se­lect BSM or Local.
Note
If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the frequency display.
Storing and recalling broadcast frequencies
If you press any of the preset tuning buttons 16 you can easily store up to six broadcast frequencies for later recall with the touch of a button.
% When you find a frequency that you want to store in memory press a preset tuning button 16 and hold until the preset number stops flashing.
The number you have pressed will flash in the preset number indicator and then remain lit. The selected radio station frequency has been stored in memory. The next time you press the same preset tun­ing button 16 the radio station frequency is recalled from memory.
Notes
! Up to 18 FM stations, 6 for each of the three
FM bands, and 6 MW/LW stations can be stored in memory.
! You can also use a and b to recall radio sta-
tion frequencies assigned to preset tuning buttons 16.
Tuning in strong signals
Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception.
1 Press FUNCTION to select Local.
Press FUNCTION until Local appears in the display.
2 Press a to turn local seek tuning on.
Local seek sensitivity (e.g., Local 2) appears in the display.
3 Press c or d to set the sensitivity.
There are four levels of sensitivity for FM and two levels for MW/LW: FM: Local 1Local 2Local 3Local 4 MW/LW: Local 1Local 2 The Local 4 setting allows reception of only the strongest stations, while lower settings let you receive progressively weaker stations.
12
En
Page 13
Tuner
Section
04
4 When you want to return to normal seek tuning, press b to turn local seek tun­ing off. Local :OFF appears in the display.
Storing the strongest broadcast frequencies
BSM (best stations memory) lets you automa­tically store the six strongest broadcast fre­quencies under preset tuning buttons 16 and once stored there you can tune in to those fre­quencies with the touch of a button.
1 Press FUNCTION to select BSM.
Press FUNCTION until BSM appears in the display.
2 Press a to turn BSM on. BSM begins to flash. While BSM is flashing
the six strongest broadcast frequencies will be stored under preset tuning buttons 16 in order of their signal strength. When finished, BSM stops flashing.
# To cancel the storage process, press b.
English
Note
Storing broadcast frequencies with BSM may re­place broadcast frequencies you have saved using 16.
En
13
Page 14
1
2
3
4
Section
05
RDS
Introduction of RDS operation
RDS (radio data system) is a system for provid­ing information along with FM broadcasts. This inaudible information provides such fea­tures as program service name, program type, traffic announcement standby and automatic tuning, intended to aid radio listeners in find­ing and is tuning in to a desired station.
1 TXT indicator
Shows when the radio text is received.
2 NEWS indicator
Shows when the set news program is re­ceived.
3 TP indicator
Shows when a TP station is tuned in.
4 Program service name
Shows the name of broadcast program.
% Press FUNCTION to display the function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions: BSM (best stations memory)Regional (re­gional)Local (local seek tuning)program type selection (PTY)TA (traffic announce­ment standby)AF (alternative frequencies search)News (news program interruption)
# To return to the frequency display, press BAND.
# If MW/LW band is selected, you can only se­lect BSM or Local.
Notes
! If you do not operate the function within about
30 seconds, the display is automatically re­turned to the frequency display.
! RDS service may not be provided by all sta-
tions.
! RDS functions like AF and TA are only active
when your radio is tuned to an RDS station.
Switching the RDS display
When you tune in an RDS station its program service name is displayed. If you want to know the frequency you can.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Program service namePTY information and frequencyDAB information (DAB informa­tion and program service name) PTY (program type ID code) information is listed on page 19.
# PTY information and the frequency of the cur­rent station appears on the display for eight sec­onds. # If a PTY code of zero is received from a station, display is blank. This indicates that the station has not defined its program contents. # If the signal is too weak for this unit to pick up the PTY code, the PTY information display is blank. # You can only switch to DAB information when a DAB tuner (GEX-P700DAB) is connected.
14
En
Page 15
RDS
Section
05
Selecting alternative frequencies
If you are listening to a broadcast and the re­ception becomes weak or there are other pro­blems, the unit will automatically search for a different station in the same network which is broadcasting a stronger signal. ! AF is on as a default.
1 Press FUNCTION to select AF.
Press FUNCTION until AF appears in the dis­play.
2 Press a to turn AF on. Press a and AF :ON is displayed.
3 Press b to turn AF off. Press b and AF :OFF is displayed.
Notes
! Only RDS stations are tuned in during seek
tuning or BSM when AF is on.
! When you recall a preset station, the tuner
may update the preset station with a new fre­quency from the stations AF list. (This is only available when using presets on the FM1 or FM2 bands.) No preset number appears on the display if the RDS data for the station re­ceived differs from that for the originally stored station.
! Sound may be temporarily interrupted by an-
other program during a AF frequency search.
! AF can be turned on or off independently for
each FM band.
Using PI Seek
If the unit fails to find a suitable alternative fre­quency, or if you are listening to a broadcast and the reception becomes weak, the unit will automatically search for a different station with the same programming. During the search, PI SEEK is displayed and the output is
muted. The muting is discontinued after com­pletion of the PI Seek, whether or not a differ­ent station is found.
Using Auto PI Seek for preset stations
When preset stations cannot be recalled, as when travelling long distances, the unit can be set to perform PI Seek during preset recall. ! The default setting for Auto PI Seek is off.
See Switching Auto PI Seek on page 47.
Limiting stations to regional programming
When AF is used to automatically retune fre­quencies, the regional function limits the se­lection to stations broadcasting regional programs.
1 Press FUNCTION to select Regional.
Press FUNCTION until Regional appears in the display.
2 Press a to turn the regional function on. Press a and Regional :ON is displayed.
3 Press b to turn the regional function off. Press b and Regional :OFF is displayed.
Notes
! Regional programming and regional networks
are organized differently depending on the country (i.e., they may change according to the hour, state or broadcast area).
! The preset number may disappear on the dis-
play if the tuner tunes in a regional station which differs from the originally set station.
! The regional function can be turned on or off
independently for each FM band.
English
En
15
Page 16
Section
05
RDS
Receiving traffic announcements
TA (traffic announcement standby) lets you re­ceive traffic announcements automatically, no matter what source you are listening to. TA can be activated for both a TP station (a sta­tion that broadcasts traffic information) or an enhanced other networks TP station (a station carrying information which cross-references TP stations).
1 Tune in a TP or enhanced other net­works TP station.
When you are tuned into a TP or enhanced other networks TP station the TP indicator will light.
2 Press TA to turn traffic announcement standby on.
Press TA and TA ON appears in the display. The tuner will stand-by for traffic announce­ments.
# To turn traffic announcements standby off, press TA again.
3 Use VOLUME to adjust the TA volume when a traffic announcement begins.
Rotate to increase or decrease the volume. The newly set volume is stored in memory and recalled for subsequent traffic announce­ments.
4 Press TA while a traffic announcement is being received to cancel the announce­ment.
The tuner returns to the original source but re­mains in the standby mode until TA is pressed again.
# You can also cancel the announcement by pressing SOURCE, BAND, a, b, c or d while a traffic announcement is being received.
Notes
! You can also turn the TA function on or off in
the menu that appears with the pressing of FUNCTION.
! The system switches back to the original
source following traffic announcement recep­tion.
! Only TP and enhanced other networks TP sta-
tions are tuned in during seek tuning or BSM when TA is on.
Using PTY functions
You can tune in a station by using PTY infor­mation.
Searching for an RDS station by PTY information
You can search for general types of broadcast­ing programs, such as those listed on page
19.
1 Press FUNCTION to select program type selection (PTY).
Press FUNCTION until program type appears in the display.
2 Press c or d to select a program type.
There are four program types:
News&InfPopularClassicsOthers
3 Press a to begin the search.
When you press a the program type name in the display begins to flash. The unit searches for a station broadcasting that program type. When a station is found its program service name is displayed.
# To cancel the search, press b.
16
En
Page 17
RDS
Section
05
Notes
! The program of some stations may differ from
that indicated by the transmitted PTY.
! If no station is broadcasting the type of pro-
gram you searched for, Not Found is dis­played for about two seconds and then the tuner returns to the original station.
Using news program interruption
When a news program is broadcast from a PTY code news station the unit can switch from any station to the news broadcast sta­tion. When the news program ends, reception of the previous program resumes.
% Press TA and hold to turn on news pro­gram interruption.
Press TA until NEWS ON appears in the dis­play.
# To turn off news program interruption, press TA and hold until NEWS OFF appears in the dis- play. # A news program can be cancelled by pressing TA. # You can also cancel the news program by pressing SOURCE, BAND, a, b, c or d while a news program is being received.
Note
You can also turn on or off news program in the menu that appears with the pressing of FUNCTION.
Receiving PTY alarm broadcasts
PTY alarm is a special PTY code for announce­ments regarding emergencies such as natural disasters. When the tuner receives the radio alarm code, ALARM appears on the display and the volume adjusts to the TA volume. When the station stops broadcasting the
emergency announcement, the system re­turns to the previous source. ! An emergency announcement can be can-
celled by pressing TA.
! You can also cancel an emergency an-
nouncement by pressing SOURCE, BAND, a, b, c or d.
Using radio text
This tuner can display radio text data trans­mitted by RDS stations, such as station infor­mation, the name of the currently broadcast song and the name of the artist. ! The tuner automatically memorizes the
three latest radio text broadcasts received, replacing text from the least recent recep­tion with new text when it is received.
Displaying radio text
You can display the currently received radio text and the three most recent radio text.
1 Press TEXT to display radio text.
Radio text for the currently broadcasting sta­tion is displayed.
# You can cancel radio text display by pressing TEXT or BAND. # When no radio text is received, NO TEXT is displayed.
2 Press c or d to recall the three most re­cent radio text.
Pressing c or d switches between the current and the three radio text data displays.
# If there is no radio text data in memory the dis­play will not change.
3 Press a or b to scroll.
Press a to go to the beginning. Press b to scroll the radio text data.
English
En
17
Page 18
Section
05
RDS
Storing and recalling radio text
You can store data from up to six radio text transmissions at buttons 16.
1 Display the radio text you want to store in memory.
Refer to Displaying radio text on the previous page.
2 Press any of 16 and hold to store the selected radio text.
The memory number will display and the se­lected radio text has been stored in memory. The next time you press the same 16 button in the radio text display the stored text is re­called from memory.
18
En
Page 19
RDS
Section
05
PTY list
General Specific Type of program
News&Inf News News
Affairs Current affairs
Info General information and advice
Sport Sports
Weather Weather reports/meteorological information
Finance Stock market reports, commerce, trading, etc.
Popular Pop Mus Popular music
Rock Mus Contemporary modern music
Easy Mus Easy listening music
Oth Mus Non categorized music
Jazz Jazz
Country Country music
Nat Mus National music
Oldies Oldies music, golden oldies
Folk mus Folk music
Classics L. Class Light classical music
Classic Serious classical music
Others Educate Educational programs
Drama All radio plays and serials
Culture National or regional culture
Science Nature, science and technology
Varied Light entertainment
Children Childrens
Social Social affairs
Religion Religion affairs or services
Phone In Phone In
Touring Travel programs, not for announcements about traffic problems
Leisure Hobbies and recreational activities
Document Documentaries
English
En
19
Page 20
1
2
Section
06
Built-in CD Player
Playing a CD
These are the basic steps necessary to play a CD with your built-in CD player. More ad­vanced CD operation is explained starting on the next page.
1 Track number indicator
Shows the track currently playing.
2 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the cur­rent track.
1 Press OPEN to open the front panel.
CD loading slot appears.
# After a CD has been inserted, press SOURCE to select the built-in CD player.
2 Insert a CD into the CD loading slot.
Playback will automatically start.
CD loading slot
EJECT button
# You can eject a CD by pressing EJECT. # To avoid a malfunction, make sure that no
metal object comes into contact with the term­inals when the front panel is open.
3 Close the front panel.
4 Use VOLUME to adjust the sound level.
Rotate to increase or decrease the volume.
5 To perform fast forward or reverse, press and hold c or d.
# If you select the search method to
ROUGH SEARCH, pressing and holding c or d enables you to search every ten track in the cur­rent disc. (Refer to Selecting the search method on page 22.)
6 To skip back or forward to another track, press c or d.
Pressing d skips to the start of the next track. Pressing c once skips to the start of the cur­rent track. Pressing again will skip to the pre­vious track.
Notes
! The built-in CD player plays one, standard, 12-
cm or 8-cm (single) CD at a time. Do not use an adapter when playing 8-cm CDs.
! Do not insert anything other than a CD into
the CD loading slot.
! If you cannot insert a disc completely or if
after you insert a disc the disc does not play, check that the label side of the disc is up. Press EJECT to eject the disc, and check the disc for damage before inserting the disc again.
! If the built-in CD player does not operate prop-
erly, an error message such as ERROR-11 may be displayed. Refer to Understanding built-in CD player error messages on page 56.
! When a CD TEXT disc is inserted, the disc and
track titles automatically begin to scroll in the display. When Ever Scroll is set to ON at the initial setting, the disc and track titles scroll continuously. About Ever Scroll, refer to Switching the Ever Scroll on page 49.
20
En
Page 21
Built-in CD Player
Section
06
Introduction of advanced built-in CD player operation
1
1 Function display
Shows the function status.
% Press FUNCTION to display the function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions:
Repeat (repeat play)Random (random play)Scan (scan play)Pause (pause)Comp./BMX (compression and BMX)FF/REV (search method)Tag Read (tag
display)
# To return to the playback display, press BAND.
Notes
! When playing audio data (CD-DA), it is not ef-
fective even if you turn Tag Read (tag display) on. (Refer to page 29.)
! If you do not operate the function within about
30 seconds, the display is automatically re­turned to the playback display.
2 Press a to turn repeat play on. Repeat :ON appears in the display. The track
currently playing will play and then repeat.
3 Press b to turn repeat play off. Repeat :OFF appears in the display. The track
currently playing will continue to play and then play the next track.
Note
If you perform track search or fast forward/re­verse, repeat play is automatically cancelled.
Playing tracks in a random order
Random play lets you play back tracks on the CD in a random order.
1 Press FUNCTION to select Random.
Press FUNCTION until Random appears in the display.
2 Press a to turn random play on. Random :ON appears in the display. Tracks
will play in a random order.
3 Press b to turn random play off. Random :OFF appears in the display. Tracks
will continue to play in order.
English
Repeating play
Repeat play lets you hear the same track over again.
1 Press FUNCTION to select Repeat.
Press FUNCTION until Repeat appears in the display.
Scanning tracks of a CD
Scan play lets you hear the first 10 seconds of each track on the CD.
1 Press FUNCTION to select Scan.
Press FUNCTION until Scan appears in the display.
En
21
Page 22
Section
06
Built-in CD Player
2 Press a to turn scan play on. Scan :ON appears in the display. The first 10
seconds of each track is played.
3 When you find the desired track press b to turn scan play off. Scan :OFF appears in the display. The track
will continue to play.
# If the display has automatically returned to the playback display, select Scan again by press­ing FUNCTION.
Note
After scanning of a CD is finished, normal play­back of the tracks will begin again.
Pausing CD playback
Pause lets you temporarily stop playback of the CD.
1 Press FUNCTION to select Pause.
Press FUNCTION until Pause appears in the display.
2 Press a to turn pause on. Pause :ON appears in the display. Play of the
current track pauses.
3 Press b to turn pause off. Pause :OFF appears in the display. Play will re-
sume at the same point that you turned pause on.
Using compression and BMX
Using the COMP (compression) and BMX functions let you adjust the sound playback quality of the CD player. Each of the functions have a two-step adjustment. The COMP func­tion balances the output of louder and softer
sounds at higher volumes. BMX controls sound reverberations to give playback a fuller sound. Listen to each of the effects as you se­lect through them and use the one that best enhances the playback of the track or CD that you are listening to.
1 Press FUNCTION to select Comp.
Press FUNCTION until Comp. appears in the display.
2 Press a or b to select your favorite set­ting.
Press a or b repeatedly to switch between the following settings:
Comp./BMX OFFComp. 1Comp. 2 Comp./BMX OFFBMX 1BMX 2
Selecting the search method
You can switch the search method between fast forward/reverse and searching every 10 tracks.
1 Press FUNCTION to select FF/REV.
Press FUNCTION until FF/REV appears in the display.
# If the search method ROUGH SEARCH has been previously selected, ROUGH SEARCH will be displayed.
2 Press c or d to select the search meth­od.
Press c or d until the desired search method appears in the display.
! FF/REV Fast forward and reverse ! ROUGH SEARCH Searching every 10
tracks
22
En
Page 23
Built-in CD Player
Section
06
Searching every 10 tracks in the current disc
If a disc contains over 10 tracks, you can search every 10 track. When a disc contains a lot of tracks, you can roughly search the track you want to play.
1 Select the search method ROUGH SEARCH.
Refer to Selecting the search method on the previous page.
2 Press and hold c or d to search every 10 track in a disc.
# If a disc contains less than 10 tracks, pressing and holding d recalls the last track of a disc. Also, if the remaining number of tracks after searching every 10 tracks are less than 10, press­ing and holding d recalls the last track of a disc. # If a disc contains less than 10 tracks, pressing and holding c recalls the first track of a disc. Also, if the remaining number of tracks after searching every 10 tracks are less than 10, press­ing and holding c recalls the first track of a disc.
2 Press FUNCTION and hold until TITLE appears in the display.
# When playing a CD TEXT disc, you cannot switch to TITLE. The disc title will have already been recorded on a CD TEXT disc.
3 Press 1 numbered button to select the desired character type.
Press 1 numbered button repeatedly to switch between the following character type: Alphabet (upper case), numbers and symbols Alphabet (lower case)European letters, such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)
# You can select to input numbers and symbols by pressing 2 numbered button.
4 Press a or b to select a letter of the al­phabet.
Each press of a will display a letter of the al­phabet in A B C ... X Y Z, numbers and sym­bols in 1 2 3 ... @ # < order. Each press of b will display a letter in the reverse order, such as Z Y X ... C B A order.
English
Using disc title functions
You can input CD titles and display the title. The next time you insert a CD for which you have entered a title, the title of that CD will be displayed.
Entering disc titles
Disc title input lets you input CD titles up to 10 letters long and up to 48 disc titles into this unit.
1 Play a CD that you want to enter the title.
5 Press d to move the cursor to the next character position.
When the letter you want is displayed, press d to move the cursor to the next position and then select the next letter. Press c to move backwards in the display.
6 Move the cursor to the last position by pressing d after entering the title.
When you press d one more time, the entered title is stored in memory.
7 Press BAND to return to the playback display.
En
23
Page 24
Section
06
Built-in CD Player
Notes
! Titles remain in memory, even after the disc
has been removed from this unit, and are re­called when the disc is reinserted.
! After data for 48 discs has been stored in
memory, data for a new disc will overwrite the oldest one.
! If you connect a multi-CD player, you can
input disc titles for up to 100 discs.
Displaying disc titles
You can display the title of any disc that has had a disc title entered.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeDisc Title (disc title)DAB infor­mation (DAB information and play time) When you select Disc Title, the title of the cur­rently playing disc is shown in the display.
# When a CD with a disc title is inserted, the disc title automatically begins to scroll throught the display. # If no title has been entered for the currently playing disc, No Disc Title is displayed. # You can only switch to DAB information when a DAB tuner (GEX-P700DAB) is connected.
Using CD TEXT functions
Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artists name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these spe­cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below.
Displaying titles on CD TEXT discs
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeDisc Title (disc title)
DiscArtist Name (disc artist name)Track Title (track title)TrackArtist Name
(track artist name)DAB information (DAB information and play time)
# If specific information has not been recorded on a CD TEXT disc, No XXXX will be displayed (e.g., No Track Artist Name). # You can only switch to DAB information when a DAB tuner (GEX-P700DAB) is connected.
Scrolling titles in the display
This unit can display the first 16 letters of
Disc Title, DiscArtist Name, Track Title and TrackArtist Name. When the text information
is longer than 16 letters, you can scroll the dis­play as follows.
% Press DISPLAY and hold until the title begins to scroll through the display.
The titles scroll.
Note
When Ever Scroll is set to ON at the initial setting, CD text information scrolls continuously in the display. If you want to stop the scrolling display for the disc loaded, press and hold DISPLAY for 2 seconds. Just the first 16 characters of the text will be shown in the display. To switch off Ever Scroll completely, set Ever Scroll to OFF at the in­itial setting. To turn Ever Scroll setting ON or OFF, refer to Switching the Ever Scroll on page 49.
24
En
Page 25
3
4
MP3/WMA/WAV Player
Section
07
Playing MP3/WMA/WAV
These are the basic steps necessary to play an MP3/WMA/WAV with your built-in CD player. More advanced MP3/WMA/WAV operation is explained starting on page 27.
