Pioneer DEH-P7600MP User manual

Page 1
Högeffekts CD/MP3/WMA-spelare med RDS-tuner och multi-CD/DAB-styrning Multi-CD/DAB-kontrol højeffekt-CD/MP3/WMA-afspiller med RDS-radio Høyeffekts CD/MP3/WMA-spiller med RDS-mottaker og m ul ti-CD/DAB-kontroll
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
DEH-P7600MP
Q sound.vision.soul
NORSKDANSKSVENSKA
Page 2
Innehåll
Installation ............................................ 3
DIN-installation från framsidan/baksidan .... 3
DIN-installation från framsidan .................... 3
* Installation med gummibussning .......... 3
* Borttagning av enheten ........................ 3
DIN-installation från baksidan ..................... 4
* Installation med användning av
skruvhålen i sidorna på enheten ........... 4
Fastmontering av frontpanelen ................... 4
Anslutning av enheterna ............................. 5
Innan du använder enheten ................ 7
Vi tackar dig för att ha köpt denna
Pioneer-produkt ................ ........................ 7
Om denna enhet ......................................... 7
Om denna bruksanvisning .......................... 7
Försiktighetsåtgärder .... .............................. 7
Om problem uppstår ..... ...... ....... ...... ....... .... 7
Funktioner .............. ..................................... 7
Om WMA .. ...... ............................................ 7
Skydda enheten mot stöld .......................... 8
* Borttagning av frontpanelen ................. 8
* Återmontering av frontpanelen ............. 8
Om demonstrationsläget ......................... .... 8
* Omvänd indikering ................................ 8
* Funktionsdemo .................... ................. 8
Om operationsläget ............. ....... ...... ........... 8
Systemets delar .................................... 9
Huvudenhet ......................... ............. ........... 9
Valfri fjärrkontroll ......................................... 9
Koppla på/stäng av enheten ............. 10
Koppla på enheten . ....... ...... ....... ............... 10
Val av källa ................................................ 10
Stäng av enheten ...................................... 10
Tuner ................................................... 10
Lyssna på radion ....................................... 10
Avancerad användning av tunern ............. 11
Lagring och val av
sändningsfrekvenser ........ ...................... 11
Sökning av stationer med
starka signaler ........................................ 11
Lagring av de starkaste
sändningsfrekvenserna .... ...................... 11
RDS ..................................................... 12
Användning av RDS ................................. 12
Val av RDS-display .......... ....... ...... ............ 12
Val av alternativa frekvenser .................... 12
* PI-sökning .......................................... 12
* Automatisk PI-sökning av
förinställda stationer ........................... 13
* Begränsning till stationer med
regionala program ..... ....... ...... ....... ..... 13
Mottagning av trafikmeddelanden ............. 13
Användning av PTY-funktioner ................. 13
* Sökning av RDS-stationer efter
programtyp (PTY) ............................... 13
* Avbrott för nyhetsprogram .................. 14
* Mottagning av PTY-alarm ................... 14
Radiotext .......................... ....... ...... ....... ..... 14
* Visning av radiotext ............................ 14
* Lagring och hämtning av radiotext ..... 14
PTY-lista .......................... ......................... 15
Inbyggd CD-spelare ........................... 15
Avspelning av CD-skivor ............... ....... ..... 15
Avancerad användning av den
inbyggda CD-spelaren ........................... 16
Repetitionsavspelning ...... ....... ...... ....... ..... 16
Slumpvis avspelning av spår .................... 16
Scanning av spår på en CD-skiva ............ 16
Paus i CD-avspelning ............................... 16
Kompression och BMX ............................. 17
Val av sökmetod ....................................... 17
Sökning av vart 10:e spår på den
aktuella skivan ........................................ 17
Skivtitelfunktioner ............. ....... ...... ....... ..... 17
* Inmatning av skivtitlar ......................... 17
* Visning av skivtitlar ............................. 18
CD TEXT-funktioner ................................. 18
* Visning av CD TEXT-skivtitlar ............ 18
* Bläddring av visade titlar .................... 18
MP3/WMA/WAV-spelare .................... 19
MP3/WMA/WAV-avspelnin g ..................... 19
Avancerad användning av den
inbyggda CD-spelaren
(MP3/WMA/WAV) .................................. 20
Repetitionsavspelning ...... ....... ...... ....... ..... 20
Slumpvis avspelning av spår .................... 20
Scanning av mappar och spår .................. 20
Paus i MP3/WMA/WAV-avspelning .......... 21
Kompression och BMX ............................. 21
Välj mappar från listan över mapptitlar ..... 21
Val av sökmetod ....................................... 21
Sökning av vart 10:e spår i den
aktuella mappen ..................................... 21
Val av tag-display ..................................... 22
Visning av textinformation för
MP3/WMA/WAV-skivor ........ .................. 22
* Vid avspelning av MP3/
WMA-skivor ...................... .................. 22
* Vid avspelning av WAV-skivor ........... 22
Bläddring av textinformation
i displayen .............................................. 22
CD-växlare ........................................... 23
Avspelning av CD-skivor ........................... 23
50-skivors CD-växlare .............................. 23
Avancerad användning av CD-växlaren ... 23
Repetitionsavspelning .......... ...... ....... ........ 23
Slumpvis avspelning av spår .................... 24
Scanning av CD-skivor och spår .............. 24
Paus i CD-avspelning ............................... 24
ITS-spellistor ................. .................... ........ 24
* Skapa en spellista med ITS-
programmering ....... ............................ 24
* Avspelning från ITS-spellistan ............ 25
* Radera ett spår från ITS-spellistan ..... 25
* Radera en CD-skiva från
ITS-spellistan ................. ...... ............... 25
Skivtitelfunktioner ................. ...... ............... 25
* Inmatning av skivtitlar ......................... 25
* Visning av skivtitlar ............................. 26
* Val av skivor från skivtitellistan ........... 26
CD TEXT-funktioner ................................. 26
* Visning av CD TEXT-skivtitlar ............ 26
* Bläddring av visade titlar .................... 27
Kompression och basförstärkning ............ 27
Ljudinställningar ................................. 27
Justering av ljudinställningar ...... ....... ....... . 27
Utjämning av equalizer-kurvor
(EQ-EX) ...................... ....... ...... ....... ....... . 27
Inställning av ljudfokus-equalizer
(SFEQ) .............................. ..................... 28
Balansjustering .................... ..................... 28
Användning av Equalizer .......................... 28
* Val av equalizer-kurva ........................ 28
* Justering av equalizer-kurva .............. 29
* Finjustering av equalizer-kurva .......... 29
Justering av bas och diskant .................... 29
* Justering av bas- och diskantnivå ...... 29
* Val av basfrekvens ............................. 30
* Val av diskantfrekvens ....................... 30
Justering av Loudness .............................. 30
Subwooferutgång ................. ...... ....... ........ 30
* Justering av subwooferns
inställningar ................... ..................... 30
Nonfading-utgång ......... ............................ 31
* Justering av nonfading-
utgångsnivån .......... ............................ 31
Högpassfilter ................. .................... ........ 31
Justering av källans ljudnivå ..................... 31
Automatisk volymutjämning ...................... 31
Grundinställningar ............................. 32
Justering av grundinställningar ................. 32
Inställning av klockan ............................... 32
Inställning av FM-sökningssteg ................ 32
Automatisk PI-sökning ...... ...... .................. 32
Koppla på eller stäng av varningston ....... 32
AUX-inställning .......... ............................... 33
Dämpad displaybelysning (dimmer) ......... 33
Val av ljusstyrka ....................................... 33
Val av belysningsfärg ............................... 33
Inställning av bakre högtalarutg ång
och subwooferns styrenhet .................... 33
Val av bortkoppling/dämpning
av ljudkälla för användning
av mobiltelefon ....................................... 34
Kontinuerlig rullning .................................. 34
Övriga funktioner ............................... 34
Användning av operationsläge 2 .............. 34
* Tuner .......................... ................... ..... 34
* Inbyggd CD-spelare ........................... 34
* MP3/WMA/WAV och CD-växlare ....... 35
* DAB ............................ ............. ...... ..... 35
* Television ......................... .................. 35
* DVD-spelare och DVD-växlare .......... 35
* AUX ..................... ............. ............. ..... 35
AUX-källa ................................................. 35
* Val av AUX som källa ......................... 35
* Inställning av AUX-titel ....................... 35
Val av underhållningsdisplay .................... 36
Användning av DAB ................................. 36
* Operation ......................... .................. 36
* Byte av etikett ..................................... 36
* Styrning av meddelanden
via funktionsmenyn ............................ 36
* Tillgänglig PTY-funktion ..................... 36
* Användning av dynamisk etikett ......... 37
Användning av DVD-funktioner ................ 37
* Operation ......................... .................. 37
* Val av funktionsmeny ......................... 37
* Användning av ITS-spellista
och skivtitelfunktioner ......................... 37
Tilläggsinformation ............................ 38
Felmeddelanden vid användning
av den inbyggda CD-spelaren ............... 38
CD-spelaren och dess underhåll .............. 38
CD-R/CD-RW-skivor ................................. 38
MP3-, WMA- och WAV-filer ...................... 39
* Tilläggsinformation om MP3 ............... 39
* Tilläggsinformation om WMA ............. 39
* Tilläggsinformation om WAV .............. 39
Om mappar och MP3/WMA/WAV-filer ..... 40
Terminologi ....................... ................... ..... 40
Tekniska data ........................................... 41
2
SVENSKA
Page 3
Installation
Observera
Före slutlig installation, koppla upp ledningarna provisoriskt för att kontrollera att alla
anslutningar är korrekta samt att enheten och systemet fungerar korrekt.
Använd endast de delar som medföljer enheten för att säkra att installationen blir korrekt. Användning av ej godkända delar kan orsaka funktionsstörningar.
Konsultera din återförsäljare om installationen kräver borrning av hål eller andra ändringar på fordonet.
Installera enheten på ett ställe där den inte hindrar föraren eller riskerar att skada passagerare vid ett plötsligt stopp, t.ex. vid nödbromsning.
Halvledarlasern kan skadas om den överhettas. Installera därför inte enheten på ett ställe där den utsätts för hög värme, t.ex. nära ett utlopp till bilens värmesystem.
Om installationsvinkeln till horisontalplanet är större än 60°, finns det risk för att enheten inte fungerar optimalt.
DIN-installation från framsidan/baksidan
Denna enhet kan installeras korrekt antingen från “Framsidan” (konventionell DIN­frontinstallation) eller “Baksidan” (DIN-installation från baksidan med användning av gängade skruvhål i sidorna av enhetens chassi). För detaljinstruktioner, se följande illustrerade installationsanvisningar.
DIN-installation från framsidan
Installation med gummibussning
Hållare När du har installerat hållaren i instrumentpanelen, välj
Instrumentbräda
lämpliga flikar enligt materialets tjocklek i instrumentpanelen och vik flikarna. (Gör installationen så säker som möjligt genom att använda topp- och bottenflikarna. Säkra installationen genom att vika flikarna 90 grader.)
Gummibussning
Skruv
Borttagning av enheten
Ram
Skjut in frikopplingspinnen i hålet i ramens nedre del för att dra ut och avlägsna ramen. (När du återmonterar ramen, rikta den sida som har ett spår nedåt och fäst ramen.)
Skjut in de medföljande utdragsnycklarna i enheten enligt figuren tills de klickar på plats. Håll nycklarna tryckta mot enhetens sidor och dra ut enheten.
SVENSKA
3
Page 4
1. Fäst hållarna i fro ntpanelens
2. Placera frontpanelen i
3. Vik upp hållarna i upprätt läge.
4. Fäst frontpanelen i enheten
Installation
DIN-installation från baksidan
Installation med användning av skruvhålen i sidorna på enheten
1. Ta bort ramen.
Ram
Skjut in frikopplingspinnen i hålet i ramens nedre del för att dra ut och avlägsna ramen. (När du återmonterar ramen, rikta den sida som har ett spår nedåt och fäst ramen.)
2. Montera fast enheten i den fabriksinstaller ade radiokonsolen.
Ställ in konsolens skruvhål enligt skruvhålen i denna produkt och dra åt skruvarna på 2 ställen på vardera sidan. Använd antingen fästskruvar (5 x 8mm) eller skruvar med försänkt huvud (5 x 9 mm), beroende på skruvhålens form i konsolen.
Skruv
Instrumentbräda eller konsol
Fastmontering av frontpanelen
Om du inte använder funktionen för borttagning och återmontering av frontpanelen, montera fast frontpanelen i denna enhet med medföljande fästskruvar och hållare.
båda sidor.
enheten.
Hållare
4
SVENSKA
Fabriksmonterad radiokonsol
med hjälp av fästskruvarna.
Fästskruv
Page 5
Installation
Anslutning av enheterna
Observera
Denna enhet är avsedd för fordon med 12-volts batteri och negativ jord. Kontrollera
batteriets spänning innan du installerar enheten i en husbil, lastbil eller buss.
För att undvika kortslutningar i elsystemet, se till att koppla loss den - batterikabeln innan du börjar installationen.
Se ägarhandbokens anvisningar för anslutning av slutsteg och andra enheter och gör sedan anslutningarna korrekt.
Fäst ledningarna med kabelklämmor eller motsvarande. Linda tejp runt ledningarna för att skydda dem på ställen där de ligger an mot metalldelar.
Installera och fäst alla ledningar så att de inte ligger an mot några rörliga delar, t.ex. växelspak, handbroms eller skenor till säten. Installera inte ledningarna på ställen där de kan utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till bilens värmesystem. Om ledningens isolering smälter eller skadas finns det risk för att ledningen kortsluts till fordonets karosseri.
Dra ej den gula ledningen genom något hål in i motorrummet för att ansluta den till batteriet. Detta skadar ledningens isolering och orsakar en mycket farlig kortslutning.
Förkorta ej några ledningar. I annat fall riskerar du att skyddskretsen inte fungerar när det behövs.
Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att göra en tjuvkoppling till någon annan utrustning. Ledningens strömkapacitet överskrids, vilket resulterar i att den överhettas.
När du byter säkringar, se till att endast använda säkringar som motsvarar de specifikationer som anges på denna enhet.
Eftersom systemet använder en unik BPTL-krets, koppla aldrig högtalarledningarna så att de jordas direkt eller så att de vänstra och högra - högtalarledningarna blir gemensamma.
Högtalare som ansluts till denna enhet måste vara av högeffektstyp, märkta för minst 50 W och 4 – 8 ohms impedans. Anslutning av högtalare med annan uteffekt och impedans än vad som anges här kan resultera i att högtalarna fattar eld, avger rök eller skadas.
När du kopplar på (ON) källan till denna produkt, matas en kontrollsignal ut via den blå/vita ledningen. Gör anslutningen till fjärrkontrollen för ett externt slutsteg eller till bilantennens styrrelä (max. 300 mA 12 V DC). Om bilen har en glasantenn, gör anslutningen till antennförstärkarens strömkontakt.
När du använder en extern högeffektsförstärkare med detta system, se till att inte ansluta den blå/vita ledningen till förstärkarens strömkontakt. Anslut ej heller den blå/vita ledningen till bilantennens strömkontakt. En sådan anslutning kan orsaka extra höga strömförluster och felfunktion.
Isolera den borttagna ledningen med isoleringstejp för att undvika kortslutning. Se särskilt till att isolera högtalarledningar som inte används. Det finns risk för kortslutning om ledningarna inte isoleras.
För att hindra felaktig uppkoppling är ingångssidan av IP-BUS-kopplingen märkt med blå färg och utgångssidan med svart färg. Kontrollera korrekt anslutning av kontakter med samma färg när du gör uppkopplingen.
Om denna utrustning installeras i ett fordon vars tändningslås inte har något ACC-läge (tillbehörsläge), måste du ansluta den röda ledningen till en kontakt som är kopplad till tändningslåsets på/av (ON/OFF)-funktioner. I annat fall riskerar du att batteriet laddas ur om fordonet inte används på flera timmar.
ACC-läge Inget ACC -läge
Den svarta ledningen är jordledning. Jorda denna ledning separat från jordledningar till högeffektsutrustningar, t.ex. slutsteg. Om du jordar enheterna tillsammans och jordningen lossnar, finns det risk för brand eller skada på enheterna.
Ledningarna för denna produkt och ledningar för andra produkter kan ha olika färg även om de har samma funktion. När du ansluter denna produkt till en annan produkt, se medföljande instruktioner för båda enheter och anslut de ledningar som har samma funktion.
SVENSKA
5
Page 6
Installation
Denna produkt öv erensstämmer med d e n ya färgkoderna för l ed nin gar.
Uttag för den ledningsanslutna fjärrkontrollen
Observera
Funktionerna för 3* och 5* kan vara olika beroende på typ av fordon. I detta fall måste du se till att ansluta 2* till 5* och 4* till 3*.
Subwooferutgång eller
Anslut ledningar av samma färg till varandra.
Kåpa (1*) Ta ej bort kåpan om du inte använder denna kontakt.
Gul (3*)
Gul (2*)
Reserv
(eller tillbehör)
Röd (5*) Tillbehör
(eller reserv)
Till den kontakt som alltid är strömförsörjd, oavsett tändningslåsets läge.
Röd (4*) Till den kontakt som styrs av tändningslåset (12 V DC) på/av-läge (ON/OFF).
Orange/vit Till uttaget för belysningskontakten.
Svart (jord) Till fordonets (metall)chassi.
nonfading-utgång
Se bruksanvisningen för den ledningsanslutna fjärrkontrollen (säljs separat).
Denna produkt
Antennuttag
Främre utgång
Säkring
Bakre utgång (16 cm)
IP-BUS­ingång (blå)
IP-BUS­kabel
Blå/vit Till kontakten för systemstyrning på slutsteget (max. 300 mA 12 V DC).
CD-växlare
(säljs separat)
Blå/vit (7*) Till kontakten för bilantennens styrrelä (max. 300 mA 12 V DC).
Blå/vit (6*)
ISO-kopplingens stiftkonfiguration varierar beroende på typ av fordon. Anslut 6* och 7* när stift 5 är av antennkontrolltyp. I andra typer av fordon, anslut aldrig 6* och 7*.
Gör dessa anslutningar
när du installerar den
valfria förstärkaren.
Anslutningsledningar med RCA­stickkontakter (säljs separat)
(säljs separat)
Systemets fjärrkontroll
Främre
högtalare
Vänster
Bakre högtalare Bakre högtalare
Främre högtalare
Höger
Slutsteg
(säljs separat)
Slutsteg
(säljs separat)
6
Slutsteg
SVENSKA
ISO-koppling
Observera
I vissa fordon kan ISO-kopplingen vara uppdelad i två delar. I så fall måste du se till att ansluta kopplingens båda delar.
Gul/svart Om du använder en mobiltelefon, anslut denna via Audio Mute­ledningen på mobiltelefonen. I annat fall, håll Audio Mute-ledningen fri från alla anslutningar.
Högtalarledningar Vit : Vänster fram + Vit/svart : Vänster fram ­Grå : Höger fram + Grå/svart : Höger fram ­Grön : Vänster bak + eller subwoofer + Grön/svart : Vänster bak - eller subwoofer ­Violett : Höger bak + eller subwoofer + Violett/svart : Höger bak - eller subwoofer -
SubwooferSubwoofer
Observera
Justera grundinställningen av denna enhet (se bruksanvisningen). Subwooferutgången på denna enhet är enkanalig.
Page 7
Innan du använder enheten
Vi tackar dig för att ha köpt denna Pioneer-produkt
Läs igenom in struktionerna i den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska använda denna mod ell. När du ha r läst instr uktionerna b ör du förvara dem på en säk er plats för framtida behov.
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien, Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra försämrad mottagningskvalitet. RDS-funktionen fungerar endast i regioner med FM­stationer som sänder RDS-signaler.
Om denna bruksanvisning
Denna enhet har ett antal avancerade funktioner som säkerställer mottagning och operation av suverän kvalitet. Alla funktioner är utformade för enklast möjliga användning, men en del av dem är inte uppenbara. Denna bruksanvisning avser att hjälpa dig att använda enheten på bästa sätt och ge dig maximal lyssnarglädje.
Vi rekommenderar att du läser denna bruksa nvisning för att bli förtrogen m ed enhetens funktioner och manövrering innan du börjar använda den. Det är särskilt viktigt att du läser och följer instruktionerna om försiktighetsåtgärder på denna sida och i andra avsnitt.
Försiktighetsåtgärder
En etikett m e d texten CLASS 1 LASER PRODUCT är
fäst i enhetens botten.
Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för användning i Tyskland.
Ha denna bruksanvisn ing till h ands som e n referens f ör användning och försiktighetsåtgärder.
Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra ljud utanför bilen.
Skydda denna enhet mot fukt.
Om batteriet kopplas ur eller laddas ur, raderas det förprogrammerade minnets
innehåll och minnet måste programmeras på nytt.
Om problem uppstår
Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe.
Funktioner
CD-avspelning
Musik-CD-ski vor, CD-R-skivor och CD-RW-skivor kan avspela s i enheten.
MP3-avspelning
Du kan avspela MP3-filer som inspelats på CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor (ISO9660 Nivå 1/Nivå 2 standardinspelning) i enheten.
Vid leverans av denna produkt medföljer endast en licens för privat, icke­kommersiellt bru k, so m inte berä ttigar anvä ndnin g av de nna p roduk t för någon som helst kommersiell (dvs. inkomstbringande) realtidsutsändning (markbunden, via satellit eller kabel och/eller något annat medium), sändning/streaming via internet, intranät och/eller andra nätverk eller andra elektroniska distributionssystem, t.ex. avgiftsbelagd audio eller audio-on-demand-tillämpningar. En separat licens erfordras för sådant bruk. För detaljer, besök http://www.mp3licensing.com.
WMA-avspelning
Du kan avspela WMA-f iler som inspela ts på CD-RO M/CD-R/C D-RW-skiv or (ISO9 660 Nivå 1/Nivå 2 standardinspelning) i enheten.
WAV-avspelning
Du kan avspela WAV-filer som inspelats på CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor (linjär PCM (LPCM)/MS ADPCM-inspelningar) i enheten.
Om WMA
Windows Media™-logotypen på förpackningen anger att WMA-data kan avspelas i denna enhet.
WMA är en förkortning för Windows Media Audio, en teknik för ljudkomprimering som utvecklats av Microsoft Corporation. W M A-data kan re gistreras med Windows Media P layer vers ion 7 elle r senare.
Microsoft, Windows Media och Windows­logotypen är varumärken och registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Observera
Denna enhet fungerar ev. inte korrekt med vissa program som används för registrering av
WMA-filer.
Med vissa program som används för registrering av WMA-filer kan det hända att skivtitlar och annan textinformation inte visas korrekt.
SVENSKA
7
Page 8
Innan du använder enheten
Skydda enheten mot stöld
Frontpanelen kan tas loss från huvudenheten och förvaras i skyddsfodralet som en stöldförebyggande åtgärd.
Om frontpan elen inte avlägsnas från huvudenheten i n om f em s eku nder efter att d u har slagit av tändningen hörs en varningston.
Varningsto ne n kan stängas av. Se “Koppla på eller stäng av varning ston” på sidan
32.
Viktigt
Hantera frontpanelen och knapparna varsamt vid borttagning och återmontering.
Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
Skydda frontpanelen mot direkt solljus och hög värme.
Borttagning av frontpanelen
1. Tryck på OPEN så att frontpanelen öppnas.
2. Grip tag i frontpanelens vänstra del och dra ut den försiktigt.
Hantera panelen varsamt och undvik att tappa den.
3. Placera frontpanelen i det medföljande skyddsfodralet för förvaring.
Återmontering av frontpanelen
* Sä tt tillbaka front panelen genom a tt hålla den upprätt mot
enheten och se till att den snäpper på plats i fästkrokarna.
Om demonstrationsläget
Denna produkt har två demonstrationslägen: omvänd indikering och funktionsdemo.
Du kan inte stänga av ett demonstrationsläge när frontpanelen är öppen. Viktigt
Den röda ledningen (ACC) från denna enhet måste anslutas till en kontakt som är
kopplad till tändningslåset s funk tioner fö r på/a v. I an nat fall r iskera r du att f ordon ets batteri laddas ur.
Omvänd indikering
Om du inte utför någon manöver inom 30 sekunder, börjar displayen visa indikeringarna i omvänd ordning och fortsätter att göra detta var 10:e sekund. Stäng av omvänd indikering genom att trycka på knapp 5 när strömmen till produkten är avstängd oc h tändningsnyckeln är i läget ACC eller på (ON). Tryck åter på knapp 5 när du vill aktivera omvänd indikering.
Funktionsdemo
Funktionsdemo aktiveras automatiskt när du slår av strömmen till denna enhet och tändningsnyckeln är i läget ACC eller ON (PÅ). Tryck på knapp 6 under pågående funktionsdemon stration om du vill stänga av fu nktionsd emo. Tryck åt er på knapp 6 om du vill start a funktionsd emo igen. Kom ihåg att om funk tionsdemo är ig ång medan bilmotorn är avstängd, kan batteriet laddas ur.
Om operationsläget
Denna enhet har två operationslägen, operationsläge 1 och 2. När du väljer operationsläge 1, ka n du använda alla funk tioner i de nna enhet. I operations läge 2 får du enkel möjli ghet att anvä nda ba sfunktion erna för var je käl la. I d enna br uksan visning beskrivs operationsläge 1. Se “Användning av operationsläge 2” på sidan 34 för instruktioner om operat io nsläge 2.
8
SVENSKA
Page 9
Systemets delar
Huvudenhet
TA-knapp
Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av funktionen för trafikmeddelanden.
VOLUME
När du trycker på VOLUME, skjuts den ut så att de n blir lä ttare att vrid a. Tryck på VOLUME igen när du vill skjuta in den. Höj eller s änk volymen genom att vrida.
DISPLAY-knapp
Tryck på knappen för att välja display.
TEXT-knapp
Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av radiotextfunktionen.
FUNCTION-knapp
Tryck på knappen för att välja funktioner.
AUDIO-knapp
Tryck på knappen för att justera ljudkvaliteten.
8/2/4/6-knappar
Utför manuell stationssökning, snabbspoln ing framåt/bakåt och spårsökning. Används ocks å till att styra funktioner.
OPEN-knapp
Öppna frontpanelen.
BAND-knapp
Tryck på knappen för att välja blan d tre FM-band eller MW/LW-band o ch stänga av kontrollf unk tionerna.
ENTERTAINMENT-knapp
Tryck på knappen för att byta underhållningsdisplay.
EQ-EX-knapp
Håll intryckt för att växla mellan EQ­EX- och SFEQ-funktioner. Tryck för att använda varje funktion.
1–6-knappar
Förinställ da stationer samt skivnummersökning för en CD­växlare.
EQ-knapp
Tryck på knappen för att välja equalizer-kurvor.
SOURCE-knapp
Denna enhet kopplas på när du väljer en källa. Välj källa genom att trycka på knappen upprepade gånger.
Valfri fjärrkontroll
Rattfjärrkontrollen CD-SR100 säljs separat.
Knappfunktionerna är samma som på huvudenheten. Se därför instruktionerna för huvudenhetens knappar för alla knappar utom ATT, som förklaras ne dan.
ATT-knapp
Tryck på knappen för snabb sänkning av volymen med ca 90%. Tryck återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
VOLUME-knapp
Tryck på knappen för att höja eller sänka volymen.
SVENSKA
9
Page 10
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 10 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Koppla på/stäng av enheten
Koppla på enheten
* Tryck på SOURCE för att välja koppla på enheten.
När du väljer en källa kopplas enheten på.
Val av källa
Du kan välja vilken käll a du vill lys sna p å. När du vill v älja de n inbygg da CD-sp elaren, lägg in en CD-skiva i enheten (se sidan 15).
* Tryck på SOURCE för att välja en källa.
Tryck på SOURCE upprepade gånger för att välja mellan följande källor: DAB (Digital Audio Broadcasting) – Tuner – Television – DVD-spelare/DVD-växlare
– Inbyggd CD-spelare – CD-växlare – Extern enhet 1 – Extern enhet 2 – AUX
Observera
Ljudkällan ändras inte i följande fall:
– När en produkt som motsvarar respektive källa inte är ansluten till denna enhet. – När ingen CD-skiva finns i enheten. – När ingen skiva har laddats i DVD-spelaren. – När inget magasin har laddats i CD-växlaren. – När inget magasin har laddats i DVD-växlaren. – När AUX (extra ingång) är bortkopplad (se sidan 33).
Med extern enhet avses en Pioneer-produkt (t.ex. en i framtiden tillgänglig enhet) vars
basfunktioner kan styras av denna enhet även om produkten inte är kompatibel som källa. Två externa enheter kan styras av denna enhet. När du ansluter två externa enheter identifieras de automatiskt av denna enhet som extern enhet 1 eller extern enhet 2.
När denna enhets blå/vita ledning är ansluten till bilantennens styrrelä, förlängs bilens
antenn när källan till denna enhet kopplas på. Koppla bort källan om du vill dra in antennen.
Stäng av enheten
* Håll SOURCE intryckt till enheten stängs av.
Tuner
Lyssna på radion
Här beskrivs grundläggande hur du använder radion. Mer avancerade tuner funktioner bes krivs fr.o.m. sidan 11.
AF-funktionen (sökning av alternativa frekvenser) i denn a enhet kan koppl as på och av. AF ska vara avstä ngd v id norm al an vä ndnin g av tunern (se sidan 12).
Stere o-indikator (ST)
Anger att den frekvens som ä r vald sänds i stereo.
LOC-indikator
Visas när lokal stationssökning är påkopplad.
Bandindikator
Visar vilket band radion är inställd på: MW, LW eller FM.
1. Tryck på SOURCE för att välja tunern.
Tryck på SOURCE tills Tuner visas.
2. Använd VOLUME för att justera ljudnivån.
Höj eller sänk volymen genom att vrida.
3. Tryck på BAND för att välja ett frekvensband.
Tryck på BAND tills önskat band visas: FM1, FM2, FM3 för FM eller MW/LW.
4. Utför manuell stationssökning m ed snabba tryc k på 4 eller 6.
Frekvenserna ökar eller minskar stegvis.
5. För automatisk stationssökning, håll 4 eller 6 intryckt ca 1 sekund och släpp sedan knappen.
Tunern söker bland frekvenserna tills den hittar en sändare som är stark nog för god mottagning.
Du kan avbryta stationssökningen med en snabb tryckning på 4 eller 6.
Du kan hoppa över radiostationer genom att hålla 4 eller 6 intryckt. Den
automatiska stationssökningen återtas så snart du släpper knapparna.
Indikator för förinställd siffra
Visar vilken förinställning som har valts.
Frekvensindikator
Visar vilken frekvens tunern är inställd på.
10
SVENSKA
Page 11
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 11 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Tuner
Avancerad användning av tunern
Funktionsdisplay
Visar funkti onens status.
* Tryck på FUNCTION för visning av
funktionsnamnen.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger fö r att välja mellan följande funktioner:
BSM (bästa st ationsminne) – Regional (regionalfunktion) – Local (lokal stationssökning) – val av programtyp (P TY) – TA (standby för trafikmeddel anden) –
AF (sökning av alternativa frekvenser) – News (avbrott för nyhetsprogram)
Tryck på BAND när du vill återgå till frekvensdisplayen.
Om du har valt MW/LW, kan du endast välja BSM eller Local.
Observera
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
frekvensvisning.
Lagring och val av sändningsfrekvenser
Genom att trycka på en valf ri förin ställn ing sknapp 1–6 kan du enkelt lagra upp till sex sändningsfrekvenser som du kan aktivera senare med en knapptryckning.
* När du hittar en frekvens som du vill lagra i minnet, håll intryckt en av
förinställningsknapparna 1–6 tills den förinställda siffran slutar att blinka.
Siffran du har valt blinkar i indikatorn för förinställt nummer och fortsätter sedan att vara tänd. Den valda radiostationsfrekvensen har lagrats i minnet.
Nästa gång du trycker på samma förinställningsknapp 1–6 hämtas den lagrade stationsfrekvensen från minnet.
Observera
Upp till 18 FM-stationer, 6 för vart och ett av de tre FM-banden samt 6 MW/LW-stationer,
kan lagras i minnet.
Du kan också använda 8 och förinställningsknapparna 1
2 för att välja stationsfrekvenser som lagrats under
6.
Sökning av stationer med starka signaler
Med lokal stationssökning kan du välja endast d e radiost ationer s om har e n tillräck ligt stark signal för god mottagning.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Local.
Tryck på FUNCTION tills Local visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på lokal stationssökning.
Lokal sökkänslighet (t.ex. Local 2) visas i displayen.
3. Tryck på 4 eller 6 för att ställa in sökkänsligheten.
Det finns fyra nivåer av sökkänslighet för FM och två nivåer för MW/LW: FM: Local 1Local 2Local 3Local 4 MW/LW: Local 1Local 2 Inställningen Local 4 ger endast mottag ning av de stark aste station erna, m edan läg re
inställningar ger mottagning av gradvis svagare stationer.
4. När du vill återgå till normal stationssökning, tryck på 2 för att koppla bort lokal stationssökning.
Local :OFF visas i displayen.
Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna
Med funktionen BS M (bästa stationsm inne) kan du aut omatiskt lagra de sex stark aste sändningsfrekvenserna under förinställningsknapparna 1–6. När du har lagrat d em där kan de väljas med en knapptryckning.
1. Tryck på FUNCTION för att välja BSM. Tryck på FUNCTION tills BSM visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på BSM. BSM börjar blinka. Medan BSM blinkar lagras de sex starkaste
sändningsfrekvenserna under förinställningsknapparna 1–6, ordnade efter signalstyrka. När la gri ng en är kl a r slutar BSM att blinka.
Du kan avbryta lagringsprocessen genom att trycka på 2.
Observera
Om du lagrar sändningsfrekvenser med BSM kan dessa ersätta sändningsfrekvenser som
du har sparat med 1–6.
SVENSKA
11
Page 12
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 12 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Användning av RDS
RDS (radio data system) är ett system för sändning av information tillsammans med FM­program. Denna ljudlösa informationstjänst erbjuder funktioner som programservicenamn, programtyp, standby för trafikmeddelanden och automatisk stationssökning för att hjälpa radiolyssnaren att hitta och ställa in en önskad station.
TXT-indikator
Visas under mottagning av radiotext.
NEWS-indikator
Visas när det inställda nyhetsprog rammet tas emot.
* Tryck på FUNCTION för visning av funktion sn am n en.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner: BSM (bästa st ationsminne) – Regional (regionalfunktion) – Local (lokal
stationssökning) – val av programtyp (P TY) – TA (standby för trafikmeddel anden) – AF (sökning av alternativa frekvenser) – News (avbrott för nyhetsprogram)
Tryck på BAND för att återgå till frekvensdisplayen.
Om du har valt MW/LW, kan du endast välja BSM eller Local.
Observera
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
frekvensvisning.
RDS-tjänster tillhandahålls eventuellt inte av alla stationer.
RDS-funktioner, t.ex. AF och TA, är endast aktiva om tunern är inställd på en RDS-station.
TP-indikator
Visas när en TP-station har val ts .
Programservicenamn
Visar radioprogrammets namn.
Val av RDS-display
När du väljer en RDS-station, visas dess programservicenamn. Om du vill veta frekvensen gör du följande.
* Tryck på DISPLAY.
Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar: Programservicenamn – PTY-information och frekvens – DAB-information (DAB-
information och programservicenamn) En lista över PTY-information (programt ypens ID-kod) visas på sidan 15.
PTY-inform ationen och den ak tuella stat ionens frek vens vis as i disp layen under åtta sekunder.
Om en station sän der PTY-k oden noll , är displaye n tom. Detta betyder att station en inte har defi nierat sitt programinnehåll.
Om signalen är för svag för mottagning av PTY-koden med denna enhet, är displayen för PTY-information tom.
DAB-information kan endas t väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX­P700DAB).
Val av alternativa frekvenser
Om den sändning du lyssnar på blir svag eller om andra problem förekommer, söker denna enhet automatiskt upp en annan station i samma sändarnät som har en starkare signal.
AF-funktionens normalläge är på (ON).
1. Tryck på FUNCTION för att välja AF.
Tryck på FUNCTION tills AF visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på AF.
Tryck på 8 och AF :ON visas.
3. Tryck på 2 för att stänga av AF.
Tryck på 2 så visas AF :OFF.
Observera
När AF är på (ON) väljs endast RDS-stationer under stationssökning eller BSM.
När du aktiverar en förinställd station kan tunern uppdatera denna med en ny frekvens från
stationens AF-lista. (Detta är endast möjligt för förinställda stationer på FM1- och FM2- banden.) Inget förinställningsnummer visas i displayen om den mottagna stationen sänder andra RDS-data än den ursprungligen minneslagrade stationen.
Ljudet kan avbrytas tillfälligt av ett annat program under en pågående AF-frekvenssökning.
AF-funktionen kan kopplas på eller av separat för varje FM-band.
PI-sökning
Om enheten inte hittar någon lämplig alternativ frekvens eller om du lyssnar på en radiostation och mottagningen blir svag, söker enheten automatiskt upp en annan station som sänder samma pro gram. Und er sökning en visas PI SEEK i displayen och ljudet kopplas bort. Ljudet återställs efter PI-sökningen, oberoende av om någon annan station hittades eller inte.
12
SVENSKA
Page 13
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 13 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Automatisk PI-sökning av förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas emot, t.ex. på långresor, kan enheten ställas in för PI-sökning under mottagning av förinställda stationer.
Automatisk PI-sö kning är norma lt avstängd. Se “Automatisk PI-sökning” på sidan
32.
Begränsning till stationer med regionala program
När du använder AF-funktionen för automatisk justering av tunerns inställningar, begränsas stationsvalet av regionalfunktionen till stationer som sänder regionala program.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Regional.
Tryck på FUNCTION tills Regional visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på regionalfunktionen.
Tryck på 8 och Regional :ON visas i di splayen.
3. Tryck på 2 för at t stänga av regionalfunktionen.
Tryck på 2 och Regional :OFF visas i displayen.
Observera
Regionala program och sändarnät är organiserade på olika sätt beroende på land (de kan
t.ex. variera med hänsyn till tid, land eller sändningsområde).
Det förinställda stationsnumret kan försvinna ur displayen om tunern väljer en annan regional station än den ursprungligen inställda stationen.
Regionalfunktionen kan kopplas på eller av separat för varje FM-band.
Mottagning av trafikmeddelanden
Med TA (standby för trafikmeddelanden) kan du automatiskt ta emot trafikmeddelanden, oavsett vilken källa du lyssnar på. TA kan aktiveras för en TP­station (en st ation som sänder trafikinformation) eller en EON-TP-stat ion (en station som ger hänvi sningar till TP-stationer).
1. Välj en TP- eller en EON-TP-station.
När du väljer en TP- eller EON-TP-station, tänds TP-indikatorn.
2. Tryck på TA när du vill koppla på standby för trafikmeddelanden.
Tryck på TA tills TA ON visas i displayen. Tunern är nu i standbyläge för trafikmeddelanden.
Tryck på TA igen för att stänga av standby för trafikmeddelanden.
3. Använd VOLUME för att justera TA-volymen i början av ett trafikmeddelande.
Höj eller sänk volymen genom att vrida. Den nya volymen lagras i minnet och används därefter vid mottagning av nya
trafikmeddelanden.
4. Tryck på TA vid mottagning av ett trafikmeddelande om du vill avbryta det.
Tunern återgår till den urs prungliga kä llan men förbli r i standbylä ge tills du åt er trycke r på TA.
Du kan även koppla bort meddelandet genom att trycka på SOURCE, BAND, 8, 2, 4 eller 6 under mottagning av ett trafikmeddelande.
Observera
Du kan också koppla på eller stänga av TA-funktionen i den inställningsmeny som visas när du trycker på FUNCTION.
Systemet återgår till den ursprungliga källan efter trafikmeddelandet.
När TA är på, kan endast TP- eller EON-TP-stationer väljas vid användning av automatisk
stationssökning eller BSM.
Användning av PTY-funktioner
Du kan välja en station med hjälp av PTY-information (programtypinformation).
Sökning av RDS-stationer efter prog ramtyp (PTY)
Du kan söka efter program enligt programtyp. Olika programtyper visas i listan på sidan 15.
1. Tryck på FUNCTION för att välja PTY (programtyp).
Tryck på FUNCTION tills programtyp visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja en programtyp.
Det finns fyra allmänna progr amtyper:
News&Inf (nyheter&info) – Popular (populär) – Classics (klassisk) – Others (övrigt)
3. Tryck på 8 för att starta sökningen.
När du trycker på 8 börjar pro gramtypens na mn blinka i displayen . Enheten söker efter en station som sänder den typen av program. När en station hittas visas dess programservicenamn.
Du kan avbryta sökningen genom att trycka på 2.
Observera
Vissa stationer kan sända andra program än vad som anges i den utsända PTY-koden.
Om ingen station sänder den valda programtypen, visas Not Found i ca 2 sekunder,
varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
SVENSKA
13
Page 14
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 14 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Avbrott för nyhetsprogram
När en PTY-kodad nyh ets station sänder ett nyh etsprogram, kan denna enhet koppla om från vilken station som helst till den station som sänd er nyhetsprogrammet. När nyhetssänd ningen är slut, återgår mottagningen till det tidigare programmet.
* Håll TA intryckt för att koppla på avbrott för nyhetsprogram.
Tryck på TA tills NEWS ON visas i displayen.
Du stänge r av avbro tt för nyhet sprogram g enom att håll a TA intryckt til ls NEWS OFF
visas i displayen.
Du kan avbryta ett nyhetsprogram genom att trycka på TA.
• Du kan även ko ppla bort n yhets progr amm et gen om a tt tryc ka på SOURCE, BAND,
8, 2, 4 eller 6 under mottagning av nyhetsprogrammet.
Observera
Du kan också koppla på eller stänga av nyhetsprogramfunktionen i den inställningsmeny som visas när du trycker på FUNCTION.
Mottagning av PTY-alarm
PTY-alarm är en särski ld PTY-kod fö r katastro fmeddeland en, t.ex. vi d naturkata strofer. Om tunern tar em ot en alarmko d visas meddelandet ALARM i displayen och ljudvolymen justeras till T A-vo lym. Efte r katas trofmed delandet återgår s yst emet till d en tidigare källan.
Du kan avbryta katastrofmeddelandet genom att trycka på TA.
• Du kan även avbryta ett katastrofmeddelande genom att trycka på SOURCE, BAND, 8, 2, 4 eller 6.
Radiotext
Denna tuner kan visa radiotextdata som sänds av RDS-stationer, t.ex. stationsinformation, namnet på det aktuella musikstycket och artistens namn.
Tunern minneslagrar automatiskt de tre senast mottagna radiotextutsändningarna och ersätter den först mottagna med den senast mottagna texten.
Visning av radiotext
Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre senast mottagna radiotexterna.
1. Tryck på TEXT för att visa radiotext.
Radiotext från den aktuella stationen visas.
Du kan avbryta visning av radiotext genom att trycka på TEXT eller BAND.
Om ingen radiotext tas emot visas NO TEXT.
2. Tryck på 4 eller 6 för att hämta de tre senaste radiotexterna.
Genom att trycka på 4 eller 6 kan du växla mellan den aktuella och de tre radiotexterna.
Om inga radiotextdata har lagrats i minnet ändras inte displayen.
3. Tryck på 8 eller 2 om du vill bläddra.
Tryck på 8 för att gå till början av texten. Tryck på 2 för att bläddra i radiotexten.
Lagring och hämtning av radiotext
Du kan lagra data från upp till sex radiotextsändningar under knapparna 1–6.
1. Visa den radiotext som du vill lagra i minnet.
Se “Visning av radiotext” på denna sida.
2. Lagra den önskade radiotexten genom att hålla en av knapparna 1–6 intryckt.
Minnesnumret visas och den valda radiotexten har lagrats i minnet. Nästa gång du trycker på sam ma 1–6-knapp vid radio textvis ning, hämtas den l agrade
texten från minnet.
14
SVENSKA
Page 15
p
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 15 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
PTY-lista
Allmänt Specifikt Typ av program
News&Inf News Nyheter
Affairs Aktuella frågor Info Allmän information och rådgivning Sport Sportprogram Weather Väderleksrapporter, meteorologisk information Finance Börsrapporter, handels- och affärsnytt osv.
Popular Pop Mus Populärmusik
Rock Mus Samtida modern musik Easy Mus Lätt underhållningsmusik Oth Mus Ej kategoriserad musik Jazz Jazz Country Countrymusik Nat Mus Nationell musik Oldies Gamla örhängen Folk mus Folkmusik
Classics L. Class Lättare klassis k m us ik
Classic Seriös klassisk musik
Others Educate Utbildningsprogram
Drama Radioteater och radioserier Culture Nationell eller regional kultur Science Natur, vetenskap och teknik Varied Lättare underhållning Children Barnprogram Social Program om socialfrågor Religion Religiösa program, högmässor, andakter Phone In Program som lyssnare kan ringa till Touring Reseprogram, ej meddelanden om trafikproblem Leisure Hobby- och fritidsaktiviteter Document Dokumentärprogram
Inbyggd CD-spelare
Avspelning av CD-skivor
Här beskrivs grundläggande hur du spelar en CD-skiva med den inbyggda CD-spelaren. M er avancerade CD-funkt ioner beskrivs fr.o.m. sidan
16.
Spårnummerindikator
Anger vilket spår som avspelas.
Speltidindikator
Visar använd speltid för det aktuella spåret.
1. Tryck på OPEN så att frontpanelen öppnas.
CD-skivöppningen visas.
När du har lagt i en CD-skiva, tryck på SOURCE f ör att välja den inbyggda CD­spelaren.
2. Lägg in en CD-skiva i skivöppningen.
Avspelningen startas automatiskt.
Tryck på EJECT (utmatningsknappen) för att mata ut CD-skivan.
För att undvika funktionsfel, se till att inga metallföremål kommer i kontakt med uttagen medan frontpanelen är öppen.
3. Stäng frontpanelen.
4. Använd VOLUME för att justera ljudnivån.
Höj eller sänk volymen genom att vrida.
5. För snabbsökning framåt/bakåt, håll 4 eller 6 intryckt.
Om du välj er sökme toden ROUGH SEARCH (grovsökning), kan du genom att hålla
intryckt 4 eller 6 söka fram vart 10:e spår i den aktuella skivan. (Se “Val av sökmetod” på sida 17.)
6. Gå framåt eller bakåt till ett annat spår genom att trycka på 4 eller 6.
När du trycker på 6 går avsp elni ngen till bör jan av n ästa spår. Nä r du trycke r en gå ng på 4 går avspelningen till början av det aktuella spåret. Om du trycker en gång till, går avspelningen till det föregående spåret.
Observera
Den inbyggda CD-spelaren spelar en 12 cm eller 8 cm (singel) standard-CD åt gången.
Använd inte adapter vid avspelning av en 8 cm CD-skiva.
Placera inga andra föremål än en CD-skiva i CD-skivöppningen.
Om skivan inte går att mata in helt eller om den inte avspelas efter inmatning ska du
kontrollera att den har matats in med etikettsidan uppåt. Tryck på EJECT för att mata ut skivan och kontrollera att den inte är skadad innan du matar in den på nytt.
CD-skivöppning
EJECT-knap
SVENSKA
15
Page 16
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 16 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Inbyggd CD-spelare
Om den inbyggda CD-spelaren inte fungerar korrekt kan ett felmeddelande visas i displayen, t.ex. ERROR-11. Se “Felmeddelanden vid användning av den inbyggda CD­spelaren” på sidan 38.
När en CD TEXT-skiva matas in börjar skiv- och spårtitlarna automatiskt rullas i displayen. När kontinuerlig rullning är på (ON) i grundinställningsmenyn rullar skiv- och spårtitlar kontinuerligt. Se “Kontinuerlig rullning” på sidan 34.
Avancerad användning av den inbyggda CD-spelaren
Funktionsdisplay
Visar funkti onens status.
* Tryck på FUNCTION för visning av
funktionsnamnen.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner:
Repeat (repetitionsavspelning) – Random (slumpvis avspelning) – Scan (scannad avspelning) – Pause (paus) – Comp./BMX (kompression och BMX) – FF/REV (sökmetod) – Tag Read (tag-display)
Tryck på BAND när du vill återgå till avspelningsdisplayen.
Observera
Denna funktion är ej tillgänglig när du avspelar ljuddata (CD-DA), även om du kopplar på Tag Read. (Se sidan 22.)
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
avspelning.
Repetitionsavspelning
Med repetitionsavspelning kan du lyssna på samma spår upprepade gånger.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Repeat.
Tryck på FUNCTION tills Repeat visas i displayen.
2. Tryck på 8 för at t koppla på repetitionsavspelning.
Repeat :ON visas i displayen. Det aktuella spåret spelas till slut och spelas se dan p å
nytt.
3. Tryck på 2 för at t stänga av repetitionsavspelning.
Repeat :OFF visas i displayen. Det aktuella spåret spelas till slut och därefter
avspelas nästa spår.
Observera
Repetitionsavspelning avbryts automatiskt när du använder spårsökning eller snabbsökning
framåt/bakåt.
Slumpvis avspelning av spår
Med slumpvis avspeln ing kan du avspela spår på en CD-ski v a i slu mpvi s ordning.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Random.
Tryck på FUNCTION tills Random visas i dis playen.
2. Tryck på 8 för att koppla på slumpvis avspelning.
Random :ON visas i displayen. Spåren avspelas i slumpvis ordning.
3. Tryck på 2 för att stänga av slumpvis avspelning.
Random :OFF visas i displayen. Spåren avspelas därefter i tur och ordning.
Scanning av spår på en CD-skiva
Med scannad avspelning kan du lyssna på de första 10 sekunderna av varje spår på en CD-skiva.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Scan.
Tryck på FUNCTION tills Scan visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på scannad avspelning.
Scan :ON visas i displayen. De första 10 sekunderna av var je spår avspelas.
3. När du hittar önskat spår, tryck på 2 för att stänga av scannad avspelning.
Scan :OFF visas i displayen. Sp årets avspelning fortsätter.
Om displayen har återgått automatiskt till avspelning, kan du välja Scan på nytt genom att trycka på FUNCTION.
Observera
Efter avslutad scanning av en CD-skiva återupptas normal avspelning av spåren.
Paus i CD-avspelning
Med pausfunktionen kan du göra en tillfällig paus i avspelningen av en CD-skiva.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Pause.
Tryck på FUNCTION tills Pause visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på pausfunktion en.
Pause :ON visas i displayen. Paus görs i avspelningen av det aktuella spåret.
3. Tryck på 2 för att stänga av pausfunktionen.
Pause :OFF visas i displayen. Avspelningen återupptas från det ställe där
pausfunktionen kopplades på.
16
SVENSKA
Page 17
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 17 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Inbyggd CD-spelare
Kompression och BMX
Med funktionerna COMP (kompression) och BMX kan du justera CD-spelarens ljudkvalitet för avspelning. Båda funktionerna har två justeringsnivåer. Funktionen COMP eliminerar di storsione r som orsaka s av obala ns mellan hög a och dämpa de ljud på högre volymnivåer. BMX kontrollerar reverberation för ett fylligare ljud vid avspelning. Pröva de olika inställningarna för att se vilken effekt de har och välj den som är bäst för avspelning av det spår eller den skiva du lyssnar på.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Comp.
Tryck på FUNCTION tills Comp. visas i displayen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att välja önskad inställning.
Tryck på 8 eller 2 upprepade gånger för att växla mellan följande inställningar:
Comp./BMX OFF – Comp. 1 – Comp. 2 – Comp./BMX OFF – BMX 1 – BMX 2
Val av sökmetod
Du kan välja mellan snabbsökning framåt/bakåt eller sökning av vart 10:e spår.
1. Tryck på FUNCTION för att välja FF/REV.
Tryck på FUNCTION tills FF/REV vis as i disp lay en.
Om sökmetoden ROUGH SEARCH har valts tidigare, visas ROUGH SEARCH.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja sökmetod.
Tryck på 4 eller 6 tills du ser den önskade sökmetoden i displayen.
•FF/REV – Snabbsökning framåt/bakåt
• ROUGH SEARCH – Sökning av vart 10:e spår
Sökning av vart 10:e spår på den aktuella skivan
Om en skiva innehåller mer än 10 spår, kan du söka vart 10:e spår. När en skiva innehåller ett stort antal spår, kan du grovsöka det spår du vill avspela.
1. Välj sökmetoden ROUGH SEARCH.
Se “Val av sökmetod” på denna sida.
2. Håll 4 eller 6 intryckt för att söka vart 10:e spår på en skiva.
Om en skiv a innehå ller m indre än 10 spår , håll in 6 för att söka fram det sista spåret
på en skiva. Om efter sökning av vart 10:e spår, antal kvarvarande spår är mindre än 10, kan du d essut om s öka fr am d et sis ta spåre t på en sk iva gen om att h ål la i n 6.
Om en skiva innehå lle r mind re än 1 0 s pår, hå ll in 4 för att söka det fö rsta sp året p å en skiva. Om efter sökning av vart 10:e spår, antal kvarvarande spår är mindre än 10, kan du dessutom söka fram det första spåret på en skiva genom att hålla in 4.
Skivtitelfunktioner
Du kan mata in CD-skivtitlar och visa dem i displayen. Nästa gång du laddar en CD­skiva vars titel du har matat in visas skivans titel.
Inmatning av skivtitlar
Funktionen Inmatning av skivtitlar ger dig möjlighet att mata in upp till 10 bokstäver långa titlar för upp till 48 skivor i denna enhet.
1. Spela den CD-skiva vars titel du vill mata in.
2. Håll FUNCTION intryckt tills TITLE visas i displayen.
När du avspe l ar en C D TEXT-skiva kan du inte välja TITLE. På en CD TEXT-skiva
är skivtiteln redan registrerad.
3. Tryck på sifferknapp 1 för att välja önskad typ av tecken.
Tryck på sifferknapp 1 upprepade gånger om du vill växla mellan följande typer av tecken:
Alfabet (stora bokstäver), siffror och symboler – Alfabet (små bokstäver) – Specialbokstäver, t.ex. med accent (á, à, ä, ç)
Du kan välja inmatning av siffror och symboler genom att trycka på sifferknapp 2.
4. Tryck på 8 eller 2 för att välja en bokstav i alfabetet.
Varje gång du trycker på 8 visas en bokstav i alfabetet i ordningen ABC...XYZ, samt siffror och symboler i ordningen 123...@#<. Varje gång du trycker på 2 visas en bokstav i motsatt ordning, t.ex. Z Y X ... C BA.
SVENSKA
17
Page 18
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 18 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Inbyggd CD-spelare
5. Tryck på 6 för att flytta markören till nästa teckenposition.
När önskad boks tav visas trycker du på 6 för att gå till nästa position och sedan välja nästa bokst av. Tryck på 4 för att flytta markören bakåt i displayen.
6. Flytta markören till den sista positionen genom att trycka på 6 när du har matat in titeln.
När du trycker på 6 ytterligar e en gång lagras den inmatade t iteln i minnet.
7. Tryck på BAND för att återgå till avspelning.
Observera
Skivtitel n kva rstå r i min net äv en när s kiv an har t agit s ut ur magasi net o ch hämt as nä r skiv an
matas in igen.
När data för 48 skivor har lagrats i minnet, kommer data för den skiva som inte har spelats
på den längsta tiden att ersättas med data för nästa nya skiva.
Om du ansluter en CD-växlare kan du mata in skivtitlar för upp till 100 skivor.
Visning av skivtitlar
Du kan visa titeln på vilken skiva som helst vars skivtitel har matats in.
* Tryck på DISPLAY.
Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar: Speltid – Disc Title (skivtitel) – DAB-information (DAB-information och speltid) När du väljer Disc Title visas titeln på den skiva som håller på att avspelas i displayen.
När du matar in en CD-skiva med en skivtitel börjar skivtiteln automatiskt rullas i
displayen.
Om ingen skivtitel har matats in för den aktuellt avspelade skivan, visas No Disc
Title i displayen.
DAB-information kan endast väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX-
P700DAB).
CD TEXT-funktioner
På en viss typ av skivor kan särskild information ha registrerats på skivan under tillverkningen. Dessa skivor, som kallas CD TEXT-skivor, kan innehålla information som skivtitel, spårtitel, artistnamn och speltid. De funktioner som anges nedan kan endast användas med CD TEXT-skivor.
Visning av CD TEXT-skivtitlar
* Tryck på DISPLAY.
Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar: Speltid – Disc T itle (sk ivtitel) – Di scA rtist Nam e (s kivartist ) – Track Titl e (spår titel) –
TrackArtist Name (spårartist) – DAB-information (DAB-information och speltid)
Om viss information inte finns registrerad på CD TEXT-skivan, visas No XXXX i displayen (t.ex. No Track Artist Name).
DAB-information kan endas t väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX-
P700DAB).
Bläddring av visade titlar
Denna enhet visar endast de 16 inledande bokstäverna av Disc Title, DiscArtist Name, Track Title och TrackArtist Name. När textinformationen är längre än 16
bokstäver kan du bläddra i displayen.
* Håll DISPLAY intryckt tills informationen börjar rullas i displayen.
Titlarna bläddras igenom.
Observera
När kontinuerlig rullning är på (ON) i grundinställningsmenyn rullas CD-textinformationen
kontinuerligt i displayen. Om du vill avbryta rullningen i displayen för den inmatade skivan håller du DISPLAY intryckt i 2 sekunder. Endast de 16 inledande tecknen av texten visas i displayen. Om du vill stänga av den kontinuerliga rullningen helt väljer du OFF (av) för Ever Scroll i grundinställningarna. Läs om hur kontinuerlig rullning kopplas på/stängs av i “Kontinuerlig rullning” på sidan 34.
18
SVENSKA
Page 19
p
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 19 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-spelare
MP3/WMA/WAV-avspelning
Dessa är grun dstegen för av spelning av MP3/ WMA/WAV-filer i den inbyggda CD-spelaren. Mer avance rade MP3/WMA/WAV-funktioner beskrivs fr.o.m. sidan 20.
MP3/WMA/WAV-indikator
Indikerar när en MP3/WMA/WAV-fil avspelas.
Mappnummerindikator
Anger numret på den mapp som avspelas.
Spårnummerindikator
Anger vilket spår (vilken fil) som avspelas.
1. Tryck på OPEN så att frontpanelen öppnas.
CD-skivöppningen visas.
När du har lagt i e n CD-ROM-skiva , tryck på SOURCE för att välja den inbyggda CD­spelaren.
2. Mata in en CD-ROM-skiva i skivöppningen.
Avspelningen startas automatiskt.
Tryck på EJECT för att mata ut CD-ROM­skivan.
För att undvika funktionsfel, se till att inga metallföremål kommer i ko ntakt med uttagen medan frontpanelen är öppen.
3. Stäng frontpanel en.
4. Använd VOLUME för att justera ljudn ivån.
Höj eller sänk volymen genom att vrida.
5. Tryck på 8 eller 2 för att välja en mapp.
Du kan inte välja en mapp som inte innehåller någon inspelad MP3/WMA/WAV-fil.
För att återgå till mapp 01 (ROOT), håll BAND intryckt. Om mapp 01 (ROOT) inte
innehåller några filer, börjar avspelningen med mapp 02.
6. För snabbsökning framåt/bakåt, håll 4 eller 6 intryckt.
Snabbspolning framåt/bakåt görs endast för den aktuella filen. Snabbspolningen
stannar när den når föregående eller nästa fil.
Om du har valt s ökmetod ROUGH SE ARCH , kan du ge nom att h ålla intryc kt 4 eller 6 söka vart tionde spår i den ak tuella mappe n. (Se “Va l av sökm etod” på sid an 21.)
Speltidindikator
Visar använd spel tid för det ak tuella spåret (den aktuella filen).
CD-skivöppning
EJECT-knap
7. Gå framåt eller bakåt till ett annat spår genom att trycka på 4 eller 6.
När du trycker på 6 går avsp elni ngen till bör jan av n ästa spår. Nä r du trycke r en gå ng på 4 går avspelningen till början av det aktuella spåret. Om du trycker en gång till, går avspelningen till det föregående spåret.
Observera
Vid avspelning av skivor med MP3/WMA/WAV-filer och ljuddata (CD-DA), såsom CD-
EXTRA och MIXED-MODE CD-skivor, kan du endast avspela båda typerna genom att växla mellan MP3/WMA/WAV- och CD-DA-läge med BAND.
Om du har växlat mellan avspelning av MP3/WMA/WAV-filer och ljuddata (CD-DA) börjar avspelningen med det första spåret på skivan.
MP3/WMA/WAV-filer som inspelats på en CD-ROM-skiva kan avspelas i den inbyggda CD­spelaren. (Se sidan 39 för filer som kan avspelas.)
Placera inga andra föremål än en CD-skiva i CD-skivöppningen.
När avspelningen startar kan det ibland dröja innan ljudet hörs. Detta inträffar i synnerhet vid avspelning av skivor med flera sessioner och många mappar. Vid inläsning visas Format Read.
Om skivan inte går att mata in helt eller om den inte avspelas efter inmatning ska du
kontrollera att den har matats in med etikettsidan uppåt. Tryck på EJECT för att mata ut skivan och kontrollera att den inte är skadad innan du matar in den på nytt.
Avspelningen sker i filnummerordning. Mappar som inte innehåller några filer hoppas över. (Om mapp 01 (ROOT) inte innehåller några filer, börjar avspelningen med mapp 02.)
Vid avspelning av filer som inspelats som VBR (variabel bithastighet)-filer, visas speltiden inte korrekt vid snabbspolning framåt/bakåt.
Om den inmatade skivan inte innehåller filer som kan avspelas, visas No Audio.
Om den inmatade skivan innehåller WMA-filer som skyddas med DRM (digital rights management), visas TRK SKIPPED i displayen medan de skyddade filerna hoppas över.
Om alla filer på den inmatade skivan är DRM-skyddade visas PROTECT i displayen.
Inget ljud hörs vid snabbspolning framåt eller bakåt.
Om den inbyggda CD-spelaren inte fungerar korrekt kan ett felmeddelande visas i
displayen, t.ex. ERROR-11. Se “Felmeddelanden vid användning av den inbyggda CD­spelaren” på sidan 38.
När en MP3/WMA/WAV-skiva matas in börjar mapp- och filnamnet rullas i displayen automatiskt. När kontinuerlig rullning är på (ON) i grundinställningsmenyn rullar mapp- och filnamn kontinuerligt. Se “Kontinuerlig rullning” på sidan 34.
SVENSKA
19
Page 20
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 20 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-spelare
Avancerad användning av den inbyggda CD-spelaren (MP3/WMA/WAV)
Funktionsdisplay
Visar funkti onens status.
* Tryck på FUNCTION för visning av
funktionsnamnen.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner:
Repeat (repetitionsavspelning) – Random (slumpvis avspelning) – Scan (scannad avspelning) – Pause (paus) – Mapptitellista – Comp./BMX (kom pres sio n och BMX ) –
FF/REV (sökmetod) – Tag Read (tag-display)
Tryck på BAND för att återgå till avspelningsdisplayen.
Observera
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
avspelning.
Repetitionsavspelning
För MP3/WMA/WAV-avspelning finns tre områden för repetitionsavspelning: FOLDER (mapprepetition), TRACK (repetiti on av ett spår) och DISC (repetition av all a spår på skivan).
1. Tryck på FUNCTION för att välja Repeat.
Tryck på FUNCTION tills Repeat visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja önskat repetitionsområde.
Tryck på 4 eller 6 tills önskat repetitionsområde visas i displayen.
•FOLDER – Repetition av den aktuella mappen
• TRACK – Repetition av endast det aktuella spåret
•DSC – Repetition av alla spår
Observera
Om du väljer en annan mapp under repetitionsavspelning, ändras repetitionsområdet till DISC.