1 MP3/WMA/WAV indicator
Shows when the MP3/WMA/WAV file is playing.
2 Folder number indicator
Shows the folder number currently playing.
3 Track number indicator
Shows the track (file) currently playing.
4 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the cur­rent track (file).
1 Press OPEN to open the front panel.
CD loading slot appears.
# After a CD-ROM has been inserted, press
SOURCE to select the built-in CD player.
2 Insert a CD-ROM into the CD loading slot.
Playback will automatically start.
CD loading slot
EJECT button
# You can eject a CD-ROM by pressing EJECT. # To avoid a malfunction, make sure that no
metal object comes into contact with the term­inals when the front panel is open.
3 Close the front panel.
4 Use VOLUME to adjust the sound level.
Rotate to increase or decrease the volume.
5 Press a or b to select a folder.
# You cannot select a folder that does not have an MP3/WMA/WAV file recorded in it. # To return to folder 01 (ROOT), press and hold BAND. However, if folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02.
6 To perform fast forward or reverse, press and hold c or d.
# This is fast forward and reverse operation only for the file being played. This operation is can­celed when the previous or next file is reached. # If you select the search method to ROUGH SEARCH, pressing and holding c or d enables you to search every ten track in the cur­rent folder. (Refer to Selecting the search method on page 29.)
7 To skip back or forward to another track, press c or d.
Pressing d skips to the start of the next track. Pressing c once skips to the start of the cur­rent track. Pressing again will skip to the pre­vious track.
English
En
25
Page 26
Section
07
MP3/WMA/WAV Player
Notes
! When playing discs with MP3/WMA/WAV files
and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types can be played only by switching mode between MP3/ WMA/WAVand CD-DA with BAND.
! If you have switched between playback of
MP3/WMA/WAV files and audio data (CD-DA), playback starts at the first track on the disc.
! The built-in CD player can play back an MP3/
WMA/WAV file recorded on CD-ROM. (Refer to page 57 for files that can be played back.)
! Do not insert anything other than a CD into
the CD loading slot.
! There is sometimes a delay between starting
up playback and the sound being issued. This is particularly the case when playing back multi-session and many folders. When being read in, Format Read is displayed.
! If you cannot insert a disc completely or if
after you insert a disc the disc does not play, check that the label side of the disc is up. Press EJECT to eject the disc, and check the disc for damage before inserting the disc again.
! Playback is carried out in order of file number.
Folders are skipped if they contain no files. (If folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02.)
! When playing back files recorded as VBR
(variable bit rate) files, the play time will not be correctly displayed if fast forward or reverse operations are used.
! If the inserted disc contains no files that can
be played back, No Audio is displayed.
! If the inserted disc contains WMA files that
are protected by digital rights management (DRM) , TRK SKIPPED is displayed while the protected file is skipped.
! If all the files on the inserted disc are secured
by DRM, PROTECT is displayed.
! There is no sound on fast forward or reverse. ! If the built-in CD player does not operate prop-
erly, an error message such as ERROR-11
may be displayed. Refer to Understanding built-in CD player error messages on page 56.
! When an MP3/WMA/WAV disc is inserted,
folder name and file name automatically begin to scroll in the display. When Ever Scroll is set to ON at the initial setting, folder and file name scroll continuously. About Ever Scroll, refer to Switching the Ever Scroll on page 49.
26
En
Page 27
MP3/WMA/WAV Player
Section
07
Introduction of advanced built-in CD player (MP3/ WMA/WAV) operation
1
1 Function display
Shows the function status.
% Press FUNCTION to display the function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions:
Repeat (repeat play)Random (random play)Scan (scan play)Pause (pause)Folder
title listComp./BMX (compression and BMX)FF/REV (search method)Tag Read (tag display)
# To return to the playback display, press BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the playback display.
2 Press c or d to select the repeat range.
Press c or d until the desired repeat range ap­pears in the display.
! FOLDER Repeat the current folder ! TRACK Repeat just the current track ! DISC Repeat all tracks
Notes
! If you select other folder during repeat play,
the repeat play range changes to DISC.
! If you perform track search or fast forward/re-
verse during TRACK, the repeat play range changes to FOLDER.
! When FOLDER is selected, it is not possible to
play back a subfolder of that folder.
Playing tracks in a random order
Random play lets you play back tracks in a random order within the repeat range,
FOLDER and DISC.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on this page.
2 Press FUNCTION to select Random.
Press FUNCTION until Random appears in the display.
English
Repeating play
For MP3/WMA/WAV playback, there are three repeat play ranges: FOLDER (folder repeat), TRACK (one-track repeat) and DISC (repeat all tracks).
1 Press FUNCTION to select Repeat.
Press FUNCTION until Repeat appears in the display.
3 Press a to turn random play on. Random :ON appears in the display. Tracks
will play in a random order within the pre­viously selected FOLDER or DISC ranges.
4 Press b to turn random play off. Random :OFF appears in the display. Tracks
will continue to play in order.
En
27
Page 28
Section
07
MP3/WMA/WAV Player
Scanning folders and tracks
While you are using FOLDER, the beginning of each track in the selected folder plays for about 10 seconds. When you are using DISC, the beginning of the first track of each folder is played for about 10 seconds.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on the previous page.
2 Press FUNCTION to select Scan.
Press FUNCTION until Scan appears in the display.
3 Press a to turn scan play on. Scan :ON appears in the display. The first 10
seconds of each track of the current folder (or the first track of each folder) is played.
4 When you find the desired track (or folder) press b to turn scan play off. Scan :OFF appears in the display. The track (or
folder) will continue to play.
# If the display has automatically returned to the playback display, select Scan again by press­ing FUNCTION.
Note
After track or folder scanning is finished, normal playback of the tracks will begin again.
Pausing MP3/WMA/WAV playback
Pause lets you temporarily stop playback of the MP3/WMA/WAV.
1 Press FUNCTION to select Pause.
Press FUNCTION until Pause appears in the display.
2 Press a to turn pause on. Pause :ON appears in the display. Play of the
current track pauses.
3 Press b to turn pause off. Pause :OFF appears in the display. Play will re-
sume at the same point that you turned pause on.
Using compression and BMX
Using the COMP (compression) and BMX functions let you adjust the sound playback quality of the CD player. Each of the functions have a two-step adjustment. The COMP func­tion balances the output of louder and softer sounds at higher volumes. BMX controls sound reverberations to give playback a fuller sound. Listen to each of the effects as you se­lect through them and use the one that best enhances the playback of the track or CD that you are listening to.
1 Press FUNCTION to select Comp.
Press FUNCTION until Comp. appears in the display.
2 Press a or b to select your favorite set­ting.
Press a or b repeatedly to switch between the following settings:
Comp./BMX OFFComp. 1Comp. 2 Comp./BMX OFFBMX 1BMX 2
Selecting folders from the folder title list
Folder title list lets you see the list of folder ti­tles and select one of them to play back.
28
En
Page 29
MP3/WMA/WAV Player
Section
07
1 Press FUNCTION to select folder title list.
Press FUNCTION until Root appears in the display.
2 Press c or d to scroll through the list of titles that have been entered.
# If selected folder contains files, appears in the display.
3 Press a to play your favorite folder title.
That selection will begin to play.
# If selected folder contains no files, NO FILES will be displayed.
Selecting the search method
You can switch the search method between fast forward/reverse and searching every 10 tracks.
1 Press FUNCTION to select FF/REV.
Press FUNCTION until FF/REV appears in the display.
# If the search method ROUGH SEARCH has been previously selected, ROUGH SEARCH will be displayed.
2 Press c or d to select the search meth­od.
Press c or d until the desired search method appears in the display.
! FF/REV Fast forward and reverse ! ROUGH SEARCH Searching every 10
tracks
Searching every 10 tracks in the current folder
If the current folder contains over 10 tracks, you can search every 10 track. When the one folder contains a lot of tracks, you can roughly search the track you want to play.
1 Select the search method ROUGH SEARCH.
Refer to Selecting the search method on this page.
2 Press and hold c or d to search every 10 tracks in the current folder.
# If the current folder contains less than 10 tracks, pressing and holding d recalls the last track of the folder. Also, if the remaining number of tracks after searching every 10 tracks is less than 10, pressing and holding d recalls the last track of the folder. # If the current folder contains less than 10 tracks, pressing and holding c recalls the first track of the folder. Also, if the remaining number of tracks after searching every 10 tracks is less than 10, pressing and holding c recalls the first track of the folder.
Switching the tag display
It is possible to turn the tag display on or off, if MP3/WMA disc contains text information such as track title and artist name. ! If you turn the tag display off, time to play-
back will be shorter than when this func­tion is turned on.
English
1 Press FUNCTION to select Tag Read.
Press FUNCTION until Tag Read appears in the display.
2 Press a to turn tag display on. Tag Read :ON appears in the display.
En
29
Page 30
Section
07
MP3/WMA/WAV Player
3 Press b to turn tag display off. Tag Read :OFF appears in the display.
Note
When you turn the tag display on, this unit re­turns to the beginning of the current track in order to read the text information.
Displaying text information on MP3/WMA/WAV disc
Text information recorded on an MP3/WMA/ WAV disc can be displayed.
When playing back an MP3/ WMA disc
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeFolder Name (folder name) File Name (file name)Track Title (track title)Artist Name (artist name) Album Title (album title)Comment (com- ment)Bit rateDAB information (DAB infor­mation and play time)
# When playing back MP3 files recorded as VBR (variable bit rate) files, the bit rate value is not dis­played even after switching to bit rate. (VBR will be displayed.) # When playing back WMA files recorded as VBR (variable bit rate) files, the average bit rate value is displayed. # When you have turned tag display off, you cannot switch to Track Title, Artist Name, Album Title and Comment. # If specific information has not been recorded on an MP3/WMA disc, No XXXX will be dis­played (e.g., No Folder Name).
# With some applications used to encode WMA files, album names and other text information may not be correctly displayed. # You can only switch to DAB information when a DAB tuner (GEX-P700DAB) is connected.
When playing back a WAV disc
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeFolder Name (folder name)
File Name (file name)sampling frequencyDAB information (DAB information and
play time)
# If specific information has not been recorded on a WAV disc, No XXXX will be displayed (e.g., No Folder Name). # You can only switch to DAB information when a DAB tuner (GEX-P700DAB) is connected. # You can only play back WAV files in the fre­quencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz (LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS ADPCM). The sampling frequency shown in the display may be rounded.
Scrolling text information in the display
This unit can display the first 16 letters only of
Folder Name, File Name, Track Title, Artist Name, Album Title and Comment.
When the recorded information is longer than 16 letters, you can scroll the text to the left so that the rest of the text information can be seen.
% Press DISPLAY and hold until the text information begins to scroll through the display.
The text information scrolls.
30
En
Page 31
MP3/WMA/WAV Player
Section
07
Notes
! Unlike MP3 and WMA file format, WAV files
display only Folder Name and File Name.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial set-
ting, CD text information scrolls continuously in the display. If you want to stop the scrolling display for the disc loaded, press and hold DISPLAY for 2 seconds. Just the first 16 char­acters of the text will be shown in the display. To switch off Ever Scroll completely, set Ever Scroll to OFF at the initial setting. To turn Ever Scroll setting ON or OFF, refer to Switching the Ever Scroll on page 49.
English
En
31
Page 32
2
3
Section
08
Multi-CD Player
Playing a CD
You can use this unit to control a multi-CD player, which is sold separately.
These are the basic steps necessary to play a CD with your multi-CD player. More advanced CD operation is explained starting on the next page.
1 Disc number indicator
Shows the disc currently playing.
2 Track number indicator
Shows the track currently playing.
3 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the cur­rent track.
1 Press SOURCE to select the multi-CD player.
Press SOURCE until you see Multi-CD dis­played.
# You can also sequentially select a disc by pressing a/b.
4 To perform fast forward or reverse, press and hold c or d.
5 To skip back or forward to another track, press c or d.
Pressing d skips to the start of the next track. Pressing c once skips to the start of the cur­rent track. Pressing again will skip to the pre­vious track.
Notes
! When the multi-CD player performs the pre-
paratory operations, Ready is displayed.
! If the multi-CD player does not operate prop-
erly, an error message such as ERROR-11 may be displayed. Refer to the multi-CD player owners manual.
! If there are no discs in the multi-CD player ma-
gazine, No Disc is displayed.
! When you select a CD TEXT disc on a CD TEXT
compatible multi-CD player, the disc and track titles automatically begin to scroll in the display. When Ever Scroll function is ON at the initial setting, the disc and track titles scroll continuously. About Ever Scroll, refer to Switching the Ever Scroll on page 49.
2 Use VOLUME to adjust the sound level.
Rotate to increase or decrease the volume.
3 Select a disc you want to listen to with the 16 buttons.
For discs located at 1 to 6, press the corre­sponding number button. If you want to select a disc located at 7 to 12, press and hold the corresponding numbers, such as 1 for disc 7, until the disc number ap­pears in the display.
32
En
50-disc multi-CD player
Only those functions described in this manual are supported for 50-disc multi-CD players. This unit is not designed to operate disc title list functions with a 50-disc multi-CD player. About the disc title list funtions, please refer to Selecting discs from the disc title list on page
37.
Page 33
Multi-CD Player
Section
08
Introduction of advanced multi-CD player operation
1
1 Function display
Shows the function status.
% Press FUNCTION to display the function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions: Repeat (repeat play)Disc title listRandom (random play)Scan (scan play)ITS Play (ITS play)Pause (pause)Comp. (compres­sion and DBE)
# To return to the playback display, press BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the playback display.
Repeating play
There are three repeat play ranges for the multi-CD player: MCD (multi-CD player re­peat), TRACK (one-track repeat) and DISC (disc repeat).
! MCD  Repeat all discs in the multi-CD
player
! TRACK Repeat just the current track ! DISC Repeat the current disc
Notes
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to MCD.
! If you perform track search or fast forward/re-
verse during TRACK, the repeat play range changes to DISC.
Playing tracks in a random order
Random play lets you play back tracks in a random order within the repeat range, MCD and DISC.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on this page.
2 Press FUNCTION to select Random.
Press FUNCTION until Random appears in the display.
3 Press a to turn random play on. Random :ON appears in the display. Tracks
will play in a random order within the pre­viously selected MCD or DISC ranges.
4 Press b to turn random play off. Random :OFF appears in the display. Tracks
will continue to play in order.
English
1 Press FUNCTION to select Repeat.
Press FUNCTION until Repeat appears in the display.
2 Press c or d to select the repeat range.
Press c or d until the desired repeat range ap­pears in the display.
En
33
Page 34
Section
08
Multi-CD Player
Scanning CDs and tracks
While you are using DISC, the beginning of each track on the selected disc plays for about 10 seconds. When you are using MCD, the be­ginning of the first track of each disc is played for about 10 seconds.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on the previous page.
2 Press FUNCTION to select Scan.
Press FUNCTION until Scan appears in the display.
3 Press a to turn scan play on. Scan :ON appears in the display. The first 10
seconds of each track of the current disc (or the first track of each disc) is played.
4 When you find the desired track (or disc) press b to turn scan play off. Scan :OFF appears in the display. The track (or
disc) will continue to play.
# If the display has automatically returned to the playback display, select Scan again by press­ing FUNCTION.
Note
After track or disc scanning is finished, normal playback of the tracks will begin again.
2 Press a to turn pause on. Pause :ON appears in the display. Play of the
current track pauses.
3 Press b to turn pause off. Pause :OFF appears in the display. Play will re-
sume at the same point that you turned pause on.
Using ITS playlists
ITS (instant track selection) lets you make a playlist of favorite tracks from those in the multi-CD player magazine. After you have added your favorite tracks to the playlist you can turn on ITS play and play just those selec­tions.
Creating a playlist with ITS programming
You can use ITS to enter and playback up to 99 tracks per disc, up to 100 discs (with the disc title). (With multi-CD players sold before the CDX-P1250 and CDX-P650, up to 24 tracks can be stored in the playlist.)
1 Play a CD that you want to program.
Press a or b to select the CD.
Pausing CD playback
Pause lets you temporarily stop playback of the CD.
1 Press FUNCTION to select Pause.
Press FUNCTION until Pause appears in the display.
34
En
2 Press FUNCTION and hold until TITLE appears in the display, then press FUNCTION to select ITS.
After TITLE is displayed, press FUNCTION re­peatedly, the following functions appear in the display: TITLE (disc title input)ITS (ITS program­ming)
3 Select the desired track by pressing c or d.
Page 35
Multi-CD Player
Section
08
4 Press a to store the currently playing track in the playlist. ITS Input is displayed briefly and the currently
playing selection is added to your playlist. The display then shows ITS again.
5 Press BAND to return to the playback display.
Note
After data for 100 discs has been stored in mem­ory, data for a new disc will overwrite the oldest one.
Playback from your ITS playlist
ITS play lets you listen to the tracks that you have entered into your ITS playlist. When you turn on ITS play, tracks from your ITS playlist in the multi-CD player will begin to play.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on page 33.
2 Press FUNCTION to select ITS Play.
Press FUNCTION until ITS Play appears in the display.
3 Press a to turn ITS play on. ITS Play :ON appears in the display. Playback
begins of those tracks from your playlist within the previously selected MCD or DISC ranges.
# If no tracks in the current range are pro­grammed for ITS play then ITS Empty is dis­played.
4 Press b to turn ITS play off. ITS Play :OFF appears in the display. Playback
will continue in normal order from the cur­rently playing track and CD.
Erasing a track from your ITS playlist
When you want to delete a track from your ITS playlist, you can if ITS play is on. If ITS play is already on, skip to step 2. If ITS play is not already on, press FUNCTION.
1 Play a CD you want to delete a track from your ITS playlist, and turn ITS play on.
Refer to Playback from your ITS playlist on this page.
2 Press FUNCTION and hold until TITLE appears in the display, then press FUNCTION to select ITS.
After TITLE is displayed, press FUNCTION until ITS appears in the display.
3 Select the desired track by pressing c or d.
4 Press b to erase the track from your ITS playlist.
The currently playing selection is erased from your ITS playlist and playback of the next track from your ITS playlist begins.
# If there are no tracks from your playlist in the current range, ITS Empty is displayed and nor­mal play resumes.
5 Press BAND to return to the playback display.
Erasing a CD from your ITS playlist
When you want to delete all tracks of a CD from your ITS playlist, you can if ITS play is off.
1 Play a CD that you want to delete.
Press a or b to select the CD.
English
En
35
Page 36
Section
08
Multi-CD Player
2 Press FUNCTION and hold until TITLE appears in the display, then press FUNCTION to select ITS.
After TITLE is displayed, press FUNCTION until ITS appears in the display.
3 Press b to erase all tracks on the cur­rently playing CD from your ITS playlist.
All tracks on the currently playing CD are erased from your playlist and ITS Clear is dis­played.
4 Press BAND to return to the playback display.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the title. Then you can easily search for and select a de­sired disc for play.
Entering disc titles
Disc title input lets you input CD titles up to 10 letters long and up to 100 disc titles (with ITS playlist) into the multi-CD player.
1 Play a CD that you want to enter the title.
Press a or b to select the CD.
2 Press FUNCTION and hold until TITLE appears in the display.
After TITLE is displayed, press FUNCTION re­peatedly, the following functions appear in the display: TITLE (disc title input)ITS (ITS program­ming)
# When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible multi-CD player, you cannot switch to TITLE. The disc title will have already been re­corded on a CD TEXT disc.
3 Press 1 numbered button to select the desired character type.
Press 1 numbered button repeatedly to switch between the following character type: Alphabet (upper case), numbers and symbols Alphabet (lower case)European letters, such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)
# You can select to input numbers and symbols by pressing 2 numbered button.
4 Press a or b to select a letter of the al­phabet.
Each press of a will display a letter of the al­phabet in A B C ... X Y Z, numbers and sym­bols in 1 2 3 ... @ # < order. Each press of b will display a letter in the reverse order, such as Z Y X ... C B A order.
5 Press d to move the cursor to the next character position.
When the letter you want is displayed, press d to move the cursor to the next position and then select the next letter. Press c to move backwards in the display.
6 Move the cursor to the last position by pressing d after entering the title.
When you press d one more time, the entered title is stored in memory.
7 Press BAND to return to the playback display.
Notes
! Titles remain in memory, even after the disc
has been removed from the magazine, and are recalled when the disc is reinserted.
36
En
Page 37
Multi-CD Player
Section
08
! After data for 100 discs has been stored in
memory, data for a new disc will overwrite the oldest one.