Om du utför spårsökning eller snabbsökning framåt/bakåt under TRACK, ändras repetitionsområdet till FOLDER.
Om du väljer FOLDER, kan du inte avspela en delmapp i denna mapp.
Slumpvis avspelning av spår
Slumpvis avspelning ger dig möjlighet att avspela spår i slumpvis ordning inom repetitionsområdet, FOLDER och DISC.
1. Välj repetitionsområde.
Se “Repetitionsavspelning” på denna sida.
2. Tryck på FUNCTION för att välja Random.
Tryck på FUNCTION tills Random visas i dis playen.
3. Tryck på 8 för att koppla på slumpvis avspelning.
Random :ON visas i displayen. Spåren avspelas i slumpvis följd inom det tidigare valda området FOLDER eller DISC.
4. Tryck på 2 för att stänga av slumpvis avspelning.
Random :OFF visas i displayen. Spåren avspelas därefter i tur och ordning.
Scanning av mappar och spår
När du använder FOLDER, avspelas de första 10 sekunderna av varje spår i den valda mappen. När du använde r DISC, avspelas de första 10 s ekunderna av det första spåret i varje mapp.
1. Välj repetitionsområde.
Se “Repetitionsavspelning” på denna sida.
2. Tryck på FUNCTION för att välja Scan.
Tryck på FUNCTION tills Scan visas i displayen.
3. Tryck på 8 för att koppla på scannad avspelning.
Scan :ON visas i displayen. De första 10 sekunderna av varje spår i den aktuella
mappen (eller det första spåret i varje mapp) avspelas.
4. När du hittar spåret (eller mappen), tryck på 2 för att stänga av scannad avspelning.
Scan :OFF visas i displayen. Spåret (eller mappen) fortsätter att avspelas.
Om displayen har återgått automatiskt till avspelning, kan du välja Scan på nytt
genom att trycka på FUNCTION.
Observera
När ett spår eller en mapp har scannats färdigt, återupptas normal avspelning av spåret.
20
SVENSKA
Page 21
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 21 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-spelare
Paus i MP3/WMA/WAV-avspelning
Med pausfunktionen kan du göra en tillfällig paus i MP3/WMA/WAV-avspelningen.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Pause.
Tryck på FUNCTION tills Pause visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på pausfunktionen.
Pause :ON visas i displayen. Paus görs i avspelningen av det aktuella spåret.
3. Tryck på 2 för att stänga av pausfunktionen.
Pause :OFF visas i displayen. Avspelningen återupptas från det ställe där
pausfunktionen kopplades på.
Kompression och BMX
Med funktionerna COMP (kompression) och BMX kan du justera CD-spelarens ljudkvalitet för avspelning. Båda funktionerna har två justeringsnivåer. Funktionen COMP (kompression) eliminerar distorsioner som orsakas av obalans mellan höga och dämpade ljud på högre volymnivåer. BMX kontrollerar reverberation för ett fylligare ljud vid avspelni ng. Pröva de ol ika inställningarna för att se vilke n effekt de har och välj den som är bäst för avspelning av de t spår eller den s kiva du lyssnar på.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Comp.
Tryck på FUNCTION tills Comp. visas i displayen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att välja önskad inställning.
Tryck på 8 eller 2 upprepade gånger för att växla mellan följande inställningar:
Comp./BMX OFF – Comp. 1 – Comp. 2 – Comp./BMX OFF – BMX 1 – BMX 2
Välj mappar från listan över mapptitlar
Listan över mapptitlar visar mapptitlarna och låter dig välja en av dem för avspelning.
1. Tryck på FUNCTION för att välja mapptitellistan.
Tryck på FUNCTION tills Root visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att bläddra i listan med inmatade titlar.
Om den valda mappen innehåller f iler, visas i displayen.
3. Tryck på 8 för att spela din favorittitel.
Den valda titeln avspelas.
Om den valda mappen inte innehåller några filer, visas NO FILES i displayen.
Val av sökmetod
Du kan välja mellan snabbsökning framåt/bakåt eller sökning av vart 10:e spår.
1. Tryck på FUNCTION för att välja FF/REV. Tryck på FUNCTION tills FF/REV visas i displayen.
Om sökmetoden ROUGH SEARCH har valts tidigare, visas ROUGH SEARCH.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja sök m etod.
Tryck på 4 eller 6 tills du ser den önskade sökmetoden i displayen.
•FF/REV – Snabbsökning framåt/bakåt
• ROUGH SEARCH – Sökning av vart 10:e spår
Sökning av vart 10:e spår i den aktuella mappen
Om den aktuella mappen innehåller fler än 10 spår, kan du söka vart 10:e spår. När mappen innehåller ett stort antal spår, kan du grovsöka det spår du vill spela.
1. Välj sökmetoden ROUGH SEARCH.
Se “Val av sökmetod” på denna sida.
2. Håll 4 eller 6 intryckt för att söka vart 10:e spår i den aktuella mappen.
Om den aktuella m appen innehåller mindre än 10 spår, håll intryckt 6 för att söka
det sista spåret i mappen. Om efter sökning av vart 10:e spår, antal kvarvarande spår är mind re än 10, håll 6 intryckt för att söka det sista spåret i mappen.
Om den aktuella m appen innehåller mindre än 10 spår, håll intryckt 4 för att söka
det första spåret i mappen. Om efter sökning av vart 10:e spår, antal kvarvarande spår är mind re än 10, håll 4 intryckt för att söka det första spåret i mappen.
SVENSKA
21
Page 22
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 22 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-spelare
Val av tag-display
Du kan koppla på eller av tag-displayen om MP3/WMA-skivan innehåller textinformation som t.ex. spårtitel och artistnamn.
Om du kopplar bort tag -displ ayen, komm er avspel ningst iden att vara ko rtare än när denna funktion är aktiv.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Tag Read.
Tryck på FUNCTION tills Tag Read visas i displayen.
2. Tryck på 8 för at t koppla på tag-displayen.
Tag Read :ON visas i displayen.
3. Tryck på 2 för at t stänga av tag-di splayen.
Tag Read :OFF visas i displayen.
Observera
När du kopplar på tag-funktionen, återgår denna enhet till början av det aktuella spåret för
att läsa textinformationen.
Visning av textinformation för MP3/WMA/WAV-skivor
Textinformation s om h ar s pelats in på en M P3/W MA/WA V-ski va kan vis as i dis playe n.
Vid avspelning av MP3/WMA-skivor
* Tryck på DISPLAY.
Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar: Speltid – Folder Name (mappnamn) – File Name (filnamn) – Track Title (spårtitel) –
Artist Name (artistnamn) – Album Title (albumtitel) – Comment (kommentar) – Bithastighet – DAB-information (DAB-information och speltid)
Vid avspelning av MP3-filer som är inspelade som VBR (variabel bithastighet)-filer visas inte bithastigheten även efter val av bithastig he t. (VBR visas.)
Vid avspelning av WMA-filer inspelade som VBR-filer (med variabel bithastighet) visas medelbithastigheten.
När du har kopplat bort tag-displayen, kan du inte välja Track Title, Artist Name, Album Title och Comment.
Om viss information inte finns r egistrerad på M P3/WMA-skivan, visas No XXXX i displayen (t.ex. No Folder Name).
Med vissa program som används för registrering av WMA-filer kan det hända att
skivtitlar och annan textinformation inte visas korrekt.
DAB-information kan endast väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX­P700DAB).
Vid avspelning av WAV-skivor
* Tryck på DISPLAY.
Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar: Speltid – Folder Name (mappnamn) – File Name (filnamn) – samplingsfrekvens –
DAB-inform ation (DAB-information och speltid)
Om viss information inte finns registrerad på WAV-skivan, visas No XXXX i displayen (t.ex. No Folder Name).
DAB-information kan endas t väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX­P700DAB).
WAV-filer kan endast avspelas vid frekvenserna 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz och 48 kHz (LPCM) respektive 22,05kHz och 44,1 kHz (MS ADPCM). Samplingsfrekvensvärdet kan visas avrundat i displayen.
Bläddring av textinformation i displayen
Denna enhet visar endast de första 16 bokstäverna av Folder Name, File Name, Track Title, Artist Name, Album Title och Comment. Om texten är längre än 16
bokstäver kan du rulla den åt vänster för att se resten av informationen.
* Håll DISPLAY intryckt tills texten börjar rullas i displayen.
Textinformatione n vis as.
Observera
Till skillnad från MP3- och WMA-filer visar WAV-filer endast Folder Name och File Name.
När kontinuerlig rullning är på (ON) i grundinställningsmenyn rullas CD-textinformationen
kontinuerligt i displayen. Om du vill avbryta rullningen i displayen för den inmatade skivan håller du DISPLAY intryckt i 2 sekunder. Endast de 16 inledande tecknen av texten visas i displayen. Om du vill stänga av den kontinuerliga rullningen helt väljer du OFF (av) för Ever Scroll i grundinställningarna. Läs om hur kontinuerlig rullning kopplas på/stängs av i “Kontinuerlig rullning” på sidan 34.
22
SVENSKA
Page 23
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 23 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
CD-växlare
Avspelning av CD-skivor
Du kan använda denn a e nhet til l att styr a en CD ­växlare, so m säljs separat.
Här beskrivs grundläggande hur du spelar en CD-skiva med C D -växlaren. Mer avancerad CD­användning beskrivs fr.o.m. denna sida.
Skivnummerindikator
Anger vilken skiva som avspelas.
Spårnummerindikator
Anger vilket spår som avspelas.
Speltidindikator
Visar använd speltid för det aktuella spåret.
1. Tryck på SOURCE för att välja CD-växlaren.
Tryck på SOURCE tills Multi-CD visas.
2. Använd VOLUME för att justera ljudn ivån.
Höj eller sänk volymen genom att vrida.
3. Välj den skiva som du vill lyssna till med 1–6-knapparna.
För en skiva under 1 – 6 trycker du på motsvarande sifferknapp. Om du vill välja en skiva under 7 – 12 håller du motsvarande siffra intryckt, t.ex. 1 för
skiva 7, tills skivnumret visas i displayen.
Du kan också välja skivor i ordningsföljd genom att trycka på 8/2.
4. För snabbsökning framåt/bakåt, håll 4 eller 6 intryckt.
5. Gå framåt eller bakåt till ett annat spår genom att trycka på 4 eller 6.
När du trycker på 6 går a vspel ningen till bö rjan a v nästa spår. När du tryck er en gån g på 4 går avspelningen t ill början av d et aktuella sp året. Om du tryc ker en gång ti ll, går avspelningen till det föregående spåret.
Observera
När CD-växlaren utför förberedande operationer visas Ready i displayen.
Om CD-växlaren inte fungerar korrekt kan ett felmeddelande visas i displayen, t.ex. ERROR-11. Se bruksanvisningen för CD-väx lare n.
Om CD-växlarens magasin är tomt, visas meddelandet No Disc.
När du väljer en CD TEXT-skiva i en CD TEXT-kompatibel CD-växlare börjar skiv- och
spårtitlar rullas automatiskt i displayen. När kontinuerlig rullning är på (ON) i grundinställningsmenyn rullar skiv- och spårtitlar kontinuerligt. Se “Kontinuerlig rullning” på
34.
sidan
50-skivors CD-växlare
För en 50-skivors CD-växlare erbjuds endast de funktioner som beskrivs i denna bruksanvisning.
Denna enhet stöder inte fu nktionen för skivtitellistor med en 50-skivors CD-växlare. Läs mer om skivtitellistor i “Val av skivor från skivtitellistan” på sidan 26.
Avancerad användning av CD-växlaren
Funktionsdisplay
Visar funktionens status.
* Tryck på FUNCTION för visning av
funktionsnamnen.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner:
Repeat (repetitionsavspelning) – Skivtiltellista – Random (slumpvis avspelning) – Scan (scannad avspelning) – ITS Play (ITS-avspelning) – Pause (paus) – Comp.
(kompression och DBE)
Tryck på BAND för att återgå till avspelningsdisplayen.
Observera
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
avspelning.
Repetitionsavspelning
CD-växlaren har tre repetitionsområden: MCD (CD-växlarrepetition ), TRACK (spårrepetition) och DISC (skivrepetition).
1. Tryck på FUNCTION för att välja Repeat.
Tryck på FUNCTION tills Repeat visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja önskat repetitionsområde.
Tryck på 4 eller 6 tills önskat repetitionsområde visas i displayen.
•MCD – Repetition av al la skivor i CD-växlaren
• TRACK – Repetition av endast det aktuella spåret
•DISC – Repetition av den aktuella skivan
Observera
Om du väljer andra skivor under repetitionsavspelning, ändras avspelningsområdet till MCD.
Om du utför spårsökning eller snabbsökning framåt/bakåt under TRACK, ändras repetitionsområdet till DISC.
SVENSKA
23
Page 24
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 24 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
CD-växlare
Slumpvis avspelning av spår
Slumpvis avspelning ger dig möjlighet att avspela spår i slumpvis ordning inom repetitionsområdet, MCD och DISC.
1. Välj repetitionsområde.
Se “Repetitionsavspelning” på sidan 23.
2. Tryck på FUNCTION för att välja Random.
Tryck på FUNCTION tills Random visas i displayen.
3. Tryck på 8 för att koppla på slumpvis avspelning.
Random :ON visas i displayen. Spåren avspelas i slumpvis följd inom det tidigare valda området MCD eller DISC.
4. Tryck på 2 för att stänga av slumpvis avspelning.
Random :OFF visas i displayen. Spåren avspel as därefter i tur och ordning.
Scanning av CD-skivor och spår
När du använder DISC avspelas de första 10 sekunderna av varje spår på den valda skivan. När du använder MCD avspelas de första 10 se ku nd erna av det första sp åre t på varje skiva.
1. Välj repetitionsområde.
Se “Repetitionsavspelning” på sidan 23.
2. Tryck på FUNCTION för att välja Scan.
Tryck på FUNCTION tills Scan visas i display en .
3. Tryck på 8 för att koppla på scannad avspelning.
Scan :ON visas i displayen. De första 10 sekunderna av varje spår på den aktuella
skivan (eller det första spåret på varje skiva) avspelas.
4. När du hittar spår et (eller skivan ), tryck på 2 för att stänga av scannad avspelning.
Scan :OFF visas i displayen. Spåret (eller skivan) fortsätter att avspelas.
Om displayen har återgått automatiskt till avspelning, kan du välja Scan på nytt
genom att trycka på FUNCTION.
Observera
När ett spår eller en skiva har scannats färdigt, återupptas normal avspelning.
Paus i CD-avspelning
Med pausfunktionen kan du göra en tillfällig paus i avspelningen av en CD-skiva.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Pause.
Tryck på FUNCTION tills Pause visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på pausfunktion en.
Pause :ON visas i displayen. Paus görs i avspelningen av det aktuella spåret.
3. Tryck på 2 för att stänga av pausfunktionen.
Pause :OFF visas i displayen. Avspelningen återupptas från det ställe där
pausfunktionen kopplades på.
ITS-spellistor
Med ITS (direkt spårval ) kan du s kapa en sp ellista m ed dina fa voritspår i CD-växl arens magasin. När du har infört dina favoritspår i spellistan kan du koppla på ITS­avspelning och spela bara dessa stycken.
Skapa en spellista med ITS-programmering
Du kan använda ITS för programmering och avspelning av upp till 99 spår per skiva för upp till 100 ski vor (med s kivtitel ). (För CD -växlare sålda före CDX- P1250 oc h CDX­P650 kan 24 spår lagras i spellistan.)
1. Spela den CD-skiva du vill programmera.
Tryck på 8 eller 2 för att välja CD-skivan.
2. Håll FUNCTION intryckt tills TITLE visas i displayen, tryck sedan på FUNCTION för att välja ITS.
När TITLE visas, tryck på FUNCTION upprepade gånger. Följande funktioner visas i displayen:
TITLE (inmatning av skivtitel) – ITS (ITS-programmering)
3. Tryck på 4 eller 6 för att välja önskat spår.
4. Tryck på 8 för att lagra det aktuella avspelade spåret i spellistan. ITS Input visas ett kort ögonblick och det avspelade spåret läggs till i spellistan.
Därefter visas ITS åter i dis pla yen.
5. Tryck på BAND för att återgå till avspelning.
Observera
När data för 100 skivor har lagrats i minnet, kommer data för den skiva som inte har spelats
på den längsta tiden att ersättas med data för nästa nya skiva.
24
SVENSKA
Page 25
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 25 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
CD-växlare
Avspelning från ITS-spellistan
Med ITS-avspelning kan du lyssna på de spår som du har fört in i ITS-spellistan. När du kopplar på ITS-avspelning, börjar spår från ITS-spellistan i CD-växlaren att avspelas.
1. Välj repetitionsområde.
Se “Repetitionsavspelning” på sidan 23.
2. Tryck på FUNCTION för att välja ITS Play.
Tryck på FUNCTION tills ITS Play visas i displayen.
3. Tryck på 8 för att koppla på ITS-avspelning.
ITS Play :ON visas i displayen. Avspelningen av dessa spår från din avspelningslista börjar inom det tidigare va lda områ de t MCD eller DISC.
Om inget spår i d et aktuel la spelo mrådet är programme rat för ITS- avspe lning, vis as ITS Empty i displayen.
4. Tryck på 2 för att stänga av ITS-avspelning.
ITS Play :OFF visas i displayen. Avspelningen fortsätter i normal ordning från det
aktuella spåret på den aktuella CD-skivan.
Radera ett spår från ITS-spellistan
Om du vill radera ett spår från ITS-spellistan måste ITS-avspelning vara på. Om ITS-avspelning är på går du direkt till steg 2. Annars trycker du på FUNCTION.
1. Spela den CD-skiva vars spår du vill radera från ITS-spellistan och koppla på ITS-avspelning.
Se “Avspelning från ITS-spellistan” på denna sida.
2. Håll FUNCTION intryckt tills TITLE visas i displayen, tryck sedan på FUNCTION för att välja ITS.
När TITLE visas, tryck på FUNCTION tills ITS visas i displayen.
3. Tryck på 4 eller 6 för att vä lja önskat spår.
4. Tryck på 2 för att radera spåret från ITS-spellistan
Det aktuella spåret raderas från ITS-spellistan och avspelning av nästa spår i ITS­spellistan börjar.
Om det aktuella avspelningsområdet inte innehåller några spår från spellistan, visas
ITS Empty i displayen och enheten återgår till normal avspelning.
5. Tryck på BAND när du vill återgå till avspelning.
Radera en CD-skiva från ITS-spellistan
Om du vill radera en CD-skivas alla spår från ITS-spellistan måste ITS-avspelning vara avstängt.
1. Spela den CD-skiva du vill radera.
Tryck på 8 eller 2 för att välja CD-skivan.
2. Håll FUNCTION intryckt tills TITLE visas i displayen, tryck sedan på FUNCTION för att välja ITS.
När TITLE visas, tryck på FUNCTION tills ITS visas i displayen.
3. Tryck på 2 för att radera alla spår i den aktuella CD-skivan från ITS-spellistan.
Alla spår på den aktuella CD-skivan raderas från spellistan och ITS Clear visas i displayen.
4. Tryck på BAND för att återgå till avspelning.
Skivtitelfunktioner
Du kan mata in CD- ski vtitlar och vis a dem i di spl ayen. Seda n kan du e nkelt sö ka ef ter och välja de skivor du vill spela.
Inmatning av skivtitlar
Med inmatning av skivtitlar kan du mata in upp till 10 bokstäver långa titlar för upp till 100 skivor (med en ITS-spellista) i CD-växlaren.
1. Spela den CD-skiva vars titel du vill mata in.
Tryck på 8 eller 2 för att välja CD-skivan.
2. Håll FUNCTION intryckt tills TITLE visas i displayen.
När TITLE visas, tryck på FUNCTION upprepade gånger. Följande funktioner visas i displayen:
TITLE (inmatning av skivtitel) – ITS (ITS-programmering)
När du spelar en CD TEXT-skiva på en CD TEXT-kompatibel CD-växlare kan du
inte välja TITLE. På en CD TEXT-skiva är skivtiteln redan registrerad.
3. Tryck på sifferknapp 1 för att välja önskad typ av tecken.
Tryck på sifferknapp 1 upprepade gånger om du vill växla mellan följande typer av tecken:
Alfabet (stora bokstäver), siffror och symboler – Alfabet (små bokstäver) – Specialbokstäver, t.ex. med accent (á, à, ä, ç)
Du kan välja inmatning av siffror och symboler genom att trycka på sifferknapp 2.
SVENSKA
25
Page 26
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 26 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
CD-växlare
4. Tryck på 8 eller 2 för att välja en bokstav i alfabetet.
Varje gång du trycker på 8 visas en bokstav i alfabetet i ordningen ABC...XYZ, samt siffror och symbol er i ordningen 123...@#<. Varje gång du trycker på 2 visas en bokstav i motsatt ordning, t.ex. ZYX...CBA.
5. Tryck på 6 för att flytta markören till nästa teckenposition.
När önskad boks tav visas trycker du på 6 för att gå till nästa position och sedan välja nästa bokst av. Tryck på 4 för att flytta markören bakåt i displayen.
6. Flytta markören till den sista positionen genom att trycka på 6 när du har matat in titeln.
När du trycker på 6 ytterligar e en gång lagras den inmatade t iteln i minnet.
7. Tryck på BAND för att återgå till avspelning.
Observera
Skivtiteln kvarstår i minnet även när skivan tas ut ur magasinet och aktiveras åter när skivan
matas in.
När data för 100 skivor har lagrats i minnet, kommer data för den skiva som inte har spelats
på den längsta tiden att ersättas med data för nästa nya skiva.
Visning av skivtitlar
Du kan visa titeln på vilken skiva som helst vars skivtitel har matats in.
* Tryck på DISPLAY.
Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar: Speltid – Disc Title (skivtitel) – DAB-information (DAB-information och speltid) När du väljer Disc Title visas titeln på den skiva som håller på att avspelas i displayen.
När du matar in en CD-skiva med en skivtitel börjar skivtiteln automatiskt rullas i
displayen.
Om ingen skivtitel har matats in för den aktuellt avspelade skivan, visas No Disc
Title i displayen.
DAB-information kan endast väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX-
P700DAB).
Val av skivor från skivtitellistan
Skivtitellistan visar en lis ta öve r s kiv titla rn a som har m at ats in i CD- växlar en oc h låte r dig välja en av dem för avspe lning.
1. Tryck på FUNCTION för att välja skivtitellistan.
Tryck på FUNCTION tills skivtiteln visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att bläddra i listan med inmatade titlar.
Om ingen skivtitel har matats in för en skiva visas No D-Title i displayen.
3. Tryck på 8 för att spela din favorit-CD.
Den valda skivan avspelas.
CD TEXT-funktioner
Du kan endast använda dessa funktioner med en CD-växlare som är CD TEXT­kompatibel.
På en viss typ av skivor kan särskild information ha registrerats på skivan under tillverkningen. Dessa skivor, som kallas CD TEXT-skivor, kan innehålla information som skivtitel, spårti tel, artis tnamn och avs pelnin gstid. D e funk tioner s om ang es neda n kan endast användas med CD TEXT-skivor.
Visning av CD TEXT-skivtitlar
* Tryck på DISPLAY.
Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar: Speltid – Disc T itle (sk ivtitel) – Di scA rtist Nam e (s kivartist ) – Track Titl e (spår titel) –
TrackArtist Name (spårartist) – DAB-information (DAB-information och speltid)
Om viss information inte finns registrerad på CD TEXT-skivan, visas No XXXX i displayen (t.ex. No Track Artist Name).
DAB-information kan endas t väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX-
P700DAB).
26
SVENSKA
Page 27
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 27 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
CD-växlare
Bläddring av visade titlar
Denna enhet visar endast de första 16 bokstäverna av Folder Name (mappnamn), File Name (filnamn), Track Title (spårtitel), Artist Name (artistnamn), Album Title
(albumtitel) och Comment (kommentar) . Om t exten är längre än 1 6 boks täver ka n du rulla den åt vänster för att se resten av informationen.
* Håll DISPLAY intryckt tills informationen börjar rullas i displayen.
Titlarna bläddras igenom.
Observera
När kontinuerlig rullning är på (ON) i grundinställningsmenyn rullas CD-textinformationen
kontinuerligt i displayen. Om du vill avbryta rullningen i displayen för den inmatade skivan håller du DISPLAY intryckt i 2 sekunder. Endast de 16 inledande tecknen av texten visas i displayen. Om du vill stänga av den kontinuerliga rullningen helt väljer du OFF (av) för Ever Scroll i grundinställningarna. Läs om hur kontinuerlig rullning kopplas på/stängs av i “Kontinuerlig rullning” på sidan 34.
Kompression och basförstärkning
Du kan använda dessa funktioner endast om din CD-växlare har stöd för dem.
Med funktionerna COMP (kompression) och DBE (dynamisk basförstärkning) kan du justera CD-växlarens ljudkvalitet för avspelning. Båda funktionerna har två justeringsnivåer. Funktionen COMP eliminerar distorsioner som orsakas av obalans mellan höga o ch dä mpad e lj ud på hög re vol ymni våe r. DB E förs tärke r b asniv åerna för att ge ett fylligare lj ud . Pröva de olik a instä lln ingarn a för at t se vilk en effe kt de h ar och välj den som är bäst för avspelning av det spår eller den skiva du lyssnar på.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Comp.
Tryck på FUNCTION tills Comp. visas i displayen.
Om CD-växlaren inte stödjer COMP/DBE, visas No Comp. när du försöker välja
funktionen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att välja önskad inställning.
Tryck på 8 eller 2 upprepade gånger för att växla mellan följande inställningar: Comp. OFFComp. 1Comp. 2Comp. OFFDBE 1DBE 2
Ljudinställningar
Justering av ljud ins tä lln ing ar
Audiodisplay
Visar ljudinställningarnas status.
* Tryck på AUDIO för visning av namnen på
ljudfunktionerna.
Tryck på AUDIO upprepade gånger för att välja mellan följande audi of unktioner:
Fad (balansjustering) – EQ (justering av equalizer-kurva) – Bass (justering av bas-/ diskantnivå) – Loud (loudness) – Sub-W1 (subwoofer på/av)/NonFad (nonfading­utgång på/av) – Sub-W2 (subwooferinställning)/NonFad (inställning av nonfading- utgång) – HPF (högpassfilter) – SLA (justering av källnivå) – ASL (automatisk volymutjämning)
Om du har valt EQ-EX-funktionen, kan Bass endast väljas när EQ -EX är p åkopp lad och CUSTOM är vald som equalizer-kurva.
När subwooferns styrenhet är inställd på PREOUT :FULL, kan du inte välja Sub- W1. (Se sidan 33.)
Du kan välja Sub-W2 endast när subwooferutgången är påkopplad i Sub-W1.
Endast när inställningen av subwooferns styrenhet är PREOUT :FULL, kan du
koppla på/av nonfading-utgången. (Se sidan 33.)
Inställnin g för no nfadin g-ut gång en kan endas t välj as när nonfa ding-u tgång en är på .
När du väljer FM-tunern som källa kan du inte växla till SLA.
När du vill återgå till displayen för respektive källa, trycker du på BAND.
Observera
Om du inte använder ljudfunktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
källvisning.
Utjämning av eq ua lize r -k urv or (EQ-EX)
EQ-EX-funktionen utjämnar effekten av varje equalizer-kurva. Du kan dessutom justera bas och diskant för varje källa när du har valt CUSTOM-kurvan.
Om SFEQ har valts tidigare, håll EQ-EX intryckt för att växla till EQ-EX, varpå EQ- EX visas i displayen.
* Tryck på EQ-EX för att koppla på EQ-EX.
EQ-EX ON visas i displayen. EQ-EX är nu påkopplad.
För att stänga av EQ-EX, tryck på EQ-EX.
SVENSKA
27
Page 28
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 28 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Ljudinställningar
Inställning av ljudfokus-equalizer (SFEQ)
Genom att ge röster och inst rument en klar are ljudbild skapas en naturlig och angenäm musikmiljö. Omsorgsfullt valda lyssningspositioner bidrar till en extra angenäm mus iknjutning. FRT1 förstärker diskanten på den främre utgången och basen på den bakre utgång en. FRT2 förstärker diskanten och basen på den främre utgången och bas en på d en b ak r e u tgå ngen. (Basförstärkningen är lika stor fö r bå de främre och bakre utgången.) För både FRT1 och FRT2 ger inställningen H en mer markerad effekt än inställningen L.
1. Håll EQ-EX intryckt för att aktivera SFEQ-funktionen.
Håll EQ-EX intryckt tills SFEQ-indikatorn visas i displayen.
Koppla på EQ-EX -funktionen genom att håll a EQ-EX intryckt.
2. Tryck på EQ-EX för att välja önskad SFEQ-inställning.
Tryck på EQ-EX upprepade gånger för att växla mellan följande inställningar: FRT1-H (främre 1-hög) – FRT1-L (främre 1-låg) – FRT2-H (främre 2-hög) – FRT2-L
(främre 2-låg) – CUSTOM (användarvald) – SFEQ OFF (av)
3. Tryck på 4 eller 6 för att välja önskat läge.
Tryck på 4 eller 6 tills önskat läge visas i displayen.
LEFT (vänster) – CENTER (mitten) – RIGHT (höger)
Observera
Om du justerar basen eller diskanten, minneslagrar CUSTOM ett SFEQ-läge där bas och
diskant är inställda enligt din personliga smak.
Om du väljer SFEQ-läge, stängs HPF-funktionen av automatiskt. Du kan kombinera funktionen HPF med funktionen SFEQ genom att koppla på HPF efter att ha valt SFEQ­läget.
Balansjustering
Du kan välja en fader-/balansinställning som ger en idealisk ljudmiljö för alla lyssnarplatser.
1. Tryck på AUDIO för a tt välja Fad.
Tryck på AUDIO tills Fad visas i displayen.
Om balansinställningen har justerats tidigare visas Bal i displayen.
2. Justera främre/bakre högtalarbalans genom att trycka på 8 eller 2.
Balansen mellan de främre och bakre högtal arna förskjuts fra måt eller bakåt med varje tryckning på 8 eller 2.
Fad F 15Fad R 15 visas när balansen mellan de främre och bakre högtalarna förskjuts bakåt.
•Fad F/R 0 är den korrekta inställningen när du endast använder två högtalare.
När inställnin gen för den bakre utgången är REAR SP :S.W, kan du inte justera
balansen mellan de främre och bakre högtalarna. Se “Inställning av bakre högtalarutgång och subwooferns styrenhet” på sidan 33.
3. Tryck på 4 eller 6 för att justera vänster/höger högtalarbalans.
När du trycker på 4 eller 6 visas Bal L/R 0. Varje tryckning på 4 eller 6 förskjuter högtalarbalansen mot vänster eller höger.
Bal L 9 – Bal R 9 visas när högtalarbalansen förskjuts från vänster till höger.
Användning av Equalizer
Equalizer-funkti onen ger d ig möjlighet att justera equalizer-k urvan enl igt bilens i nterna akustiska egenskaper.
Val av equalizer-kurva
Det finns sex lagrad e equalize r-kurvor som du e nkelt kan aktivera när du v ill. Här följer en lista över dem:
Display Equalizer-kurva
SUPER BASS Superbas POWERFUL Kraftfull NATURAL Naturlig VOCAL Sång CUSTOM Användarvald FLAT Plan
•CUSTOM är en justerad equalizer-kurva som du skapar själv.
Du kan skapa en separat CUSTOM-kurva för varje källa. (Den inbyggda CD-
spelaren och CD-växlaren ställs automatiskt in för samma justerade equalizer­kurva.) Om du gör justeringar, lagras inställningarna för equalizer-kurvan i
CUSTOM.
När FLAT är valt görs varken tillägg till eller korrektion av ljudet. Det är en praktisk
funktion när du vill kontrollera effekten av equalizer-kurvorna genom att växla mellan FLAT och en inställd kurva.
* Tryck på EQ för att välja equalizer-kurva.