Displaying disc titles
You can display the title of any disc that has had a disc title entered.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeDisc Title (disc title)DAB infor­mation (DAB information and play time) When you select Disc Title, the title of the cur­rently playing disc is shown in the display.
# When a CD with a disc title is inserted, the disc title automatically begins to scroll throught the display. # If no title has been entered for the currently playing disc, No Disc Title is displayed. # You can only switch to DAB information when a DAB tuner (GEX-P700DAB) is connected.
Selecting discs from the disc title list
Disc title list lets you see the list of disc titles that have been entered into the multi-CD player and select one of them to play back.
1 Press FUNCTION to select disc title list.
Press FUNCTION until disc title appears in the display.
2 Press c or d to scroll through the list of titles that have been entered.
# If no title has been entered for a disc,
No D-Title will be displayed.
3 Press a to play your favorite CD title.
That selection will begin to play.
Using CD TEXT functions
You can use these functions only with a CD TEXT compatible multi-CD player.
Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artists name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these spe­cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below.
Displaying titles on CD TEXT discs
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeDisc Title (disc title)
DiscArtist Name (disc artist name)Track Title (track title)TrackArtist Name
(track artist name)DAB information (DAB information and play time)
# If specific information has not been recorded on a CD TEXT disc, No XXXX will be displayed (e.g., No Track Artist Name). # You can only switch to DAB information when a DAB tuner (GEX-P700DAB) is connected.
Scrolling titles in the display
This unit can display the first 16 letters only of
Folder Name, File Name, Track Title, Artist Name, Album Title and Comment.
When the recorded information is longer than 16 letters, you can scroll the text to the left so that the rest of the text information can be seen.
% Press DISPLAY and hold until the title begins to scroll through the display.
The titles scroll.
English
En
37
Page 38
Section
08
Multi-CD Player
Note
When Ever Scroll is set to ON at the initial setting, CD text information scrolls continuously in the display. If you want to stop the scrolling display for the disc loaded, press and hold DISPLAY for 2 seconds. Just the first 16 characters of the text will be shown in the display. To switch off Ever Scroll completely, set Ever Scroll to OFF at the in­itial setting. To turn Ever Scroll setting ON or OFF, refer to Switching the Ever Scroll on page 49.
Using compression and bass emphasis
You can use these functions only with a multi­CD player that supports them.
Using the COMP (compression) and DBE (dy­namic bass emphasis) functions let you adjust the sound playback quality of the multi-CD player. Each of the functions have a two-step adjustment. The COMP function balances the output of louder and softer sounds at higher volumes. DBE boosts bass levels to give play­back a fuller sound. Listen to each of the ef­fects as you select through them and use the one that best enhances the playback of the track or CD that you are listening to.
1 Press FUNCTION to select Comp.
Press FUNCTION until Comp. appears in the display.
# If the multi-CD player does not support COMP/DBE, No Comp. is displayed when you at­tempt to select it.
2 Press a or b to select your favorite set­ting.
Press a or b repeatedly to switch between the following settings:
Comp. OFFComp. 1Comp. 2 Comp. OFFDBE 1DBE 2
38
En
Page 39
Audio Adjustments
Section
09
Introduction of audio adjustments
1
1 Audio display
Shows the audio adjustments status.
% Press AUDIO to display the audio func­tion names.
Press AUDIO repeatedly to switch between the following audio functions: Fad (balance adjustment)EQ (equalizer curve adjustment)Bass (bass and treble level adjustment)Loud (loudness) Sub-W1 (subwoofer on/off setting)/NonFad (nonfading output on/off setting)Sub-W2 (subwoofer setting)/NonFad (nonfading out­put setting)HPF (high pass filter)SLA (source level adjustment)ASL (automatic sound levelizer)
# If EQ-EX function has been selected and only when EQ-EX is turned on and CUSTOM is se­lected as the equalizer curve, you can switch to Bass. # When the subwoofer controller setting is only PREOUT:FULL, you cannot switch to Sub-W1. (Refer to page 48.) # You can select the Sub-W2 only when sub- woofer output is turned on in the Sub-W1. # When the subwoofer controller setting is only PREOUT:FULL, you can switch to the nonfading output on/off setting. (Refer to page 48.) # You can select the nonfading output setting only when nonfading output is turned on in the nonfading output on/off setting. # When selecting the FM tuner as the source, you cannot switch to SLA.
# To return to the display of each source, press BAND.
Note
If you do not operate the audio function within about 30 seconds, the display is automatically re­turned to the source display.
Compensating for equalizer curves (EQ-EX)
The EQ-EX function smoothes the effects of each equalizer curve. Furthermore, you can adjust bass and treble for each source when CUSTOM curve is selected. ! If SFEQ has been previously selected, press
EQ-EX and hold to switch to EQ-EX and EQ-EX indicator appears in the display.
% Press EQ-EX to turn EQ-EX on. EQ-EX ON appears in the display. EQ-EX is
now on.
# To turn EQ-EX off, press EQ-EX.
Setting the sound focus equalizer (SFEQ)
Clarifying the sound image of vocals and in­struments allows the simple staging of a nat­ural, pleasant sound environment. Even greater listening enjoyment will be obtained if seating positions are chosen carefully. FRT1 boosts the treble on the front output and the bass on the rear output. FRT2 boosts the treble and the bass on the front output and the bass on the rear output. (The bass boost is the same for both front and rear.) For both FRT1 and FRT2, H setting provides a more pro­nounced effect than L setting.
English
En
39
Page 40
Section
09
Audio Adjustments
1 Press EQ-EX and hold to switch to SFEQ function.
Press EQ-EX and hold until SFEQ indicator ap­pears in the display.
# To switch to EQ-EX function, press EQ-EX and hold.
2 Press EQ-EX to select the desired SFEQ setting.
Press EQ-EX repeatedly to switch between the following settings:
FRT1-H (front 1-high)FRT1-L (front 1-low)FRT2-H (front 2-high)FRT2-L (front 2-low)CUSTOM (custom)SFEQ OFF (off)
3 Press c or d to select the desired posi­tion.
Press c or d until the desired position ap­pears in the display. LEFT (left)CENTER (center)RIGHT (right)
Notes
! If you adjust the bass or treble, CUSTOM
memorizes an SFEQ setting in which the bass and treble are adjusted for personal prefer­ence.
! If you switch the SFEQ setting, the HPF func-
tion is automatically turned off. By turning the HPF function on after selecting the SFEQ set­ting, you can combine HPF function with SFEQ function.
Using balance adjustment
You can select a fader/balance setting that provides an ideal listening environment in all occupied seats.
1 Press AUDIO to select Fad. Press AUDIO until Fad appears in the display.
# If the balance setting has been previously ad­justed, Bal will be displayed.
2 Press a or b to adjust front/rear speak­er balance.
Each press of a or b moves the front/rear speaker balance towards the front or the rear. Fad F 15 Fad R 15 is displayed as the front/ rear speaker balance moves from front to rear.
# Fad F/R 0 is the proper setting when only two speakers are used. # When the rear output setting is REAR SP :S/W, you cannot adjust front/rear speaker balance. Refer to Setting the rear output and subwoofer controller on page 48.
3 Press c or d to adjust left/right speaker balance.
When you press c or d, Bal L/R 0 is dis­played. Each press of c or d moves the left/ right speaker balance towards the left or the right. Bal L 9 Bal R 9 is displayed as the left/right speaker balance moves from left to right.
Using the equalizer
The equalizer lets you adjust the equalization to match car interior acoustic characteristics as desired.
Recalling equalizer curves
There are six stored equalizer curves which you can easily recall at any time. Here is a list of the equalizer curves:
Display Equalizer curve
SUPER BASS Super bass
POWERFUL Powerful
NATURAL Natural
VOCAL Vocal
CUSTOM Custom
FLAT Flat
40
En
Page 41
Audio Adjustments
Section
09
! CUSTOM is an adjusted equalizer curve
that you create.
! A separate CUSTOM curve can be created
for each source. (The built-in CD player and the multi-CD player are set to the same equalizer adjustment setting automati­cally.) If you make adjustments, the equali­zer curve settings will be memorized in CUSTOM.
! When FLAT is selected no supplement or
correction is made to the sound. This is useful to check the effect of the equalizer curves by switching alternatively between FLAT and a set equalizer curve.
% Press EQ to select the equalizer.
Press EQ repeatedly to switch between the fol­lowing equalizers:
SUPER BASSPOWERFULNATURAL VOCALCUSTOMFLAT
Adjusting equalizer curves
You can adjust the currently selected equalizer curve setting as desired. Adjusted equalizer curve settings are memorized in CUSTOM.
1 Press AUDIO to select EQ. Press AUDIO until EQ appears in the display.
2 Press c or d to select the equalizer band to adjust.
Each press of c or d selects equalizer bands in the following order: EQ LOW (low)EQ MID (mid)EQ HIGH (high)
3 Press a or b to adjust the level of the equalizer band.
Each press of a or b increases or decreases the level of the equalization band. +6 6 is displayed as the level is increased or decreased.
# You can then select another band and adjust the level.
Note
If you make adjustments, CUSTOM curve is up­dated.
Fine-adjusting equalizer curve
You can adjust the center frequency and the Q factor (curve characteristics) of each currently selected curve band (EQ LOW/EQ MID/ EQ HIGH).
Level (dB)
Q=2W
Q=2N
Center frequency
1 Press AUDIO and hold until frequency and the Q factor (e.g., F 80 Q 1W) appears in the display.
2 Press AUDIO to select the band for ad­justment from among low, mid and high.
Press AUDIO repeatedly to switch between the following functions: LowMidHighBass (bass adjustment) Treble (treble adjustment)
# If EQ-EX function has been selected and only when EQ-EX is turned on and CUSTOM is se­lected as the equalizer curve, you can switch to
Bass and Treble.
3 Press c or d to select the desired fre­quency.
Press c or d until the desired frequency ap­pears in the display. Low: 4080100160 (Hz) Mid: 2005001k2k (Hz) High: 3.15k8k10k12.5k (Hz)
Frequency (Hz)
English
En
41
Page 42
Section
09
Audio Adjustments
4 Press a or b to select the desired Q fac­tor.
Press a or b until the desired Q factor ap­pears in the display.
2N1N1W2W
Note
If you make adjustments, CUSTOM curve is up­dated.
Adjusting bass and treble
You can adjust bass and treble settings. ! If EQ-EX function has been selected and
only when EQ-EX is turned on and CUSTOM is selected as the equalizer curve, you can adjust bass and treble set­tings.
! If SFEQ has been set to FRT1, bass adjust-
ment affects only the rear output: front out­put cannot be adjusted.
! If SFEQ has been set to FRT1 or FRT2, tre-
ble adjustment affects only the front out­put: rear output cannot be adjusted.
Adjusting bass and treble level
You can adjust the bass and treble level.
1 Press AUDIO to select Bass.
Press AUDIO until Bass appears in the dis­play.
# If the treble level has been previously ad­justed, Treble will be displayed.
3 Press a or b to adjust the level.
Each press of a or b increases or decreases the selected bass or treble level. +6 6 is dis­played as the level is increased or decreased.
Selecting bass frequency
You can select the bass frequency for level ad­justment.
1 Press AUDIO and hold until frequency and the Q factor (e.g., F 80 Q 1W) appears in the display.
2 Press AUDIO to select Bass.
Press AUDIO until Bass appears in the dis­play.
3 Press c or d to select the desired fre­quency.
Press c or d until the desired frequency ap­pears in the display. 4063100160 (Hz)
Selecting treble frequency
You can select the treble frequency for level adjustment.
1 Press AUDIO and hold until frequency and the Q factor (e.g., F 80 Q 1W) appears in the display.
2 Press AUDIO to select Treble.
Press AUDIO until Tre b l e appears in the dis­play.
2 Press c or d to select bass or treble. Press c and Bass is displayed. Press d and Treble is displayed.
42
En
3 Press c or d to select the desired fre­quency.
Press c or d until the desired frequency ap­pears in the display.
2.5k4k6.3k10k (Hz)
Page 43
Audio Adjustments
Section
09
Adjusting loudness
Loudness compensates for deficiencies in the low- and high-sound ranges at low volume.
1 Press AUDIO to select Loud.
Press AUDIO until Loud appears in the dis­play.
2 Press a to turn loudness on.
Loudness level (e.g., Loud MID) appears in the display.
3 Press c or d to select a desired level.
Each press of c or d selects level in the fol­lowing order:
LOW (low)MID (mid)HIGH (high)
4 Press b to turn loudness off. Loud OFF appears in the display.
Using subwoofer output
This unit is equipped with a subwoofer output which can be turned on or off.
1 Press AUDIO to select Sub-W1.
Press AUDIO until Sub-W1 appears in the dis­play.
# When the subwoofer controller setting is PREOUT:FULL, you cannot select Sub-W1.
Adjusting subwoofer settings
When the subwoofer output is on, you can ad­just the cut-off frequency and the output level of the subwoofer.
1 Press AUDIO to select Sub-W2.
Press AUDIO until Sub-W2 appears in the dis­play.
# When the subwoofer output is on, you can se­lect Sub-W2.
2 Press c or d to select cut-off frequency.
Each press of c or d selects cut-off frequen­cies in the following order: 5080125 (Hz) Only frequencies lower than those in the se­lected range are output from the subwoofer.
3 Press a or b to adjust the output level of the subwoofer.
Each press of a or b increases or decreases the level of the subwoofer. +6 6 is displayed as the level is increased or decreased.
Using nonfading output
When the non fading output setting is on, the audio signal does not pass through this units low pass filter (for the subwoofer), but is out­put through the RCA output.
English
2 Press a to turn subwoofer output on. Sub-W1 Normal appears in the display. Sub-
woofer output is now on.
# To turn subwoofer output off, press b.
3 Press c or d to select the phase of sub­woofer output.
Press c to select reverse phase and Rev. ap­pears in the display. Press d to select normal phase and Normal appears in the display.
1 Press AUDIO to select nonfading output on/off setting.
Press AUDIO until NonFad ON appears in the display.
# When the subwoofer controller setting is only PREOUT:FULL, you can switch to the nonfading output on/off setting. (Refer to page 48.)
2 Press a to turn nonfading output on. NonFad ON appears in the display. Nonfading
output is now on.
# To turn nonfading output off, press b.
En
43
Page 44
Section
09
Audio Adjustments
Adjusting nonfading output level
When the nonfading output is on, you can ad­just the level of nonfading output.
1 Press AUDIO to select nonfading output setting.
Press AUDIO until NonFad 0 appears in the display.
2 Press a or b to adjust the output level of the non fading.
Each press of a or b increases or decreases the level of the non fading. +6 6 is displayed as the level is increased or decreased.
Using the high pass filter
When you do not want low sounds from the subwoofer output frequency range to play from the front or rear speakers, turn on the HPF (high pass filter). Only frequencies higher than those in the selected range are outputted from the front or rear speakers.
1 Press AUDIO to select HPF. Press AUDIO until HPF appears in the display.
2 Press a to turn high pass filter on. HPF 80 Hz appears in the display. High pass
filter is now on.
# To turn high pass filter off, press b.
3 Press c or d to select cut-off frequency.
Each press of c or d selects cut-off frequen­cies in the following order: 5080125 (Hz) Only frequencies higher than those in the se­lected range are outputted from the front or rear speakers.
Note
If you switch the SFEQ setting, the HPF function is automatically turned off. By turning the HPF function on after selecting the SFEQ setting, you can combine HPF function with SFEQ function.
Adjusting source levels
SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra­dical changes in volume when switching be­tween sources. ! Settings are based on the FM tuner volume
level, which remains unchanged.
1 Compare the FM tuner volume level with the level of the source you wish to ad­just.
2 Press AUDIO to select SLA. Press AUDIO until SLA appears in the display.
3 Press a or b to adjust the source vo­lume.
Each press of a or b increases or decreases the source volume. SLA +4 SLA 4 is displayed as the source vo­lume is increased or decreased.
Notes
! The MW/LW tuner volume level can also be
adjusted with source level adjustments.
! The built-in CD player and the multi-CD player
are set to the same source level adjustment volume automatically.
! External unit 1 and external unit 2 are set to
the same source level adjustment volume automatically.
44
En
Page 45
Audio Adjustments
Section
09
Using automatic sound levelizer
During driving, noise in the car changes ac­cording to the driving speed and road condi­tions. The automatic sound levelizer (ASL) monitors such varying noise and automati­cally increases the volume level, if this noise becomes greater. The sensitivity (variation of volume level to noise level) of ASL can be set to one of five levels.
1 Press AUDIO to select ASL. Press AUDIO until ASL appears in the display.
2 Press a to turn ASL on. ASL MID appears in the display.
# To turn ASL off, press b.
3 Press c or d to select the desired ASL level.
Each press of c or d selects ASL level in the following order:
LOW (low)MID-L (mid-low)MID (mid)MID-H (mid-high)HIGH (high)
English
En
45
Page 46
Section
10
Initial Settings
Adjusting initial settings
1
Initial settings lets you perform initial setup of different settings for this unit.
1 Function display
Shows the function status.
1 Press SOURCE and hold until the unit turns off.
2 Press FUNCTION and hold until the clock appears in the display.
3 Press FUNCTION to select one of the in­itial settings.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following settings: ClockFM Step (FM tuning step)Auto PI (auto PI seek)Warning (warning tone)
AUX (auxiliary input)Dimmer (dimmer)Brightness (brightness)ILLUMI (illumina-
tion color)REAR SP (rear output and sub­woofer controller)Telephone (telephone muting/attenuation)Ever Scroll (ever scroll) Use the following instructions to operate each particular setting.
# To cancel initial settings, press BAND. # You can also cancel initial settings by holding
down FUNCTION until the unit turns off.
Setting the clock
Use these instructions to set the clock.
1 Press FUNCTION to select clock.
Press FUNCTION repeatedly until clock ap­pears in the display.
2 Press c or d to select the segment of the clock display you wish to set.
Pressing c or d will select one segment of the clock display: HourMinute As you select segments of the clock display the segment selected will blink.
3 Press a or b to set the clock.
Pressing a will increase the selected hour or minute. Pressing b will decrease the selected hour or minute.
Setting the FM tuning step
Normally the FM tuning step employed by seek tuning is 50 kHz. When AF or TA is on, the tuning step automatically changes to 100 kHz. It may be preferable to set the tuning step to 50 kHz when AF is on.
1 Press FUNCTION to select FM Step.
Press FUNCTION repeatedly until FM Step ap­pears in the display.
2 Press c or d to select the FM tuning step.
Pressing c or d will switch the FM tuning step between 50 kHz and 100 kHz while AF or TA is on. The selected FM tuning step will ap­pear in the display.
46
En
Page 47
Initial Settings
Section
10
Note
The tuning step remains at 50 kHz during manual tuning.
Switching Auto PI Seek
The unit can automatically search for a differ­ent station with the same programming, even during preset recall.
1 Press FUNCTION to select Auto PI.
Press FUNCTION repeatedly until Auto PI ap­pears in the display.
2 Press a or b to turn Auto PI on or off.
Pressing a or b will turn Auto PI on or off and that status will be displayed (e.g., Auto PI :ON).
Switching the warning tone
If the front panel is not detached from the head unit within five seconds of turning off the ignition, a warning tone will sound. You can turn off the warning tone.
using auxiliary equipment connected to this unit.
1 Press FUNCTION to select AUX.
Press FUNCTION repeatedly until AUX ap­pears in the display.
2 Press a or b to turn AUX on or off.
Pressing a or b will turn AUX on or off and that status will be displayed (e.g., AUX :ON).
Switching the dimmer setting
To prevent the display from being too bright at night, the display is automatically dimmed when the cars headlights are turned on. You can turn the dimmer on or off.
1 Press FUNCTION to select Dimmer.
Press FUNCTION repeatedly until Dimmer ap­pears in the display.
2 Press a or b to turn Dimmer on or off.
Pressing a or b will turn Dimmer on or off and that status will be displayed (e.g., Dimmer :ON).
English
1 Press FUNCTION to select Warning.
Press FUNCTION repeatedly until Warning appears in the display.
2 Press a or b to turn Warning on or off.
Pressing a or b will turn Warning on or off and that status will be displayed (e.g., Warning :ON).
Switching the auxiliary setting
It is possible to use auxiliary equipment with this unit. Activate the auxiliary setting when
Adjusting the brightness
You can adjust the display brightness. Initially this mode is set to 12.
1 Press FUNCTION to select Brightness.
Press FUNCTION repeatedly until Brightness appears in the display.
En
47
Page 48
Section
10
Initial Settings
2 Press c or d to adjust the brightness level.
Each press of c or d increases or decreases the brightness level. 0 15 is displayed as the level is increased or decreased.
Selecting the illumination color
This unit is equipped with two illumination col­ors, green and red. You can select the desired illumination color.
1 Press FUNCTION to select ILLUMI.
Press FUNCTION repeatedly until ILLUMI ap­pears in the display.
2 Press c or d to select the desired illumi­nation color.
Pressing c or d will switch ILLUMI between red or green and that status will be displayed (e.g., ILLUMI :GRN)
Setting the rear output and subwoofer controller
This units rear output (rear speaker leads out­put and RCA rear output) can be used for full­range speaker (REAR SP :FULL) or subwoofer (REAR SP :S/W) connection. If you switch the rear output setting to the REAR SP :S/W, you can connect a rear speaker lead directly to a subwoofer without using an auxiliary amp. Initially, the unit is set for rear full-range speak­er connection (REAR SP :FULL). When rear output is connected to full range speakers (when REAR SP :FULL is selected), you can connect the RCA subwoofer output to a sub­woofer. In this case, you can select whether to use the subwoofer controllers (low pass filter,
phase) built-in PREOUT :S/W or the auxiliary
PREOUT:FULL.
1 Press FUNCTION to select REAR SP.
Press FUNCTION repeatedly until REAR SP ap­pears in the display.
2 Press a or b to switch the rear output setting.
Pressing a or b will switch between
REAR SP :FULL (full-range speaker) and REAR SP :S/W (subwoofer) and that status will
be displayed.
# When no subwoofer is connected to the rear output, select REAR SP :FULL. # When a subwoofer is connected to the rear output, set for subwoofer REAR SP :S/W. # When the rear output setting is REAR SP :S/W, you cannot change the subwoofer controller.
3 Press c or d to switch the subwoofer output or nonfading output (full-range RCA output).
Pressing c or d will switch between PREOUT:S/W and PREOUT :FULL and that status will be displayed.
Notes
! Even if you change this setting, there is no
output unless you turn the nonfading output (refer to Using nonfading output on page 43) or subwoofer output (refer to Using subwoofer output on page 43) in the audio menu on.
! If you change the subwoofer controller, sub-
woofer output and nonfading output in the audio menu return to the factory settings.
! Both rear speaker leads output and RCA rear
output are switched simultaneously in this setting.
48
En
Page 49
Initial Settings
Section
10
Switching the telephone muting/attenuation
Sound from this system is muted or attenu­ated automatically when a call is made or re­ceived using a cellular telephone connected to this unit. ! The sound is turned off, MUTE or ATT is
displayed and no audio adjustment is pos­sible.
! Operation returns to normal when the
phone connection is ended.
1 Press FUNCTION to select Telephone.
Press FUNCTION repeatedly until Telephone appears in the display.
2 Press c or d to switch the telephone muting/attenuation.
Pressing c or d will switch between
Telephone:ATT (attenuation) and Telephone:MUTE (muting) and that status
will be displayed.
Switching the Ever Scroll
When Ever Scroll is set to ON, CD text infor­mation scrolls continuously in the display. Set to OFF if you prefer the information to scroll just once.
English
1 Press FUNCTION to select Ever Scroll.
Press FUNCTION repeatedly until Ever Scroll appears in the display.
2 Press a or b to turn Ever Scroll on or off.
Pressing a or b will turn Ever Scroll on or off and that status will be displayed (e.g., Ever Scroll:ON).
En
49
Page 50
Section
11
Other Functions
Using the operation mode 2
Switching to operation mode 2 enables you to operate the basic functions for each source easily. ! Every function for each source may not be
able to be operated with operation mode 2. Switch the operation mode to 1 if you want to operate the function that does not corre­spond to the operation mode 2.
1 Press ENTERTAINMENT and hold to switch to operation mode 2. Press ENTERTAINMENT and hold until Operation Mode 2 appears in the display. De-
pending on the source that you have selected, PAUSE, AUDIO, DISPLAY and FUNCTION but­tons change to the assigned function.
# To switch to operation mode 1, press
ENTERTAINMENT and hold until Operation Mode 1 appears in the display.
2 Press PAUSE, AUDIO, DISPLAY or FUNCTION.
You can operate the function of the button you have pressed.
1
2
Tuner
Button Operation
TEXT
AUDIO Press to turn AF on or off.
DISPLAY
FUNCTION
Press to turn radio text function on or off.
Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to re­turn to the original volume level.
Press and hold to turn BSM on. Press to turn BSM off.
Built-in CD Player
Button Operation
TEXT Press to turn pause on or off.
AUDIO Press to turn Repeat on or off.
DISPLAY
FUNCTION Press to turn Random on or off.
Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to re­turn to the original volume level.
MP3/WMA/WAV and Multi-CD player
3
1 TEXT button 2 AUDIO button 3 DISPLAY button 4 FUNCTION button
50
En
4
Button Operation
TEXT Press to turn pause on or off.
AUDIO Press to select the repeat range.
DISPLAY
FUNCTION Press to turn Random on or off.
Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to re­turn to the original volume level.
Page 51
Other Functions
Section
11
DAB
Button Operation
TEXT
AUDIO Press to turn Weather on or off.
DISPLAY
FUNCTION Press to turn Announce on or off.
Press to turn dynamic label function on or off.
Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to re­turn to the original volume level.
Television
Button Operation
TEXT Press to turn loudness on or off.
AUDIO
DISPLAY
FUNCTION No function.
Press and hold to turn best stations se­quential memory on. Press to turn best stations sequential memory off.
Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to re­turn to the original volume level.
DVD player and Multi-DVD player
Button Operation
DISPLAY
FUNCTION No function.
Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to re­turn to the original volume level.
Using the AUX source
An IP-BUS-RCA Interconnector such as the CD-RB20/CD-RB10 (sold separately) lets you connect this unit to auxiliary equipment fea­turing RCA output. For more details, refer to the IP-BUS-RCA Interconnector owners man­ual.
Selecting AUX as the source
% Press SOURCE to select AUX as the source.
Press SOURCE until AUX appears in the dis­play.
# If the auxiliary setting is not turned on, AUX cannot be selected. For more details, see Switch- ing the auxiliary setting on page 47.
English
Button Operation
TEXT Press to turn pause on or off.
AUDIO Press to select the repeat range.
DISPLAY
FUNCTION No function.
Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to re­turn to the original volume level.
AUX
Button Operation
TEXT Press to turn loudness on or off.
AUDIO No function.
Setting the AUX title
The title displayed for the AUX source can be changed.
1 After you have selected AUX as the source, press FUNCTION and hold until TITLE appears in the display.
2 Press 1 numbered button to select the desired character type.
Press 1 numbered button repeatedly to switch between the following character type:
En
51
Page 52
Section
11
Other Functions
Alphabet (upper case), numbers and symbols Alphabet (lower case)European letters, such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)
# You can select to input numbers and symbols by pressing 2 numbered button.
3 Press a or b to select a letter of the al­phabet.
Each press of a will display a letter of the al­phabet in A B C ... X Y Z, numbers and sym­bols in 1 2 3 ... @ # < order. Each press of b will display a letter in the reverse order, such as Z Y X ... C B A order.
4 Press d to move the cursor to the next character position.
When the letter you want is displayed, press d to move the cursor to the next position and then select the next letter. Press c to move backwards in the display.
5 Move the cursor to the last position by pressing d after entering the title.
When you press d one more time, the entered title is stored in memory.
% Press ENTERTAINMENT.
Each time you press ENTERTAINMENT the display changes in the following order: Back ground visual 1Back ground visual 2 Back ground visual 3Back ground visual 4Level indicator 1Level indicator 2Movie screen 1Movie screen 2Entertainment clockSource icon display
6 Press BAND to return to the playback display.
Using different entertainment displays
You can enjoy entertainment displays while lis­tening to each sound source. ! When operation mode 2 is selected, this
function is not available.
52
En
Page 53
1
6
Other Functions
Section
11
Introduction of DAB operation
You can use this unit to control a DAB tuner (GEX-P700DAB), which is sold separately.
For details concerning operation, refer to the DAB tuners operation manuals (this unit is a head unit group 1 unit). This section provides information on DAB operations with this unit which differs from that described in the DAB tuners operation manual.
1 EXTRA (XTR) indicator
Shows that the currently received service has a secondary service component.
2 TXT indicator
Shows that the currently received service has a dynamic label.
3 WTHR indicator
Shows when area weather flash is received.
4 ANNC indicator
Shows when announce is received.
5 News indicator
Shows when news announcement is re­ceived.
6 Traffic indicator
Shows when traffic announcement is re­ceived.
Operation
You can use the following functions with this unit. (Reference pages are in this manual.)
! Available PTY function (Refer to the next
page.)
! Using dynamic label (Refer to the next
page.)
Also, operation of the following two functions with this unit differs. (Reference pages are in the hide-away DAB tuners operation manual.)
! Changing the Label (Refer to page 13.) ! Operating Announcements with Function
Menu (Refer to page 19.)
This unit does not have the following three functions. (Reference pages are in the hide­away DAB tuners operation manual.)
! Service List Function (Refer to page 15.) ! Language Filter Function (Refer to page 15.) ! Using the PGM button (Refer to page 26.)
Changing the label
Each press of DISPLAY changes the display in the following order: Service labelSC label (Service component label)DAB text (dynamic label)Ensemble labelPTY (PTY label)
Note
With a service component that has no service component label or dynamic label, switching to service component label and dynamic label is not possible.
Operating announcements with the function menu
When operating with the c or d at step 2, indi­cations are displayed in the following order: Weather (Area weather flash)Announce (Announce)
English
En
53
Page 54
Section
11
Other Functions
Notes
! Press TA and hold to turn on News. To turn
off News, press TA and hold.
! When Announce is on, Warning/service,
Event announcement, Special event, Finance, Sports and Information are also turned on.
Available PTY function
You can select the desired PTY from among the PTY that can be received. DAB PTY func­tions are slightly different from RDS PTY func­tions. Do not confuse DAB PTY functions and RDS PTY functions.
Searching the PTY
1 Press FUNCTION to select program type selection (PTY).
2 Press c or d to select a program type.
3 Press a to begin the search.
Note
The PTY method displayed is narrow. The wide method cannot be selected when using DAB as source.
Using dynamic label
Dynamic label provides character information concerning the service component youre cur­rently listening to. You can scroll the displayed information.
Notes
! The tuner automatically memorizes the three
latest dynamic labels received, replacing text from the least recent reception with new text when it is received.
! You can store data from up to six dynamic
label transmissions in buttons 16.
Displaying dynamic label
1 Press TEXT to display dynamic label.
Dynamic label for the currently broadcasting station is displayed.
# You can cancel dynamic label display by pressing TEXT or BAND. # When no dynamic label is currently being re­ceived, NO TEXT is displayed.
2 Press c or d to recall the three most re­cent dynamic labels.
Pressing c or d switches between the current and the three dynamic label data displays.
# If there is no dynamic label data in memory the display will not change.
3 Press b to scroll the dynamic label.
# When viewing dynamic label, do not operate until you have parked your car safely.
# If you press a, you return to the first line. # If you select the dynamic label mode again
after having canceled it, the information may switch to the latest available.
Storing and recalling dynamic label
You can store data from up to six dynamic label transmissions at buttons 16.
1 Display the dynamic label you want to store in memory.
Refer to Displaying dynamic label on this page.
2 Press any of 16 and hold to store the selected dynamic label.
The memory number will display and the se­lected dynamic label has been stored in mem­ory. The next time you press the same 16 button in the dynamic label display the stored text is recalled from memory.
54
En
Page 55
Other Functions
Section
11
Introduction of DVD operation
You can use this unit with a separately sold DVD player or multi-DVD player.
For details concerning operation, refer to the DVD players or multi-DVD players operation manuals. This section provides information on DVD operations with this unit which differs from that described in the DVD playersor multi-DVD players operation manual.
Operation
You can use the following function with this unit. (Reference page is in this manual.)
! Using ITS playlist and disc title functions
(Refer to this page.)
Also, operation of the following function with this unit differs. (Reference page is in this manual.) ! Function menu switching (Refer to this
page.)
Function menu switching
% During DVD playback, press FUNCTION to display the function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions:
Repeat (repeat play)Pause (pause)
Repeat (repeat play)Random (random play)
Scan (scan play)ITS Play (ITS play)Pause (pause)
Notes
! When using this unit with multi-DVD player,
you can switch to ITS Play.
! Repeat play function is different depending on
the disc types. During DVD playback, press c or d to se-
lect the repeat range.
During Video CD or CD playback, press a
or b to turn repeat play on or off.
Using ITS playlist and disc title functions
During CD playback when using this unit with multi-DVD player, you can use these functions. Operation is same as multi-CD player. Please refer to multi-CD player section.
English
% During Video CD playback, press FUNCTION to display the function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions: Repeat (repeat play)Pause (pause)
% During CD playback, press FUNCTION to display the function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions:
En
55
Page 56
Appendix
Additional Information
Understanding built-in CD player error messages
When problems occur during CD play an error message may appear on the display. If an error message appears on the display refer to the table below to see what the problem is and the suggested method of correcting the pro­blem. If the error cannot be corrected, contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center.
Message Cause Action
ERROR-11, 12, 17, 30
ERROR-11, 12, 17, 30
ERROR-10, 11, 12, 17, 30, A0
ERROR-22, 23 The CD format
ERROR-44 All tracks are
Dirty disc Clean disc.
Scratched disc Replace disc.
Electrical or me­chanical
cannot be played back
skip tracks
Turn the ignition ON and OFF, or switch to a differ­ent source, then back to the CD player.
Replace disc.
Replace disc.
! Use only normal, round CDs. If you insert ir-
regular, non-round, shaped CDs they may jam in the CD player or not play properly.
! Check all CDs for cracks, scratches or
warped discs before playing. CDs that have cracks, scratches or are warped may not play properly. Do not use such discs.
! Avoid touching the recorded (non-printed
side) surface when handling the disc.
! Store discs in their cases when not in use. ! Keep discs out of direct sunlight and do
not expose the discs to high temperatures.
! Do not attach labels, write on or apply che-
micals to the surface of the discs.
! To clean dirt from a CD, wipe the disc with
a soft cloth outward from the center of the disc.
CD player and care
! Use only CDs that have either of the two
Compact Disc Digital Audio marks as shown below.
56
En
! If the heater is used in cold weather, moist-
ure may form on components inside the CD player. Condensation may cause the CD player to not operate properly. If you think that condensation is a problem turn off the CD player for an hour or so to allow the CD player to dry out and wipe any damp discs with a soft cloth to remove the moisture.
! Road shocks may interrupt CD playback.
Page 57
Additional Information
Appendix
CD-R/CD-RW discs
! When CD-R/CD-RW discs are used, play-
back is possible only for discs which have been finalized.
! It may not be possible to play back CD-R/
CD-RW discs recorded on a music CD re­corder or a personal computer because of disc characteristics, scratches or dirt on the disc, or dirt, condensation, etc. on the lens of this unit.
! Playback of discs recorded on a personal
computer may not be possible, depending on the application settings and the environ­ment. Please record with the correct for­mat. (For details, contact the manufacturer of the application.)
! Playback of CD-R/CD-RW discs may be-
come impossible in case of direct exposure to sunlight, high temperatures, or the sto­rage conditions in the car.
! Titles and other text information recorded
on a CD-R/CD-RW disc may not be dis­played by this unit (in the case of audio data (CD-DA)).
! This unit conforms to the track skip func-
tion of the CD-R/CD-RW disc. The tracks containing the track skip information are skipped automatically (in case of audio data (CD-DA)).
! If you insert a CD-RW disc into this unit,
time to playback will be longer than when you insert a conventional CD or CD-R disc.
! Read the precautions with CD-R/CD-RW
discs before using them.
MP3, WMA and WAV files
! MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and
refers to an audio compression technology standard.
! WMA is short for Windows Media Audio
and refers to an audio compression tech­nology that is developed by Microsoft Cor-
poration. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later.
! WAV is short for waveform. It is a standard
audio file format for Windows
! With some applications used to encode
WMA files, this unit may not operate cor­rectly.
! With some applications used to encode
WMA files, album names and other text in­formation may not be correctly displayed.
! This unit allows playback of MP3/WMA/
WAV files on CD-ROM, CD-R and CD-RW discs. Disc recordings compatible with level 1 and level 2 of ISO9660 and with the Romeo and Joliet file system can be played back.
! It is possible to play back multi-session
compatible recorded discs.
! MP3/WMA/WAV files are not compatible
with packet write data transfer.
! The max. number of characters which can
be displayed for a file name, including the extension (.mp3, .wma or .wav), is 64 char­acters from the first character.
! The max. number of characters which can
be displayed for a folder name is 64 charac­ters.
! In case of files recorded according to the
Romeo and Joliet file system, only the first 64 characters can be displayed.
! When playing discs with MP3/WMA/WAV
files and audio data (CD-DA) such as CD­EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types can be played only by switching mode be­tween MP3/WMA/WAV and CD-DA.
! The folder selection sequence for playback
and other operations becomes the writing sequence used by the writing software. For this reason, the expected sequence at the time of playback may not coincide with the actual playback sequence. However, there also is some writing software which per­mits setting of the playback order.
®
.
English
En
57
Page 58
Appendix
Additional Information
Important
! When naming an MP3/WMA/WAV file, add
the corresponding filename extension (.mp3, .wma or .wav).
! This unit plays back files with the filename ex-
tension (.mp3, .wma or .wav) as an MP3/ WMA/WAV file. To prevent noise and malfunc­tions, do not use these extensions for files other than MP3/WMA/WAV files.
MP3 additional information
! Files are compatible with the ID3 Tag Ver.
1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 formats for display of album (disc title), track (track title), artist (track artist) and comments. Ver. 2.x of ID3 Tag is given priority when both Ver. 1.x and Ver. 2.x exist.
! The emphasis function is valid only when
MP3 files of 32, 44.1 and 48 kHz frequen­cies are played back. (16, 22.05, 24, 32,
44.1, 48 kHz sampling frequencies can be played back.)
! There is no m3u playlist compatibility. ! There is no compatibility with the MP3i
(MP3 interactive) or mp3 PRO format.
! The sound quality of MP3 files generally be-
comes better with an increased bit rate. This unit can play recordings with bit rates from 8 kbps to 320 kbps, but in order to be able to enjoy sound of a certain quality, we recommend using only discs recorded with a bit rate of at least 128 kbps.
WMA additional information
! WMA is short for Windows Media Audio
and refers to an audio compression tech­nology that is developed by Microsoft Cor­poration. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later.
! You can only play back WMA files in the fre-
quencies 32, 44.1 and 48 kHz.
! The sound quality of WMA files generally
becomes better with an increased bit rate. This unit can play recordings with bit rates from 48 kbps to 320 kbps (CBR) or from 48 kbps to 384 kbps (VBR), but in order to be able to enjoy sound of a certain quality, we recommend using discs recorded with a higher bit rate.
WAV additional information
! This unit plays back WAV files encoded in
Linear PCM (LPCM) format or MS ADPCM format.
! You can only play back WAV files in the fre-
quencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz (LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS ADPCM). The sampling frequency shown in the display may be rounded.
! The sound quality of WAV files generally be-
comes better with a larger number of quan­tization bits. This unit can play recordings with 8 and 16 (LPCM) or 4 (MS ADPCM) quantization bits, but in order to be able to enjoy sound of a certain quality, we recom­mend using discs recorded with the larger number of quantization bits.
About folders and MP3/ WMA/WAV files
! An outline of a CD-ROM with MP3/WMA/
WAV files on it is shown below. Subfolders are shown as folders in the folder currently selected.
58
En
Page 59
1
2
3
Additional Information
Appendix
English
1 First level
2 Second level
3 Third level
Notes
! This unit assigns folder numbers. The user
can not assign folder numbers.
! It is not possible to check folders that do not
include MP3/WMA/WAV files. (These folders will be skipped without displaying the folder number.)
! MP3/WMA/WAV files in up to 8 tiers of folders
can be played back. However, there is a delay in the start of playback on discs with numer­ous tiers. For this reason we recommend creating discs with no more than 2 tiers.
! It is possible to play back up to 99 folders on
one disc.
En
59
Page 60
Appendix
Additional Information
Terms
Bit rate
This expresses data volume per second, or bps units (bits per second). The higher the rate, the more information is available to reproduce the sound. Using the same encoding method (such as MP3), the higher the rate, the better the sound.
ID3 tag
This is a method of embedding track-related information in an MP3 file. This embedded in­formation can include the track title, the ar­tists name, the album title, the music genre, the year of production, comments and other data. The contents can be freely edited using software with ID3 Tag editing functions. Although the tags are restricted as to the num­ber of characters, the information can be viewed when the track is played back.