Tryck på EQ upprepade gånger för att välja mellan följande equalizer-kurvor: SUPER BASS – POWERFUL – NATURAL – VOCAL – CUSTOM – FLAT
28
SVENSKA
Page 29
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 29 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Ljudinställningar
Justering av equalizer-kurva
Du kan justera den va lda equaliz er-ku rva n som du önska r. Juste rade i nstä llni ngar för equalizer-kurvan minneslagras i CUSTOM.
1. Tryck på AUDIO för att välja EQ.
Tryck på AUDIO tills EQ visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja det equalizer-band du vill justera.
Varje tryckning på 4 eller 6 väljer equalizer-band i följande ordning:
EQ LOW (låg) – EQ MID (mellan) – EQ HIGH (hög)
3. Tryck på 8 eller 2 för att justera equalizer-bandets nivå.
Varje tryckning av 8 eller 2 ökar eller minskar equalizer-bandets nivå.
+6 – –6 visas när nivån ökar eller minskar.
Du kan sedan välja ett annat band och justera nivån på detta.
Observera
Om du gör justeringar, uppdateras CUSTOM-kurvan.
Finjustering av equalizer-kurva
Du kan justera mittfrekvensen och Q-faktorn (kurvkarakteristiken) för varje valt kurvband (EQ LOW/EQ MID/EQ HIGH).
Nivå (dB)
Q=2W
Q=2N
Mittfrekvens Frekvens (Hz)
1. Håll AUDIO intryckt tills frekvensen och Q-faktorn (t.ex. F 80 Q 1W) visas i displayen.
2. Tryck på AUDIO för att välja det band bland låg, mellan och hög du vill justera.
Tryck på AUDIO upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner: Låg – Mellan – H ög – Bass (basjustering) – Treble (diska ntjustering)
Om du har valt funktionen EQ-EX, kan Bass och Treble endast väljas när du har
kopplat på EQ-EX och valt CUSTOM som equalizer-kurva.
3. Tryck på 4 eller 6 för att välja önskad frekvens.
Tryck på 4 eller 6 tills önskad frekvens visas i displayen. Låg: 40 – 80 – 100 – 160 (Hz) Mellan: 2005001k2k (Hz) Hög: 3.15k8k10k12.5k (H z)
4. Tryck på 8 eller 2 för att välja önskad Q-faktor.
Tryck på 8 eller 2 tills önskad Q-faktor visas i displayen.
2N – 1N – 1W – 2W
Observera
Om du gör justeringar, uppdateras CUSTOM-kurvan.
Justering av bas och dis kan t
Du kan justera inställningarna för bas och diskant.
När du har valt funktionen EQ-EX måste du först koppla på EQ-EX och välja CUSTOM som equal izer-kur va innan du kan justera ba s- och diskant inställ ningarna.
Om SFEQ är i nställd för FRT1, påverkar basjus teringen endas t den bakre utgån gen:
den främre utgången kan inte justeras.
Om SFEQ är inställd på FRT1 eller FRT2, påverkar diskantjusteringe n endast den främre utgången: den bakre utgången kan inte justeras.
Justering av bas- och diskantnivå
Du kan justera bas- och diskantnivån.
1. Tryck på AUDIO för att välja Bass.
Tryck på AUDIO tills Bass visas i displayen.
Om diskantnivån har justerats tidigare, visas Treble i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja bas eller diskant.
Tryck på 4 varpå Bass visas i displayen. Tryck på 6 varpå Treble i displayen.
3. Tryck på 8 eller 2 för att justera nivån.
Varje tryckning på 8 eller 2 ökar respektive mi nskar d en val da ba s- elle r dis kantnivå n.
+6 – –6 visas när nivån ökar el ler minskar.
SVENSKA
29
Page 30
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 30 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Ljudinställningar
Val av basfrekvens
Du kan välja en basfrekvens för nivåjustering.
1. Håll AUDIO intryckt tills frekvensen och Q-faktorn (t.ex. F 80 Q 1W) visas i displayen.
2. Tryck på AUDIO för a tt välja Bass. Tryck på AUDIO tills Bass visas i displayen.
3. Tryck på 4 eller 6 för att välja önskad frekvens.
Tryck på 4 eller 6 tills önskad frekvens visas i displayen.
40 – 63 – 100 – 160 (Hz)
Val av diskantfrekvens
Du kan välja en diskantfrekvens för nivåjustering.
1. Håll AUDIO intryckt tills frekvensen och Q-faktorn (t.ex. F 80 Q 1W) visas i displayen.
2. Tryck på AUDIO för att välja Treble. Tryck på AUDIO tills Treble visas i display en.
3. Tryck på 4 eller 6 för att välja önskad frekvens.
Tryck på 4 eller 6 tills önskad frekvens visas i displayen.
2.5k – 4k – 6.3k – 10k (Hz)
Justering av Loudness
Funktionen Loudness kompenserar för defekter inom låga och höga frekvensområden på låga ljudnivåer.
1. Tryck på AUDIO för a tt välja Loud. Tryck på AUDIO tills Loud visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på Loudness. Loudnessnivån (t.ex. Loud MID) visas i displayen.
3. Tryck på 4 eller 6 för att vä lj a önskad nivå.
Tryck på 4 eller 6 för att välja nivå i följande ordning:
LOW (låg) – MID (mellan) – HIGH (hög)
4. Tryck på 2 för att stänga av Loudness. Loud OFF visas i displayen.
Subwooferutgång
Denna enhet har en subwooferutgång som du kan koppla på eller stänga av.
1. Tryck på AUDIO för att välja Sub-W1.
Tryck på AUDIO tills Sub-W1 visas i displayen.
När subwooferns styrenhet är inställd på PREOUT :FULL, kan du inte välja Sub- W1.
2. Tryck på 8 för att koppla på subwooferutgången.
Sub-W1 Normal visas i displayen. Subwooferutgången är påkopplad.
För att stänga av subwooferutgången, tryck på 2.
3. Tryck på 4 eller 6 för att välja subwooferutgångens fas.
Tryck på 4 för att välja rev erser ad fas. Rev. vis as i displa yen. Tr yck på 6 för att välja normal fas. Normal visas i displayen.
Justering av subwooferns inställningar
När subwooferutgången är på kan du justera subwooferns delningsfrekvens och utgångsnivå.
1. Tryck på AUDIO för att välja Sub-W2.
Tryck på AUDIO tills Sub-W2 visas i displayen.
När subwooferutgången är på, kan du välja Sub-W2.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja delningsfrekvens.
Med varje tryckning på 4 eller 6 väljer du delningsfrekvenser i följande ordning: 5080125 (Hz) Endast frekvenser som är lägre än dem inom det valda området kommer ut från
subwoofern.
3. Tryck på 8 eller 2 för att justera subwooferns utgångsnivå.
Varje tryckning på 8 eller 2 ökar eller minskar subwoofernivån. +6–6 visas när nivån ökar eller minskar.
30
SVENSKA
Page 31
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 31 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Ljudinställningar
Nonfading-utgång
När nonfading-utgången är på, passerar inte ljudsignalen genom enhetens lågpassfilter (för subwoofern), utan leds ut genom RCA-utgången.
1. Tryck på AUDIO för a tt koppla på/av no nfading-utgången.
Tryck på AUDIO tills NonFad ON visas i displayen.
Endast när inställningen av subwooferns styrenhet är PREOUT :FULL, kan du
koppla på/av nonfadin g-u t gå ng en . (Se sidan 33.)
2. Tryck på 8 för att koppla på nonfading-utgången.
NonFad ON visas i displayen. Nonfading-utgången är påkopplad.
När du vill stänga av nonfading-utgången, tryck på 2.
Justering av nonfading-utgångsnivån
När nonfading-utgången är på kan du justera nonfading-utgångsnivån.
1. Tryck på AUDIO för a tt välja en nonfading-utgångsnivå.
Tryck på AUDIO tills NonFad 0 visas i displayen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att justera nonfading-utgångsnivån.
Varje tryckning på 8 eller 2 ökar eller minskar utgångsnivån. +6–6 visas nä r nivån ökar eller minskar.
Högpassfilter
Koppla på HPF (högpassfiltret) när du vill dämpa allt lågfrekvent ljud inom subwooferutgångens frekvensområde från de främre eller bakre högtalarna. Endast de frekvenser som är högre än frekvenserna inom det valda området återges från de främre eller bakre högtalarna.
1. Tryck på AUDIO för att välja HPF.
Tryck på AUDIO tills HPF visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på högpassfiltret.
HPF 80 Hz visas i displayen. Högpassfiltret är påkopplat.
När du vill stänga av högpassfilt ret trycker du på 2.
3. Tryck på 4 eller 6 för att välja delningsfrekvens.
Med varje tryckning på 4 eller 6 väljer du delningsfrekvenser i följande ordning: 5080125 (Hz) Endast de frekven se r som är högre än frekve nserna inom det valda o mr ådet återges
från de främre eller bakre högtalarna.
Observera
Om du väljer SFEQ-läge, stängs HPF-funktionen av automatiskt. Du kan kombinera HPF-
funktionen med SFEQ-funktionen genom att koppla på HPF efter att ha valt SFEQ-läget.
Justering av källans ljudnivå
Med SLA-funktionen (justering av källnivå) kan du justera ljudnivån för varje källa för att hindra plötsliga volymändringar vid omkoppling mellan olika källor.
Inställningarna baseras på FM-ljudnivån, som förblir oförändrad.
1. Jämför FM-tunerns ljudnivå med ljudnivån för den källa du vill justera.
2. Tryck på AUDIO för att välja SLA.
Tryck på AUDIO tills SLA visas i displayen.
3. Tryck på 8 eller 2 för att justera källans ljudvolym.
Varje tryckning på 8 eller 2 höjer eller sänker källans ljudvolym.
SLA +4 – SLA –4 visas när källans ljudvolym höjs eller sänks.
Observera
Du kan även justera MW/LW-tunerns volymnivå genom att justera källnivån.
Den inbyggda CD-spelaren och CD-växlaren ställs automatiskt in på samma volymnivå hos
de olika ljudkällorna.
Extern enhet 1 och extern enhet 2 ställs automatiskt in på samma justerade källnivå.
Automatisk volymutjämning
Under körning varierar bullernivån i bilen beroende på körhastigheten och vägförhållandena. Funktionen automatisk volymutjämning (ASL) övervakar dessa variationer och ökar ljudvolymen automatiskt om bullret blir högre. Känsligheten (ljudvolymens förändring i fö rh ålland e t ill b ullernivån) hos ASL kan stä llas in på en av fem nivåer.
1. Tryck på AUDIO för att välja ASL.
Tryck på AUDIO tills ASL visas i displayen.
2. Tryck på 8 för att koppla på ASL.
ASL MID visas i displayen.
Tryck på 2 för att stänga av ASL.
3. Tryck på 4 eller 6 för att välja önskad ASL-nivå.
Tryck på 4 eller 6 för att välja ASL-nivå i följande ordning:
LOW (låg) – MID-L (mellan-låg) – MID (mellan) – MID-H (mellan-hög) – HIGH (hög)
SVENSKA
31
Page 32
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 32 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Grundinställningar
Justering av grundinställningar
Grundinställningarna ger dig möjlighet att göra olika inställningar för denna enhet.
Funktionsdisplay
Visar funkti onens status.
1. Håll SOURCE intryckt till enheten stängs av.
2. Håll FUNCTION intryckt tills klockan visas i displayen.
3. Tryck på FUNCTION för att välja en grundinställning.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger för att växla mellan följande inställningar: Klocka – FM Step (FM-sökningssteg) – Auto PI (automatisk PI-sökning) – Warning
(varningston) – AUX (AUX-ingång) – Dimmer (dämpad displaybelysning) – Brightness (ljusstyrka) – ILLUMI (be lys ni n gs f är g) – REAR SP (bakre utgång och subwooferstyrenh et) – Telephone (bortkoppling /dämpni ng av ljudkäl la) – Ever Sc roll (kontinuerlig rullning)
Använd instruktionerna i följande avsnitt, där varje inställning behandlas.
Om du vill avbryta grundinställningarna trycker du på BAND.
Du kan också avbry ta gr undin stäl lning arna ge no m att hål la FUNCTION intryckt tills
enheten stängs av.
Inställning av klockan
Ställ in klockan enligt dessa instruktioner.
1. Tryck på FUNCTION för att välja klockan.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills klockan visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja den del av klockdisplayen du vill ställa in.
När du trycker på 4 eller 6 väljs den e na del en av klockdisplayen:
Timme – Minut När du väljer en del av klockdisplayen börjar
denna del att blinka.
3. Tryck på 8 eller 2 för att ställa in klockan.
Genom att trycka på 8 ökar du vald t imme el ler minut i disp layen. Genom att tryck a på 2 minskar du vald timme eller minut.
Inställning av FM -s ök n in gs st eg
Vanligen använ ds FM -sök nin gsste get 50kHz vid automatisk sta tio nssök ning. Nä r AF (alternativa frekvenser) eller TA (trafikmeddelanden) är på, ändras sökningssteget automatiskt till 100kHz. När AF är på kan det vara lämpligare att ställa in sökningssteget på 50 kHz.
1. Tryck på FUNCTION för att välja FM Step.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills FM Step visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja FM-sökningssteg.
När du trycker på 4 eller 6, växla r FM-söknin gssteget mellan 50kHz och 100 kHz när AF eller TA är på. Det valda FM-sökningssteget visas i displayen.
Observera
Sökningssteget blir kvar på 50 kHz vid manuell stationsinställning.
Automatisk PI-sökning
Enheten kan automatiskt söka efter en annan station som sänder samma program, även under mottagning av förinställda stationer.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Auto PI.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills Auto PI visas i displayen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att koppla på eller av Auto PI.
När du trycker på 8 eller 2, växlar Auto PI mellan på och av och motsvarande läge (t.ex. Auto PI :ON) visas i displayen.
Koppla på eller stäng av varnin g sto n
Om frontpanelen inte avlä gsnas från huvude nheten inom fem sekunde r efter att du har slagit av tändningen hörs en varningston. Varningstonen kan stängas av.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Warning.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills Warning visas i displayen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att koppla på eller av Warning.
När du trycker på 8 eller 2, växlar Warning mellan på och av, och motsvarande läge (t.ex. Warning :ON) visas i displayen.
32
SVENSKA
Page 33
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 33 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Grundinställningar
AUX-inställning
Du kan använda extra utr ustning (AUX ) med denna enhet . Aktivera AUX- inställni ngen när du använder extern utrustning som är ansluten till denna enhet.
1. Tryck på FUNCTION för att välja AUX.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills AUX visas i displayen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att koppla på eller av AUX.
När du trycker på 8 eller 2, växlar AUX mellan på och av och statusen visas (t.ex. AUX :ON).
Dämpad displaybelysning (dimmer)
Displaybelysningen dämpas automatiskt för mörkerkörning när du kopplar på bilens strålkastare. Dimmerfunktionen kan kopplas på eller stängas av.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Dimmer.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills Dimmer visas i displayen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att koppla på eller av Dimmer.
När du trycker på 8 eller 2, växlar Dimmer mellan på och av, och motsvarande läge (t.ex. Dimmer :ON) visas i displayen.
Val av ljusstyrka
Du kan ställa in displayens ljusstyrka. Den ursprungliga inställningen är 12.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Brightness.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills Brightness visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att justera ljusstyrkans nivå.
Varje tryckning på 4 eller 6 ökar resp. minska r ljusstyrkan . 015 visas när nivå n ökar eller minskar.
Val av belysningsfärg
Displayen i denna enhet kan ställas in för grön eller röd belysning. Du kan välja den belysningsfärg du föredrar.
1. Tryck på FUNCTION för att välja ILLUMI.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills ILLUMI visas i displ ayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja önskad belysningsfärg.
När du trycker på 4 eller 6, växlar ILLUMI mellan röd och grö n och mo tsvarand e läge visas (t.ex. ILLUMI :GRN).
Inställning av bakre hö gt alaru tg ån g och sub wo ofern s styrenhet
Den bakre utgång en på d enna enhet (utgången ti ll bakre högtalarl ed ningar och RCA­utgång) kan användas för anslutnin g till fullområdeshögt alare (REAR SP :FULL) eller subwoofer (RE AR SP :S /W). Om den bak re utgången ställs in fö r REAR SP :S /W, kan du ansluta en bak re hög tal arledn ing direk t til l en su bwoo fer utan a tt anvä nda e n extra förstärkare.
Denna enhet är ursprungligen inställd för anslutning av bakre fullområdeshögtalare (REAR SP :FULL). När den bakre högtalarutgången är ansluten till fullområdeshögtalare (när du har valt REAR SP :FULL), kan du ansluta RCA­subwooferutgången till en subwoofer. I detta fall kan du välja att använda antingen subwooferstyrenhe tens (l ågp assfi lter , fas) in stäl lning för i nbyggd e nhet PREOUT :S/W eller extern enhet PREOUT :FULL.
1. Tryck på FUNCTION för att välja REAR SP.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills REAR SP visas i displayen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att välja inställningen för bakre utgång.
När du trycker på 8 eller 2, växlar inställningen mellan REAR SP :FULL (fullområdeshög talare) och REAR SP :S/ W (s ubwoofer) och motsva ran de läge visas i displayen.
När ingen subwoofer är ansluten till den bakre högtalarutgången, välj inställningen REAR SP :FULL.
När en subwoofer är ansluten till den bakre högtalarutgången, välj inställningen REAR SP :S/W för subwoofern.
När den bakre utgången är inställd för REAR SP :S/W, kan du inte justera
subwooferns styrenhet.
3. Tryck på 4 eller 6 för att välja subwoo ferutgång eller nonfading-utgång (fullområdes RCA-utgång).
När du trycker p å 4 ell er 6, växl ar ins täl lninge n mel lan PR EOU T :S /W och PREOUT :FULL och motsvarande läge visas i displayen.
SVENSKA
33
Page 34
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 34 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Grundinställningar
Observera
Även om du ändrar denna inställning får du ingen uteffekt om du inte kopplar på nonfading-
utgången (se “Nonfading-utgång” på sidan 31) eller subwooferutgången (se “Subwooferutgång” på sidan 30) i audiomenyn.
Om du justerar subwooferns styrenhet, återgår subwooferutgången och nonfading­utgången i audiomenyn till fabriksinställningarna.
Utgången för bakre högtalarledningar och bakre RCA-utgång kopplas på/stängs av samtidigt i denna inställning.
Val av bortkoppling/dämpning av ljudkälla för användning av mobiltelefon
Ljudkällorna i denna enhet kopplas bort eller dämpas automatiskt vid användning av en mobiltelefon som är ansluten till denna enhet.
Ljudet stängs av, displayen visar MUTE eller ATT och ljudet kan inte justeras.
Manövreringen återgår till normalläge när telefonsamtalet avslutas.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Telephone.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills Telephone visas i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att ak ti vera bortkopp ling/dämpnin g av telefon.
När du trycker på 4 eller 6, växlar inställningen mellan Telephone:ATT (dämpning) och Telephone:MUTE (bortkoppling) och motsvarande läge visas i displayen.
Kontinuerlig rullning
När kontinuerlig rullning är på (ON) rullas CD-textinformationen kontinuerligt i displayen. Välj av (OFF) om du i stället vill ha en rullning i taget.
1. Tryck på FUNCTION för att välja Ever Scroll.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger tills Ever Scroll visas i displayen.
2. Tryck på 8 eller 2 för att koppla på eller av Ever Scroll.
När du trycker på 8 eller 2, växlar Ever Scrol l mellan på och av och motsv arande läge (t.ex. Ever Scroll:ON) visas i displayen.
Övriga funktioner
Användning av operationsläge 2
Operationsläge 2 ger dig enkel möjlighet att använda basfunktionerna för varje källa.
Varje funktion för varje källa kan ev. inte användas i operationsläge 2. Koppla om til l operationsläge 1 om du vill använda en funktion so m inte motsv arar operat ionsläge 2.
1. Håll ENTERTAINMENT intryckt för att välja operationsläge 2.
Håll ENTERTAINMENT intryckt tills Operation Mode 2 visas i displayen. Beroende på vilken källa du har valt, ändras knappar na PAUSE, AUDIO, DISPLAY och
FUNCTION enligt den tilldelade funktionen.
För val av oper ations läge 1, håll ENTERTAINMENT intryckt tills Operation Mode 1
visas i displayen.
2. Tryck på PAUSE, AUDIO, DISPLAY eller FUNCTION.
Du kan använda funktionen för den knapp du har tryckt på.
TEXT-knappAUDIO-knappDISPLAY-knappFUNCTION-knapp
Tuner
Knapp Operation
TEXT Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av radiotextfunktionen. AUDIO Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av AF. DISPLAY Tryck på knappen för snabb sänkning av volymen med ca 90%. Tryck
FUNCTION Håll intryckt för att koppla på BSM. Tryck för att stänga av BSM.
Inbyggd CD-spelare
Knapp Operation
TEXT Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av pausfunktionen. AUDIO Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av Repeat. DISPLAY Tryck på knappen för snabb sänkning av volymen med ca 90%. Tryck
FUNCTION Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av Random.
återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
34
SVENSKA
Page 35
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 35 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Övriga funktioner
MP3/WMA/WAV och CD-växlare
Knapp Operation
TEXT Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av pausfunktionen. AUDIO Tryck på knappen för att välja repetitionsområde. DISPLAY Tryck på knappen för snabb sänkning av volymen med ca 90%. Tryck
FUNCTION Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av Random.
DAB
Knapp Operation
TEXT Tryck på knappen för att koppla på/stänga av dynamisk etikett- AUDIO Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av Weather.
DISPLAY Tryck på denna knapp för snabb sänkning av volymen med ca 90%. FUNCTION Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av Announce.
Television
Knapp Operation
TEXT Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av Loudness- AUDIO Håll knappen intryckt för att koppla på bästa stationers sekvensminne.
DISPLAY Tryck på knappen för snabb sänkning av volymen med ca 90%. Tryck FUNCTION Ingen funktion.
DVD-spelare och DVD-växlare
Knapp Operation
TEXT Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av pausfunktionen. AUDIO Tryck på knappen för att välja repetitionsområde. DISPLAY Tryck på knappen för snabb sänkning av volymen med ca 90%. Tryck
FUNCTION Ingen funktion.
AUX
Knapp Operation
TEXT Tryck på knappen för att koppla på eller stänga av Loudness- AUDIO Ingen funktion.
DISPLAY Tryck på knappen för snabb sänkning av volymen med ca 90%. Tryck
FUNCTION Ingen funktion.
återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
funktionen.
Tryck återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
funktionen.
Tryck på knappen för att stänga av bästa stationers sekvensminne. återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
funktionen.
återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
AUX-källa
Med en IP-BUS-RCA-förbindelseledning som t.ex. CD-RB20 eller CD-RB10 (säljs separat) kan du ansluta denna enhet till en extern utrustning med RCA-utgång. För närmare detaljer, se bruksanvisningen till IP-BUS-RCA-förbindelseledningen.
Val av AUX som källa
* Tryck på SOURCE för att välja AUX som källa.
Tryck på SOURCE tills AUX visas i displayen.
Om AUX-in ställni ngen inte är påkop plad, kan AUX inte v äljas. För närmar e deta ljer,
se “AUX-inställning” på sidan 33.
Inställning av AUX-titel
Du kan ändra AUX-källans titel som visas i displayen.
1. Efter att ha valt AUX som källa håller du FUNCTION intryckt tills TITLE visas i displayen.
2. Tryck på sifferknapp 1 för att välja önskad typ av tecken.
Tryck på sifferknapp 1 upprepade gånger om du vill växla mellan följande typer av tecken:
Alfabet (stora bokstäver), siffror och symboler – Alfabet (små bokstäver) – Specialbokstäver, t.ex. med accent (á, à, ä, ç)
Du kan välja inmatning av siffror och symboler genom att trycka på sifferknapp 2.
3. Tryck på 8 eller 2 för att välja en bokstav i alfabetet.
Varje gång du trycker på 8 visas en bokstav i alfabetet i ordningen ABC...XYZ, samt siffror och symbol er i ordningen 1 2 3 ... @ # <. Varje gång du trycker på 2 visas en bokstav i motsatt ordning, t.ex. Z Y X ... C B A.
4. Tryck på 6 för att flytta markören till nästa teckenposition.
När önskad bokstav vi sas tryc ker du på 6 för att gå till näs ta posi tion och sedan vä lja nästa bokstav. Tryck på 4 för att flytta markören bakåt i displayen.
5. F lytta markören t ill den sista posit ionen genom att tr ycka på 6 när du har ma tat in titeln.
När du trycker på 6 ytterligare en gång lagras den inmatade titeln i minnet.
6. Tryck på BAND för att återgå till avspelning.
SVENSKA
35
Page 36
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 36 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Övriga funktioner
Val av underhållningsdisplay
Du kan visa underhållningsdisplayer när du lyssnar på de olika ljudkällorna.
När du väljer operationsläge 2 är denna funktion inte tillgänglig.
* Tryck på ENTERTAINMENT.
Varje gång du trycker på ENTERTAINMENT ändras displayen i följande ordning: Bakgrundsbild 1 – Bakgrundsbild 2 – Bakgrundsbild 3 – Bakgrundsbild 4 –
Nivåindikator 1 – Nivåindikator 2 – Filmduk 1 – Filmduk 2 – Källans displaysymbol
Användning av DAB
Du kan använda denna enhet för att styra en DAB-tuner (GEX-P700DAB), som säljs separat.
Detaljinstruktioner finns i bruksanvisningen för DAB-tunern (denna enhet tillhör huvudenhetsgrupp 1). I detta avsnitt beskrivs DAB-funktioner som kan utföras med denna enhet, men som skiljer sig f rån de funktioner som beskrivs i DAB-tune rns bruksanvisning.
EXTRA-indikator (XTR)
Anger att den aktuellt mottagna programtjä nsten har en sekundär servicekomponent.
TXT-indikator
Anger att den aktuellt mottagna tjänsten har en dynamisk etikett.
WTHR-indikator
Lyser vid mot tagning av lokal väderleksrapport.
Operation
Du kan använda följande funktioner med denna enhet. (Sidhänvisningarna avser denna bruksanvis ning.)
Tillgänglig PTY-funktion (Se denna sida.)
Användning av dy namisk etikett (Se sidan 37.)
Följande två funktioner används dessutom på ett annat sätt i denna enhet. (Sidhänvisningarna avser bruksanvisningen för den dolda DAB-tunern.)
Byte av etikett (Se sidan 13.)
Styrning av meddelanden via Funktionsmenyn (Se sidan 19.)
ANNC-indikator
Lyser under mottagning av en rapport.
Nyhetsindikator
Visas under mottagning av ett nyhetsmeddelande.
Trafikindikator
Visas under mottagning av ett trafikmeddelande.
I denna enhet saknas följan de tre funktioner. (Sidhänvisningarna avser bruksanvi sningen för de n dolda DAB-tune rn.)
Lista över tillgängliga programtjänster (Se sidan 15.)
Språkfilterfunktionen (Se sidan 15.)
Användning av PGM-knappen (Se sidan 2 6.)
Byte av etikett
Varje tryckning på DISPLAY ändrar displayen i följande ordning: Serviceetikett – SC-etikett (servicekomponentetikett) – DAB-text (dynamisk etikett) –
Kombinationsetikett – PTY (PTY-etikett)
Observera
Servicekomponentetikett eller dynamisk etikett kan inte väljas om servicekomponenten
saknar servicekomponentetikett eller dynamisk etikett.
Styrning av meddelanden via funktionsmenyn
När du använder 4 eller 6 i steg 2, visas indikeringarna i följande ordning:
Weather (lokal väderleksrapport) – Announce (meddelande)
Observera
Håll TA intryckt för att koppla på News (nyhetsprogram). Håll TA intryckt för att stänga av
News.
När Announce är påkopplad aktiveras även Warning/service, Event announcement
(evenemangsmeddelande), Special event (specialevenemang), Finance, Sports och Information.
Tillgänglig PTY-funktion
Du kan välja önskad PTY (programtyp) bland dem som kan tas emot. PTY­funktionerna i D AB avvik er i v iss mån från PT Y-funkti onern a i RDS. Förväxl a inte DAB PTY-funktioner med RDS PTY-funktioner.
PTY-sökning
1. Tryck på FUNCTION för att välja PTY (programtyp).
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja en programtyp.
3. Tryck på 8 för att välja starta sökningen.
Observera
Den PTY-sökmetod som visas är Smal. Sökmetoden Bred kan inte väljas när du använder
en DAB-källa.
36
SVENSKA
Page 37
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 37 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Övriga funktioner
Användning av dynamisk etikett
Funktionen Dynamisk etikett ger textinformation om den servicekomponent du lyssnar på. Du kan bläddra i informationen i displayen.
Observera
Tunern minneslagrar automatiskt de tre senast mottagna dynamiska etiketterna och ersätter
den först mottagna med den senast mottagna texten.
• Du kan lagra data från upp till sex sändningar av dynamiska etiketter under knapparna 1–6.
Visning av dynamisk etikett
1. Tryck på TEXT för att visa dynamiska etiketter.
Den aktuellt mottagna stationens dynamiska etikett visas.
Du kan avbryta visning av dynamisk etikett genom att trycka på TEXT eller BAND.
Om ingen dynamisk etikett tas emot, visas NO TEXT i displayen.
2. Tryck på 4 eller 6 för att hämta de tre senaste dynamiska etiketterna.
Genom att trycka på 4 eller 6 kan du växla mellan de fyra displayerna för dynamisk etikett.
Om inga data för dynamiska etiketter har lagrats i minnet kan du inte växla displayer.
3. Tryck på 2 för att bläddra i den dynamiska etiketten.
Använd inte visning av dynamiska etiketter förrän du har parkerat bilen säkert.
Om du trycker på 8 återgår displ ayen till den första raden.
Om du har stän gt a v d yn am iska etiketter och sed an v äljer funktionen på ny tt, v isa s
ev. den senast tillgängliga informationen.
Lagring och hämtning av dynamisk etikett
Du kan lagra data frå n upp till sex sändningar av dynamiska etiketter u nder knappar na
1–6.
1. Visa den dynamiska etikett som du vill lagra i minnet.
Se “Visning av dynamisk etikett” på denna sida.
2. Håll någon av knapparna 1–6 intryckt för att lagra den valda dynamiska etiketten.
Minnesnumret visas och den valda dynamiska etiketten har lagrats i minnet. Nästa gång du tryck er på samma 1–6-knapp vid visning av dynamisk et ike tt, hä m tas
den lagrade texten från minnet.
Användning av DVD-funktioner
Du kan använda denna enhet med en separat såld DVD-spelare eller DVD-växlare.
För detaljer om användning, se bruksanvisningen för DVD-spelaren eller DVD­växlaren. I detta avsnitt beskrivs såda na DVD-funktioner i denna enhe t som avviker från de funktioner som beskrivs i DVD-spelarens eller DVD-växlarens bruksanvisning.
Operation
Du kan använda följande funktioner med denna enhet.
Användning av ITS-spellista och skivtitelfunktioner (Se denna sida.) Även följande funktion används på ett annat sätt i denna enhet.
Val av funktionsmeny (Se denna sida.)
Val av funktionsmeny
* Under DVD-avspelning, tryck på FUNCTION för visning av funktionsnamn.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner: Repeat (repetitionsavspelning) – Pause (paus)
* Un der video-CD-av spelning, tryck på FUNCTION för visni ng av funktionsnamn.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner: Repeat (repetitionsavspelning) – Pause (paus)
* Un der CD-avspelning, tryck på FUNCTI ON för visning av f unktionsnamn.
Tryck på FUNCTION upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner: Repeat (repetitionsavspelning) – Random (slumpvis avspelning) – Scan (scannad
avspelning) – ITS Play (ITS-avspel ning) – Pause (paus)
Observera
När du använder denna enhet med en DVD-växlare, kan du välja ITS Play.
Hur repetitionsavspelning fungerar varierar beroende på skivans typ.
– Under DVD-avspelning, tryck på 4 eller 6 för att välja repetitionsområde. – Under Video-CD- eller CD-avspelning, tryck på 8 eller 2 för att ställa
repetitionsavspelning på eller av.
Användning av ITS-spellista och skivtitelfunktioner
Du kan använd a dessa funkti oner un der CD- avspelni ng nä r du anv änder d enna enhet med en DVD-växl a re. Användningssättet är samma som för CD-växlare. Se av snittet CD-växlare.
SVENSKA
37
Page 38
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 38 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Tilläggsinformation
Felmeddelanden vid användning av den inbyggda CD­spelaren
Om det uppstår ett problem under CD-avspelning visas ev. ett felmeddelande i displayen. Om ett felmeddelande visas i di splayen, se nedanstående tabell som hjälper dig att iden tifi era och åtgärda problemet. O m fel et int e ka n rättas till, kontakta din återförs äljare eller nä rmaste Pionee r-serviceställe.
Meddelande Orsak Åtgärd
ERROR- 11, 12, 17, 30 Smuts på skivan Rengör skivan. ERROR- 11, 12, 17, 30 Repor på skivan B yt skiva. ERROR- 10, 11, 12, 17,
30, A0
ERROR- 22, 23 CD-skivor i detta format
ERROR- 44 All spår är
Elektriskt eller mekaniskt fel
kan inte avspelas överhoppningsspår
Vrid på/av (ON/OFF) tändningen eller koppla om till en annan ljudkälla och sedan tillbaka till CD-spelaren.
Byt skiva.
Byt skiva.
CD-spelaren och dess underhåll
Använd endast CD-skivor som är försedda med
ett av de Compact Disc Digital Audio-märken som visas här.
Använd endast normala, runda CD-skivor. Om
du använder CD-skivor som har en oregelbunden, icke cir ke lru nd form, riskerar du att CD-spelaren blockeras eller att skivorna inte avspelas korrekt.
Kontroll era alla CD -skivor i nnan de av spelas för att se om d e har spri ckor, repo r eller
deformationer. CD-skivor som har sprickor och repor eller är deformerade kan ev. inte avspelas korrekt. Använd inte sådana skivor.
Undvik att vidröra den inspelade (blanka) sidan när du hanterar skivorna.
Förvara skivorna i sina fodral när de inte används.
Skydda skivorna mot direkt solljus och hög värme.
Fäst inga etiketter, skriv inte och använd inga kemikalier på skivorna.
Rengör CD-skivan med en ren mjuk duk och med rörelser utåt
från skivans mitt.
Om du använder värmesystemet i bilen i kallt väder kan det bildas kondens på kompone ntern a i CD-sp elaren. K onden s kan orsaka att CD-spelaren inte fungerar korrekt. Om du tror att problemet orsakas av kond ens, stäng av CD-spelar en under ca en timme och torka av fuktiga skivor med en mjuk duk.
Stötar vid körning på ojämna vägar kan avbryta avspelningen av CD-skivor.
CD-R/CD-RW-skivor
För CD-R/CD-RW-skivor måste all skrivning till skivan ha slutförts innan den kan
avspelas i enheten.
Det kan hända att CD-R/CD-RW-skivor som har spelats in på en inspelningsenhet för musik-CD ell er i en PC in te kan a vspel as på g rund av skivan s kar akteristik , rep or och smuts på skivan eller smuts och kondens på optiken i enheten.
Avspelning av skivor som är inspelade i en PC är beroende av datorprogrammets inställningar och funktionsmiljön. Se till att inspelningen sker med korrekt format. (Kontakta programmets tillverkare o m du behöver mer information.)
CD-R/CD-RW-skivor kan eventuellt inte avspelas om de utsätts för direkt solljus, hög värme eller andra olämpliga förvaringsförhållanden i bilen.
Titlar och övrig textinformation som har spelats in på en CD-R/CD-RW-skiva k an eventuellt inte visas i denna produkt (gäller ljuddata (CD-DA)).
Denna enhe t ä r anpassad för funktionen Track ski p (ö ve rhoppning av spår) i CD-R/ CD-RW-skivor. Spå r som innehåll er Track skip- information hoppas över au tomatiskt (gäller ljuddata (CD-DA)).
Avspelningstiden för CD-RW-skivor i denna enhet kan vara längre än avspelningstiden för konventionella CD- eller CD-R-skivor.
Läs säkerhets föreskrifterna beträffande CD-R/CD-RW-s kiv or i nn an du använ de r dem.
38
SVENSKA
Page 39
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 39 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Tilläggsinformation
MP3-, WMA- och WAV-filer
MP3 är en förkortning för MPEG Audio Layer 3, en teknisk standard för
ljudkomprimering.
WMA är en förkortning för Windows Media Audio, en teknik för ljudkomprimering som utvecklats av Microso ft Corpo rati on. WMA-d ata kan reg ist reras med Window s Media Player version 7 eller senare.
WAV är en förkortning för waveform. Det är ett standardformat för ljudfiler för
Denna enhet fungerar ev. inte korrekt med vissa program som används för
Med vissa program som används för registrering av WMA-filer kan det hända att
MP3/WMA/WAV-filer på CD-ROM-, CD-R- och CD-RW-skivor kan avspelas i denna
Det går att avspela filer på skivor inspelade med flera sessioner.
Paketskrivning av data kan inte användas med MP3/WMA/WAV-filer.
Det högsta antal tecken som kan visas för ett filnamn, inklusive filtillägget (.mp3,
Det högsta antal tecken som kan visas för ett mappnamn är 64 tecken.
För filer som har spelats in med filsystemet Romeo eller Joliet visas endast de 64
Vid avspelning av skivor m ed MP3/WMA/WAV-fi l er oc h l j uddata (CD-DA), t. ex. CD-
Mapparnas ordning för avspelning och andra funktioner är den inspelningsordning
Viktigt
Använd det motsvar ande filtillägget (.mp3, .wma eller .wav) vid namngivning av en
Denna enhet avspelar filer med filtilläggen (.mp3, .wma och .wav) som MP3/WMA/
®
Windows
.
registrering av WMA-filer.
skivtitlar och annan textinformation inte visas korrekt.
enhet. Skivinspe lning ar som är komp atibla me d ISO96 60 nivå 1 och n ivå 2 och me d filsystemen Romeo och Joliet kan avspelas.
.wma eller .wav), är 64 tecken, det första tecknet inräknat.
första tecknen.
EXTRA och MIXED-MODE-CD, kan båda typerna endast avspelas om du växlar läge mellan MP3/WMA/WAV och CD-DA.
som används av CD-brännaren. Därför kan det hända att den förväntade avspelningsordningen skiljer sig från den verkliga avspelningsordningen. I vissa CD-brännare går det dock att ställa in avspelningsordni ngen.
MP3/WMA/WAV-fil. WAV-filer. Undvik brus och funktionsstörningar genom att endast använda dessa
filtillägg för MP3/WMA/WAV-filer.
Tilläggsinformation om MP3
Filerna är kom patibla med for maten ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 oc h 2.4 för visning
av album (skivtitel), tra ck (spå rti tel), arti st (s pårart ist) och kom mentare r. Ver. 2. x av ID3 Tag ges prioritet när både Ver. 1.x oc h Ver. 2.x förekommer.
Basförstärkni ngsfunktionen är endast aktiv vid avspelni ng av MP3-filer med frekvenserna 32 kHz, 44,1 kHz o ch 48 kHz. ( S amplingsfrekvenserna 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz och 48 kHz kan avspelas.)
Det finns ingen kompatibilitet med m3u-spellistor.
Det finns ingen kompatibilite t med formaten MP3i (MP 3 in teractive) eller mp3 P RO .
MP3-filerna s ljudkvalite t ökar i allmänhet m ed ökad bithast ighet. I denna produkt kan
inspelningar med bithastigheter från 8 till 320 kbps avspelas, men för god ljudkv alitet rekommenderas endast avspelning av skivor inspelade med en bithastighet på minst 128 kbps.
Tilläggsinformation om WMA
WMA är en förkortning för Windows Media Audio, en teknik för ljudkomprimering
som utvecklats a v M ic rosoft Corporation. WMA-data kan reg istreras med Windows Media Player version 7 eller senare.
WMA-filer kan endast avspelas vid frekvenserna 32 kHz, 44.1 kHz och 48kHz.
WMA-filernas ljudkva litet ök ar i allmän het med ö kad bitha stighet. I de nna enhe t kan
inspelningar med bi thastig heter från 48 till 320 kbps (CBR ) eller f rån 48 till 384 kbps (VBR) avspelas, men för god ljudkvalitet rekommenderas avspelning av skivor inspelade med en högre bithastighet.
Tilläggsinformation om WAV
I denna enhet kan WAV-filer inspelade i LPCM-format (linjär PCM) eller MS
ADPCM-format avspelas.
WAV-filer kan endast avspelas vid frekvenserna 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz och 48 kHz (LPCM) respektive 22,05kHz och 44,1 kHz (MS ADPCM). Samplingsfrekvensvärdet kan visas avrundat i displayen.
WAV-filernas ljudkvalitet ökar i allmänhet med ett högre antal kvantiseringsbitar. I denna enhet kan inspelningar med 8 och 16 (LPCM) eller 4 (MS ADPCM) kvantiseringsbita r avspelas , men för go d ljudkvali tet reko mmendera s avspeln ing av skivor inspelade med det större antalet kvantiseringsbitar.
SVENSKA
39
Page 40
Här intill visas strukturen hos en CD-
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 40 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Tilläggsinformation
Om mappar och MP 3 /WMA/WAV-filer
ROM-skiva med MP3/WMA/WAV-filer. Underordnade mappar visas som mappar inuti den valda mappen.
Observera
Mappnummer tilldelas av denna enhet.
De kan inte tilldelas av användaren.
Mappar som inte innehåller MP3/WMA/ WAV-filer kontrolleras inte. (Sådana mappar hoppas över utan att mappnumren visas.)
Det går att avspela MP3/WMA/WAV-filer i högst 8 mappnivåer. På skivor med många nivåer uppstår dock en fördröjning vid avspelningsstarten. Vi rekommenderar därför högst 2 nivåer vid inspelning av skivor.
Det går att avspela högst 99 mappar på en skiva.
Första nivånAndra nivånTredje nivån
Terminologi
Bithastighet
Anger datavolym per sekund, i enheten bps (bitar per sekund). Ju högre hastighet, desto mer information finns tillgänglig vid reproduktion av ljudet. Vid användning av samma komprimeringsmetod (t.ex. MP3) blir ljudet bättre vid högre bithastigheter.
ID3 tag
En metod för att infoga spårrelaterad information i en MP3-fil. Den infogade informationen kan inklud era spårtitel , artistnamn, albumtitel, musikgenre, produktionsår, kommentarer och andra data. Informationen kan redigeras med ett program som innehåller redigeringsfunktioner för ID3 Tag. Märkena (tags) är begränsade vad gäller antal tecken, men informationen kan visas vid avspelning av spåret.
ISO9660-format
Den internationella standarden för logiskt format för en CD-ROM-skivas mappar och filer. ISO9660-formatet innehåller regler i följande två nivåer.
Nivå 1:
Filnamnen har 8.3-format (ett namn kan bestå av högst 8 d-tecken: versala A-Z, siffror (0 – 9) och understreck “_”, plus ett filtillägg på 3 tecken).
Nivå 2:
Filnamnet kan bestå av högst 31 tecken (inklusive skiljetecknet “.” och ett filtillägg). Varje mapp innehåller färre än 8 hierarkiska nivåer.
Utökade format
Joliet: Filnamn kan bestå av upp till 64 tecken. Romeo: Filnamn kan bestå av upp till 128 tecken.
Linjär PCM (LPCM)/Pulskodmodulering
LPCM är en förk ort ning för Linear Pu lse Code Modulatio n ( l injär pulskodmodulering), ett signalinspelningssystem som används för musik-CD- och DVD-skivor.
m3u
Spellistor som skapats med programmet “WINAMP” har ett filtillägg för spellista (.m3u).
MP3
MP3 är en förkortning för MPEG Audio Layer 3. Detta är en ljudkomprimeringsstandard som är fastställd av arbetsgruppen (MPEG) vid ISO (International Standards Organiza tion). MP3 k an kompr imera ljudd ata till ca en tio ndel av den storlek de skulle ha på en vanlig skiva.
40
SVENSKA
Page 41
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 41 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Tilläggsinformation
MS ADPCM
Detta är en förkortning för Microsoft Adaptive Differential Pulse Code Modulation, vilket är det signalinspelningssystem som används för multimedieprogramvara från Microsoft Corporation.
Multi-session (flera sessioner)
Multi-session, eller inspelning av flera sessioner, är en inspelningsmetod där ytterligare data kan spelas in vid ett senare tillfälle. Vid normal inspelning av data på CD-ROM, CD-R eller CD-RW, behandlas alla data som en enda enhet eller session. Med denna metod kan flera sessioner spelas in på samma skiva.
Antal kvantiseringsbitar
Antalet kvantiseringsbitar är en faktor i den allmänna ljudkvaliteten; ju större “bitdjup”, desto bättre ljudkva li t et. O m du öka r bitd j up et ö kar doc k även mängden data och det lagringsutr ymme som behövs.
Paketskrivning
En metod för inspelning av data på en skiva av typen CD-R, osv. fil för fil, på samma sätt som när filer sparas på en diskett eller hårddisk.
VBR
VBR är en förkortning för Variable Bit Rate (variabel bithastighet). I regel används CBR (Constant Bit Rate, konstant bithastighet) oftare än VBR. Men genom en flexibel justering av bithasti g heten efter ljudkomprimer i ng sb eho v, är det möjligt att uppnå en komprimering som prioriterar ljudkvaliteten.
WAV
WAV är en förkortning för waveform. Det är ett standardformat för ljudfiler för
®
Windows
.
WMA
WMA är en förkortning för Windows Media Audio, en teknik för ljudkomprimering som utvecklats av Microsoft Corporation. WMA-data kan registreras med Windows Media Player version 7 eller senare.
Microsoft, Windows Media och Windows-logotypen är varumärken och registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Tekniska data
Allmänt
Strömkälla ................................................... 14,4 V DC
Jordningssystem ....................................... Negativ typ
Max strömförbrukning ....................................... 10,0 A
Mått (B x H x D):
DIN
Chassi ................................... 178 x 50 x 157 mm
Frontdel ................................... 188 x 58 x 19 mm
D
Chassi ................................... 178 x 50 x 162 mm
Frontdel ................................... 170 x 46 x 14 mm
Vikt ..................................................................... 1,4 kg
Ljud
Max uteffekt .. .............. ........................... ........ 50 W x 4
Kontinuerlig uteffekt ...................................... 27 W x 4
Belastningsimpedans ................... 4 $ (4 – 8 $ [2 $ för
Maximal preout-utgångsnivå/
utgångsimpedans ................................ 2,2 V/1 k$
Equalizer (3-bands parametrisk equalizer):
Låg
Frekvens .................................. 40/80/100/160 Hz
Q-faktor ................................. 0,35/0,59/0,95/1,15
Förstärkning .............................................. ±12 dB
Mellan
Frekvens .................................. 200/500/1k/2k Hz
Q-faktor ................................. 0,35/0,59/0,95/1,15
Förstärkning .............................................. ±12 dB
Hög
Frekvens ........................... 3,15k/8k/10k/12,5k Hz
Q-faktor ................................. 0,35/0,59/0,95/1,15
Förstärkning .............................................. ±12 dB
Loudnesskontur
Låg .................. +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz)
Mellan ............+ 10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz)
Hög ................ +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz)
Tonkontroll:
Bas
Frekvens .................................. 40/63/100/160 Hz
Förstärkning .............................................. ±12 dB
Diskant:
Frekvens ................................2,5k/4k/6,3k/10k Hz
Förstärkning .............................................. ±12 dB
(10,8 – 15,1 V tillåtet)
50 W x 2/4 $ + 70 W x 1/2 $
(för subwoofer)
(DIN 45324, +B=14,4 V)
1 kanal] tillåtet)
(+6 dB vid förstärkning)
(+6 dB vid förstärkning)
(+6 dB vid förstärkning)
(volym: –30 dB)
HPF (högpassfilter):
Frekvens ......................................... 50/80/125 Hz
Branthet ............................................. –12 dB/okt.
Subwoofer:
Frekvens ......................................... 50/80/125 Hz
Branthet ............................................. –18 dB/okt.
Förstärkning .............................................. ±12 dB
Fas ........................................ Normal/Reverserad
CD-spelare
System .............................. Audiosystem för CD-skivor
Godkända skivor .......................................... CD-skivor
Signalformat:
Samplingsfrekve n s ................................. 44,1 kHz
Antal kvantiseringsbitar ........................... 16; linjär
Frekvensomfång ...................... 5 – 20.000 Hz (±1 dB)
Signal/brusförhållande .......................... 94 dB (1 kHz)
Dynamiskt område ................................ 92 dB (1 kHz)
Antal kanaler ................................................ 2 (stereo)
MP3-format ...................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA-forma t .. .............. .............. .......... Ve r . 7, 7.1, 8, 9
WAV-signalformat .............. Linjär PCM & MS ADPCM
(IEC-A-nätverk)
FM-tuner
Frekvensområde ..............................87,5 – 108,0 MHz
Effektiv känslighet ......................... 8 dBf (0,7 µV/75 $,
50 dB dämpningskänslighet ................ 10 dBf (0,9 µV/
Signal/brusförhållande ............. 75 dB (IEC-A-nätverk)
Distorsion ................. 0,3 % (vid 65 dBf, 1 kHz, stereo)
Frekvensområde .................... 30 – 15.000 Hz (±3 dB)
Kanalseparation .................. 45 dB (vid 65 dBf, 1 kHz)
Känslighet ...................................... 80 dB (± 200 kHz)
mono, S/N: 30 dB)
75 $, mono)
0,1 % (vid 65 dBf, 1 kHz, mono)
MW-tuner
Frekvensområde ................... 531 – 1.602 kHz (9 kHz)
Användbar känslighet .................... 18 µV (S/N: 20 dB)
Signal/brusförhållande ............. 65 dB (IEC-A-nätverk)
LW-tuner
Frekvensområde .................................... 53 – 281 kHz
Användbar känslighet .................... 30 µV (S/N: 20 dB)
Signal/brusförhållande ............. 65 dB (IEC-A-nätverk)
Observera
Tekniska data och utförande kan ändras
utan föregående meddelande som följd av förbättringar.
SVENSKA
41
Page 42
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 42 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Indholdsfortegnelse
Installation .......................................... 43
DIN-montering for/bag .............................. 43
DIN-montering for ..................................... 43
* Installation med gummibøsning en ...... 43
* Fjernelse af enheden .......................... 43
DIN-montering bag .............. ....... ...... ....... .. 44
* Installation ved hjælp af
skruehullerne på enhedens side ......... 44
Fastgørelse af frontpanelet ....................... 44
Tilslutning af enhederne ............................ 45
Før du begynder ................................. 47
Tak fordi du købte dette
Pioneer-produkt ................ ...................... 47
Om denne enhed .......... ...... ....... ...... ....... .. 47
Om denne vejledning ................. ...... ....... .. 47
Forholdsregler ............... .......................... .. 47
I tilfælde af problemer ............................... 47
Funktioner .............. ................................... 47
Om WMA .. .............................................. .. 47
Beskyttelse af enheden mod tyveri ........... 48
* Fjernelse af frontpanelet ..................... 48
* Montering af frontpanelet ..... ...... ....... .. 48
Om demotilstand .... ....... ...... ...................... 48
* Baglæns tilstand ................................. 48
* Funktionsdemo .................... ............... 48
Om betjeningstilstand ...................... ....... .. 48
Hvad er hvad ....................................... 49
Hovedenhed ........................ ............. ....... .. 49
Valgfri fjernbetjening ................................. 49
Tænde/slukke ..................................... 50
Sådan tændes enheden ............................ 50
Valg af kilde ............................................ .. 50
Sådan slukkes enheden ............................ 50
Radio ................................................... 50
Radiolytning ........................ ...................... 50
Introduktion til avanceret
radiobetjening ................... ...................... 51
Lagring og genvalg af radiofrekvenser ...... 51
Indstilling af kraftige signaler ..................... 51
Lagring af de kraftigste
udsendelsesfrekvenser .......................... 51
RDS ..................................................... 52
Introduktion til betjening af RDS ............... 52
Skift af RDS-display .................................. 52
Valg af alternative frekvenser ................... 52
* Brug af PI-søgning ............................. 52
* Automatisk PI-søgning efter
forudindstillede stationer .................... 53
* Begrænsning af stationer til
regionale programmer ............ ....... ..... 53
Modtagelse af trafikmeddelelser ............... 53
Brug af PTY-funktioner ............................. 53
* Søgning efter en RDS-station
med PTY-oplysning ............................ 53
* Brug af nyhedsafbrydelse
af programmer .................................... 54
* Modtagelse af PTY-
alarmmeddelelser ............. .................. 54
Anvendelse af radiotekst .......................... 54
* Visning af radiotekst ........................... 54
* Lagring og genvalg af radiotekst ........ 54
PTY-liste .......................... ......................... 55
Indbygget CD-afspiller ....................... 55
Afspilning af en CD ................................... 55
Introduktion til avanceret betjening
af indbygget CD-afspiller ........................ 56
Gentaget afspilning ................................... 56
Afspilning af spor i vilkårlig
rækkefølge ........................... .................. 56
Scanning af spor på en CD ....................... 56
Pause i CD-afspilning ............................... 56
Anvendelse af kompression og BMX ........ 57
Valg af søgemetode .................................. 57
Søgning på hvert 10. spor på
den aktuelle CD ...................................... 57
Brug af CD-titelfunktioner ......................... 57
* Indtastning af CD-titler ........................ 57
* Visning af CD-titler ............................. 58
Brug af CD TEXT-funktioner ..................... 58
* Visning af titler på CD TEXT-disks ..... 58
* Rulning af titler på displayet ............... 58
MP3/WMA/WAV-afspiller ................... 59
Afspilning af MP3/WMA/WAV ................... 59
Introduktion til avanceret betjening
af indbygget CD-afspiller
(MP3/WMA/WAV) .................................. 60
Gentaget afspilning ................................... 60
Afspilning af spor i vilkårlig rækkefølge .... 60
Scanning af mapper og spor ..................... 60
Pause i MP3/WMA/WAV-afspilning .......... 61
Anvendelse af kompression og BMX ........ 61
Valg af mapper fra mappetitellisten .......... 61
Valg af søgemetode .................................. 61
Søgning på hvert 10. spor i den
aktuelle mappe ....................................... 61
Ændring af kodevisning ............................ 62
Visning af tekstoplysninger på
MP3/WMA/WAV-CD ............... ............... 62
* Ved afspilning af en
MP3/WMA-CD ............... .................... . 62
* Ved afspilning af en WAV-CD ............ 62
Rulning af tekstoplysninger
på displayet ............................................ 62
Multi-CD-afspiller ................................ 63
Afspilning af en CD ................................... 63
50-CD'ers multi-CD-afspiller ..................... 63
Introduktion til avanceret betjening
af multi-CD-afspiller ................................ 63
Gentaget afspilning ................................... 63
Afspilning af spor i vilkårlig rækkefølge .... 64
Scanning af CD'er og numre .................... 64
Pause i CD-afspilning ............................... 64
Anvendelse af ITS-spillelister ................... 64
* Oprettelse af en spilleliste med
ITS-programmering ....... ..................... 64
* Afspilning med ITS-spillelisten ........... 65
* Sletning af spor fra ITS-spillelisten ..... 65
* Sletning af en CD fra ITS-
spillelisten ............... .................... ........ 65
Brug af CD-titelfunktioner ......................... 65
* Indtastning af CD-titler ................ ....... . 65
* Visning af CD-titler ............................. 66
* Valg af CD'er fra CD-titellisten ........... 66
Brug af CD TEXT-funktioner ..................... 66
* Visning af titler på CD TEXT-disks ..... 66
* Rulning af titler på displayet ............... 67
Anvendelse af kompression og
basfremhævelse ......... ....... ...... ....... ....... . 67
Audiojusteringer ................................. 67
Indledning til audiojusteringer ................... 67
Kompensering for equalizerkurver
(EQ-EX) ...................... ....... ...... ....... ....... . 67
Indstilling af lydfokusequalizer (SFEQ) ..... 68
Brug af balancejusteringen ....................... 68
Brug af equalizer ............................... ........ 68
* Genvalg af equalizerkurver ................ 68
* Justering af equalizerkurver ............... 69
* Finjustering af equalizerkurve ............ 69
Justering af bas og diskant ....................... 69
* Justering af bas- og diskantniveau ..... 69
* Valg af basfrekvens ............................ 70
* Valg af diskantfrekvens ...................... 70
Justering af loudness ................................ 70
Anvendelse af subwooferudgang ............. 70
* Justering af subwooferindstillinger ..... 70
Anvendelse af udgang uden fading .......... 71
* Justering af niveau for udgang
uden fading ......................................... 71
Anvendelse af højpasfilter ........................ 71
Justering af kildeniveauer ......................... 71
Anvendelse af automatisk
lydniveauregulering ........... ..................... 71
Startindstillinger ................................. 72
Justering af startindstillinger ..................... 72
Indstilling af uret ....................................... 72
Indstilling af FM-indstillingstrin .................. 72
Omskiftning af automatisk PI-søgning ...... 72
Omskiftning af advarselstonen ................. 72
Omskiftning af indstillingen for
ekstraudstyr ................... ........................ 73
Omskiftning af lysdæmperindstillingen ..... 73
Justering af lysstyrken .............................. 73
Valg af belysningsfarve ............................ 73
Indstilling af den bageste udgang
og subwooferstyring ............................... 73
Skift mellem lydafbrydelse/lydd æmp nin g
ved telefonopkald ................................... 74
Omskiftning af permanent rulning ............ 74
Andre funktioner ................................ 74
Brug af betjeningstilstand 2 ...................... 74
* Radio .......................... ................... ..... 74
* Indbygget CD-afspiller ........................ 74
* MP3/WMA/WAV og multi-
CD-afspiller ...................... .................. 75
* DAB ............................ ............. ...... ..... 75
* Fjernsyn ..................... ........................ 75
* DVD-afspiller og multi-
DVD-afspiller .............. ........................ 75
* AUX ..................... ............. ............. ..... 75
Anvendelse af AUX-kilden ........................ 75
* Valg af AUX som kilde ....................... 75
* Indstilling af AUX-titlen ....................... 75
Brug af forskellige
underholdningsdisplay ........................... 76
Introduktion i DAB-betjening ..................... 76
* Betjening .......................... .................. 76
* Ændring af label ................................. 76
* Betjening af meddelelser med
funktionsmenuen ........ ...... ............. ..... 76
* Tilgængelige PTY-funktioner .............. 76
* Brug af dynamisk label ....................... 77
Introduktion til DVD-betjening ................... 77
* Betjening .......................... .................. 77
* Skift af funktionsmenu ........................ 77
* Brug af ITS-afspilningsliste og
disktitelfunktioner ............. .................. 77
Yderligere oplysninger ...................... 78
Oplysninger om den indbyggede
CD-afspillers fejlmeddelelser ................. 78
Vedligeholdelse af CD-afspilleren ............ 78
CD-R/CD-RW-disks ................ .................. 78
MP3/WMA/WAV-filer ........ ........................ 79
* Yderligere oplysninger om MP3 ......... 79
* Yderligere oplysninger om WMA ........ 79
* Yderligere oplysninger om WAV ........ 79
Om mapper og MP3/WMA/WAV-filer ....... 80
Ordforklaring .............. ............. ....... ........... 80
Specifikationer ........... ............................... 81
42
DANSK
Page 43
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 43 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Installation
Bemærkninger
Før den endelige installation af enheden skal ledningerne forbindes midlertidigt, og det skal
sikres, at alt er tilsluttet korrekt, og at enheden og systemet fungerer korrekt.
Benyt kun de dele, der følger med enheden, for at sikre korrekt installation. Anvendelse af uautoriserede dele kan forårsage fejl.
Henvend dig til den nærmeste forhandler, hvis installationen kræver, at der bores huller, eller at køretøjet ændres på andre måder.
Installér enheden, hvor den ikke er i vejen for føreren og ikke kan forårsage skader på passagerer, hvis der indtræffer et pludseligt stop, f.eks. ved en nødopbremsning.
Halvlederlaseren beskadiges, hvis den overophedes, derfor må enheden ikke installeres på steder, hvor der er varmt
Hvis installationsvinklen overstiger 60° fra vandret, vil enheden muligvis ikke fungere optimalt.
f.eks. i nærheden af en varmekilde.
DIN-montering for/bag
Denne enhed kan ins tallere s korrekt ent en “For rest” (konv ention el DIN-mo nterin g for) eller “Bagest” (DIN-montering bag ved hjælp af gevindskårne skruehuller på siden af enhedens stel). Læs mere i følgende illustrerede installationsmetoder.
DIN-montering for
Installation med gummibøsningen
Holder
Instrumentbræt
Efter at holderen er sat ind i instrumentbrættet, vælges de passende tapper efter tykkelsen på instrumentbrættets materiale, og tapperne bøjes. (Installér så fast som muligt ved hjælp af tapperne i toppen og i bunden. For at låse bøj tapperne 90 grader.)
Gummibøsning
Skrue
Fjernelse af enheden
Ramme
Sæt udløserpløkken i hullet i bunden af rammen, og træk den ud for at fjerne rammen. (Når rammen genmonteres, skal siden med en rille vende nedad.)
Sæt de medleverede udtrækningsnøgler ind i enheden, som vist på figuren, indtil de klikker på plads. Træk enheden ud, mens nøglerne trykkes ind mod enhedens sider.
DANSK
43
Page 44
1. Montér holderne på begge
2. Sæt frontpanelet tilbage på
3. Vip holderne på højkant.
4. Fastgør frontpanelet på
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 44 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Installation
DIN-montering bag
Installation ved hjælp af skruehullerne på enhedens side
1. Tag rammen af.
Ramme
Sæt udløserpløkken i hullet i bunden af rammen, og træk den ud for at fjerne rammen. (Når rammen genmonteres, skal siden med en rille vende nedad.)
2. Fa stgørelse af enheden til standa rdmonteringsbeslag til radioe n.
Vælg en placering, hvor beslagets skruehuller og hovedenhedens skruehuller er ud for hinanden (passer), og spænd så skruerne fast 2 steder på hver side. Brug enten fladrundhovedskruer (5 x 8mm) eller planskruer (5 x 9 mm), afhængigt af formen på beslagets skruehuller.
Skrue
Instrumentbræt eller konsol
Fastgørelse af frontpanelet
Brug de medfølgende fastgørelsesskruer o g h olderen til at sætte frontpanelet fast på enheden, hvis du ikke bruger funktionen til afmontering og genmontering af frontpanelet.
sider af frontpanelet.
enheden.
Holder
44
DANSK
Fabriksmonterede beslag for radioen
enheden ved hjæl p af fastgørelsesskruerne.
Befæstelsesskrue
Page 45
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 45 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Installation
Tilslutning af enhedern e
Bemærkninger
Denne enhed er beregnet til et køretøj med 12 V-batteri og negativ stelforbindelse.
Kontrollér batteriets spænding, inden den installeres i campingvogne, lastbiler eller busser.
For at undgå kortslutninger i det elektriske system skal batteriets - kabel frakobles, inden installationen påbegyndes.
Se brugervejledningen for at få oplysninger om tilslutning af forstærkeren og andre enheder, og tilslut dem derefter på korrekt måde.
Kablerne skal sikres med kabelklemmer eller selvklæbende tape. For at beskytte kablerne på de steder, hvor de ligger op ad metaldele, skal der vikles selvklæbende tape om dem.
Alle ledninger skal føres og fastgøres, så de ikke kan røre ved bevægelige dele, f.eks. gearstang, håndbremse eller glideskinner til sæder. Ledningerne må ikke føres på steder, der kan blive varme, som f.eks. ved varmeblæseren. Hvis ledningernes isolering smelter eller rives i stykker, er der fare for, at ledningerne kortslutter køretøjets karosseri.