ISO9660 format
This is the international standard for the for­mat logic of CD-ROM folders and files. For the ISO9660 format, there are regulations for the following two levels.
Level 1:
The file name is in 8.3 format (the name con­sists of up to 8 characters, half-byte English capital letters and half-byte numerals and the _sign, with a file-extension of three charac­ters.)
Level 2:
The file name can have up to 31 characters (in­cluding the separation mark . and a file ex­tension). Each folder contains less than 8 hierarchies.
Extended formats
Joliet: File names can have up to 64 characters. Romeo: File names can have up to 128 characters.
Linear PCM (LPCM)/Pulse code modulation
This stands for linear pulse code modulation, which is the signal recording system used for music CDs and DVDs.
m3u
Playlists created using the WINAMPsoft­ware have a playlist file extension (.m3u).
MP3
MP3 is short for MPEG Audio Layer 3. It is an audio compression standard set by a working group (MPEG) of the ISO (International Stan­dards Organization). MP3 is able to compress audio data to about 1/10th the level of a con­ventional disc.
MS ADPCM
This stands for Microsoft adaptive differential pulse code modulation, which is the signal re­cording system used for the multimedia soft­ware of Microsoft Corporation.
Multi-session
Multi-session is a recording method that al­lows additional data to be recorded later. When recording data on a CD-ROM, CD-R or CD-RW, etc., all data from beginning to end is treated as a single unit or session. Multi-ses­sion is a method of recording more than 2 ses­sions in one disc.
Number of quantization bits
The number of quantization bits is one factor in the overall sound quality; the higher the bit-depth, the better the sound quality. How­ever, increasing the bit-depth also increases the amount of data and therefore storage space required.
Packet write
This is a general term for a method of writing on CD-R, etc. at the time required for a file,
60
En
Page 61
Additional Information
Appendix
just as is done with files on floppy or hard discs.
VBR
VBR is short for variable bit rate. Generally speaking CBR (constant bit rate) is more widely used. But to flexibly adjust the bit rate according to the needs of audio compression, it is possible to achieve compression priorities sound quality.
WAV
WAV is short for waveform. It is a standard audio file format for Windows
®
.
WMA
WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Corporation. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later. Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
English
En
61
Page 62
Appendix
Additional Information
Specifications
General
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 15.1 V al-
lowable)
Grounding system ................... Negative type
Max. current consumption
..................................................... 10.0 A
Dimensions (W × H × D):
DIN
Chassis ..................... 178 × 50 × 157 mm
Nose ........................... 188 × 58 × 19 mm
D
Chassis ..................... 178 × 50 × 162 mm
Nose ........................... 170 × 46 × 14 mm
Weight .......................................... 1.4 kg
Audio
Maximum power output ....... 50 W × 4
50 W × 2/4 W +70W×1/2
W (for subwoofer) Continuous power output ...27 W × 4 (DIN 45324,
+B=14.4 V)
Load impedance ...................... 4 W (4 8 W [2 W for 1 ch] al-
lowable) Preout max output level/output impedance
..................................................... 2.2 V/1 kW
Equalizer (3-Band Parametric Equalizer):
Low
Frequency ................ 40/80/100/160 Hz
Q Factor .................... 0.35/0.59/0.95/1.15 (+6 dB
when boosted)
Gain ............................ ±12dB
Mid
Frequency ................ 200/500/1k/2k Hz
Q Factor .................... 0.35/0.59/0.95/1.15 (+6 dB
when boosted)
Gain ............................ ±12dB
High
Frequency ................ 3.15k/8k/10k/12.5k Hz
Q Factor .................... 0.35/0.59/0.95/1.15 (+6 dB
when boosted)
Gain ............................ ±12dB
Loudness contour
Low ....................................... +3.5 dB (100 Hz), +3 dB (10
kHz)
Mid ....................................... +10 dB (100 Hz), +6.5 dB
(10 kHz)
High ..................................... +11 dB (100 Hz), +11 dB
(10 kHz)
(volume: 30 dB)
Tone controls:
Bass
Frequency ................ 40/63/100/160 Hz
Gain ............................ ±12dB
Treble
Frequency ................ 2.5k/4k/6.3k/10k Hz
Gain ............................ ±12dB
HPF:
Frequency .......................... 50/80/125 Hz
Slope .................................... 12 dB/oct
Subwoofer:
Frequency .......................... 50/80/125 Hz
Slope .................................... 18 dB/oct
Gain ...................................... ±12dB
Phase .................................. Normal/Reverse
CD player
System .......................................... Compact disc audio system
Usable discs .............................. Compact disc
Signal format:
Sampling frequency ..... 44.1 kHz
Number of quantization bits
........................................... 16; linear
Frequency characteristics ... 5 20,000 Hz (±1 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IEC-A net-
work)
Dynamic range ......................... 92 dB (1 kHz)
Number of channels .............. 2 (stereo)
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9
WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM
FM tuner
Frequency range ...................... 87.5 108.0 MHz
Usable sensitivity ..................... 8 dBf (0.7 µV/75 W, mono,
S/N: 30 dB)
50 dB quieting sensitivity ..... 10 dBf (0.9 µV/75 W, mono)
Signal-to-noise ratio ............... 75 dB (IEC -A network)
Distortion ..................................... 0.3 % (at 65 dBf, 1 kHz,
stereo)
0.1 % (at 65 dBf, 1 kHz,
mono)
Frequency response ............... 30 15,000 Hz (±3 dB)
Stereo separation .................... 45 dB (at 65 dBf, 1 kHz)
Selectivity .................................... 80 dB (±200 kHz)
MW tuner
Frequency range ...................... 531 1,602 kHz (9 kHz)
Usable sensitivity ..................... 18 µV (S/N: 20 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IEC -A network)
62
En
Page 63
Additional Information
Appendix
LW tuner
Frequency range ...................... 153 281 kHz
Usable sensitivity ..................... 30 µV (S/N: 20 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IEC -A network)
Note
Specifications and the design are subject to pos­sible modifications without notice due to im­provements.
English
En
63
Page 64
Contenido
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.
Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, consérvelas
en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad 67 Acerca de este manual 67 Precauciones 67 En caso de problemas 67 Características 67 Acerca de WMA 68 Protección de la unidad contra robo 68
Extracción de la carátula 69
Colocación de la carátula 69
Acerca del modo demo 69
Modo inverso 69
Demostración de características 69
Acerca del modo de operación 70
Qué es cada cosa
Unidad principal 71 Mando a distancia opcional 72
Encendido y apagado
Encendido de la unidad 73 Selección de una fuente 73 Apagado de la unidad 73
Sintonizador
Para escuchar la radio 74 Introducción a las funciones avanzadas del
sintonizador 75
Almacenamiento y llamada de
frecuencias 75 Sintonización de señales fuertes 75 Almacenamiento de las frecuencias de radio
más fuertes 76
RDS
Introducción a la operación RDS 77 Cambio de la visualización RDS 77 Selección de frecuencias alternativas 78
Uso de la búsqueda PI 78
Uso de la búsqueda PI automática para emisoras presintonizadas 78
Limitación de las emisoras para
programación regional 78 Recepción de anuncios de tráfico 79 Uso de las funciones PTY 80
Búsqueda de una emisora RDS por
información PTY 80
Uso de la interrupción por programa
de noticias 80
Recepción de transmisiones de
alarma PTY 80 Uso del radio texto 81
Visualización de radio texto 81
Almacenamiento y llamada de radio
texto 81 Lista PTY 82
Reproductor de CD incorporado
Reproducción de un CD 83 Introducción a las funciones avanzadas del
reproductor de CD incorporado 84 Repetición de reproducción 84 Reproducción de las pistas en un orden
aleatorio 85 Exploración de las pistas de un CD 85 Pausa de la reproducción de un CD 85 Uso de la compresión y BMX 86 Selección del método de búsqueda 86 Búsqueda cada 10 pistas en el disco
actual 86 Uso de las funciones de títulos de discos 87
Ingreso de títulos de discos 87
Visualización de los títulos 88
Uso de las funciones CD TEXT 88
Visualización de títulos de discos CD TEXT 88
Desplazamiento de títulos en el display 88
Reproductor de MP3/WMA/WAV
Reproducción de ficheros MP3/WMA/
WAV 89
64
Es
Page 65
Contenido
Introducción a las funciones avanzadas del
reproductor de CD incorporado (MP3/
WMA/WAV) 91 Repetición de reproducción 91 Reproducción de las pistas en un orden
aleatorio 91 Exploración de carpetas y pistas 92 Pausa de la reproducción de un MP3/WMA/
WAV 92 Uso de la compresión y BMX 93 Selección de carpetas de la lista de títulos de
las carpetas 93 Selección del método de búsqueda 93 Búsqueda cada 10 pistas en la carpeta
actual 94 Cambio de la visualización de etiqueta 94 Visualización de información de texto de un
disco MP3/WMA/WAV 94
Al reproducir un disco MP3/WMA 94
Al reproducir un disco WAV 95
Desplazamiento de información de texto en
el display 95
Reproductor de CD múltiple
Reproducción de un CD 96 Reproductor de CD múltiple de 50
discos 97 Introducción a las funciones avanzadas del
reproductor de CD múltiple 97 Repetición de reproducción 97 Reproducción de las pistas en un orden
aleatorio 98 Exploración de CD y pistas 98 Pausa de la reproducción de un CD 99 Uso de listas de reproducción ITS 99
Creación de una lista de reproducción con la programación ITS 99
Reproducción de la lista de reproducción ITS 100
Borrado de una pista de la lista de reproducción ITS 100
Borrado de un CD de la lista de reproducción ITS 101
Uso de las funciones de títulos de
discos 101
Ingreso de títulos de discos 101
Visualización de los títulos 102
Selección de discos de la lista de títulos de los discos 102
Uso de las funciones CD TEXT 102
Visualización de títulos de discos CD TEXT 103
Desplazamiento de títulos en el display 103
Uso de la compresión y del enfatizador de
graves 103
Ajustes de audio
Introducción a los ajustes de audio 105 Compensación de las curvas de ecualización
(EQ-EX) 105
Ajuste del ecualizador de foco sonoro
(SFEQ) 106 Uso del ajuste del balance 106 Uso del ecualizador 107
Llamada de las curvas de ecualización 107
Ajuste de las curvas de ecualización 108
Ajuste preciso de las curvas de ecualización 108
Ajuste de graves y agudos 109
Ajuste del nivel de graves y agudos 109
Selección de la frecuencia de graves 109
Selección de la frecuencia de
agudos 109 Ajuste de la sonoridad 110 Uso de la salida de subgraves 110
Configuración de los ajustes de
subgraves 110 Uso de la salida sin atenuación 110
Es
Español
65
Page 66
Contenido
Ajuste del nivel de la salida sin
atenuación 111 Uso del filtro de paso alto 111 Ajuste de los niveles de la fuente 112 Uso del nivelador automático de sonido 112
Ajustes iniciales
Configuración de los ajustes iniciales 113 Ajuste del reloj 113 Ajuste del paso de sintonía de FM 113 Cambio de la búsqueda PI automática 114 Cambio del tono de advertencia 114 Cambio del ajuste de un equipo
auxiliar 114 Cambio del ajuste del atenuador de luz 115 Ajuste del brillo 115 Selección de la iluminación en color 115 Ajuste de la salida posterior y del controlador
de subgraves 115 Cambio del silenciador/atenuación de
teléfono 116 Cambio del desplazamiento continuo 116
Otras funciones Uso del modo de operación 2 117
Sintonizador 117
Reproductor de CD incorporado 117
Reproductor de MP3/WMA/WAV y CD múltiple 117
DAB 118
Televisor 118
Reproductor de DVD y reproductor de DVD múltiple 118
AUX 118
Uso de la fuente AUX 118
Selección de AUX como la fuente 119
Ajuste del título del equipo auxiliar 119
Uso de diferentes visualizaciones de
entretenimiento 119 Introducción a la operación DAB 120
Operación 120
Cambio de etiqueta 120
Operación de los anuncios con el menú de funciones 121
Función de PTY disponibles 121
Uso de etiquetas dinámicas 121
Introducción a la operación con DVD 122
Operación 122
Cambio del menú de funciones 122
Uso de la lista de reproducción ITS y las funciones de títulos de discos 123
Información adicional
Comprensión de los mensajes de error del
reproductor de CD incorporado 124 Reproductor de CD y cuidados 124 Discos CD-R/CD-RW 125 Ficheros MP3, WMA y WAV 125
Información adicional sobre MP3 126
Información adicional sobre WMA 126
Información adicional sobre WAV 127
Acerca de las carpetas y los ficheros MP3/
WMA/WAV 127 Glosario 128 Especificaciones 130
66
Es
Page 67
Antes de comenzar
Sección
01
Acerca de esta unidad
Las frecuencias del sintonizador de esta uni­dad están asignadas para su uso en Europa Occidental, Asia, Medio Oriente, África y Oceanía. El uso en otras áreas puede causar una recepción incorrecta. Las funciones RDS sólo se pueden utilizar en áreas con emisoras FM que transmiten señales RDS.
Acerca de este manual
Esta unidad viene con diversas funciones so­fisticadas que garantizan una recepción y un funcionamiento de calidad superior. Por sus características de diseño, todas las funciones se pueden usar con gran facilidad; sin embar­go, muchas de ellas necesitan una explica­ción. Este manual le ayudará a aprovechar todo el potencial que ofrece esta unidad y a disfrutar al máximo del placer de escuchar. Le recomendamos que se familiarice con las funciones y su operación leyendo el manual antes de utilizar esta unidad. Es muy impor­tante que lea y observe las precauciones que se indican en esta página y en otras secciones.
Precauciones
! Hay pegada una etiqueta CLASS 1 LASER
PRODUCT en la parte inferior de esta uni-
dad.
! Conserve este manual a mano para que
pueda consultar los procedimientos de operación y las precauciones cuando sea necesario.
! Mantenga siempre el volumen lo suficien-
temente bajo como para que pueda escu­char los sonidos fuera del automóvil.
! Proteja esta unidad de la humedad. ! Si se desconecta o se descarga la batería,
la memoria preajustada se borrará y se debe reprogramarla.
En caso de problemas
En caso de que este producto no funcione co­rrectamente, comuníquese con su concesio­nario o el Servicio técnico oficial Pioneer más próximo a su domicilio.
Características
Reproducción de CD
Se pueden reproducir discos compactos de música, CD-R y CD-RW.
Reproducción de ficheros MP3
Se pueden reproducir ficheros MP3 grabados en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones según la norma ISO9660 Nivel 1/Nivel 2).
Español
CLASS 1 LASER PRODUCT
! El CarStereo-Pass Pioneer es para usarse
sólo en Alemania.
67
Es
Page 68
Sección
01
Antes de comenzar
! La venta de este producto sólo otorga una
licencia para su uso privado, no comercial. No otorga ninguna licencia ni concede nin­gún derecho para utilizar este producto en transmisiones comerciales (es decir, lucra­tivas) en tiempo real (terrestres, satelitales, por cable y/o por cualquier otro medio), transmisiones/streaming por Internet, in­tranets y/u otras redes o en otros sistemas de distribución de contenido electrónico, como por ejemplo, aplicaciones de audio pago (pay-audio) o a solicitud (audio-on-de­mand). Se necesita una licencia indepen­diente para su uso comercial. Para obtener más información, visite el sitio http://www.mp3licensing.com.
Reproducción de ficheros WMA
Se pueden reproducir ficheros WMA grabados en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones según la norma ISO9660 Nivel 1/Nivel 2).
Reproducción de ficheros WAV
Se pueden reproducir ficheros WAV grabados en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones en formatos LPCM (PCM lineal) o MS ADPCM).
Acerca de WMA
sión de audio desarrollada por Microsoft Cor­poration. Los datos WMA se pueden codificar utilizando Windows Media Player versión 7 o posterior. Microsoft, Windows Media y el logo de Win­dows son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en otros países.
Notas
! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para
codificar los ficheros WMA, es posible que esta unidad no funcione correctamente.
! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para
codificar los ficheros WMA, es posible que no se visualicen correctamente los nombres de álbumes y demás información de texto.
Protección de la unidad contra robo
La carátula se puede extraer de la unidad prin­cipal y almacenar en su carcasa protectora proveída como una medida antirrobo. ! Si no se extrae la carátula de la unidad
principal dentro de los cinco segundos des­pués de desconectar la llave de encendido del automóvil, se emitirá un tono de adver­tencia.
! Se puede desactivar el tono de advertencia.
Consulte Cambio del tono de advertencia en la página 114.
El logo de Windows Media" impreso en la caja indica que esta unidad puede reproducir datos WMA. WMA es la abreviatura de Windows Media Audioy alude a una tecnología de compre-
68
Es
Importante
! Nunca presione ni sujete el display y los boto-
nes con fuerza excesiva al extraer o colocar la carátula.
! Evite someter la carátula a impactos excesi-
vos.
Page 69
Antes de comenzar
Sección
01
! Mantenga la carátula fuera del alcance de la
luz solar directa y no la exponga a altas tem­peraturas.
Extracción de la carátula
1 Presione OPEN para abrir la carátula.
2 Sujete el lado izquierdo de la carátula y retírela con cuidado.
Cuide de no sujetarla con fuerza o de que no se le caiga.
3 Coloque la carátula en la carcasa pro­tectora provista para guardarla de manera segura.
Colocación de la carátula
% Vuelva a colocar la carátula; para ello, sosténgala verticalmente con respecto a esta unidad y hágala encajar firmemente en los ganchos de montaje.
Acerca del modo demo
Esta unidad tiene dos modos de demostra­ción. Uno es el modo inverso y el otro es el modo de demostración de características. ! No se puede cancelar el modo demo cuan-
do la carátula está abierta.
Importante
El cable rojo (ACC) de esta unidad se debe co­nectar al terminal acoplado con las funciones de activación/desactivación de la llave de encendido del automóvil. En caso contrario, se puede des­cargar la batería del vehículo.
Modo inverso
Si no se realiza ninguna operación en unos 30 segundos, las indicaciones de la pantalla co­mienzan a invertirse y siguen haciéndolo cada 10 segundos. Al presionar el botón número 5 cuando se apaga la unidad mientras la llave de encendido está en ACC u ON, se cancelará el modo inverso. Al volver a presionar el botón número 5, se activará el modo inverso.
Demostración de características
La demostración de características se inicia automáticamente cuando se apaga la unidad mientras la llave de encendido está en ACC u ON. Al presionar el botón número 6 durante la demostración de características, se cancelará este modo de demostración. Al volver a presio­nar el botón número 6, se activará el modo de demostración de características. Recuerde que si el modo de demostración sigue funcio­nando cuando el motor del vehículo está apa­gado, se puede descargar la batería.
Español
69
Es
Page 70
Sección
01
Antes de comenzar
Acerca del modo de operación
Este producto tiene dos modos de operación: el modo 1 y el 2. El modo de operación 1 le permite utilizar todas las funciones del equipo. El modo de operación 2 le permite utilizar con facilidad las funciones básicas de cada fuen­te. Este manual explica el modo de operación
1. Consulte Uso del modo de operación 2 en la página 117 para obtener información sobre el modo de operación 2.
70
Es
Page 71
34
215
6
7
8
ab
cde
Qué es cada cosa
Sección
02
9
Español
Unidad principal
1 Botón TA
Presione este botón para activar o desacti­var la función de anuncios de tráfico.
2 VOLUME
Cuando presiona VOLUME, el control so­bresale de manera tal que resulta más fácil hacerlo girar. Para retraer VOLUME, vuelva a presionarlo. Haga girar el control para au­mentar o disminuir el volumen.
3 Botón DISPLAY
Presione este botón para seleccionar las di­ferentes visualizaciones.
4 Botón TEXT
Presione este botón para activar o desacti­var la función de texto de radio.
5 Botón FUNCTION
Presione este botón para seleccionar las funciones.
6 Botón AUDIO
Presione este botón para seleccionar los di­versos controles de calidad del sonido.
7 Botones a/b/c/d
Presione estos botones para utilizar los con­troles de sintonización por búsqueda ma­nual, avance rápido, retroceso y búsqueda de pista. También se usan para controlar las funciones.
8 Botón OPEN
Presione este botón para abrir la carátula.
9 Botón BAND
Presione este botón para seleccionar entre tres bandas FM y la banda MW/LW, y cance­lar el modo de control de funciones.
a Botón ENTERTAINMENT
Presione este botón para cambiar a la visua­lización de entretenimiento.
b Botón EQ-EX
Presione este botón y manténgalo presiona­do para cambiar entre las funciones EQ-EX y SFEQ. Presiónelo para operar cada fun­ción.