Den gule ledning må ikke føres ind i motorrummet gennem et hul for at blive tilsluttet batteriet. Dette vil beskadige ledningens isolering og forårsage en meget farlig kortslutning.
Ingen ledning må forkortes. I modsat fald kan beskyttelseskredsløbet svigte.
Tilfør aldrig strøm til andet udstyr ved at skære i isoleringen på enhedens
strømforsyningsledning og ved at tappe ledningen. Ledningens strømkapacitet vil blive overskredet, hvilket fører til overophedning.
Når en sikring udskiftes, sørg for, at der kun anvendes sikringer af den type, der er nævnt på denne enhed.
Da der anvendes et unikt BPTL-kredsløb, må højttalerledningerne aldrig føres sådan, at de stelforbindes direkte, eller at de venstre og højre - højttalerledninger er fælles.
Højttalere, der tilsluttes denne enhed, skal være af højeffekttypen med mindsteværdier på 50 W og en impedans på mellem 4 og 8 ohm. Tilslutning af højttalere med andre effekt- og/ eller impedansværdier kan medføre, at der går ild i højttalerne, at de afgiver røg eller bliver beskadiget.
Der sendes et styresignal gennem den blå/hvide ledning, når dette produkts kilde er sat til ON. Tilslut til en ekstern forstærkers systemfjernbetjening eller til bilantennens relækontrolterminal (maks. 300 mA 12 V DC). Hvis vognen er forsynet med en vinduesantenne, skal den tilsluttes til antenneforstærkerens strømforsyningsterminal.
Sørg for, at den blå/hvide ledning ikke tilsluttes forstærkerens strømterminal, hvis der benyttes en ekstern effektforstærker til dette system. På samme måde må den blå/hvide ledning ikke tilsluttes autoantennens strømterminal. En sådan tilslutning ville medføre et stort strømtab og svigt i systemet.
For at undgå kortslutninger skal den frakoblede ledning omvikles med isoleringstape. Især højttalerledninger, der ikke bruges, skal isoleres under alle omstændigheder. Der er mulighed for kortslutninger, hvis ledningerne ikke isoleres.
For at forhindre forkert tilslutning er IP-BUS-stikkets indgangsside blå, og udgangssiden sort. Forbind stikkene med samme farve korrekt.
Hvis denne enhed installeres i et køretøj, der ikke har en ACC-position (tilbehør) på tændingskontakten, bør enhedens røde ledning tilsluttes en terminal, der er koblet sammen med tændingskontaktens ON/OFF-valg. Sker dette ikke, kan køretøjets batteri aflades, hvis du er væk fra køretøjet i flere timer.
ACC-position Ingen ACC-position
Den sorte ledning er stelforbindelsen. Denne ledning bør jordes separat fra jordforbindelsen af andre højeffektprodukter som f.eks. forstærkere. Hvis du stelforbinder disse produkter sammen og ledningen løsner sig, er der fare for, at produkterne beskadiges eller at der opstår ild.
Ledninger til denne enhed og til andre enheder kan have forskellige farver, selvom de har samme funktion. Når denne enhed forbindes med en anden enhed, se da de medfølgende håndbøger for begge enheder, og forbind de ledninger, som har samme funktion.
DANSK
45
Page 46
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 46 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Installation
Dette produkt er i overensstemmelse med de nye ledningsfarver.
Bemærk
Afhængigt af køretøjets type kan funktionen af 3* og 5* være forskellig. Hvis dette er tilfældet, sørg for, at 2* forbindes med 5* og 4* med 3*.
Subwooferudgang eller
Forbind ledninger i samme farve med hinanden.
Hætte (1*) Hvis denne terminal ikke benyttes, må hætten ikke fjernes.
Gul (3*)
Reserve
(eller tilbehør)
Rød (5*) Tilbehør
(eller reserve)
Gul (2*) Til terminal, der altid er forsynet med strøm, uanset tændingskontaktens position.
Rød (4*) Til elektrisk terminal, der er styret af tændingskontakt (12 V DC) ON/OFF.
Orange/hvid Til lyskontaktterminal.
Sort (jord) Til køretøjets (metal-) karosseri.
udgang uden fading
Dette produkt
Antennestik
Stik til fjernbetjening med ledning Se betjeningsvejledningen til fjernbetjeningen med ledning (sælges separat).
Forreste udgang
Sikring
Bageste udgang (16 cm)
IP-BUS­indgang (blå)
IP-BUS­kabel
Blå/hvid Til effektforstærkerens systemkontrolterminal (maks. 300 mA 12 V DC).
Multi-CD-afspiller (sælges separat)
Blå/hvid (7*) Til autoantennens relækontrolterminal (maks. 300 mA 12 V DC).
Blå/hvid (6*)
ISO-stikkets benposition varierer afhængigt af køretøjets type. Tilslut 6* og 7*, hvis ben 5 er af antennekontroltypen. I andre typer køretøjer må 6* og 7* aldrig tilsluttes.
tilslutninger, hvis der
anvendes en valgfri
Foretag disse
forstærker.
Forbindelsesledninger med RCA-stik (sælges separat)
Systemets fjernbetjening
Forreste højttaler
Venstre
Bageste højttaler
(sælges separat)
Forstærker
(sælges separat)
Forstærker
(sælges separat)
Forreste højttaler
Højre
Bageste højttaler
46
Forstærker
DANSK
ISO-stik
Bemærk
I nogle køretøjer kan ISO-stikket være delt i to. Sørg i dette tilfælde for, at begge stik tilsluttes.
Gul/sort Hvis du bruger en mobiltelefon, skal den tilsluttes via Audio Mute­ledningen på mobiltelefonen. Hvis ikke, skal Audio Mute-ledningen ikke tilsluttes.
Højttalerledninger Hvid : Forreste venstre + Hvid/sort : Forreste venstre ­Grå : Forreste højre + Grå/sort : Forreste højre ­Grøn : Bageste venstre + eller subwoofer + Grøn/sort : Bageste venstre - eller subwoofer ­Violet : Bageste højre + ell er subw oofe r + Violet/sort : Bageste højre - eller subwoofer -
SubwooferSubwoofer
Bemærk
Ændring af startindstillingen for denne enhed (se betjeningsvejlednin gen ). Subw oo ferudg ang en på denne enhed er mono.
Page 47
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 47 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Før du begynder
Tak fordi du købte dette Pioneer-produkt
Læs venligst den ne be tje ningsv ejl ednin g ig ennem , så d u kan v ide, h vor dan m odelle n betjenes rigtigt. Efter gennemlæsning af vejledningen opbevares den et passende sted for senere brug.
Om denne enhed
Radiofrekvenserne på denne enhed er tildelt til brug i Vesteuropa, Asien, Mellemøsten, Afrika og Oceanien. Anvendelse i andre om råder end de nævnte kan medføre forringet modtagelse. RDS-funktionen fungerer kun i områder med FM­stationer, som sender RDS-si gnaler.
Om denne vejledning
Denne enhed er ud styret med mange avan cerede fu nktioner , som sik rer fre mragend e modtagelse og drift. Alle funktioner er beregnet til at være så brugervenlige som det er muligt, men mange er ikke selvforklarende. Denne betjeningsvejledning vil hjælpe dig med at udnytte denne enheds potentiale og give dig mest mulig glæde af at lytte til det.
Vi anbefaler, at du gør dig bekendt med funktionerne og deres betjening ved at gennemlæse vej lednin gen, i nde n du tage r de nne en hed i bru g. Det er sp eciel t vigt igt, at du læser og følger forholdsreglerne på denne side og i andre afsnit.
Forholdsregler
Et mærkat med CLASS 1 LASER PRODU C T er
fastgjort til enhedens bund.
Pioneer CarStereo-Pass er kun til anvendelse i Tyskland.
Sørg altid for at have denne betjeningsvejledning ved hånden som opslagsbog i forbindelse med betjeningsproce durer og forholdsregler .
Indstil aldrig lydstyrken højere, end at du kan høre lyde uden for bilen.
Beskyt enhed en mod fug t .
Hvis batte riet k obles fra eller er u opl adet, slette s den forud in dstill ede h ukom melse ,
og hukommelsen skal programmeres forfra.
I tilfælde af problemer
Hvis dette produkt ikke fungerer korrekt, bør du henvende dig til din forhandler eller den nærmeste autoriserede Pioneer-serviceafdeling.
Funktioner
Afspilning af CD’er
Afspilning af musik-CD/CD-R/CD-RW er mulig.
Afspilning af MP3-filer
Det er muligt at afspille MP3-filer optaget på CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Niveau 1/Niveau 2 standard optagelser).
Med dette produkt følge r ku n licen s til p riv at, ik ke -ko m merciel brug ikke licens eller rettigheder til at bruge produktet til k ommerciel (dvs. indtægtsskabende) realtidsudsendelse (jord, satellit, kabel og/eller andet medie), udsen delse/streaming via internet, intranet og/eller andre net eller til andre systemer til distribution af elektronisk indhold, f.eks. betalingsaudio eller audio-on-demand. Hertil kræves en selvstændig licens. Der er oplysninger herom på http://www.mp3licensing.com.
Afspilning af WMA-filer
Det er muligt at afspille WMA-filer optaget på CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Niveau 1/Niveau 2 standard optagelser).
Afspilning af WAV-filer
Det er muligt at afspille WAV-fil er optaget på CD-ROM/CD-R/C D-RW (optagelser med Linear PCM (LPCM)/MS ADPCM).
Om WMA
Windows Media™-logoet, der er trykt på æsken, viser, at denne enhed kan afspille WMA-data.
WMA er en forkortelse for Windows Media Audi o og henviser til en lydkomprimeringsteknologi udviklet af Microsoft Corporation. WMA-data kodes ved hjælp af Windo ws Med ia Play er versi on 7 eller senere.
Microsoft, Windows Media og Wi nd ow s-logoet er varemærker ell er reg istrer ede vare mærker til høren de M icr osoft Corpo rat ion i USA og/ eller andre lande.
Bemærkninger
Visse programmer, der bruges at kode WMA-filer, fungerer muligvis ikke korrekt.
Visse programmer, der bruges at kode WMA-filer, vises albumnavne og andre
tekstoplysninger muligvis ikke korrekt.
DANSK
47
Page 48
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 48 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Før du begynder
Beskyttelse af enheden mod tyveri
For at undgå tyveri kan frontpanelet tages af hovedenheden og opbevares i den medfølgende beskyttelsesæske.
Hvis frontpanelet ikke afmonteres fra hovedenheden inden for 5 sekunder efter at tændingen er slukket, vil der lyde en advarselstone.
Advarselstonen kan deaktiveres. Se “Omskiftning af advarselstonen” på side 72.
Vigtigt
Brug aldrig magt og tag ikke hårdt fat i displayet og knapperne ved aftagning eller
montering.
Undgå at udsætte frontpanelet for hårde stød.
Frontpanelet m å ikke udsættes for direkte sollys og høje temperaturer.
Fjernelse af frontpanelet
1. Tr yk på OPEN for at åbne frontpanelet.
2. Tag fat i frontpanelets venstre side og træk det forsigtigt udad.
Pas på ikke at tage for hårdt fat eller tabe det.
3. Anbring frontpanelet i beskyttelsesæsken, som medfølger, til sikker opbevaring.
Montering af frontpanelet
* Sæt frontpanelet på igen ved at holde det opret mod denne
enhed og fastgøre det sikkert i monteringskrogene.
Om demotilstand
Denne enhed har 2 demonst ration stilstand e. Den ene er bagl æns tils tand, den and en er funktio nsdemotilst and.
Du kan ikke annullere en demotilstand, mens frontpanelet er åbent. Vigtigt
Denne enhe ds røde led ning (AC C) bør til sluttes e n termina l, som er ko blet sa mmen
med tændingskontaktens aktiverings- og deaktiveringsfunktioner. Gøres det ikke, kan køretøjets batteri blive afladet.
Baglæns tilstand
Hvis du ikke anvender en funktion inden for ca. 30 sekunder, starter der en baglæns gentagelse af skærmindikationerne, som derefter fortsætter med at bevæge sig baglæns hvert 10. sekund. Hvis du trykker på knap 5, mens der er slukket for strømmen til denne enhed, og tændingskontakten er sat til ACC eller ON, annulleres gentagelsestilstanden. Tryk på knap nummer 5 igen for at starte gentagelsestilstanden.
Funktionsdemo
Funktionsdemoen starter automatisk, når der slukkes for strømmen til denne enhed, mens tændingskontakten står på ACC eller ON. Hvis du trykker på knap nummer 6, mens funktionsdemo en kører, annulle res funkti onsdem otilstande n. Tryk i gen på kna p nummer 6 for at starte funktionstilstanden. Husk, at batteriet kan blive afladet, hvis funktionsdemoen fortsat anvendes, mens bilens motor er standset.
Om betjeningstilstand
Denne enhed har to betjeningstilstande: betjeningstilstand 1 og 2. Med betjeningstilstand 1 kan du betjene alle denne enheds funktioner. Med betjeningstilstand 2 kan du nemt betjene de enkelte kilders basisfunktioner. I denne vejledning forklares betjeningstilstand 1. Se “Brug af betjeningstilstand 2” på side 74 vedrørende betjeningstilstand 2.
48
DANSK
Page 49
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 49 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Hvad er hvad
Hovedenhed
TA-knap
Tryk for at slå trafikmeddelel s es f un ktionen til eller fra.
VOLUME
Hvis du trykker på VOLUME, springer den ud, så den bliver nemmere at dreje. Tryk på VOLUME for at skubbe den tilbage. Drej for at sætte lydstyrken op eller ned.
DISPLAY-knap
Tryk for at vælge forskellige displays.
TEXT-knap
Tryk her for at slå radiotekstfunktionen til eller fra.
FUNCTION-knap
Tryk for at vælge funktioner.
AUDIO-knap
Tryk her for at vælge forskellige lydkvalitetskontroller.
8/2/4/6-knapper
Tryk for at udføre manuel søgning, hurtig fremspoling, tilbagespoling og sporsøgning. Anvendes også til styring af funktioner.
OPEN-knap
Tryk for at åbne frontpanelet.
BAND-knap
Tryk her for at væ lge blandt tre FM­eller MW/LW-bånd og annullere funktionernes kontrolmodus.
ENTERTAINMENT-knap
Tryk for at ændre til underholdningsdisplay.
EQ-EX-knap
Tryk her, og hold den inde for at skifte mellem funktionerne EQ-EX og SFEQ. Tryk for at aktivere de enkelte funktioner.
1–6-knapper
Tryk her for at forudindstille eller søge efter et nummer på e n CD, når der anvendes en multi-CD-afspiller.
EQ-knap
Tryk her for at vælge forskellige equalizerkurver.
SOURCE-knap
Denne enhed aktiveres ved at man vælger en kilde. Tryk for at gennemgå alle tilgængelige kilder.
Valgfri fjernbetjening
Rattets fjernbetjeni ng CD -SR100 sælges separat.
Betjeningen er den samme som med knapperne på hovedenheden. Se hovedenhedens forklarin g om de enkelt e knappe rs betjenin g, med undt agelse a f ATT, som forklares herunder.
ATT-knap
Tryk her for hurtigt at sænke lydstyrken med ca. 90%. Tryk én gang til for at vende tilbage til den oprindelige lydstyrke.
VOLUME-knap
Tryk her for at forøge eller formindske lydstyrken.
DANSK
49
Page 50
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 50 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Tænde/slukke
Sådan tændes enheden
* Tryk på SOURCE for at tænde enheden.
Enheden tændes, når der vælges en kilde.
Valg af kilde
Du kan vælge en kilde, du vil lytte til. For at skifte til den indbyggede CD-afspiller sættes en CD i denne enhed (se side 55).
* Tryk på SOURCE for at vælge en kilde.
Tryk flere gange på SOURCE for at skifte mellem følgende kilder: DAB (Digital Audio Br oadcasti ng) – Radio – TV – DVD-afspiller/multi-DVD-afspiller
– Indbygget C D-afs pi ller – Multi-CD-afspiller – Ek st ern e nhed 1 – Ekst ern enhe d 2 – AUX
Bemærkninger
Lydkilden ændres ikke i følgende tilfælde:
– Hvis en enhed, der svarer til de forskellige kilder, ikke er sluttet til denne enhed. – Når der ikke er indsat nogen CD i denne enhed. – Hvis der ikke er sat en CD i DVD-afspi lleren. – Hvis der ikke er indsat noget magasin i multi-CD-afspilleren. – Hvis der ikke er indsat noget magasin i multi-DVD-afspilleren. – Når AUX (ekstra indgang) er deaktiveret (se side 73).
Med ekstern enhed menes der et Pioneer-produkt (som vil være til rådighed i fremtiden),
der, selv om det ikke er kompatibelt som kilde, tillader styring af grundlæggende funktioner ved denne enhed. To eksterne enheder kan styres af denne enhed. Når to eksterne enheder er tilsluttet, indstilles tildelingen af disse enheder automatisk af dette produkt til ekstern enhed 1 eller ekstern enhed 2.
Hvis denne enheds blå/hvide ledning er tilsluttet bilantennens relækontrolterminal, køres
antennen ud, når denne enheds kilde tændes. Sluk for kilden for at trække antennen tilbage.
Sådan slukkes enheden
* Tryk på, og hold SOURCE nede, indtil enheden er slukket.
Radio
Radiolytning
Dette er de grun dlæg gende trin, d er sk al til fo r at betjene radioen. Forklaringen på en mere avanceret tunerbetjening starter på side 51.
Denne enheds AF-funktion (alternativ frekvenssøgning) kan slås til og fra. AF bør være slået fra ved normal radiobetjening (se side 52).
Stereo (ST)-indikator
Viser, at den valgte frekvens sendes i stereo.
LOC-indikator
Viser, at lokal søgetuning er slået til.
Båndindikator
Viser, hvilket bånd radioen er indstillet på – MW, LW eller FM.
1. Tryk på SOURCE for at vælge radioen.
Tryk på SOURCE, indtil Tuner vises.
2. Brug VOLUME til at justere lydniveauet.
Drej for at sætte lydstyrken op eller ned.
3. Tryk på BAND for at vælge et bånd.
Tryk på BAND, indtil det ønskede bånd vises, FM1, FM2, FM3 for FM eller MW/LW.
4. For at udføre manuel tuning tryk på 4 eller 6 med korte tryk.
Frekvenserne flyttes op og ned trin for trin.
5. For at udføre søgning holdes 4 eller 6 nede i ca. et sekund.
Radioen søger efter frekv enserne, indtil der finde s en udse ndelse, d er er kra ftig no k til god modtagelse.
Du kan annullere søgningen ved hurtigt at trykke på enten 4 eller 6.
Hvis du trykker på og holder 4 eller 6 nede, kan du springe radiostationer over.
Søgning starter, så snart du slip pe r knapperne.
Indikator for forudindstillet tal
Viser, hvilken forudindstilling der er valgt.
Frekvensindikator
Viser, hvilken frekvens radioen er indstillet på.
50
DANSK
Page 51
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 51 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Radio
Introduktion til avanceret radiobetjening
Funktionsdisplay
Viser funktionsstatus.
* Tryk på FUNCTION for at få vist
funktionsnavnene.
Tryk flere gange på FUNCTION for at skifte mellem følgende funktioner:
BSM (hukommelse for bedste stationer) – Regional (regionalsøgning) – Local (lokalsøgning) – programtypevalg (PTY) – TA (standby for trafikmeldinger) – AF (alternativ frekvenssøgning) – News (nyhedsafbrydelse af programmer)
For at vende tilbage til frekvensvisningen tryk på BAND.
Hvis MW/LW-bånd er valgt, kan du kun vælge BSM eller Local.
Bemærk
Hvis du ikke udfører funktionen inden for ca. 30 sekunder, vises displayet for frekvens
automatisk igen.
Lagring og genvalg af radiofrekvenser
Hvis du trykker p å en af kn apperne 1–6 for forudindstillet tu ning, kan du nemt lagre op til seks radiostationer til senere genvalg med et tryk på en enkelt knap.
* Tryk på en af knapperne 1–6 for forudindstillet tuning, og hold den nede, indtil
forudindstillingsnummeret holder op med at blinke, når du har fundet en frekvens, som du vil lagre i hukommelsen.
Nummeret, som du har trykket, vil bli nke i indik atoren for forudi ndstill et tal og dere fter forblive tændt. Den valgte stationsfrekvens er blevet lagret i hukommelsen.
Næste gang du trykker den samme knap 1–6 for forudindstillet tuning, genvælges radiostationens frekvens fra hukommelsen.
Bemærkninger
Op til 18 FM-stationer, 6 for hvert af de tre FM-bånd, og 6 MW/LW-stationer kan gemmes i
hukommelsen.
Du kan også bruge 8 og
6 for forudindstillet tuning.
1
2 til at genvælge radiostationsfrekvenser, som er tildelt knapperne
Indstilling af kraftige signal er
Med lokal søgetun ing kan du sti lle ind på de radiostati oner, hvis si gnaler er stærke nok til en god modtagelse.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Local.
Tryk på FUNCTION, indtil Local vises på displayet.
2. Tryk på 8 for at slå lokal søgning til.
Følsomhed for lokalsøgning (f.eks. Local 2) vises på displayet.
3. Tryk på 4 eller 6 for at indstille følsomheden.
Der er fire følsomhedsniveauer for FM og to niveauer for MW/LW: FM: Local 1Local 2Local 3Local 4 MW/LW: Local 1Local 2 Indstillingen Local 4 tillader kun modtagelse af de kraftigste stationer, mens lavere
indstillinger giver dig mulighed for at modtage stadig svagere stationer.
4. Tryk på 2 for at deaktivere lokal søgning, når du ønsker at vende tilbage til normal søgning.
Local :OFF vises på displayet.
Lagring af de kraftigste udsendelsesfrekvenser
BSM (hukommelse for be dste stationer ) giver mulighed for au tomatisk at lagr e de seks kraftigste frekvense r und er kna pp ern e for forudindstillet tuning 1–6, og når de er lagret, kan de indstilles med et tryk på en enkelt knap.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge BSM. Tryk på FUNCTION, indtil BSM vises på displayet.
2. Tryk på 8 for at slå BSM til. BSM begynder at blinke. Mens BSM blinker, lagres de seks kraftigste
udsendelsesfrekvenser under knapperne 1–6 for forudindstillet tuning i en rækkefølge, der svarer til signalets styrke. Bagefter holder BSM op med at blinke.
For at annullere lagringsprocessen, tryk på 2.
Bemærk
Når du lagrer udsendelsesfrekvenser med BSM, risikerer du at erstatte
udsendelsesfrekvenser, du har lagret ved hjælp af 1–6.
DANSK
51
Page 52
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 52 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Introduktion til betjening af RDS
RDS (Radio Data System) er et system til udsendelse af informationer sammen med FM­programmer. Disse informationer, der ikke kan høres, tilbyder en række funktioner, f.eks. programservicenavn, programtype, standby for trafikmeddelelser og automatisk tuning, som er beregnet til at hjæl pe radiolytte re med at finde og stille ind på en ønsket station.
TXT-indikator
Vises, når der modtages radiotekst.
NEWS-indikator
Vises, når det nyhedsprogram, der er stillet ind på, modtages.
* Tryk på FUNCTION for at få vist funktionsnavnene.
Tryk flere gange på FUNCTION for at skifte mellem følgende funktioner: BSM (hukommelse for bedste stationer) – Regional (regionalsøgning) – Local
(lokalsøgning) – programtypevalg (PTY) – TA (standby for trafikmeldinger) – AF (alternativ frekvenssøgning) – News (nyhedsafbrydelse af programmer)
For at vende tilbage til frekvensvisningen tryk på BAND.
Hvis MW/LW-bånd er valgt, kan du kun vælge BSM eller Local.
Bemærkninger
Hvis du ikke udfører funktionen inden for ca. 30 sekunder, vises displayet for frekvens
automatisk igen.
RDS-service leveres ikke af alle stationer.
RDS-funktioner, som AF og TA, er kun aktive, når radioen er indstillet på en RDS-station.
TP-indikator
Viser, at der er stillet ind på en TP­station.
Programservicenavn
Viser det udsendte programs navn.
Skift af RDS-display
Når du stiller ind på en RDS-station, vises dens programservicenavn. Hvis du vil se frekvensen , skal du gøre f ølgende.
* Tryk på DISPLAY.
Tryk flere gange på DISPLAY for at skifte mellem følgende indstillinger: Programservicenavn – PTY-oplysninger og frekvens – DAB-information (DAB-
oplysninger og programservicenavn) PTY-oplysningerne (ID-kode for programtype) findes på listen på side 55.
Den aktuelle stations PTY-oplysninger og frekvens vises på displaye t i otte sekunder.
Hvis en PTY-kode på nul modtages fra en station, er displayet tomt. Dette viser, at stationen ikke har defineret sit programtilbud.
Hvis signal e t er fo r sv agt til, at denne enhed kan mo dta ge PTY-koden, er displayet med PTY-oplysninger tomt.
Du kan kun skifte til DAB-oplysninger, hvis en DAB-tuner (GEX-P700DAB) er tilsluttet.
Valg af alternative frekvenser
Hvis du lytter til en station, og modtagelsen bliver svagere, eller der opstår andre problemer, vil denne enhed automatisk søge efter en anden station på samme net, som udsender et stærkere signal.
AF er som standard aktiveret.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge AF.
Tryk på FUNCTION, indtil AF vises på displayet.
2. Tryk på 8 for at slå AF til.
Tryk på 8 og AF :ON vises.
3. Tryk på 2 for at slå AF fra.
Tryk på 2 og AF :OFF vises.
Bemærkninger
Kun RDS-stationer bliver indstilles under søgetuning eller BSM, når AF er slået til.
Hvis du genvælger en forudindstillet station, kan radioen opdatere den forudindstillede
station med en ny frekvens fra stationens AF-liste. (Dette er kun muligt ved anvendelse af forudindstillede stationer på FM1- eller FM2-bånd.) Der vises ikke noget forudindstillet tal på displayet, hvis RDS-data for den station, der modtages, adskiller sig fra den oprindeligt gemte station.
Under en AF-frekvenssøgning kan lyden midlertidigt afbrydes af et andet program.
AF kan slås til eller fra uafhængigt for hvert FM-bånd.
Brug af PI-søgning
Hvis denne enhed ikke kan finde en passende alternativ frekvens, eller hvis du lytter til en station, og modtagelsen bliver svagere, vil enheden automatisk søge efter en anden station med det samme p rogra m. Under søg ninge n vises PI SEEK, og lyd en er afbrudt. Lyddæ mpninge n ophæves efte r a fslutn ing en a f PI-s øgnin ge n, hv ad e nten en ny station er fundet eller ej.
52
DANSK
Page 53
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 53 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Automatisk PI-søgning efter forudindstillede stationer
Hvis forudindstillede stationer i kke kan genvælg es, som f.eks . ved lange a fstande, kan enheden indstilles til at udføre en PI-søgning også under genvalg af forudindstillede stationer.
Standardindstilli ngen til automatisk PI-søgning er fra. Se “ Omskiftning af aut omatisk PI-søgning” på side 72.
Begrænsning af stationer til regionale programmer
Når AF anvendes til autom atisk at genindstille frekve ns er, begrænser regionalfunktionen valgmulighederne til stationer, der sender regionale programmer.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Regional.
Tryk på FUNCTION, indtil Regional vises på displayet.
2. Tr yk på 8 for at slå regional funktion til.
Tryk på 8 og Regional :ON vises.
3. Tr yk på 2 for at slå regional funktion fra.
Tryk på 2 og Regional :OFF vises.
Bemærkninger
Regionale programmer og regionale netværk er organiseret forskelligt afhængigt af landet
(f.eks. kan de skifte alt efter klokkeslæt, stat eller transmissionsområde).
Forudindstillingsnumret forsvinder muligvis fra displayet, hvis radioen vælger en regional station, der adskiller sig fra den oprindeligt indstillede station.
Den regionale funktion kan aktiveres eller deaktiveres uafhængigt for hvert FM-bånd.
Modtagelse af trafikmeddelelser
TA (standby for tra fikmeddel elser) give r dig muligh ed for at mo dtage trafik meddelelse r automatisk, uanset hvilken kilde du lytter til. TA kan både aktiveres for en TP-station (en station som sender traf ikmeddelels er) og en EON TP-station (en station som tilbyder oplysninger med krydshenvisninger til TP-stationer).
1. Indstil en TP- eller EON TP-station.
Når der er stillet ind på en TP- eller EON TP-station, vil indikatoren TP lyse.
2. Tryk på TA for at aktivere standbyfunktionen for trafikmeddelelser.
Tryk på TA, og i ndikatoren TA ON vises på displayet. Radioen er klar til at modtage trafikmeddelelser.
For at slå standby for trafikmeddelelser fra, tryk på TA igen.
3. Brug VOLUME til at justere TA-lydstyrken, når en trafikmeddelelse begynder.
Drej for at sætte lydstyrken op eller ned. Den nyindstillede lydstyrke gemmes i hukommelsen og genanvendes ved
efterfølge nde trafikmeddelelser.
4. Tryk på TA, mens en trafikmeddelelse modtages, for at annullere meddelelsen.
Radioen vender tilbag e til den oprin delige k ilde, men vil være sta ndby, in dtil du trykker på TA igen.
Du kan også annullere meddelelsen ved at trykke på SOURCE, BAND, 8, 2, 4 eller 6, mens trafikmeddelelsen modtages.
Bemærkninger
Du kan også slå TA-funktionen til eller fra i den menu, som vises, når du trykker på FUNCTION.
Efter modtagelse af en trafikmeddelelse skifter systemet tilbage til den oprindelige kilde.
Når TA er aktiveret, er det kun TP- og EON TP-stationer, der indstilles under søgning eller
BSM.
Brug af PTY-funktioner
Man kan finde en station ved hjælp af PTY-oplysninger.
Søgning efter en RDS-station med PTY-oplysning
Man kan søge efter almindelige typer af udsendelser som dem, der er opført på side
55.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge programtypevalg (PTY).
Tryk på FUNCTION, indtil programtype vises på displayet.
2. Tryk på 4 eller 6 for at vælge en programtype.
Der er fire programtyper:
News&Inf (nyheder og oplysni nger) – Popular – Classics – Others (andet)
3. Tryk på 8 for at starte søgningen.
Når der trykkes på 8 begynder programtypenavnet på displayet at blinke. Enheden søger efter en station, som sender denne programtype. Når der er fundet en station, vises dens programservicenavn.
Tryk på 2 for at annullere søgningen.
Bemærkninger
Nogle stationers programmer kan adskille sig fra dem, der angives af den udsendte PTY.
Hvis der ikke kan findes en station, der sender den programtype, du søger efter, vises Not Found i ca. 2 sekunder, og derefter vender radioen tilbage til den oprindelige station.
DANSK
53
Page 54
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 54 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Brug af nyhedsafbrydelse af programmer
Når et nyhedsprogram udsendes fra en PTY-nyhedsstation, kan denne enhed skifte fra alle stationer til nyhedsstationen. Når nyhedsprogrammet slutter, genoptages modtagelsen af det forrige program.
* Tryk på, og hold TA nede for at aktivere nyhedsafbrydelse af program.
Tryk på TA, indtil NEWS ON vises på displayet.
For at slå nyhedsafbrydelse af program fra, trykkes på, og holdes TA nede, indtil NEWS OFF kommer frem på displayet.
Et nyhedsprogram kan annulleres ved at trykke på TA.
• Du kan også annullere nyh edsprogr ammer ved at try kke på SOURCE, BAND, 8, 2,
4 eller 6, mens nyhedsprogrammet modt ages.
Bemærk
Du kan også slå nyhedsfunktionen til eller fra i indstillingsmenuen, der kommer frem, når der trykkes på FUNCTION.
Modtagelse af PTY-alarmmeddelelser
PTY-alarm er en speciel PTY-kode for meddelelser om nødsituationer så som naturkatastrofe r. Når ra di oen m odtag er ra dioala rmko den, vis es ALARM på displaye t, og lydstyrken justeres til den for trafikmeddelelser (TA). Når stati onen afslutter udsendelsen af nødmeddelelsen, vender systemet tilbage til den forrige kilde.