71
Es
Page 72
5
9
7
Sección
02
Qué es cada cosa
f
e
g
6
c Botones 16
Presione estos botones para el ajuste de presintonías y la búsqueda de número de disco al utilizar el reproductor de CD múlti­ple.
d Botón EQ
Presione este botón para seleccionar las di­versas curvas de ecualización.
e Botón SOURCE
Esta unidad se enciende al seleccionar una fuente. Presione este botón para visualizar todas las fuentes disponibles.
Mando a distancia opcional
El mando a distancia de volante CD-SR100 se vende por separado.
Sus botones se utilizan de la misma manera que los botones de la unidad principal. Con­sulte la explicación sobre la operación de cada botón de la unidad principal con la ex­cepción de ATT, que se explica a continua­ción.
f Botón ATT
Presione este botón para disminuir rápida­mente el nivel de volumen alrededor del
90%. Presiónelo una vez más para volver al nivel de volumen original.
g Botón VOLUME
Presione este botón para aumentar o dismi­nuir el volumen.
72
Es
Page 73
Encendido y apagado
Sección
03
Encendido de la unidad
% Presione SOURCE para encender la uni­dad.
Cuando se selecciona una fuente, la unidad se enciende.
Selección de una fuente
Puede seleccionar la fuente que desea escu­char. Para cambiar al reproductor de CD incor­porado, coloque un disco en esta unidad (consulte la página 83).
% Presione SOURCE para seleccionar una fuente.
Presione SOURCE repetidamente para cam­biar entre las siguientes fuentes:
DAB (Digital Audio Broadcasting)Sintoni­zadorTelevisorReproductor de DVD/ Reproductor de DVD múltipleReproduc­tor de CD incorporadoReproductor de CD múltipleUnidad externa 1Unidad externa 2AUX
Notas
! En los siguientes casos, la fuente sonora no
cambiará: Cuando el equipo correspondiente a cada
fuente no está conectado a esta unidad.
Cuando no hay un disco cargado en la uni-
dad.
Cuando no hay un disco cargado en el re-
productor de DVD.
Cuando no hay un cargador preparado en
el reproductor de CD múltiple.
Cuando no hay un cargador preparado en
el reproductor de DVD múltiple.
Cuando AUX (entrada auxiliar) está desac-
tivada (consulte la página 114).
! Por unidad externa se entiende un producto
Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible
como fuente, permite que este sistema con­trole funciones básicas. Este sistema puede controlar dos unidades externas. Cuando se conectan dos unidades externas, el sistema las asigna automáticamente a la unidad exter­na 1 ó 2.
! Si el cable azul/blanco de esta unidad está co-
nectado al control del terminal de antena del automóvil, la antena se extiende cuando se enciende el equipo. Para retraer la antena, apague el equipo.
Apagado de la unidad
% Presione SOURCE y mantenga presiona­do hasta que se apague la unidad.
Español
73
Es
Page 74
1
2
3
4
5
Sección
04
Sintonizador
Para escuchar la radio
A continuación se indican los pasos básicos necesarios para hacer funcionar la radio. En la página siguiente se explican las funciones más avanzadas del sintonizador y cómo utili­zarlas. Se puede activar y desactivar la función AF (búsqueda de frecuencias alternativas) de esta unidad. Se debe desactivar la función AF para la sintonización normal (consulte la página
78).
1 Indicador de estéreo (ST)
Muestra que la frecuencia seleccionada se está transmitiendo en estéreo.
2 Indicador LOC
Aparece cuando la sintonización por bús­queda local está activada.
2 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido.
Haga girar el control para aumentar o dismi­nuir el volumen.
3 Presione BAND para seleccionar una banda.
Presione BAND hasta que visualice la banda deseada: FM1, FM2, FM3 para FM o MW/LW.
4 Para utilizar la sintonización manual, presione c o d rápidamente.
Las frecuencias aumentan o disminuyen paso a paso.
5 Para utilizar la sintonización por bús­queda, presione c o d y mantenga presio­nado durante aproximadamente un segundo y libere el botón.
El sintonizador explorará las frecuencias hasta que encuentre una emisora con señales de su­ficiente intensidad como para asegurar una buena recepción.
# Se puede cancelar la sintonización por bús­queda presionando c o d rápidamente. # Si presiona c o d y mantiene presionado, podrá saltar las emisoras. La sintonización por búsqueda comienza inmediatamente después de que libera los botones.
3 Indicador de banda
Muestra la banda en que la radio está sinto­nizada: MW, LW o FM.
4 Indicador del número de presintonía
Muestra la memoria seleccionada.
5 Indicador de frecuencia
Muestra la frecuencia en que la radio está sintonizada.
1 Presione SOURCE para seleccionar el sintonizador. Presione SOURCE hasta que se visualice Tuner.
74
Es
Page 75
Sintonizador
Sección
04
Introducción a las funciones avanzadas del sintonizador
1
1 Visualización de función
Muestra el estado de la función.
% Presione FUNCTION para visualizar los nombres de las funciones.
Presione FUNCTION repetidamente para cam­biar entre las siguientes funciones: BSM (memoria de las mejores emisoras) Regional (regional)Local (sintonización por búsqueda local)selección de tipo de pro­grama (PTY)TA (espera por anuncio de tráfi­co)AF (búsqueda de frecuencias alternativas)News (interrupción por progra­ma de noticias)
# Para volver a la visualización de la frecuencia, presione BAND. # Si se elige la banda MW/LW, sólo se puede se­leccionar BSM o Local.
Nota
Si no se utiliza la función en unos 30 segundos, el display volverá automáticamente a la visualiza­ción de la frecuencia.
emisoras para llamarlas con posterioridad pre­sionando un solo botón.
% Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione un botón de ajuste de presintonías 16y manténgalo presionado hasta que el nú­mero de presintonía deje de destellar.
El número seleccionado destellará en el indi­cador del número de presintonía y quedará ilu­minado. Se ha almacenado en la memoria la frecuencia de la emisora de radio selecciona­da. La próxima vez que presione el mismo botón de ajuste de presintonías 16, la frecuencia de la emisora se llamará de la memoria.
Notas
! Se pueden almacenar en la memoria hasta 18
emisoras FM, 6 por cada una de las tres ban­das FM, y 6 emisoras MW/LW.
! También se pueden usar los botones a y b
para llamar las frecuencias de las emisoras de radio asignadas a los botones de ajuste de presintonías 16.
Sintonización de señales fuertes
La sintonización por búsqueda local le permite sintonizar sólo las emisoras de radio con seña­les lo suficientemente fuertes como para ase­gurar una buena recepción.
Español
Almacenamiento y llamada de frecuencias
Si se presiona cualquiera de los botones de ajuste de presintonías 16, se pueden almace­nar con facilidad hasta seis frecuencias de
1 Presione FUNCTION para seleccionar Local.
Presione FUNCTION hasta que Local aparezca en el display.
Es
75
Page 76
Sección
04
Sintonizador
2 Presione a para activar la sintonización por búsqueda local.
La sensibilidad de búsqueda local (p. ej.,
Local 2) aparece en el display.
3 Presione c o d para ajustar la sensibili­dad.
Hay cuatro niveles de sensibilidad para FM y dos niveles para MW/LW: FM: Local 1Local 2Local 3Local 4 MW/LW: Local 1Local 2 El ajuste Local 4 sólo permite recibir las emi­soras con las señales más fuertes, mientras que los ajustes más bajos permiten recibir de manera progresiva las emisoras con las seña­les más débiles.
4 Cuando desee volver a la sintonización por búsqueda normal, presione b para de­sactivar la sintonización por búsqueda local. Local :OFF aparece en el display.
Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes
La función BSM (memoria de las mejores emi­soras) le permite almacenar automáticamente seis frecuencias de las emisoras más fuertes en los botones de ajuste de presintonías 16. Una vez almacenadas, podrá sintonizar esas frecuencias presionando un solo botón.
ras más fuertes se almacenarán en los boto­nes de ajuste de presintonías 16 en orden según la intensidad de las señales. Una vez fi­nalizada la operación, BSM deja de destellar.
# Para cancelar el proceso de almacenamiento, presione b.
Nota
Al almacenar frecuencias con la función BSM, se pueden reemplazar las frecuencias que se alma­cenaron con los botones 16.
1 Presione FUNCTION para seleccionar BSM.
Presione FUNCTION hasta que BSM aparezca en el display.
2 Presione a para activar la función BSM. BSM comienza a destellar. Mientras BSM está
destellando, las seis frecuencias de las emiso-
76
Es
Page 77
1
2
3
4
RDS
Sección
05
Introducción a la operación RDS
RDS (sistema de datos de radio) es un sistema que ofrece información junto con las transmi­siones FM. Esta información no audible brinda funciones tales como nombre del servicio de programa, tipo de programa, espera por anun­cio de tráfico y sintonización automática, a fin de ayudar a los oyentes de radio a encontrar y sintonizar la emisora deseada.
1 Indicador TXT
Aparece cuando se recibe el radio texto.
2 Indicador NEWS
Aparece cuando se recibe el programa de noticias definido.
co)AF (búsqueda de frecuencias alternativas)News (interrupción por progra­ma de noticias)
# Para volver a la visualización de la frecuencia, presione BAND. # Si se elige la banda MW/LW, sólo se puede se­leccionar BSM o Local.
Notas
! Si no se utiliza la función en unos 30 segun-
dos, el display volverá automáticamente a la visualización de la frecuencia.
! Es posible que no todas las emisoras suminis-
tren el servicio RDS.
! Las funciones RDS como AF y TA sólo se acti-
van cuando la radio está sintonizada en una emisora RDS.
Cambio de la visualización RDS
Cuando se sintoniza una emisora RDS, se vi­sualiza el nombre del servicio de programa. Puede saber la frecuencia que está sintoni­zada si así lo desea.
Español
3 Indicador TP
Aparece cuando una emisora TP está sinto­nizada.
4 Nombre del servicio de programa
Muestra el nombre del programa que se está transmitiendo.
% Presione FUNCTION para visualizar los nombres de las funciones.
Presione FUNCTION repetidamente para cam­biar entre las siguientes funciones: BSM (memoria de las mejores emisoras) Regional (regional)Local (sintonización por búsqueda local)selección de tipo de pro­grama (PTY)TA (espera por anuncio de tráfi-
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cam­biar entre los siguientes ajustes: Nombre del servicio de programaInforma­ción PTY y frecuenciaInformación DAB (In­formación DAB y nombre del servicio de programa) En la página 82 se indica la información PTY (código de identificación de tipo de progra­ma).
# La información PTY y la frecuencia de la emi­sora actual aparecen en el display durante ocho segundos.
Es
77
Page 78
Sección
05
RDS
# Si se recibe un código PTY cero de una emiso­ra, el display aparecerá en blanco. Esto indica que la emisora no ha definido el contenido del programa. # Si la señal es demasiado débil como para que esta unidad capte el código PTY, el display apare­cerá en blanco. # Sólo se puede cambiar a la información DAB cuando hay conectado un sintonizador DAB (GEX-P700DAB).
Selección de frecuencias alternativas
Si está escuchando una transmisión y la re­cepción se debilita o se producen otros proble­mas, la unidad buscará automáticamente una emisora diferente en la misma red que esté transmitiendo una señal más fuerte. ! Normalmente se deja la función AF activa-
da.
1 Presione FUNCTION para seleccionar AF.
Presione FUNCTION hasta que AF aparezca en el display.
2 Presione a para activar AF. Presione a y se visualiza AF :ON.
3 Presione b para desactivar AF. Presione b y se visualiza AF :OFF.
Notas
! Sólo se sintonizan las emisoras RDS durante
la sintonización por búsqueda o BSM cuando la función AF está activada.
! Cuando se llama una emisora presintonizada,
el sintonizador puede actualizarla con una nueva frecuencia de la lista AF de emisoras. (Esta función sólo está disponible al utilizar las memorias en las bandas FM1 o FM2.) No aparecerá ningún número de presintonía en
el display si los datos RDS de la emisora reci­bida son diferentes de los datos de la estación almacenada originalmente.
! Otro programa puede interrumpir temporal-
mente el sonido durante la búsqueda de fre­cuencia AF.
! La función AF se puede activar y desactivar en
forma independiente por cada banda FM.
Uso de la búsqueda PI
Si la unidad no encuentra una frecuencia al­ternativa adecuada, o si usted está escuchan­do una transmisión y la recepción se debilita, la unidad buscará automáticamente otra emi­sora con la misma programación. Durante la búsqueda, se visualiza PI SEEK y la salida se silencia. El silenciamiento queda sin efecto una vez finalizada la búsqueda PI, al margen de que se haya encontrado o no una emisora diferente.
Uso de la búsqueda PI automática para emisoras presintonizadas
Cuando no se pueden llamar las emisoras pre­sintonizadas, como por ejemplo, al realizar via­jes largos, se puede ajustar la unidad para realizar la búsqueda PI durante la llamada de las emisoras presintonizadas. ! El ajuste predefinido de la función de bús-
queda PI es desactivado. Consulte Cambio de la búsqueda PI automática en la página
114.
Limitación de las emisoras para programación regional
Cuando se usa la función AF para resintonizar frecuencias automáticamente, la función re­gional limita la selección a las emisoras que transmiten programas regionales.
78
Es
Page 79
RDS
Sección
05
1 Presione FUNCTION para seleccionar Regional.
Presione FUNCTION hasta que Regional apa­rezca en el display.
2 Presione a para activar la función re­gional. Presione a y se visualiza Regional :ON.
3 Presione b para desactivar la función regional. Presione b y se visualiza Regional :OFF.
Notas
! La programación regional y las redes regiona-
les se organizan de distinta manera según el país (es decir, pueden cambiar de acuerdo con la hora, el estado o la provincia de que se trate, o el área de transmisión).
! El número de presintonía puede desaparecer
del display si se sintoniza una emisora regio­nal que es diferente de la emisora almacena­da originalmente.
! La función regional se puede activar o desacti-
var en forma independiente por cada banda FM.
Recepción de anuncios de tráfico
La función TA (espera por anuncio de tráfico) le permite recibir anuncios de tráfico automá­ticamente, al margen de la fuente que esté es­cuchando. La función TA se puede activar tanto para una emisora TP (una emisora que transmite información de tráfico) como para una emisora TP de otra red realzada (una emi­sora que brinda información que remite a emi­soras TP).
1 Sintonice una emisora TP o la emisora TP de otra red realzada.
Cuando se está sintonizado en una emisora TP o en una emisora TP de otra red realzada, el indicador TP se ilumina.
2 Presione TA para activar la espera por anuncio de tráfico.
Presione TA y TA ON aparece en el display. El sintonizador esperará los anuncios de tráfico.
# Para desactivar la espera por anuncio de tráfi­co, vuelva a presionar TA.
3 Utilice VOLUME para ajustar el volu­men de TA cuando comienza un anuncio de tráfico.
Haga girar el control para aumentar o dismi­nuir el volumen. El volumen recién ajustado se almacena en la memoria y se usa para los siguientes anun­cios de tráfico.
4 Presione TA mientras se está recibiendo el anuncio de tráfico para cancelarlo.
El sintonizador vuelve a la fuente original pero sigue en el modo de espera hasta que se vuel­va a presionar TA.
# También se puede cancelar el anuncio de trá­fico presionando SOURCE, BAND, a, b, c o d mientras se está recibiendo.
Notas
! También se puede activar o desactivar la fun-
ción TA en el menú que aparece presionando FUNCTION.
! El sistema cambia de nuevo a la fuente origi-
nal después de la recepción del anuncio de tráfico.
! Sólo se sintonizan las emisoras TP y las emi-
soras TP de otra red realzada durante la sinto­nización por búsqueda o BSM cuando la función TA está activada.
Español
79
Es
Page 80
Sección
05
RDS
Uso de las funciones PTY
Se puede sintonizar una emisora usando la in­formación PTY.
Búsqueda de una emisora RDS por información PTY
Se pueden buscar tipos generales de progra­mas, tales como los que se indican en la pági­na 82.
1 Presione FUNCTION para seleccionar PTY (selección de tipo de programa).
Presione FUNCTION hasta que el tipo de pro­grama aparezca en el display.
2 Presione c o d para seleccionar un tipo de programa.
Hay cuatro tipos de programa:
News&InfPopularClassicsOthers
3 Presione a para comenzar la búsqueda.
Cuando presiona a, el nombre del tipo de pro­grama en el display comienza a destellar. La unidad busca una emisora que transmita ese tipo de programa. Cuando se encuentra la emisora, se visualiza el nombre del servicio de programa.
# Para cancelar la búsqueda, presione b.
Notas
! El programa de algunas emisoras puede ser
distinto del programa indicado por el PTY transmitido.
! Si ninguna emisora está transmitiendo el tipo
de programa buscado, se visualiza Not Found durante unos dos segundos, y el sintonizador vuelve a la emisora original.
Uso de la interrupción por programa de noticias
Cuando se transmite un programa de noticias de una emisora de noticias con código PTY, la unidad puede cambiar de cualquier emisora a la emisora que transmite las noticias. Cuando finaliza el programa de noticias, se reanuda la recepción del programa anterior.
% Presione TA y mantenga presionado para activar la interrupción por programa de noticias.
Presione TA hasta que NEWS ON aparezca en el display.
# Para desactivar la interrupción por programa de noticias, presione TA y mantenga presionado hasta que NEWS OFF aparezca en el display. # Se puede cancelar un programa de noticias presionando TA. # También se puede cancelar el programa de noticias presionando SOURCE, BAND, a, b, c o d mientras lo está recibiendo.
Nota
También se puede activar o desactivar un progra­ma de noticias en el menú que aparece presio­nando FUNCTION.
Recepción de transmisiones de alarma PTY
La alarma PTY es un código PTY especial para anuncios de emergencias tales como un de­sastre natural. Cuando el sintonizador recibe el código de alarma de radio, ALARM aparece en el display y el volumen se ajusta según el volumen de TA. Cuando la emisora deja de transmitir el anuncio de emergencia, el siste­ma vuelve a la fuente anterior. ! Se puede cancelar un anuncio de emer-
gencia presionando TA.
80
Es
Page 81
RDS
Sección
05
! También se puede cancelar un anuncio de
emergencia presionando SOURCE, BAND, a, b, c o d.
Uso del radio texto
Este sintonizador puede mostrar los datos de radio texto transmitidos por emisoras RDS, como por ejemplo, información de la emisora, el nombre de la canción que se está transmi­tiendo y el nombre del artista. ! El sintonizador memoriza automáticamen-
te las tres últimas transmisiones con radio texto recibidas, reemplazando el texto de la recepción menos reciente con el nuevo texto recibido.
Visualización de radio texto
Se puede visualizar el radio texto recibido ac­tualmente y los tres radio textos más recien­tes.
1 Presione TEXT para visualizar el texto de radio.
Se visualiza el radio texto de la emisora que está transmitiendo actualmente.
# Se puede cancelar la visualización de texto de radio presionando TEXT o BAND. # Cuando no se recibe radio texto, se visualiza
NO TEXT.
3 Presione a o b para desplazarse por los datos.
Presione a para ir al principio. Presione b para desplazar los datos de radio texto.
Almacenamiento y llamada de radio texto
Se pueden almacenar los datos de hasta seis transmisiones de radio texto en los botones
16.
1 Visualice el radio texto que desea alma­cenar en la memoria.
Consulte Visualización de radio texto en esta página.
2 Presione cualquiera de los botones 16 y mantenga presionado para almacenar el radio texto seleccionado.
Se visualiza el número de la memoria y el radio texto seleccionado se almacena en la memoria. La próxima vez que presione el mismo botón 16 en la visualización de radio texto, el texto almacenado se llamará de la memoria.
Español
2 Presione c o d para llamar los tres radio textos más recientes.
Al presionar c o d se cambia entre la visuali­zación de radio texto actual y la visualización de los tres radio textos más recientes.
# Si no hay datos de radio texto en la memoria, la visualización no cambiará.
81
Es
Page 82
Sección
05
RDS
Lista PTY
Generales Específico Tipo de programa
News&Inf News Noticias
Affairs Temas de actualidad
Info Información general y consejos
Sport Programas deportivos
Weather Informes del tiempo/Información meteorológica
Finance Informes del mercado de valores, comercio, transacciones, etc.