En nødmeddelelse kan annulleres ved at man trykker på TA.
• Du kan og så annuller e meddelel sen ved at trykke p å SOURCE, BAND, 8, 2, 4 eller
6.
Anvendelse af radiotekst
Denne radio kan vis e radiot ekstdat a, der send es fra R DS-stat ioner, f.eks. oply sninge r om stationen, titlen på det nummer, der sendes i øjeblikket, og kunstnerens navn.
Radioen lagrer automatisk de tre sidste radiotekstmeddelelser, der blev modtaget, i hukommelsen og erstatter teksten i den ældste meddelelse med teksten i en ny meddelelse, når denne modtages.
Visning af radiotekst
Du kan få vist de n radiotekst, der mo dtages i øjeblikket, og de tre nyes te radiotekster.
1. Tryk på TEXT for at få vist radiotekst.
Radiotekst for den radiostation, der høres i øjeblikket, vises.
Du kan annullere visning af radiotekst ved at trykke på TEXT eller BAND.
Når der ikke modtages radiotekst, bliver NO TEXT vist.
2. Tryk på 4 eller 6 for at genvælge de tre sidste radiotekstmeddelelser.
Hvis du trykker på 4 eller 6, skiftes der mellem det aktuelle og de tre radiotekstdatadisplays.
Hvis der ikke er nogen radiotekstdata i hukom m elsen, skifter displayet ikke.
3. Tryk på 8 eller 2 for at rulle.
Tryk på 8 for at gå til begyndelsen. Tryk på 2 for at rulle gennem radiotekstdataene.
Lagring og genvalg af radiotekst
Du kan lagre data fra op til seks radiotekster under knapperne 1–6.
1. V is den radiotekst, du ønsker at gemme i hukommelsen.
Se “Visning af radiotekst” på denne side.
2. Tryk på en knap mellem 1–6 og hold knappen nede for at lagre den valgte radiotekst.
Hukommelsesnum ret vi s es, når den valgte r adi otekst er blevet lagret i hukommelsen. Næste gang du trykker på den samme kn ap me l le m 1–6 i radiotekstdisplayet, vil den
lagrede tekst blive genvalgt fra hukommelsen.
54
DANSK
Page 55
p
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 55 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
PTY-liste
Generelt Specifik Programtype
News&Inf News Nyheder
Affairs Aktuelle emner Info Generelle oplysninger og rådgivning Sport Sport Weather Vejrudsigter/meteorologiske oplysninger Finance Rapporter om aktiemarkedet, erhverv og handel
Popular Pop Mus Populær musik
Rock Mus Moderne musik Easy Mus Let underholdningsmusik Oth Mus Musik uden for kategori Jazz Jazz Country Countrymusik Nat Mus Nati on al musik Oldies Oldies, evergreens Folk Mus Folkemusik
Classics L. Class Let klassisk musik
Classic Seriøs klassisk musik
Others Educate Undervisningsprogrammer
Drama Rad iospi l og serier Culture National eller regional kultur Science Natur, videnskab og teknologi Varied Let underholdning Children Børneudsendelser Social Samfundsforhold Religion Religion og gudstjenester Phone In Programmer, man kan ringe ind til Touring Rejseprogrammer – ikke meddelelser om trafikproblemer Leisure Hobby- og fritidsaktiviteter Document Dokumentarprogrammer
Indbygget CD-afspiller
Afspilning af en CD
Dette er de grundlæggende trin, der skal til for at afspille en CD med indbygget CD-afspiller. Forklaringen på mere avanceret CD-betjening starter på side 56.
Spornummerindikator
Viser, hvilket spor der afspilles i øjeblikket.
Spilletidindikator
Viser den forløbne spilletid for det aktuelle spor.
1. Tryk på OPEN for at åbne frontpanelet.
CD-skuffen vises.
Tryk på SOURCE, når CD'en er lagt i, for at vælge den indbyggede CD-afspiller.
2. Læg en CD i CD-skuffen.
Afspilningen starter automatisk.
En CD kan skubbes ud me d et tryk på EJECT.
For at undgå fejl bør man sørge for, at ingen
metalgenstande kommer i kontakt med terminalerne, når frontpanelet er åbent.
3. Luk frontpanelet.
4. Brug VOLUME til at justere lydniveauet.
Drej for at sætte lydstyrken op eller ned.
5. For at udføre hurtig frem- eller tilbagespoling hold 4 eller 6 nede.
Hvis du valgte søgemetoden ROUGH SEARCH, kan du ved at trykke på og holde
4 eller 6 nede søge efter hvert 10. spor på den aktuelle CD. (Se “Valg af søgemetode” på side 57.)
6. For at springe frem eller tilbage til et andet spor tryk på 4 eller 6.
Når du trykker på 6, spri nges der ti l st arten a f det næste spor. Når d u t rykke r på 4 én gang, springes der ti l sta rten af det aktuelle spor. Nå r du t ryk ke r ige n, sp ri n ge s de r til forrige spor.
Bemærkninger
Den indbyggede CD-afspiller afspiller en standard 12 cm eller 8 cm (single) CD ad gangen.
Når der afspilles en 8 cm CD, skal der ikke bruges nogen adapter.
Der må ikke lægges andre genstande end en CD i CD-skuffen.
Hvis der ikke kan sættes en CD helt i eller hvis CD'en, efter at den er indsat, ikke afspilles,
kontrolleres det, at CD'en vender tekstsiden opad. Tryk på EJECT for at skubbe CD'en ud, og kontrollér, om CD'en er beskadiget, før den isættes igen.
Hvis den indbyggede CD-afspiller ikke fungerer korrekt, kan en fejlmeddelelse som f.eks.
ERROR-11 blive vist på displayet. Se “Oplysninger om den indbyggede CD-afspillers
fejlmeddelelser” på side 78.
CD-skuffe
EJECT-kna
DANSK
55
Page 56
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 56 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Indbygget CD-afspiller
Når en CD TEXT-disk sættes i, begynder disk- og sportitlerne at rulle på displayet automatisk. Hvis permanent rulning er slået til i startindstillingerne, ruller disk- og sportitlerne kontinuerligt. For flere oplysninger om permanent rulning se “Omskiftning af permanent rulning” på side 74.
Introduktion til avanceret betjening af indbygget CD­afspiller
Funktionsdisplay
Viser funktionsstatus.
* Tryk på FUNCTION for at få vist
funktionsnavnene.
Tryk flere gange på FUNCTION for at skifte mellem følgende funktioner:
Repeat (gentaget afspilning) – Randon (vilkårlig afspilning) – Scan (scan-afspilning) – Pause (pause) – Comp./BMX (kompression og BMX) – FF/REV (søgemetode) –
Tag Read (visning af kode)
For at vende tilbage til afspilningsvisningen, tryk på BAND.
Bemærkninger
Selvom Tag Read (visning af koder) er aktiveret, vises koderne ikke, når der afspilles
audiodata (CD-DA). (Se side 62.)
Hvis du ikke betjener funktionen inden for ca. 30 sekunder, vender displayet automatisk tilbage til afspilningsdisplayet.
Gentaget afspilning
Gentaget afspilning giver dig mulighed for at høre samme spor flere gange efter hinanden.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Repeat.
Tryk på FUNCTION, indtil Repeat vises på displayet.
2. Tr yk på 8 for at slå gentaget afspilning til.
Repeat :ON vises på displayet. Det spor, der netop afspilles, afspilles og gentages
derefter.
3. Tr yk på 2 for at slå gentaget afspilning fra.
Repeat :OFF vises på displayet. Det spor, der er i gang, vil fortsætte, og derefter
afspilles næste spor.
Bemærk
Hvis du udfører sporsøgning eller hurtig frem-/tilbagespoling, afbrydes gentaget afspilning
automatisk.
Afspilning af spor i vilkårlig rækkefølge
Med vilkårlig afspilning kan du afspille sporene på CD'en i vilkårlig rækkefølge.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Random.
Tryk på FUNCTION, indtil Random vises på displayet.
2. Tryk på 8 for at slå vilkårlig afspilning til.
Random :ON vises på displayet. Sporene afspilles i vilkårlig rækkefølge.
3. Tryk på 2 for at slå vilkårlig afspilning fra.
Random :OFF vises på displayet. Afspilningen af sporene fortsætter sekventielt.
Scanning af spor på en CD
Med scan-afspilning kan du høre de første 10 sekunder af hvert spor på CD'en.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Scan.
Tryk på FUNCTION, indtil Scan vises på displayet.
2. Tryk på 8 for at slå scan-afspilning til.
Scan :ON vises på displayet. De første 10 sekunder af hvert spor afspilles.
3. Når du finder det ønskede spor, trykkes på 2 for at slå scan-afspilning fra.
Scan :OFF vises på displayet. Afspilningen af sporet fortsætter.
Hvis displ ayet aut omatisk er vendt t ilbage til vis ning af af spilni ng, væ lges Scan igen ved at trykke på FUNCTION.
Bemærk
Efter scanning af en CD starter den normale afspilning af sporene igen.
Pause i CD-afspilning
Pause giver dig mulighed for midlertidigt at stoppe afspilningen af CD'en.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Pause.
Tryk på FUNCTION, indtil Pause vises på displayet.
2. Tryk på 8 for at slå pause til.
Pause :ON vises på displayet. Afspilning af det aktuelle spor stoppes midlertidigt.
3. Tryk på 2 for at slå pause fra.
Pause :OFF vises på displayet. Afspilningen genoptages det sted, den stoppede , da
pausen startede.
56
DANSK
Page 57
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 57 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Indbygget CD-afspiller
Anvendelse af kompression og BMX
Funktionerne CO MP (kompres sion) og BMX giver dig mul ighed for at justere m ulti-CD­afspillerens lydafspilningsk valitet. Hver af de to funktioner kan justere s i to trin. COMP­funktionen justerer uligevægt mellem høje og mindre fremtrædende lyde ved højere lydstyrker. BMX s tyrer efterkl ang for at g ive en mere fy ldig lyd. Lyt til hver af effekterne , mens du vælger dem, og brug den, der forbedrer afspilningen af det spor elle r den CD, du lytter til, mest.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Comp..
Tryk på FUNCTION, indtil Comp. vis es på dis pla ye t.
2. Tr yk på 8 eller 2 for at vælge din foretrukne indstilling.
Tryk på 8 eller 2 gentagne gange for at skifte mellem følgende indstillinger:
Comp./BMX OFF – Comp. 1 – Comp. 2 – Comp./BMX OFF – BMX 1 – BMX 2
Valg af søgemetode
Du kan skifte melle m søgning ve d hjælp af hurt ig frem-/tilba gebetjen ing og søgning på hvert 10. spor.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge FF/REV.
Tryk på FUNCTION, indtil FF/REV vises på displayet.
Hvis søgem e t od en ROUGH SEARCH tidligere b lev valgt, vises ROUGH SEARCH.
2. Tr yk på 4 eller 6 for at vælge søgemetoden.
Tryk på 4 eller 6, indtil den ønskede metode vises.
•FF/REV – Hurtigt frem og tilbage
• ROUGH SEARCH – Søgning på hvert 10. spor
Søgning på hvert 10. spor på den aktuelle CD
Hvis en CD indeholder over 10 spor, kan du søge på hvert 10. spor. Hvis en CD indeholder mange spor, kan du søge på det spor, du vil afspille.
1. Væ lg søgemetoden ROUGH SEARCH.
Se “Valg af søgemetode” på denne side.
2. Tryk på, og hold 4 eller 6 nede for at søge på hvert 10. spor på en disk.
Hvis en CD indeholder under 10 spor, henter du det sidste spor på CD'en, når du
trykker på, og holder 6 nede. Det sker også, hvis du trykker på, 6 og holder nede efter en søgning, og der er under 10 spor til bage.
Hvis en CD indeholder under 10 spor, henter du det første spor på CD'en, når du trykker på, og holder 4 nede. Det sker også, hvis du trykker på, 4 og holder nede efter en søgning, og der er under 10 spor til bage.
Brug af CD-titelfunktioner
CD-titler kan indtastes, og vises i displayet. Næste gang der isættes en CD, som du har indtastet titlen på, vil titlen af denne CD blive vist på displayet.
Indtastning af CD-titler
Indtastning af CD-titel giver dig mulighed for at indtaste op til 48 CD-titler på op til 10 bogstaver i denne enhed.
1. Afspil den CD, hvis titel du ønsker at indtaste.
2. Tryk på, og hold FUNCTION nede, indtil TITLE vises på displayet.
Når der afspilles en CD TEXT-C D, kan du ikk e skifte til TITLE. CD-titlen vil allerede
være blevet optaget på en CD TEXT-CD.
3. Tryk på knappen med nummer 1 for at vælge den ønskede tegntype.
Tryk flere gange på knap nummer 1 for at skifte mellem følgende tegn: Alfabet (store bogstaver), tal og symboler – Alfabet (små bogstaver) – Europæiske
tegn, f.eks. tegn med accenter (f.eks. á, à, ä, ç)
Du kan vælge at indtaste tal og symboler ved at trykke på knap nummer 2.
4. Tryk på 8 eller 2 for at vælge et bogstav.
Hver gang du trykker på 8, vises et bogstav i alfabetet i rækkefølge n ABC...XYZ samt tal og symboler i rækkefølgen 1 2 3 ... @ # <. Hver gang du trykker på 2, vises et bogstav i omvendt rækkefølge, f.eks. Z Y X ... C B A.
DANSK
57
Page 58
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 58 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Indbygget CD-afspiller
5. Tr yk på 6 for at flytte markøren til næste tegnposition.
Når det bogstav, du skal bruge, vises, tryk 6 for at flytte markøren til næste position og vælge næste bogstav. Tryk på 4 for at bevæge dig baglæns i displayet.
6. Bevæg markøren til seneste position ved at trykke på 6 efter indtastning af titlen.
Når der trykkes på 6 en gang mere, gemmes den indtastede titel i hukommelsen.
7. Tr yk på BAND for at ve nde tilbage til display for afspilning.
Bemærkninger
Titler forbliver i hukommelsen, selv efter at CD'en er blevet taget ud af denne enhed, og
genkaldes, når CD'en indsættes igen.
Når data for 48 disks er lagret i hukommelsen, vil data for en ny disk overskrive dataene for
den ældste.
Hvis du tilslutter en multi-CD-afspiller, kan du indtaste CD-titler for op til 100 CD’er.
Visning af CD-titler
Du kan få vist titlen på en hvilken som helst CD, der har fået indtastet titlen.
* Tryk på DISPLAY.
Tryk flere gange på DISPLAY for at skifte mellem følgende indstillinger: Spilletid – Disc Title (CD-titel) – DAB-information (DAB-oplysninger og spilletid) Når du vælger Disc Title, vises titlen på den CD, der afspilles, i displayet.
Når en CD med en disktitel sættes i, begynder disktitlen automatisk at rulle på
displayet.
Hvis der ikke er indtastet en tite l for den disk, der afspilles i øjeblik ket, vises No D isc
Title.
Du kan kun skifte til DAB-oplysninger, hvis en DAB-tuner (GEX-P700DAB) er
tilsluttet.
Brug af CD TEXT-funktioner
På nogle disks regis treres der vi sse oply sninge r und er fremst illin gen. Dis se dis ks kan indeholde oplysninger so m CD-titel , sport itel, ku nstneren s navn o g spilletid og kaldes CD TEXT-disks. Kun diss e speci elt kodede C D TEXT-di sks unders tøtter funk tioner ne på listen nedenfor.
Visning af titler på CD TEXT-disks
* Tryk på DISPLAY.
Tryk flere gange på DISPLAY for at skifte mellem følgende indstillinger: Spilletid – Disc Title (CD-titel) – Di s c A rt ist Name (CD-kunstnernavn) – Track Title
(sportitel) – TrackArti st Name (sporkunstnernavn) – DAB- information (DAB- oplysninger og spilletid)
Hvis bestemte oplysninger ikke er blevet indspillet på en CD TEXT-disk, vises No XXXX (f.eks. No Track Artist Name).
Du kan kun skifte til DAB-oplysninger, hvis en DAB-tuner (GEX-P700DAB) er
tilsluttet.
Rulning af titler på displayet
Denne enhed kan vise de førs te 16 bogs tav er af Disc Title, DiscArtist Name, Track Title og TrackArtist Name. Hvis teksten er mere end 16 b og sta ver lang, kan du rulle
displayet på følgende måde.
* T ryk på, og hold DISPLAY nede, indtil titlen begynder at rulle på displayet .
Titlerne ruller.
Bemærk
Hvis permanent rulning er slået til (ON) i startindstillingerne, ruller CD-tekstinformationerne
kontinuerligt på displayet. Hvis du vil stoppe rulningen af displayet for den isatte disk, hold DISPLAY nede i 2 sekunder. Kun de første 16 tegn af teksten vises på displayet. For at slå permanent rulning helt fra skal den sættes til OFF i startindstillingerne. For at slå permanent rulning til eller fra se “Omskiftning af permanent rulning” på side 74.
58
DANSK
Page 59
p
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 59 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-afspiller
Afspilning af MP3/WMA/WAV
Dette er de grund lægge nde t rin , der s kal ti l fo r at afspille en MP3/WMA/WAV med den indbygget CD-afspiller. Forklaringen på mere avanceret MP3/WMA/WAV-betjening starter på side 60.
MP3/WMA/WAV-indikator
Vises, når en MP3/WMA/WAV-fil afspilles.
Mappenummerindikator
Viser numret på den mappe, der afspilles i øjeblikket.
Spornummerindikator
Viser det spor (fil), der afspilles i øjeblikket.
1. Tr yk på OPEN for at åbne frontpanelet.
CD-skuffen vises.
Tryk på SOURCE, når CD'en er lagt i, for at vælge den indbyggede CD-afspiller.
2. Læg en CD-ROM i CD-skuff en.
Afspilninge n starter automatisk.
CD-ROM'en kan udskydes med tryk på EJECT.
For at undgå fejl b ør man sørge for , at ingen
metalgenstande kommer i kontakt med terminalerne, når frontpanelet er åbent.
3. Luk frontpanelet.
4. Brug VOLUME til at justere lydniveauet.
Drej for at sætte lydstyrken op eller ned.
5. Tr yk på 8 eller 2 for at vælge en mappe.
Du kan kun vælge en mappe, der indeholder en optaget MP3/WMA/WAV-fil.
Tryk på, o g hold BAND nede for at vende tilbage til mappe 01 (ROOT). Hvis mappen
01 (ROOT) ikke indeholder nogen fil, begynder afspilningen med mappe 02.
6. For at udføre hurtig frem- eller tilbagespoling hold 4 eller 6 nede.
Dette er betjening for hurtigt frem og tilbage, kun for den fil, der bliver afspillet.
Denne betjening annulleres, når den forrige eller næste fil nås.
Hvis du valgte søgemetoden ROUGH SEARCH, kan du ved at trykke på, og holde 4 eller 6 nede søge efter hvert 10. spor i den aktuelle mappe. (Se “Valg af søgemetode” på side 61.)
Spilletidindikator
Viser tiden, der går med afspilning af aktuelt spor (fil).
CD-skuffe
EJECT-kna
7. For at springe frem eller tilbage til et andet spor tryk på 4 eller 6.
Når du trykker på 6, spri nges der ti l st arten a f det næste spor. Når d u t rykke r på 4 én gang, springes der ti l sta rten af det aktuelle spor. Nå r du t ryk ke r ige n, sp ri n ge s de r til forrige spor.
Bemærkninger
Når der afspilles en CD med MP3/WMA/WAV-filer og lyddata (CD-DA), f.eks. CD-EXTRA-
og MIXED-MODE-CD'er, kan disse typer kun afspilles ved at skifte mellem MP3/WMA/WAV og CD-DA med BAND.
Hvis du har skiftet mellem afspilning af MP3/WMA/WAV-filer og lyddata (CD-DA), starter afspilningen med første spor på CD'en.
Den indbyggede CD-afspiller kan afspille en MP3/WMA/WAV-fil optaget på CD-ROM. (Se side 79 vedrørende filer, der kan afspilles.)
Der må ikke lægges andre genstande end en CD i CD-skuffen.
Nogle gange er der en forsinkelse mellem start af afspilning og lyden, der udsendes. Dette er især tilfældet, når der afspilles multi-session og mange mapper. Når der indlæses, vises Format Read.
Hvis der ikke kan sættes en CD helt i eller hvis CD'en, efter at den er indsat, ikke afspilles,
kontrolleres det, at CD'en vender tekstsiden opad. Tryk på EJECT for at skubbe CD'en ud, og kontrollér, om CD'en er beskadiget, før den isættes igen.
Afspilningen udføres i rækkefølge efter filnummer. Mapper springes over, hvis de ikke indeholder nogen fil. (Hvis mappen 01 (ROOT) ikke indeholder nogen fil, begynder afspilningen med mappen 02.)
Når der afspilles filer optaget som VBR-filer (med variabel bithastighed), vil afspilningstiden ikke blive vist korrekt, hvis hurtig frem- eller tilbagebetjening bruges.
Hvis den isatte disk ikke indeholder filer, der kan afspilles, vises No Audio.
Hvis den isatte disk indeholder WMA-filer, som er beskyttet af digital rettighedsadministration (DRM), vises TRK SKIPPED, og den beskyttede fil springes over.
Hvis alle filer på den isatte CD er beskyttet af DRM, vises PROTECT.
Der er ingen lyd ved hurtig frem- og tilbagebetjening.
Hvis den indbyggede CD-afspiller ikke fungerer korrekt, kan en fejlmeddelelse som f.eks. ERROR-11 blive vist på displayet. Se “Oplysninger om den indbyggede CD-afspillers
fejlmeddelelser” på side 78.
Når en MP3/WMA/WAV-disk sættes i, begynder mappenavn og filnavn at rulle på displayet automatisk. Hvis permanent rulning er slået til i startindstillingerne, ruller mappe- og filnavn kontinuerligt. For flere oplysninger om permanent rulning se “Omskiftning af permanent rulning” på side 74.
DANSK
59
Page 60
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 60 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-afspiller
Introduktion til avanceret betjening af indbygget CD­afspiller (MP3/WMA/WAV)
Funktionsdisplay
Viser funktionsstatus.
* Tryk på FUNCTION for at få vist
funktionsnavnene.
Tryk flere gange på FUNCTION for at skifte mellem følgende funktioner:
Repeat (gentaget afspilning) – Random (vilkårlig afspilning) – Scan (scan-afspilning) – Pause (pause) – Mappetitelliste – Comp./BMX (kompression og BMX) – FF/REV (søgemetode) – Tag Read (visning af kode)
For at vende tilbage til afspilningsvisningen, tryk på BAND.
Bemærk
Hvis du ikke betjener funktionen inden for ca. 30 sekunder, vender displayet automatisk
tilbage til afspilningsdisplayet.
Gentaget afspilning
Der findes tre områder for gentaget afspilning af MP3/W M A/WAV: FOLDER (mappegentagelse), TRACK (gentagelse af et spor) og DI SC (gentagelse af alle spor).
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Repeat.
Tryk på FUNCTION, indtil Repeat vises på displayet.
2. Tr yk på 4 eller 6 for at vælge gentagelsesområdet.
Tryk på 4 eller 6, indtil det ønskede antal gentagelser vises.
•FOLDER – Gentager den aktuelle mappe
• TRACK – Gentager kun det aktuelle spor
•DISC – Gentager alle spor
Bemærkninger
Hvis du vælger en anden mappe under gentaget afspilning, skifter området for gentaget afspilning til DISC.
Hvis du udfører sporsøgning eller hurtig frem/tilbagespoling under TRACK, skifter området for gentaget afspilning til FOLDER.
Når FOLDER er valgt, er det ikke muligt at afspille en undermappe eller den pågældende
mappe.
Afspilning af spor i vilkårlig rækkefølge
Med vilkårlig afspil ni n g kan du afspi l le spo r e ne i gentagelsesområdet FOLDER og DISC i vilkårlig rækkefølge.
1. Vælg gentagelsesområdet.
Se “Gentaget afspilning” på denne side.
2. Tryk på FUNCTION for at vælge Random.
Tryk på FUNCTION, indtil Random vises på displayet.
3. Tryk på 8 for at slå vilkårlig afspilning til.
Random :ON vises på dis playet. Spo rene afs pilles i vilk årlig ræ kkefølge afhængigt af valget af FOLDER eller DISC.
4. Tryk på 2 for at slå vilkårlig afspilning fra.
Random :OFF vises på displayet. Afspilningen af sporene fortsætter sekventielt.
Scanning af mapper og spor
Når der anvende s FOLDER, afspilles begyndelsen af hvert sp or i d en val gte m ap pe i ca. 10 sekunder. Når du an vender DISC, afs pilles begynde lsen af det første spor i hver mappe i ca. 10 sekunder.
1. Vælg gentagelsesområdet.
Se “Gentaget afspilning” på denne side.
2. Tryk på FUNCTION for at vælge Scan.
Tryk på FUNCTION, indtil Scan vises på displayet.
3. Tryk på 8 for at slå scan-afspilning til.
Scan :ON vises på displ ayet. De første 10 sekund er af hvert spor i de n aktuelle m appe
(eller det første spor i hver mappe) afspilles.
4. Når du finder det ønskede spor (eller den ønskede mappe), trykkes på 2 for at slå scan-afspilning fra.
Scan :OFF vises på displayet. Afspilningen af sporet (eller mappen) fortsætter.
Hvis displ ayet aut omatisk er vendt t ilbage til vis ning af af spilni ng, væ lges Scan igen
ved at trykke på FUNCTION.
Bemærk
Når scanning af spor eller mapper er afsluttet, starter den normale afspilning af sporene
igen.
60
DANSK
Page 61
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 61 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-afspiller
Pause i MP3/WMA/WAV-afspilning
Pause giver dig mulighed for midlertidigt at stoppe afspilningen af MP3/WMA/WAV.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Pause.
Tryk på FUNCTION, indtil Pause vises på displayet.
2. Tr yk på 8 for at slå pause til.
Pause :ON vises på displayet. Afspilning af det aktuelle spor stoppes midlertidigt.
3. Tr yk på 2 for at slå pause fra.
Pause :OFF vises på displayet. Afspilninge n ge no ptages det sted, den stopp ed e, da
pausen startede.
Anvendelse af kompression og BMX
Funktionerne CO MP (kompres sion) og BMX giver dig mul ighed for at justere m ulti-CD­afspillerens lydafspilningsk valitet. Hver af de to funktioner kan justere s i to trin. COMP­funktionen justerer uligevægt mellem høje og mindre fremtrædende lyde ved højere lydstyrker. BMX s tyrer efterkl ang for at g ive en mere fy ldig lyd. Lyt til hver af effekterne , mens du vælger dem, og brug den, der forbedrer afspilningen af det spor elle r den CD, du lytter til, mest.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Comp.
Tryk på FUNCTION, indtil Comp. vis es på dis pla ye t.
2. Tr yk på 8 eller 2 for at vælge din foretrukne indstilling.
Tryk på 8 eller 2 gentagne gange for at skifte mellem følgende indstillinger:
Comp./BMX OFF – Comp. 1 – Comp. 2 – Comp./BMX OFF – BMX 1 – BMX 2
Valg af mapper fra mappetitellisten
På mappetitellisten kan du s e listen over mappetit ler og væ lge én af dem til afspil ning.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge mappetitellisten.
Tryk på FUNCTION, indtil Root vises på displayet.
2. Tr yk på 4 eller 6 for at rulle gennem listen af titler, der er blevet indtastet.
Hvis den valgte mappe indeholder filer, vises på displayet.
3. Tr yk på 8 for at afspille din foretrukne mappetitel.
Det valgte emne afspilles.
Hvis den valgte mappe ikke indeholder filer, vises NO FILES.
Valg af søgemetode
Du kan skifte mellem sø gning ved hjæ lp af hurtig frem-/tilbag ebetjening og søgning på hvert 10. spor.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge FF/REV. Tryk på FUNCTION, indtil FF/REV vises på displayet.
Hvis søgem eto den ROUGH SEARCH tidligere blev valgt, vises ROUGH SEARCH.
2. Tryk på 4 eller 6 for at vælge søgemetoden.
Tryk på 4 eller 6, indtil den ønskede metode vises.
•FF/REV – Hurtigt frem og tilbage
• ROUGH SEARCH – Søgni ng på hvert 10. spor
Søgning på hvert 10. spor i den aktuelle mappe
Hvis den aktuelle ma ppe indeh older ove r 10 spor, k an du søg e på hver t 10. spor. H vis den ene mappe indeholder mange spor, kan du søge på det spor, du vil afspille.
1. Væ lg søgemetoden ROUGH SEARCH.
Se “Valg af søgemetode” på denne side.
2. Tryk på, og hold 4 eller 6 nede for at søge på hvert 10. spor i den aktuelle mappe.
Hvis den aktuelle mappe indeholder under 10 spor, og du trykker på, og holder 6
nede, hentes det sidste spor i mappen. Hvis det resterende antal spor efter søgningen på hvert 10. spor er mindre end 10 og du trykker på, og holder 6 nede, hentes det første spor i mappen også.
Hvis den aktuelle mappe indeholder under 10 spor, og du trykker på, og holder 4
nede, hentes det første spor i mappen. Hvis det resterende antal spor efter søgningen på hvert 10. spor er mindre end 10 og du trykker på, og holder 4 nede, hentes det første spor i mappen også.
DANSK
61
Page 62
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 62 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-afspiller
Ændring af kodevisning
Det er muligt at aktivere eller deaktivere visningen af koder, hvis MP3/WMA-disken indeholder tekstoplysninger, f.eks. sportitel og kunstnernavn.
Når visning af koder er deaktiveret, er afspilningstiden kortere, end når funktionen er aktiveret.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Tag Read.
Tryk på FUNCTION, indtil Tag Read vises på displayet.
2. Tr yk på 8 for at akti vere visning af kode.
Tag Read :ON vises på displaye t.
3. Tr yk på 2 for at deaktivere visning af kode.
Tag Read :OFF vises på displayet.
Bemærk
Denne enhed vender tilbage til sporets begyndelse, når visningen af kode aktiveres, så
tekstoplysningerne kan læses.
Visning af tekstoplysninger på MP3/WMA/WAV-CD
Der kan vises tekstoplysninger, som er optaget på en MP3/WMA/WAV-CD.
Ved afspilning af en MP3/WMA-CD
* Tryk på DISPLAY.
Tryk flere gange på DISPLAY for at skifte mellem følgende indstillinger: Spilletid – Folder Name (m appenav n) – File Name (f ilnav n) – T rack Title (sportit el) –
Artist Name (kunstnernavn) – Album Title (albumtitel) – Comment (kommentar) – Bithastighed – DAB-information (DAB-oplysninger og spilletid)
Når der afspilles filer, der er optaget som VBR-filer (variabel bithastighed), vises værdien for bithastighed ikke, selvom der skiftes til bithastighed. (VBR vises.)
Når der afspille s WMA-filer, der er optaget som VBR-filer (variabel bithastighed), vises den gennemsnitlige bithastighed.
• Når du har slået kodevisningen fra, kan du ikke skifte til Track Title, Artist Name, Album Title og Comment.
Hvis bestemte oplysninger ikk e er indspillet på en MP3 / WMA -d i sk , vises No XXXX (f.eks. No Folder Name).
I forbindelse med visse programmer, der bruges til at kode WMA-filer, vises
albumnavne og andre tekstoplysninger muligvis ikke korrekt.
Du kan kun skifte til DAB-oplysninger, hvis en DAB-tuner (GEX-P700DAB) er tilsluttet.
Ved afspilning af en WAV-CD
* Tryk på DISPLAY.
Tryk flere gange på DISPLAY for at skifte mellem følgende indstillinger: Spilletid – Folder Name (mappen av n) – File Name (filnavn) – samplingfrekvens –
DAB-information (DAB-oplysninger og spilletid)
Hvis bestemte oply sninger ikke er indspillet p å en WAV-disk, v ises No XXXX (f.eks. No Folder Name).