Popular Pop Mus Música popular
Rock Mus Música moderna contemporánea
Easy Mus Música fácil de escuchar
Oth Mus Música sin categoría
Jazz Jazz
Country Música Country
Nat Mus Música nacional
Oldies Música antigua y de la Edad de Oro
Folk mus Música folklórica
Classics L. Class Música clásica ligera
Classic Música clásica de concierto
Others Educate Programas educativos
Drama Todas las obras y seriales de radio
Culture Cultura nacional o regional
Science Naturaleza, ciencia y tecnología
Varied Entretenimiento ligero
Children Programas para niños
Social Temas sociales
Religion Programas o servicios de asuntos religiosos
Phone In Entrada por teléfono
Touring Programas de viaje, sin anuncios de problemas de tráfico
Leisure Pasatiempos favoritos y actividades recreativas
Document Programas documentales
82
Es
Page 83
1
2
Reproductor de CD incorporado
Sección
06
Reproducción de un CD
A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un CD con el re­productor de CD incorporado. En la página si­guiente se explican las funciones más avanzadas del reproductor y cómo utilizarlas.
1 Indicador de número de pista
Muestra la pista que se está reproduciendo actualmente.
2 Indicador de tiempo de reproducción
Muestra el tiempo transcurrido de reproduc­ción de la pista actual.
1 Presione OPEN para abrir la carátula.
Aparece la ranura de carga de CD.
# Después de colocar un CD, presione SOURCE para seleccionar el reproductor de CD incorpora­do.
2 Introduzca un CD por la ranura de carga de CD.
La reproducción comenzará automáticamen­te.
Ranura de carga de CD
# Se puede expulsar un CD presionando EJECT. # Para evitar una falla de funcionamiento, ase-
gúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con los terminales cuando la carátula está abierta.
3 Cierre la carátula.
4 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido.
Haga girar el control para aumentar o dismi­nuir el volumen.
5 Para realizar el avance rápido o retroce­so, presione c o d y mantenga presionado.
# Si selecciona el método de búsqueda
ROUGH SEARCH, al presionar c o d y mantener presionado podrá buscar una pista cada diez pis­tas en el disco actual. (Consulte Selección del mé- todo de búsqueda en la página 86.)
6 Para saltar y retroceder o avanzar hasta otra pista, presione c o d.
Al presionar d se salta al comienzo de la si­guiente pista. Al presionar una vez el botón c, se salta al comienzo de la pista actual. Si se vuelve a pulsar este botón, se saltará a la pista anterior.
Notas
! El reproductor de CD incorporado tiene capa-
cidad para un solo CD estándar de 12 cm u 8 cm (simple) por vez. No utilice un adaptador al reproducir discos de 8 cm.
! No coloque ningún otro elemento que no sea
un CD en la ranura de carga de CD.
! Si no se puede introducir un disco por com-
pleto o si después de hacerlo, el disco no se reproduce, compruebe que el lado de la eti­queta del disco esté hacia arriba. Presione EJECT para expulsar el disco y verifique si pre­senta daños antes de volver a introducirlo.
Español
Botón EJECT
83
Es
Page 84
Sección
06
Reproductor de CD incorporado
! Si el reproductor de CD incorporado no fun-
ciona correctamente, puede aparecer un men­saje de error tal como ERROR-11. Consulte
Comprensión de los mensajes de error del re­productor de CD incorporado en la página 124.
! Cuando se coloca un disco CD TEXT, los títu-
los del disco y de las pistas comienzan a des­plazarse automáticamente por el display. Si se activa la función de desplazamiento continuo en el ajuste inicial, estos títulos se desplazan de manera ininterrumpida. Para obtener infor­mación sobre esta función, consulte Cambio del desplazamiento continuo en la página
116.
Introducción a las funciones avanzadas del reproductor de CD incorporado
1
1 Visualización de función
Muestra el estado de la función.
% Presione FUNCTION para visualizar los nombres de las funciones.
Presione FUNCTION repetidamente para cam­biar entre las siguientes funciones: Repeat (repetición de reproducción) Random (reproducción aleatoria)Scan (reproducción con exploración)Pause (pausa)Comp./BMX (compresión y BMX) FF/REV (método de búsqueda)Tag Read (visualización de etiqueta)
# Para volver a la visualización de reproducción, presione BAND.
84
Notas
! Al reproducir datos de audio (CD-DA), no fun-
cionará aunque active Tag Read (visualiza­ción de etiqueta). (Consulte la página 94.)
! Si no se utiliza la función en unos 30 segun-
dos, el display volverá automáticamente a la visualización de reproducción.
Repetición de reproducción
La repetición de reproducción le permite escu­char la misma pista de nuevo.
Es
Page 85
Reproductor de CD incorporado
Sección
06
1 Presione FUNCTION para seleccionar Repeat.
Presione FUNCTION hasta que Repeat apa­rezca en el display.
2 Presione a para activar la repetición de reproducción. Repeat :ON aparece en el display. La pista ac-
tual se reproducirá y se repetirá.
3 Presione b para desactivar la repetición de reproducción. Repeat :OFF aparece en el display. Se conti-
nuará reproduciendo la pista actual y después se reproducirá la próxima pista.
Nota
Si se realiza una búsqueda de pista o el avance rápido/retroceso, la repetición de reproducción se cancelará automáticamente.
Reproducción de las pistas en un orden aleatorio
La reproducción aleatoria le permite reprodu­cir las pistas del CD en un orden aleatorio.
1 Presione FUNCTION para seleccionar Random.
Presione FUNCTION hasta que Random apa­rezca en el display.
2 Presione a para activar la reproducción aleatoria. Random :ON aparece en el display. Las pistas
se reproducirán en un orden aleatorio.
Exploración de las pistas de un CD
La reproducción con exploración le permite escuchar los primeros 10 segundos de cada pista de un CD.
1 Presione FUNCTION para seleccionar Scan.
Presione FUNCTION hasta que Scan aparezca en el display.
2 Presione a para activar la reproducción con exploración. Scan :ON aparece en el display. Se reproduci-
rán los primeros 10 segundos de cada pista.
3 Cuando encuentre la pista deseada, presione b para desactivar la reproducción con exploración. Scan :OFF aparece en el display. La pista se
continuará reproduciendo.
# Si el display vuelve automáticamente a la vi­sualización de reproducción, seleccione Scan de nuevo presionando FUNCTION.
Nota
Una vez finalizada la exploración del CD, volverá a comenzar la reproducción normal de las pistas.
Pausa de la reproducción de un CD
La pausa le permite detener temporalmente la reproducción del CD.
Español
3 Presione b para desactivar la reproduc­ción aleatoria. Random :OFF aparece en el display. La repro-
ducción de las pistas continuará en el orden normal.
1 Presione FUNCTION para seleccionar Pause.
Presione FUNCTION hasta que Pause aparez­ca en el display.
Es
85
Page 86
Sección
06
Reproductor de CD incorporado
2 Presione a para activar la pausa. Pause :ON aparece en el display. Se detiene
temporalmente la reproducción de la pista ac­tual.
3 Presione b para desactivar la pausa. Pause :OFF aparece en el display. La reproduc-
ción se reanudará desde el mismo lugar donde se activó la pausa.
Uso de la compresión y BMX
El uso de las funciones COMP (compresión) y BMX le permite ajustar la calidad sonora que ofrece el reproductor de CD. Cada una de las funciones tiene un ajuste de dos pasos. La función COMP equilibra la salida de los soni­dos más fuertes y más suaves a volúmenes altos. La función BMX permite controlar las re­verberaciones para proporcionar un sonido de reproducción más completo. Escuche cada uno de los efectos a medida que los seleccio­na y utilice la función que realce mejor la re­producción de la pista o del CD que está escuchando.
1 Presione FUNCTION para seleccionar Comp.
Presione FUNCTION hasta que Comp. aparez­ca en el display.
2 Presione a o b para seleccionar el ajus­te favorito.
Presione a o b repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes:
Comp./BMX OFFComp. 1Comp. 2 Comp./BMX OFFBMX 1BMX 2
Selección del método de búsqueda
Se puede cambiar el método de búsqueda entre las opciones de avance rápido/retroceso y búsqueda cada 10 pistas.
1 Presione FUNCTION para seleccionar FF/REV.
Presione FUNCTION hasta que FF/REV apa­rezca en el display.
# Si se seleccionó anteriormente el método de búsqueda ROUGH SEARCH, se visualizará
ROUGH SEARCH.
2 Presione c o d para seleccionar el mé­todo de búsqueda.
Presione c o d hasta que el método de bús­queda deseado aparezca en el display.
! FF/REV Avance rápido y retroceso ! ROUGH SEARCH Búsqueda cada 10
pistas
Búsqueda cada 10 pistas en el disco actual
Si un disco tiene más de 10 pistas, se puede hacer la búsqueda cada 10 pistas. Cuando un disco tiene muchas pistas, se puede realizar una búsqueda aproximada de la pista que se desea reproducir.
1 Seleccione el método de búsqueda ROUGH SEARCH.
Consulte Selección del método de búsqueda en esta página.
2 Presione c o d y mantenga presionado para buscar una pista cada 10 pistas en un disco.
# Si un disco tiene menos de 10 pistas, al pre­sionar d y mantener presionado se llama la últi­ma pista del disco. También si después de
86
Es
Page 87
Reproductor de CD incorporado
Sección
06
realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan menos de 10 pistas, al presionar d y mantener presionado se llama la última pista del disco. # Si un disco tiene menos de 10 pistas, al pre­sionar c y mantener presionado se llama la pri­mera pista del disco. También si después de realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan menos de 10 pistas, al presionar c y mantener presionado se llama la primera pista del disco.
Uso de las funciones de títulos de discos
Se pueden ingresar títulos de CD y visualizar­los. La próxima vez que se coloque un CD cuyo título se haya ingresado, se visualizará el título de ese CD.
Ingreso de títulos de discos
Esta función le permite ingresar títulos de hasta 10 letras y hasta 48 títulos de discos en la unidad.
1 Reproduzca el CD cuyo título desea in­gresar.
2 Presione FUNCTION y mantenga presio­nado hasta que TITLE aparezca en el dis­play.
# Al reproducir un disco CD TEXT, no se podrá cambiar a TITLE. El título del disco ya estará gra­bado en el disco CD TEXT.
3 Presione el botón número 1 para selec­cionar el tipo de carácter deseado.
Presione el botón número 1 repetidamente para cambiar entre los siguientes tipos de ca­racteres: Alfabeto (mayúsculas), números y símbolos Alfabeto (minúsculas)letras de idiomas eu­ropeos, tales como aquéllas con acentos (p. ej., á, à, ä, ç)
# Se puede seleccionar el ingreso de números y símbolos presionando el botón número 2.
4 Presione a o b para seleccionar una letra del alfabeto.
Cada vez que se presiona a, se visualizará una letra del alfabeto en orden ascendente A B C ... X Y Z, y los números y símbolos en el orden de 1 2 3 ... @ # <. Cada vez que se pre­siona b, se visualizará una letra en el orden in­verso, tal como Z Y X ... C B A.
5 Presione d para mover el cursor a la próxima posición de carácter.
Cuando se visualice la letra deseada, presione d para mover el cursor a la próxima posición y seleccione la próxima letra. Presione c para mover el cursor hacia atrás en el display.
6 Mueva el cursor a la última posición presionando d después de ingresar el título.
Al presionar d una vez más, el título ingresa­do se almacena en la memoria.
7 Presione BAND para volver a la visuali­zación de reproducción.
Notas
! Los títulos se conservan en la memoria, aun
después de que se quita el disco de la unidad, y se llaman cuando se vuelven a colocar los discos correspondientes.
! Después que los datos para 48 discos han
sido almacenados en la memoria, los datos para un nuevo disco se sobreponen a los datos más antiguos.
! Si conecta un reproductor de CD múltiple,
podrá ingresar los títulos de hasta 100 discos.
Español
87
Es
Page 88
Sección
06
Reproductor de CD incorporado
Visualización de los títulos
Se puede visualizar el título de cualquier disco que haya sido almacenado con un título.
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cam­biar entre los siguientes ajustes: Tiempo de reproducciónDisc Title (título del disco)Información DAB (información DAB y tiempo de reproducción) Cuando se selecciona Disc Title, se visualiza en el display el título del disco que se está re­produciendo actualmente.
# Cuando se coloca un CD que tiene un título del disco, el título comienza a desplazarse auto­máticamente por el display. # Si no se ha ingresado ningún título para el disco, se visualizará No Disc Title. # Sólo se puede cambiar a la información DAB cuando hay conectado un sintonizador DAB (GEX-P700DAB).
Uso de las funciones CD TEXT
Algunos discos contienen información que viene codificada de fábrica. Estos discos pue­den contener información tal como el título del CD, el título de la pista, el nombre del artis­ta y el tiempo de reproducción, y se denomi­nan discos CD TEXT. Sólo estos discos especialmente codificados son compatibles con las funciones que se indican a continua­ción.
Visualización de títulos de discos CD TEXT
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cam­biar entre los siguientes ajustes: Tiempo de reproducciónDisc Title (título del disco)DiscArtist Name (nombre del artista
del disco)Track Title (título de la pista) TrackArtist Name (nombre del artista de la pista)Información DAB (información DAB y tiempo de reproducción)
# Si determinada información no se grabó en un disco CD TEXT, se visualizará No XXXX (p. ej., No Track Artist Name). # Sólo se puede cambiar a la información DAB cuando hay conectado un sintonizador DAB (GEX-P700DAB).
Desplazamiento de títulos en el display
Esta unidad permite visualizar las primeras 16 letras de Disc Title, DiscArtist Name, Track Title y TrackArtist Name. Cuando la in­formación de texto tiene más de 16 letras, puede desplazarse por el display de la siguien­te manera.
% Presione DISPLAY y mantenga presio­nado hasta que el título comience a despla­zarse por el display.
Se desplazan los títulos.
Nota
Si se activa la función de desplazamiento conti­nuo en el ajuste inicial, la información de texto del CD se desplaza de manera ininterrumpida. Si desea detener el desplazamiento de la informa­ción del disco cargado, presione DISPLAY y man­tenga presionado durante 2 segundos. Sólo visualizará los primeros 16 caracteres del texto en el display. Para cancelar la función de desplaza­miento continuo por completo, deberá desactivar­la en el ajuste inicial. Para activar o desactivar esta función, consulte Cambio del desplazamiento continuo en la página 116.
88
Es
Page 89
3
4
Reproductor de MP3/ WMA/WAV
Sección
07
Reproducción de ficheros MP3/WMA/WAV
A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un MP3/WMA/ WAV con el reproductor de CD incorporado. En la página 91 se explican las funciones más avanzadas y cómo utilizarlas.
1 Indicador MP3/WMA/WAV
Aparece cuando se está reproduciendo un fichero MP3/WMA/WAV.
2 Indicador del número de carpeta
Muestra el número de la carpeta que se está reproduciendo.
3 Indicador de número de pista
Muestra la pista (fichero) que se está repro­duciendo actualmente.
4 Indicador de tiempo de reproducción
Muestra el tiempo transcurrido de reproduc­ción de la pista (fichero) actual.
1 Presione OPEN para abrir la carátula.
Aparece la ranura de carga de CD.
# Después de colocar un CD-ROM, presione SOURCE para seleccionar el reproductor de CD incorporado.
2 Introduzca un CD-ROM por la ranura de carga de CD.
La reproducción comenzará automáticamen­te.
Ranura de carga de CD
Botón EJECT
# Se puede expulsar un CD-ROM presionando EJECT. # Para evitar una falla de funcionamiento, ase­gúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con los terminales cuando la carátula está abierta.
3 Cierre la carátula.
4 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido.
Haga girar el control para aumentar o dismi­nuir el volumen.
5 Presione a o b para seleccionar una carpeta.
# No se puede seleccionar una carpeta que no tenga un fichero MP3/WMA/WAV grabado. # Para volver a la carpeta 01 (RAÍZ), presione BAND y mantenga presionado. Sin embargo, si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la re­producción comenzará con la carpeta 02.
6 Para realizar el avance rápido o retroce­so, presione c o d y mantenga presionado.
# El avance rápido y retroceso sólo funcionan con el fichero que se está reproduciendo. La ope­ración se cancela cuando se llega al fichero ante­rior o al siguiente. # Si selecciona el método de búsqueda ROUGH SEARCH, al presionar c o d y mantener presionado podrá buscar una pista cada diez pis­tas en la carpeta actual. (Consulte Selección del método de búsqueda en la página 93.)
Español
89
Es
Page 90
Sección
07
Reproductor de MP3/ WMA/WAV
7 Para saltar y retroceder o avanzar hasta otra pista, presione c o d.
Al presionar d se salta al comienzo de la si­guiente pista. Al presionar una vez el botón c, se salta al comienzo de la pista actual. Si se vuelve a pulsar este botón, se saltará a la pista anterior.
Notas
! Al reproducir discos con ficheros MP3/WMA/
WAV y datos de audio (CD-DA), tales como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED­MODE CD), los dos tipos de discos se pueden reproducir sólo si se cambia el modo entre MP3/WMA/WAV y CD-DA con BAND.
! Si se cambia entre la reproducción de fiche-
ros MP3/WMA/WAV y datos de audio (CD­DA), la reproducción comienza en la primera pista del disco.
! El reproductor de CD incorporado puede re-
producir ficheros MP3/WMA/WAV grabados en un CD-ROM. (Consulte la página 125, donde encontrará información sobre los fiche­ros que se pueden reproducir.)
! No coloque ningún otro elemento que no sea
un CD en la ranura de carga de CD.
! A veces se produce una demora entre el co-
mienzo de la reproducción y la emisión del so­nido. Esto sucede en especial al reproducir discos en formato multi-sesión y muchas car­petas. Durante la lectura inicial, se visualiza Format Read.
! Si no se puede introducir un disco por com-
pleto o si después de hacerlo, el disco no se reproduce, compruebe que el lado de la eti­queta del disco esté hacia arriba. Presione EJECT para expulsar el disco y verifique si pre­senta daños antes de volver a introducirlo.
! Los discos se reproducen en el orden del nú-
mero de fichero. Se saltan las carpetas que no tienen ficheros. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la reproducción comenzará con la carpeta 02.)
! Al reproducir ficheros grabados como VBR
(velocidad de grabación variable), el tiempo de reproducción no se visualizará correcta­mente si se utilizan las funciones de avance rápido o retroceso.
! Si el disco que se ha colocado no contiene fi-
cheros que se puedan reproducir, se visualiza No Audio.
! Si el disco colocado en el reproductor contie-
ne archivos WMA protegidos con el sistema de gestión de derechos digitales (DRM), se vi­sualizará TRK SKIPPED mientras se salta el ar­chivo protegido.
! Si todos los archivos del disco están protegi-
dos con el sistema DRM, se visualizará PROTECT.
! Cuando se utilizan las funciones de avance rá-
pido o retroceso no se emite sonido.
! Si el reproductor de CD incorporado no fun-
ciona correctamente, puede aparecer un men­saje de error tal como ERROR-11. Consulte
Comprensión de los mensajes de error del re­productor de CD incorporado en la página 124.
! Cuando se coloca un disco MP3/WMA/WAV,
el nombre de la carpeta y el del fichero co­mienzan a desplazarse automáticamente por el display. Si se activa la función de desplaza­miento continuo en el ajuste inicial, estos nombres se desplazan de manera ininterrum­pida. Para obtener información sobre esta fun­ción, consulte Cambio del desplazamiento continuo en la página 116.
90
Es
Page 91
Reproductor de MP3/ WMA/WAV
Sección
07
Introducción a las funciones avanzadas del reproductor de CD incorporado (MP3/ WMA/WAV)
1
1 Visualización de función
Muestra el estado de la función.
% Presione FUNCTION para visualizar los nombres de las funciones.
Presione FUNCTION repetidamente para cam­biar entre las siguientes funciones: Repeat (repetición de reproducción) Random (reproducción aleatoria)Scan (reproducción con exploración)Pause (pausa)Lista de títulos de las carpetas Comp./BMX (compresión y BMX)FF/REV (método de búsqueda)Tag Read (visualiza­ción de etiqueta)
# Para volver a la visualización de reproducción, presione BAND.
Nota
Si no se utiliza la función en unos 30 segundos, el display volverá automáticamente a la visualiza­ción de reproducción.
1 Presione FUNCTION para seleccionar Repeat.
Presione FUNCTION hasta que Repeat apa­rezca en el display.
2 Presione c o d para seleccionar la gama de repetición.
Presione c o d hasta que la gama de repeti­ción deseada aparezca en el display.
! FOLDER Repite la carpeta actual ! TRACK Sólo repite la pista actual ! DISC Repite todas las pistas
Notas
! Si se selecciona otra carpeta durante la repeti-
ción de reproducción, la gama de repetición cambia a DISC.
! Si se realiza una búsqueda de pistas o el avan-
ce rápido/retroceso durante la repetición
TRACK, la gama de repetición cambia a FOLDER.
! Cuando se selecciona FOLDER, no se puede
reproducir una subcarpeta de esa carpeta.
Reproducción de las pistas en un orden aleatorio
La reproducción aleatoria le permite reprodu­cir las pistas en un orden aleatorio dentro de la gama de repetición FOLDER y DISC.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Repetición de reproducción en esta página.
Español
Repetición de reproducción
Para la reproducción de un MP3/WMA/WAV, hay tres gamas de repetición: FOLDER (repeti­ción de carpeta), TRACK (repetición de una sola pista) y DISC (repetición de todas las pis­tas).
2 Presione FUNCTION para seleccionar Random.
Presione FUNCTION hasta que Random apa­rezca en el display.
Es
91
Page 92
Sección
07
Reproductor de MP3/ WMA/WAV
3 Presione a para activar la reproducción aleatoria. Random :ON aparece en el display. Las pistas
se reproducirán en un orden aleatorio en la gama de repetición FOLDER o DISC seleccio­nada anteriormente.
4 Presione b para desactivar la reproduc­ción aleatoria. Random :OFF aparece en el display. La repro-
ducción de las pistas continuará en el orden normal.
Exploración de carpetas y pistas
Mientras utiliza la gama de repetición FOLDER, el comienzo de cada pista de la car­peta seleccionada se reproduce durante unos 10 segundos. En cambio, cuando utiliza la gama DISC, el comienzo de la primera pista de cada carpeta se reproduce durante unos 10 segundos.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Repetición de reproducción en la pági­na anterior.
2 Presione FUNCTION para seleccionar Scan.
Presione FUNCTION hasta que Scan aparezca en el display.
3 Presione a para activar la reproducción con exploración. Scan :ON aparece en el display. Se reproduci-
rán los primeros 10 segundos de cada pista de la carpeta actual (o la primera pista de cada carpeta).
4 Cuando encuentre la pista (o la carpeta) deseada, presione b para desactivar la re­producción con exploración. Scan :OFF aparece en el display. La pista (o
carpeta) se continuará reproduciendo.
# Si el display vuelve automáticamente a la vi­sualización de reproducción, seleccione Scan de nuevo presionando FUNCTION.
Nota
Una vez finalizada la exploración de pistas o car­petas, volverá a comenzar la reproducción nor­mal de las pistas.
Pausa de la reproducción de un MP3/WMA/WAV
La pausa le permite detener temporalmente la reproducción del MP3/WMA/WAV.
1 Presione FUNCTION para seleccionar Pause.
Presione FUNCTION hasta que Pause aparez­ca en el display.
2 Presione a para activar la pausa. Pause :ON aparece en el display. Se detiene
temporalmente la reproducción de la pista ac­tual.
3 Presione b para desactivar la pausa. Pause :OFF aparece en el display. La reproduc-
ción se reanudará desde el mismo lugar donde se activó la pausa.
92
Es
Page 93
Reproductor de MP3/ WMA/WAV
Sección
07
Uso de la compresión y BMX
El uso de las funciones COMP (compresión) y BMX le permite ajustar la calidad sonora que ofrece el reproductor de CD. Cada una de las funciones tiene un ajuste de dos pasos. La función COMP equilibra la salida de los soni­dos más fuertes y más suaves a volúmenes altos. La función BMX permite controlar las re­verberaciones para proporcionar un sonido de reproducción más completo. Escuche cada uno de los efectos a medida que los seleccio­na y utilice la función que realce mejor la re­producción de la pista o del CD que está escuchando.
1 Presione FUNCTION para seleccionar Comp.
Presione FUNCTION hasta que Comp. aparez­ca en el display.
2 Presione a o b para seleccionar el ajus­te favorito.
Presione a o b repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes:
Comp./BMX OFFComp. 1Comp. 2 Comp./BMX OFFBMX 1BMX 2
2 Presione c o d para desplazarse por la lista de los títulos ingresados.
# Si la carpeta seleccionada contiene archivos, el indicador
3 Presione a para reproducir el título fa­vorito de la carpeta.
Comienza la reproducción del disco seleccio­nado.
# Si la carpeta seleccionada no contiene archi­vos, se visualizará NO FILES.
aparecerá en el display.
Selección del método de búsqueda
Se puede cambiar el método de búsqueda entre las opciones de avance rápido/retroceso y búsqueda cada 10 pistas.
1 Presione FUNCTION para seleccionar FF/REV.
Presione FUNCTION hasta que FF/REV apa­rezca en el display.
# Si se seleccionó anteriormente el método de búsqueda ROUGH SEARCH, se visualizará ROUGH SEARCH.
Español
Selección de carpetas de la lista de títulos de las carpetas
Esta función le permite ver la lista de los títu­los de las carpetas y seleccionar uno de ellos para su reproducción.
1 Presione FUNCTION para seleccionar la lista de títulos de las carpetas.
Presione FUNCTION hasta que Root aparezca en el display.
2 Presione c o d para seleccionar el mé­todo de búsqueda.
Presione c o d hasta que el método de bús­queda deseado aparezca en el display.
! FF/REV Avance rápido y retroceso ! ROUGH SEARCH Búsqueda cada 10
pistas
Es
93
Page 94
Sección
07
Reproductor de MP3/ WMA/WAV
Búsqueda cada 10 pistas en la carpeta actual
Si la carpeta actual tiene más de 10 pistas, se puede hacer la búsqueda cada 10 pistas. Cuando la carpeta tiene muchas pistas, se puede realizar una búsqueda aproximada de la pista que se desea reproducir.
1 Seleccione el método de búsqueda ROUGH SEARCH.
Consulte Selección del método de búsqueda en la página anterior.
2 Presione c o d y mantenga presionado para buscar una pista cada 10 pistas en la carpeta actual.
# Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas, al presionar d y mantener presionado se llama la última pista de la carpeta. También si después de realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan menos de 10 pistas, al presionar d y mantener presionado se llama la última pista de la carpeta. # Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas, al presionar c y mantener presionado se llama la primera pista de la carpeta. También si después de realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan menos de 10 pistas, al presionar c y mantener presionado se llama la primera pista de la carpeta.
Cambio de la visualización de etiqueta
Se puede activar o desactivar la visualización de etiqueta, si el disco MP3/WMA contiene in­formación de texto, como por ejemplo, el título de la pista o el nombre del artista. ! Si se desactiva la visualización de etiqueta,
el tiempo de reproducción será inferior al utilizado cuando esta función está activa­da.
1 Presione FUNCTION para seleccionar Tag Read.
Presione FUNCTION hasta que Tag Read apa­rezca en el display.
2 Presione a para activar la visualización de etiqueta. Tag Read :ON aparece en el display.
3 Presione b para desactivar la visualiza­ción de etiqueta. Tag Read :OFF aparece en el display.
Nota
Cuando se activa la visualización de etiqueta, esta unidad vuelve al comienzo de la pista actual para leer la información de texto.
Visualización de información de texto de un disco MP3/WMA/WAV
Se puede visualizar la información de texto grabada en un disco MP3/WMA/WAV.
Al reproducir un disco MP3/WMA
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cam­biar entre los siguientes ajustes: Tiempo de reproducciónFolder Name (nombre de la carpeta)File Name (nombre del fichero)Track Title (título de la pista)
Artist Name (nombre del artista)Album Title (título del álbum)Comment
(comentarios)Velocidad de grabaciónIn­formación DAB (Información DAB y tiempo de reproducción)
# Al reproducir ficheros MP3 grabados como VBR (velocidad de grabación variable), el valor de la velocidad de grabación no se visualiza aunque
94
Es
Page 95
Reproductor de MP3/ WMA/WAV
Sección
07
luego se cambie a la velocidad de grabación. (Se visualizará VBR.) # Al reproducir ficheros WMA grabados como VBR (velocidad de grabación variable), se visuali­za el valor promedio de la velocidad de graba­ción. # Cuando se desactiva la visualización de eti­queta, no se puede cambiar a Track Title, Artist Name, Album Title ni Comment. # Si determinada información no se grabó en un disco MP3/WMA, se visualizará No XXXX (p. ej., No Folder Name). # Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para codificar los ficheros WMA, es posible que no se visualicen correctamente los nombres de álbu­mes y demás información de texto. # Sólo se puede cambiar a la información DAB cuando hay conectado un sintonizador DAB (GEX-P700DAB).
Al reproducir un disco WAV
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cam­biar entre los siguientes ajustes: Tiempo de reproducciónFolder Name (nombre de la carpeta)File Name (nombre del archivo)frecuencia de muestreoInfor­mación DAB (Información DAB y tiempo de reproducción)
# Si determinada información no se grabó en un disco WAV, se visualizará No XXXX (p. ej., No Folder Name). # Sólo se puede cambiar a la información DAB cuando hay conectado un sintonizador DAB (GEX-P700DAB). # Sólo se pueden reproducir ficheros WAV en las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1 y 48 kHz (LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS ADPCM). Puede redondearse la frecuencia de muestreo que se visualiza en el display.
Desplazamiento de información de texto en el display
Esta unidad sólo puede mostrar las primeras 16 letras de Folder Name, File Name,
Track Title, Artist Name, Album Title y Comment. Cuando la información grabada
tiene más de 16 letras, se podrá desplazar el texto hacia la izquierda para que se pueda ver el resto de la información de texto.
% Presione DISPLAY y mantenga presio­nado hasta que la información de texto co­mience a desplazarse por el display.
Se desplaza la información de texto.
Notas
! A diferencia de los ficheros MP3 y WMA, con
los ficheros WAV sólo puede visualizarse Folder Name y File Name.
! Si se activa la función de desplazamiento con-
tinuo en el ajuste inicial, la información de texto del CD se desplaza de manera ininte­rrumpida. Si desea detener el desplazamiento de la información del disco cargado, presione DISPLAY y mantenga presionado durante 2 segundos. Sólo visualizará los primeros 16 ca­racteres del texto en el display. Para cancelar la función de desplazamiento continuo por completo, deberá desactivarla en el ajuste ini­cial. Para activar o desactivar esta función, consulte Cambio del desplazamiento continuo en la página 116.
Español
95
Es
Page 96
2
3
Sección
08
Reproductor de CD múltiple
Reproducción de un CD
Se puede usar esta unidad para controlar un re­productor de CD múltiple, que se vende por se­parado.
A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un CD con el re­productor de CD múltiple. En la página si­guiente se explican las funciones más avanzadas del reproductor y cómo utilizarlas.
1 Indicador de número de disco
Muestra el disco que se está reproduciendo actualmente.
2 Indicador de número de pista
Muestra la pista que se está reproduciendo actualmente.
3 Indicador de tiempo de reproducción
Muestra el tiempo transcurrido de reproduc­ción de la pista actual.
1 Presione SOURCE para seleccionar el re­productor de CD múltiple. Presione SOURCE hasta que se visualice Multi-CD.
2 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido.
Haga girar el control para aumentar o dismi­nuir el volumen.
3 Seleccione el disco que desea escuchar con los botones 16.
Para los discos ubicados en 1 a 6, presione el botón numérico correspondiente. Si desea seleccionar un disco ubicado en 7 a 12, presione el número correspondiente, como por ejemplo, 1 para 7, y mantenga presionado hasta que el número del disco aparezca en el display.
# También se puede seleccionar un disco con­secutivamente presionando a/b.
4 Para realizar el avance rápido o retroce­so, presione c o d y mantenga presionado.
5 Para saltar y retroceder o avanzar hasta otra pista, presione c o d.
Al presionar d se salta al comienzo de la si­guiente pista. Al presionar una vez el botón c, se salta al comienzo de la pista actual. Si se vuelve a pulsar este botón, se saltará a la pista anterior.
Notas
! Mientras el reproductor de CD múltiple realiza
las funciones preparatorias, se visualiza Ready.
! Si el reproductor de CD múltiple no funciona
correctamente, puede aparecer un mensaje de error tal como ERROR-11. Consulte el ma­nual de instrucciones del reproductor de CD múltiple.
! Si no hay discos en el cargador de CD del re-
productor de CD múltiple, se visualiza No Disc.
! Cuando se selecciona un disco CD TEXT en
un reproductor de CD múltiple compatible, los títulos del disco y de las pistas comienzan a desplazarse automáticamente por el display. Si se activa la función de desplazamiento con­tinuo en el ajuste inicial, estos títulos se des­plazan de manera ininterrumpida. Para obtener información sobre esta función, con-
96
Es
Page 97
Reproductor de CD múltiple
Sección
08
sulte Cambio del desplazamiento continuo en la página 116.
Reproductor de CD múltiple de 50 discos
Sólo las funciones descritas en este manual son compatibles con los reproductores de CD múltiple de 50 discos. Esta unidad no está diseñada para utilizar las funciones de lista de títulos de los discos con un reproductor de CD múltiple de 50 discos. Consulte Selección de discos de la lista de títu- los de los discos en la página 102 para obtener información sobre las funciones de lista de títulos de los discos.
Introducción a las funciones avanzadas del reproductor de CD múltiple
Español
1
1 Visualización de función
Muestra el estado de la función.
% Presione FUNCTION para visualizar los nombres de las funciones.
Presione FUNCTION repetidamente para cam­biar entre las siguientes funciones: Repeat (repetición de reproducción)Lista de títulos de los discosRandom (reproducción aleatoria)Scan (reproducción con explora­ción)ITS Play (reproducción ITS)Pause (pausa)Comp. (compresión y DBE)
# Para volver a la visualización de reproducción, presione BAND.
Nota
Si no se utiliza la función en unos 30 segundos, el display volverá automáticamente a la visualiza­ción de reproducción.
Repetición de reproducción
Hay tres gamas de repetición en el reproduc­tor de CD múltiple: MCD (repetición de todos los discos en el reproductor de CD múltiple), TRACK (repetición de una sola pista) y DISC (repetición de disco).
Es
97
Page 98
Sección
08
Reproductor de CD múltiple
1 Presione FUNCTION para seleccionar Repeat.
Presione FUNCTION hasta que Repeat apa­rezca en el display.
2 Presione c o d para seleccionar la gama de repetición.
Presione c o d hasta que la gama de repeti­ción deseada aparezca en el display.
! MCD  Repite todos los discos que se en-
cuentran en el reproductor de CD múltiple
! TRACK Sólo repite la pista actual ! DISC Repite el disco actual
Notas
! Si se seleccionan otros discos durante la repe-
tición de reproducción, la gama de repetición cambia a MCD.
! Si se realiza una búsqueda de pistas o el avan-
ce rápido/retroceso durante la repetición
TRACK, la gama de repetición cambia a DISC.
Reproducción de las pistas en un orden aleatorio
La reproducción aleatoria le permite reprodu­cir las pistas en un orden aleatorio dentro de la gama de repetición MCD y DISC.
3 Presione a para activar la reproducción aleatoria. Random :ON aparece en el display. Las pistas
se reproducirán en un orden aleatorio en la gama de repetición MCD o DISC seleccionada anteriormente.
4 Presione b para desactivar la reproduc­ción aleatoria. Random :OFF aparece en el display. La repro-
ducción de las pistas continuará en el orden normal.
Exploración de CD y pistas
Mientras utiliza la gama de repetición DISC,el comienzo de cada pista del disco selecciona­do se reproduce durante unos 10 segundos. En cambio, cuando utiliza la gama MCD,el comienzo de la primera pista de cada disco se reproduce durante unos 10 segundos.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Repetición de reproducción en la pági­na anterior.
2 Presione FUNCTION para seleccionar Scan.
Presione FUNCTION hasta que Scan aparezca en el display.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Repetición de reproducción en la pági­na anterior.
2 Presione FUNCTION para seleccionar Random.
Presione FUNCTION hasta que Random apa­rezca en el display.
98
Es
3 Presione a para activar la reproducción con exploración. Scan :ON aparece en el display. Se reproduci-
rán los primeros 10 segundos de cada pista del disco actual (o la primera pista de cada disco).
4 Cuando encuentre la pista (o el disco) deseada(o), presione b para desactivar la exploración. Scan :OFF aparece en el display. La pista (o el
disco) se continuará reproduciendo.
Page 99
Reproductor de CD múltiple
Sección
08
# Si el display vuelve automáticamente a la vi­sualización de reproducción, seleccione Scan de nuevo presionando FUNCTION.
Nota
Una vez finalizada la exploración de pistas o dis­cos, volverá a comenzar la reproducción normal de las pistas.
Pausa de la reproducción de un CD
La pausa le permite detener temporalmente la reproducción del CD.
1 Presione FUNCTION para seleccionar Pause.
Presione FUNCTION hasta que Pause aparez­ca en el display.
2 Presione a para activar la pausa. Pause :ON aparece en el display. Se detiene
temporalmente la reproducción de la pista ac­tual.
3 Presione b para desactivar la pausa. Pause :OFF aparece en el display. La reproduc-
ción se reanudará desde el mismo lugar donde se activó la pausa.
var la reproducción ITS y reproducir sólo las pistas seleccionadas.
Creación de una lista de reproducción con la programación ITS
Se puede utilizar la función ITS para ingresar y reproducir hasta 99 pistas por disco y hasta 100 discos (con el título del disco). (Con los re­productores de CD múltiple anteriores a los modelos CDX-P1250 y CDX-P650, se pueden almacenar hasta 24 pistas en la lista de repro­ducción.)
1 Reproduzca el CD que desea progra­mar.
Presione a o b para seleccionar el CD.
2 Presione FUNCTION y mantenga presio­nado hasta que TITLE aparezca en el dis­play, y presione FUNCTION para seleccionar ITS. Después de que visualice TITLE, presione FUNCTION repetidamente y aparecerán en el
display las siguientes funciones: TITLE (ingreso de títulos de discos)ITS (pro­gramación ITS)
3 Seleccione la pista deseada presionan­do c o d.
Español
Uso de listas de reproducción ITS
La función ITS (selección instantánea de pista) le permite crear una lista de reproduc­ción de sus pistas favoritas de los discos que se encuentran en el cargador del reproductor de CD múltiple. Después de añadir sus pistas favoritas a la lista de reproducción, puede acti-
4 Presione a para almacenar la pista que se está reproduciendo actualmente en la lista de reproducción.
Se visualiza ITS Input brevemente y la pista actual seleccionada se añade a la lista de re­producción. Se vuelve a visualizar ITS en el display.
5 Presione BAND para volver a la visuali­zación de reproducción.
Es
99
Page 100
Sección
08
Reproductor de CD múltiple
Nota
Después que los datos para 100 discos han sido almacenados en la memoria, los datos para un nuevo disco se sobreponen a los datos más anti­guos.
Reproducción de la lista de reproducción ITS
La reproducción ITS le permite escuchar las pistas que ha ingresado en su lista de repro­ducción ITS. Cuando activa la reproducción ITS, se comenzarán a reproducir las pistas de la lista de reproducción ITS en el reproductor de CD múltiple.
1 Seleccione la gama de repetición.
Consulte Repetición de reproducción en la pági­na 97.
2 Presione FUNCTION para seleccionar ITS Play.
Presione FUNCTION hasta que ITS Play apa­rezca en el display.
3 Presione a para activar la reproducción ITS. ITS Play :ON aparece en el display. La repro-
ducción de las pistas de la lista comienza en la gama de repetición MCD o DISC seleccio­nada anteriormente.
# Si no hay pistas programadas en la gama de repetición actual, se visualiza ITS Empty.
Borrado de una pista de la lista de reproducción ITS
Cuando se desea borrar una pista de la lista de reproducción ITS, se puede hacer si la re­producción ITS está activada. Si la reproducción ITS ya está activada, vaya al paso 2. Si la reproducción ITS todavía no está activada, presione FUNCTION.
1 Reproduzca el CD del que desea borrar una pista que está en la lista de reproduc­ción ITS y active la reproducción ITS.
Consulte Reproducción de la lista de reproduc­ción ITS en esta página.
2 Presione FUNCTION y mantenga presio­nado hasta que TITLE aparezca en el dis­play, y presione FUNCTION para seleccionar ITS. Después de que visualice TITLE, presione FUNCTION hasta que ITS aparezca en el dis-
play.
3 Seleccione la pista deseada presionan­do c o d.
4 Presione b para borrar una pista de la lista de reproducción ITS.
La pista que se está reproduciendo se borra de la lista de reproducción ITS y comienza la reproducción de la próxima pista de la lista.
# Si no hay pistas de la lista de reproducción en la gama actual, se visualiza ITS Empty y se rea­nuda la reproducción normal.
4 Presione b para desactivar la reproduc­ción ITS. ITS Play :OFF aparece en el display. La repro-
ducción continuará en el orden normal desde la pista y el CD que se están reproduciendo.
100
Es
5 Presione BAND para volver a la visuali­zación de reproducción.
Loading...