Du kan kun skifte til DAB-oplysninger, hvis en DAB-tuner (GEX-P700DAB) er
tilsluttet.
Du kan kun afspille WAV-filer med frek venserne 16 kHz, 2 2,05 kHz, 24 kHz, 3 2 kHz, 44,1 kHz og 48 kHz (LPCM) eller 22,05 kHz og 44,1 kHz (MS ADPCM). Den samplingfrekvens, som vises på displayet, kan være rundet op eller ned.
Rulning af tekstoplysninger på displayet
Denne enhed kan kun vise de første 16 bogstaver i Folder Name, File Name, Track Title, Artist Name, Album Title og Comment. Når de ind spi l le de oplysninger er
længere end 16 bogstaver, kan du rulle teksten til venstre, således at resten tekstoplysningerne kan ses.
* T ryk på, og hold DISP LAY nede, indtil tekstoplysningerne begynder at rulle på
displayet.
Tekstoplysningerne rull er.
Bemærkninger
I modsætning til filformaterne MP3 og WMA viser WAV-filer kun Folder Name og File Name.
Hvis permanent rulning er slået til (ON) i startindstillingerne, ruller CD-tekstinformationerne
kontinuerligt på displayet. Hvis du vil stoppe rulningen af displayet for den isatte disk, hold DISPLAY nede i 2 sekunder. Kun de første 16 tegn af teksten vises på displayet. For at slå permanent rulning helt fra skal den sættes til OFF i startindstillingerne. For at slå permanent rulning til eller fra se “Omskiftning af permanent rulning” på side 74.
62
DANSK
Page 63
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 63 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Multi-CD-afspiller
Afspilning af en CD
Du kan bruge denne enhed til at styre en multi­CD-afspiller (sælges separat).
Dette er de grundlæggende skridt for afspilning af en CD på multi-CD-afspilleren. Forklaringen på mere avanceret betjening af multi-CD­afspilleren starter på denne side.
Disknummerindikator
Viser, hvilken CD der afspilles i øjeblikket.
Spornummerindikator
Viser, hvilket spor der afspilles i øjeblikket.
Spilletidindikator
Viser den forløbne spilletid for det aktuelle spor.
1. Tr yk på SOURCE for at vælge multi-CD-afspillere n.
Tryk på SOURCE, indtil Multi-CD vises.
2. Brug VOLUME til at justere lydniveauet.
Drej for at sætte lydstyrken op eller ned.
3. Vælg den disk, du ønsker at høre, ved hjælp af knappe rne 1– 6.
Tryk på de pågældende knapper for de CD'er, der er placeret i 1 til 6. Hvis du vil vælge en CD, der befinder sig mellem 7 og 12, skal du trykke på de
tilsvarende numr e og hol de dem nede, f. eks. 1 for CD 7, indti l CD-nu mmer et vise s på displayet.
Du kan også sekvensvælge en CD ved at trykke på 8/2.
4. For at udføre hurtig frem- eller tilbagespoling hold 4 eller 6 nede.
5. For at springe frem eller tilbage til et andet spor tryk på 4 eller 6.
Når du trykker på 6, springes der til s tarten af de t næst e spo r. Når du try kker p å 4 én gang, springes der til starten af det aktuelle spor. Når du trykker igen, springes der til forrige spor.
Bemærkninger
Når multi-CD-afspilleren udfører de forberedende operationer, vises Ready.
Hvis multi-CD-afspilleren ikke fungerer korrekt, vises en fejlmeddelelse som f.eks. ERROR­11 på displayet. Se brugsvejledningen til multi -CD- afspi ller en.
Hvis der ikke er nogen CD'er i multi-CD-afspillerens magasin, vises No Disc.
Når du vælger en CD TEXT-disk på en CD TEXT-kompatibel multi-CD-afspiller, begynder
disk- og sportitlerne at rulle på displayet automatisk. Hvis permanent rulning er slået til i startindstillingerne, ruller disk- og sportitlerne kontinuerligt. For flere oplysninger om permanent rulning se “Omskiftning af permanent rulning” på side 74.
50-CD'ers multi-CD-afspiller
Kun de funktioner, der er besk rev et i den ne vejl edn ing, kan br uges t il 50 -CD' ers m ulti ­CD-afspillere.
Denne enhed er ikke beregnet til at betjene disktitellistefunktioner på en multi-CD­afspiller til 50 CD’er. For oplysninger om disktitellistefunktioner se “Valg af CD'er fra CD-titellisten” på side 66.
Introduktion til avanceret betjening af multi-CD-afspiller
Funktionsdisplay
Viser funktionsstatus.
* Tryk på FUNCTION for at få vist
funktionsnavnene.
Tryk flere gange på FUNCTION for at skifte mellem følgende funktioner:
Repeat (gentaget afspilning) – Disktitelliste – Random (vilkårlig afspilning) – Scan (scan-afspilning) – ITS Play (ITS-afspilning) – Pause (pause) – Comp. (kompressio n og DBE)
For at vende tilbage til afspilningsvisningen, tryk på BAND.
Bemærk
Hvis du ikke betjener funktionen inden for ca. 30 sekunder, vender displayet automatisk
tilbage til afspilningsdisplayet.
Gentaget afspilning
Der er tre områder for gentag et afspi lning på mul ti-CD-af spiller en: MCD (gentag mult i­CD-afspiller), TRACK (gentag et spor) og DISC (gentag disk).
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Repeat.
Tryk på FUNCTION, indtil Repeat vises på displayet.
2. Tryk på 4 eller 6 for at vælge genta gelsesområdet.
Tryk på 4 eller 6, indtil det ønskede antal gentagelser vises.
•MCD – Gentager alle CD'erne i multi-CD-afspilleren
• TRACK – Gentager kun det aktuelle spor
•DISC – Gentager den aktuelle disk
Bemærkninger
Hvis du vælger andre CD'er under gentaget afspilning, skifter afspilningsområdet til MCD.
Hvis du udfører sporsøgning eller hurtig frem- eller tilbagespoling under TRACK, skifter gentagelsesområdet til DISC.
DANSK
63
Page 64
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 64 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Multi-CD-afspiller
Afspilning af spor i vilkårlig rækkefølge
Med vilkårlig afspilning kan du afspille sporene i gentagelsesområdet i vilkårlig rækkefølge, MCD og DISC.
1. Vælg gentagelsesområdet.
Se “Gentaget afspilning” på side 63.
2. Tr yk på FUNCTION for at vælge Random.
Tryk på FUNCTION, indtil Random vises på displayet.
3. Tr yk på 8 for at slå vilkårlig afspilning til.
Random :ON vises på displayet. Sporene afsp illes i vi lkårlig rækkef ølge afh ængigt a f valget af MCD eller DISC.
4. Tr yk på 2 for at slå vilkårlig afspilning fra.
Random :OFF vises på displayet. Afspilningen af sporene fortsætter sekventielt.
Scanning af CD'er og numre
Når der anvendes DISC afspilles begyndelse n af hve rt nummer på den val gte CD i ca . 10 sekunder. Når du anvender MCD, afspilles begyndelsen af det første spor på hver CD i ca. 10 seku nder.
1. Vælg gentagelsesområdet.
Se “Gentaget afspilning” på side 63.
2. Tr yk på FUNCTION for at vælge Scan.
Tryk på FUNCTION, indtil Scan vises på displayet.
3. Tr yk på 8 for at slå scan-afspilning til.
Scan :ON vises på displayet. De første 10 sekund er af hver t spor på de n aktuell e disk
(eller det første spor på hver disk) afspilles.
4. Når du finder det ønskede spor (eller den ønskede CD), trykkes på 2 for at slå scan-afspilning fra.
Scan :OFF vises på displayet. Afspilningen af sporet (eller CD'en) fortsætter.
Hvis displa yet autom atisk er vendt tilbage ti l visni ng af a fspiln ing, vælg es Scan igen
ved at trykke på FUNCTION.
Bemærk
Efter scanning af spor eller disks starter den normale afspilning af sporene igen.
Pause i CD-afspilning
Pause giver dig mulighed for midlertidigt at stoppe afspilningen af CD'en.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Pause.
Tryk på FUNCTION, indtil Pause vises på displayet.
2. Tryk på 8 for at slå pause til.
Pause :ON vises på displayet. Afspilning af det aktuelle spor stoppes midlertidigt.
3. Tryk på 2 for at slå pause fra.
Pause :OFF vises på displayet. Afspilningen genoptages det sted, den stoppede , da
pausen startede.
Anvendelse af ITS-spillelister
Med ITS (øjebli kke l ig t sporvalg) kan du lave en hukommelse med dine favor i tsp or fra multi-CD-afspillerens magasin. Når du har føjet de foretrukne spor til hukommelsen, kan du aktivere ITS-afspilning og afspille det valgte.
Oprettelse af en spilleliste med ITS-programmering
Du kan anvende ITS til at angive og afspille op til 99 spor pr. CD fra op til 100 CD’er (med CD-titlen). (På multi-CD-afspillere, der er solgt før CDX-P1250 og CDX-P650, kan op til 24 spor gemmes på spillelisten.)
1. Afspil den CD, som du ønsker at programmere.
Tryk på 8 eller 2 for at vælge en CD.
2. Tryk på, og hold FUN CTIO N ne de, indt il T IT LE v ises p å displ ay et, try k deref ter på FUNCTION for at vælge ITS.
Tryk flere gange på FUNCTION, når TITLE vises, så følgende funktioner vises på displayet:
TITLE (indtastning af CD-titel) – ITS (ITS-programmering)
3. Vælg det ønskede spor ved at trykke på 4 eller 6.
4. Tryk på 8 for at lagre det spor, der afspilles i øjeblikket, i hukommelsen. ITS Input vises kort, o g det spor, der afspille s, f øje s t il hukommelsen. Displaye t viser
ITS igen.
5. Tryk på BAND for at vende tilbage til display for afspilning.
Bemærk
Når data for 100 disks er lagret i hukommelsen, vil data for en ny disk overskrive dataene
for den ældste.
64
DANSK
Page 65
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 65 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Multi-CD-afspiller
Afspilning med ITS-spillelis t e n
ITS-afspilning g iver dig mulighe d for at lytt e til de spor, du har g emt på ITS -spill elisten . Når du slår ITS-afspilning til, begynder afspilningen af sporene fra ITS-spillelisten i multi-CD-afspilleren.
1. Vælg gentagelsesområdet.
Se “Gentaget afspilning” på side 63.
2. Tryk på FUNCTION for at vælge ITS Play.
Tryk på FUNCTION, indtil ITS Play vises på displayet.
3. Tr yk på 8 for at slå ITS-afspilning til.
ITS Play :ON vises på displayet. Afspilninge n af numrene fr a afspilningsl isten i den tidligere valgte MCD eller DISC begynder.
Hvis der i det aktuel le område ikke er pro grammeret spor til IT S-afspiln ing, bliver ITS Empty vist.
4. Tr yk på 2 for at slå ITS-afspilning fra.
ITS Play :OFF vises på displayet. Afspilningen vil fortsætte i normal rækkefølge fra det
spor og den CD, der er under afspilning.
Sletning af spor fra ITS-spillelisten
Du kan slette et spor spor fra ITS-spillelisten, når ITS-afspilning er aktiveret. Hvis ITS-afspilning allere de er ak tive re t, sp rin ge s tri n 2 o ver . Hvis IT S -afs pil nin g ik ke
allerede er aktiveret, trykkes på FUNCTION.
1. Afspil CD’en med det spor, du vil slette fra ITS-spillelisten, og slå ITS-afspilning til.
Se “Afspilning med ITS-spillelisten” på denne side.
2. Tryk på, og hold FUNCTION nede, indtil TITLE vises på displayet, tryk derefter på FUNCTION for at vælge ITS.
Tryk på FUNCTION, når TITLE IN vises, indtil ITS kommer frem på displayet.
3. Vælg det ønskede spor ved at trykke på 4 eller 6.
4. Tr yk på 2 for at slette sporet fra ITS-spillelisten.
Det spor, der afspilles i øjeblikket, slettes fra ITS-spillelisten, og det næste spor på ITS-spillelisten afspilles.
Hvis der ikke er pro grammered e spor fra hukommelse n i det aktuel le område, vises
ITS Empty, og normal afspilning begynder igen.
5. Tr yk på BAND for at ve nde tilbage til display for afspilning.
Sletning af en CD fra ITS-spillelisten
Du kan slette alle spor på en CD fra ITS-spillelisten, når ITS-afspilning er slået fra.
1. Afspil den CD, som du vil slette.
Tryk på 8 eller 2 for at vælge en CD.
2. Tryk på, og hold FUN CTIO N ne de, indt il T IT LE v ises p å displ ay et, try k deref ter på FUNCTION for at vælge ITS.
Tryk på FUNCTION, når TITLE vises, indtil ITS kommer frem på displayet.
3. Tryk på 2 for at slette alle spor fra CD'en, der afspilles, fra ITS-spillelisten.
Alle spor fra den aktuelle cd bliver slettet fra hukommelsen, og ITS Clear vises på displayet.
4. Tryk på BAND for at vende tilbage til display for afspilning.
Brug af CD-titelfunktioner
CD-titler kan ind tastes , og vises i disp layet. Derefter kan d u let søge efter og vælge en ønsket CD til afspilning.
Indtastning af CD-titler
Du kan indtaste op til 100 CD-titler på op til 10 bogstaver (med ITS-hukommelse) i multi-CD-afspilleren.
1. Afspil den CD, hvis titel du ønsker at indtaste.
Tryk på 8 eller 2 for at vælge en CD.
2. Tryk på, og hold FUNCTION neden, indtil TITLE vises på displayet.
Tryk flere gange på FUNCTION, når TITLE vises, så følgende funktioner vises på displayet:
TITLE (indtastning af CD-titel) – ITS (ITS-programmering)
Hvis du afspiller en CD TEXT-CD på en CD TEXT-kompatibel multi-CD-afspiller,
kan du ikke skifte til TITLE. CD-titlen vil allerede være blevet optaget på en CD TEXT-CD.
3. Tryk på knappen med nummer 1 for at vælge den ønskede tegntype.
Tryk flere gange på knap nummer 1 for at skifte mellem følgende tegn: Alfabet (store bogstaver), tal og symboler – Alfabet (små bogstaver) – Europæiske
tegn, f.eks. tegn med accenter (f.eks. á, à, ä, ç)
Du kan vælge at indtaste tal og symboler ved at trykke på knap nummer 2.
DANSK
65
Page 66
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 66 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Multi-CD-afspiller
4. Tr yk på 8 eller 2 for at vælge et bogstav.
Hver gang du trykker på 8, vises et bogstav i alfabetet i rækkefølg en ABC...XYZ samt tal og symboler i rækkefølgen 123...@#<. Hver gang du trykker på 2, vises et bogstav i omvendt rækkefølge, f.eks. ZYX...CBA.
5. Tr yk på 6 for at flytte markøren til næste tegnposition.
Når det bogstav d u skal brug e, vise s, tryk 6 for at flytte m arkøren ti l næste po sition og vælge næste bogstav. Tryk på 4 for at bevæge dig baglæ ns i displayet.
6. Bevæg markøren til seneste position ved at trykke på 6 efter indtastning af titlen.
Når der trykkes på 6 en gang mere, gemmes den indtastede titel i hukommelsen.
7. Tr yk på BAND for at ve nde tilbage til display for afspilning.
Bemærkninger
Titler forbliver i hukommelsen, selv efter at CD’en er fjernet fra magasinet, og genkaldes, når
CD’en indsættes igen.
Når data for 100 disks er lagret i hukommelsen, vil data for en ny disk overskrive dataene
for den ældste.
Visning af CD-titler
Du kan få vist titlen på en hvilken som helst CD, der har fået indtastet titlen.
* Tryk på DISPLAY.
Tryk flere gange på DISPLAY for at skifte mellem følgende indstillinger: Spilletid – Disc Title (CD-titel) – DAB-information (DAB-oplysninger og spilletid) Når du vælger Disc Title, vises titlen på den CD, der afspilles, i displayet.
Når en CD med en disktitel sættes i, begynder disktitlen automatisk at rulle på
displayet.
Hvis der ikke er indtastet en tite l for den disk, der afspilles i øjeblik ket, vises No D isc
Title.
Du kan kun skifte til DAB-oplysninger, hvis en DAB-tuner (GEX-P700DAB) er
tilsluttet.
Valg af CD'er fra CD-titellisten
Disktitellisten giver dig mulighed for at se listen over de disktitler, der er indtastet i multi-CD-afspilleren og vælge en af dem til afspilning.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge disktitellisten.
Tryk på FUNCTION, indtil CD-titel vises på displayet.
2. Tryk på 4 eller 6 for at rulle gennem listen af titler, der er blevet indtastet.
Hvis der ikke er indtastet en titel for en CD, vises No D-Title.
3. Tryk på 8 for at afspille din foretrukne CD-titel.
Det valgte emne afspilles.
Brug af CD TEXT-funktioner
Du kan kun anvende disse funktioner sammen med en CD TEXT-kompatibel multi­CD-afspiller.
På nogle disks regis treres der vi sse oply sninge r und er fremst illin gen. Dis se dis ks kan indeholde oplysninger so m CD-titel , sport itel, ku nstneren s navn o g spilletid og kaldes CD TEXT-disks. Kun diss e speci elt kodede C D TEXT-di sks unders tøtter funk tioner ne på listen nedenfor.
Visning af titler på CD TEXT-disks
* Tryk på DISPLAY.
Tryk flere gange på DISPLAY for at skifte mellem følgende indstillinger: Spilletid – Disc Title (CD-titel) – Di s c A rt ist Name (CD-kunstnernavn) – Track Title
(sportitel) – TrackArti st Name (sporkunstnernavn) – DAB- information (DAB- oplysninger og spilletid)
Hvis bestemte oplysninger ikke er blevet indspillet på en CD TEXT-disk, vises No XXXX (f.eks. No Track Artist Name).
Du kan kun skifte til DAB-information, hvis en DAB-tuner (GEX-P700DAB) er
tilsluttet.
66
DANSK
Page 67
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 67 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Multi-CD-afspiller
Rulning af titler på displayet
Denne enhed kan kun vise de første 1 6 b ogs ta ver i Folder Name, Fil e N am e, Track Title, Artist Name, Album Title og Comment. Når de indspillede oplysninger er
længere end 16 bogstaver, kan du rulle teksten til venstre, således at resten tekstoplysningerne kan ses.
* Tryk på, og hold DISPLAY nede, indtil titlen begynder at rulle på displayet.
Titlerne ruller.
Bemærk
Hvis permanent rulning er slået til (ON) i startindstillingerne, ruller CD-tekstinformationerne
kontinuerligt på displayet. Hvis du vil stoppe rulningen af displayet for den isatte disk, hold DISPLAY nede i 2 sekunder. Kun de første 16 tegn af teksten vises på displayet. For at slå permanent rulning helt fra skal den sættes til OFF i startindstillingerne. For at slå permanent rulning til eller fra se “Omskiftning af permanent rulning” på side 74.
Anvendelse af kompression og basfremhævelse
Du kan kun anvende disse funktioner på multi-CD-afspillere, der understøtter dem.
Funktionerne COMP (kompression) og DBE (dynamisk basfremhævelse) giver dig mulighed for at justere multi-CD-afspillerens lydafspilningskvalitet. Hver af de to funktioner kan justeres i to trin. COMP-fun ktionen justerer uligevægt m ellem høje og mindre fremtrædende lyde ved højere lydstyrker. DBE-funktionen forstærker basniveauer for at give en fyldiger e lyd. Lyt til hve r af effekter ne, mens du vælge r dem, og brug den, der forbedrer afspilningen af det spor eller den CD, du lytter til, mest.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Comp.
Tryk på FUNCTION, indtil Comp. vis es på dis pla ye t.
Hvis multi-CD-afspilleren ikke understøtter COMP/DBE, vises No Comp., hvis du
forsøger at vælge den.
2. Tr yk på 8 eller 2 for at vælge din foretrukne indstilling.
Tryk på 8 eller 2 gentagne gange for at skifte mellem følgende indstillinger: Comp. OFF Comp. 1Comp. 2Comp. OFF – DBE 1DBE 2
Audiojusteringer
Indledning til audiojusteringer
Audiodisplay
Viser status for lydjusteringerne.
* Tryk på AUDIO for at få navnene på
lydfunktionerne vist.
Tryk på AUDIO flere gange for at skifte mellem følgende lydfunktioner:
Fad (balancejustering) – EQ (justering af equali zerkurv e) – Bass (juste ring af bas- og diskantniveau) – Loud (lydstyrke) – Sub-W1 (aktivering/deaktivering af subwoofer)/ NonFad (udgang uden fading) – Sub-W2 (subwooferindstilling)/ NonFad ( indstilling af udgang uden fading) – HPF (højpasfilter) – SLA (justering af kildeniveau) – ASL (automatisk lydniveauregulering)
Du kan skifte til Bass, hvis EQ-EX-funktionen er valgt, når kun EQ-EX er aktiveret, og CUSTOM er valgt som equalizerkurve.
Hvis indstillingen for subwooferstyringen kun er PREOUT :FULL, kan der ikke vælges Sub-W1. (Se side 73.)
Du kan kun vælge Sub-W2, hvis subwooferudgang er aktiveret i Sub-W1.
Kun hvis subwooferstyringens indstilling er PREOUT :FULL, kan du skifte til
indstilling af udgang uden fading til/fra. (Se side 73.)
Du kan kun vælge indstillingen udgang uden fading, hvis udgang uden fading er aktiveret i indstillingen for udgang uden fading til/fra.
Når FM-tuneren vælges som kilde, kan du ikke skifte til SLA.
Tryk på BAND for at vende tilbage til visningen af de enkelte kilder.
Bemærk
Hvis du ikke udfører funktionen inden for ca. 30 sekunder, vender displayet automatisk
tilbage til at vise kilden igen.
Kompensering for equalizerkurver (EQ-EX)
EQ-EX-funktionen udglatter effekterne af hver equalizerkurve. Desuden kan bas og diskant justeres for de enkelte kilder, når der er valgt CUSTOM for kurve.
Hvis der t idligere e r valgt SF EQ, skal du tr ykke på, og h olde EQ-EX nede for at s kifte til EQ-EX, hvorefter EQ-EX vises på displayet.
* Tryk på EQ-EX for at slå EQ-EX til.
EQ-EX ON vises på displayet. EQ-EX er nu aktiveret.
Tryk på EQ-EX for at slå EQ-EX fra.
DANSK
67
Page 68
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 68 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Audiojusteringer
Indstilling af lydfokusequalizer (SFEQ)
Forbedring af lydbilledet for stemmer og instrumenter giver dig mulighed for på nem måde at skabe et naturligt og behageligt lydmiljø. Endnu større lytteglæde kan opnås, hvis lytteposi tionerne væ lges omhygg eligt. FRT1 forstærker diskan ten på den for reste udgang og bassen på den bageste udgang. FRT2 forstærker diskant og bas på den forreste udgang og bas på den bageste udgang. (Basforstærkningen er den samme for forres te og bageste udgang.) For både FRT1 og FRT2 giver H-indstillingen en mere tydelig effekt end L-indstillingen.
1. Tr yk på og hold EQ-EX nede for at skifte til SFEQ-funktionen.
Tryk på, og hold EQ-EX nede, indtil SFEQ vises på displayet.
Tryk på, og hold EQ-EX nede for at skifte til EQ -EX -funktionen.
2. Tryk på EQ-EX for at vælge den ønskede SFEQ-indstilling.
Tryk flere gange på EQ-EX for at skifte mellem følgende indstillinger: FRT1-H (forreste 1 diskant) – FRT1-L (forreste 1 bas) – FRT2-H (forreste 2 diskant) –
FRT2-L (forreste 2 bas) – CUSTOM (brugerdefin ere t ) – SFEQ OFF (deaktiveret)
3. Tr yk på 4 eller 6 for at vælge den ønskede position.
Tryk på 4 eller 6 indtil den ønskede position vises.
LEFT (venstre) – CENTER (midt) – RIGHT (højre)
Bemærkninger
Hvis du justerer bas eller diskant, gemmer CUSTOM en SFEQ-indstilling, hvor bas og
diskant er justeret i overensstemmelse med dine personlige præferencer.
Hvis du ændrer SFEQ-indstillingen, deaktiveres HPF-funktionen automatisk. Ved at slå HPF-funktionen til efter valg af SFEQ-indstillingen, kan du kombinere HPF-funktionen med SFEQ-funktionen.
Brug af balancejusteringen
Du kan vælge en fader/balance-indstilling, der giver ideelle lytteforhold i alle bilsæderne.
1. Tryk på AUDIO for at vælge Fad.
Tryk på AUDIO, indtil Fad vises på displayet.
Hvis balanceindstillingen er blevet justeret for nylig, vil Bal blive vist på displayet
2. Tr yk på 8 eller 2 for at justere balancen mellem de forreste og bageste højttalere.
Hvert tryk på 8 eller 2 flytter balancen mellem de forreste og bageste højttalere fremad eller bagud.
Fad F 15Fad R 15 vises, mens balancen mellem de forreste og de bageste højttalere bevæger sig fra foran til bagud.
•Fad F/R 0 er den korrekte indstilling, når der kun bruges 2 højttalere.
Hvis indstillingen af den bageste udgang er REAR SP :S/W, kan du ikke justere
balancen mellem de forreste og bageste højttalere. Se “Indstilling af den bageste udgang og subwooferstyring” på side 73.
3. Tryk på 4 eller 6 for at justere balancen mellem de venstre og højre højttalere.
Når du trykker på 4 e ller 6, vises Bal L/R 0 på disp layet. Hver t tryk på 4 eller 6 flytter balancen mellem venstre og højre højttaler mod venstre eller højre.
Bal L 9Bal R 9 vises, mens balancen mellem venstre og højre højttalere bevæger sig fra venstre mod højre.
Brug af equalizer
Med equalizeren kan du justere udligningen, så den passer til bilens akustik.
Genvalg af equalizerkurver
Der er seks lagr ede eq uali zerk urver , som du nå r som hel st ne mt ka n hent e. He r er en liste over equalizerkurverne:
Display Equalizerkurve
SUPER BASS Superbas POWERFUL Kraftlig NATURAL Naturlig VOCAL Stemmer CUSTOM Brugerdefineret FLAT Flad
•CUSTOM er en justeret equalizerkurve, som du opretter.
Der kan oprettes en separat CUSTOM-kurve for hver kilde. (Den indbyggede CD-
afspiller og multi-CD-afspiller indstill es automati sk til samm e equali zer jus ter ing .) Hvis du foretager justeringer, lagres indstillingerne for equalizerkurven i CUSTOM.
Når FLAT er valgt, suppleres eller korrigeres lyden ikke. Funktionen er nyttig til kontrol af effekten af en equalizerkurve ved at skifte mellem FLAT og en indstillet equalizerkurve.
* Tryk på EQ for at vælge equalizer.
Tryk flere gange på EQ for at skifte mellem følgende equalizerkurver: SUPER BASS – POWERFUL – NATURAL – VOCAL – CUSTOM – FLAT
68
DANSK
Page 69
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 69 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Audiojusteringer
Justering af equalizerkurver
Du kan efter ønske justere indstillingen for den equalizerkurve, der er valgt i øjeblikket. Justerede indstillinger for equalizerkurver gemmes i hukommelsen som CUSTOM.
1. Tryk på AUDIO for at vælge EQ.
Tryk på AUDIO, indtil EQ vises på displayet.
2. Tr yk på 4 eller 6 for at vælge det equalizerbånd, der skal justeres.
Hver gang du trykker på 4 eller 6, vælges equalizerbånd i følgende rækkefølge:
EQ LOW (lav) – EQ MID (mellem) – EQ HIGH (høj)
3. Tr yk på 8 eller 2 for at justere equalizerbåndets niveau.
Hver gang du trykker på 8 eller 2, hæves eller sænkes nivea ue t for equ al i zerbåndet.
+6 – –6 vises, når niveauet hæves eller sænk es.
Du kan derefter vælge et andet bånd og justere niveauet.
Bemærk
• CUSTOM-kurven opdateres, hvis der foretages justerin ger.
Finjustering af equalizerkurve
Du kan justere midterfrekve nsen og Q-faktoren (kurveegenskaber) for hvert kurvebånd, der er valgt i øjeblikket (EQ LOW/EQ MID/EQ HIGH).
Niveau (dB)
Q=2W
Q=2N
Midterfrekvens Frekvens (Hz)
1. Tryk på, og hold AUDIO nede, indtil frekvens og Q-fakt or (f.e ks. F80 Q 1W) vises på displayet.
2. Tr yk på AUDIO for at væ lge det bånd, der skal justeres, f.eks. diskant-, mellemtone- og basområd et.
Tryk flere gange på AUDIO for at skifte mellem følgende funktioner: Lav – Mellem – Hø j – Bass (basjustering) – Treble (diskantjust eri ng)
Du kan skifte til Bass og Treble, hvis EQ-EX-funktionen er valgt, og kun EQ-EX er
aktiveret, og CUSTOM er valgt som equalizerkurve .
3. Tryk på 4 eller 6 for at vælge den ønskede frekvens.
Tryk på 4 eller 6, indtil den ønskede frekvens vises på displayet. Lav: 40 – 80 – 100 – 160 (Hz) Mellem: 200 – 500 – 1k – 2k (Hz) Høj: 3.15k8k10k12.5k (Hz)
4. Tryk på 8 eller 2 for at vælge den ønskede Q-faktor.
Tryk på 8 eller 2, indtil den ønskede Q-faktor vises.
2N – 1N – 1W – 2W
Bemærk
•CUSTOM-kurven opdateres, hvis der foretages justeringer.
Justering af bas og dis kan t
Du kan justere indstillingerne for bas og diskant.
Du kan justere indstillingerne for bas og diskant, hvis EQ-EX-funktionen er valgt, når kun EQ-EX er aktiveret, og CUSTOM er valgt som equalizerkurve.
Hvis SFEQ er indstillet til FRT1, påvirke r jus t e ri ng af bas kun den bages te udgang: den forreste udgang kan ikke justeres.
Hvis SFEQ er indstill et til FRT1 eller FRT2, påvirker justering af bas kun den forreste udgang: den bageste udgang kan ikke justeres.
Justering af bas- og diskantniveau
Du kan justere bas- og diskantniveauet.
1. Tryk på AUDIO for at vælge Bass.
Tryk på AUDIO, indtil Bass vises på displayet.
Hvis diskantniveauet er justeret for nylig, vises Treble på displayet.
2. Tryk på 4 eller 6 for at vælge bas eller diskant.
Tryk på 4, og Bass vises. Tryk på 6, og Treble vises.
3. Tryk på 8 eller 2 for at justere niveauet.
Hver gang du trykker på 8 eller 2, øges eller mindskes det valgte bas- eller diskantniveau.
+6 – –6 vises, når niveauet hæves eller sænkes.
DANSK
69
Page 70
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 70 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Audiojusteringer
Valg af basfrekvens
Du kan vælge det basfrekvensniveau, du vil justere.
1. Tryk på, og hold AUDIO nede, indtil frekvens og Q-fakt or (f.eks . F 80 Q 1W) vises på displayet.
2. Tryk på AUDIO for at vælge Bass. Tryk på AUDIO, indtil Bass vises på displayet.
3. Tr yk på 4 eller 6 for at vælge den ønskede frekvens.
Tryk på 4 eller 6, indtil den ønskede frekvens vises på displayet.
40 – 63 – 100 – 160 (Hz)
Valg af diskantfrekvens
Du kan vælge det diskantfrekvensniveau, du vil justere.
1. Tryk på, og hold AUDIO nede, indtil frekvens og Q-fakt or (f.eks . F 80 Q 1W) vises på displayet.
2. Tryk på AUDIO for at vælge Treble. Tryk på AUDIO, indtil Treble vises på displayet.
3. Tr yk på 4 eller 6 for at vælge den ønskede frekvens.
Tryk på 4 eller 6, indtil den ønskede frekvens vises på displayet.
2.5k - 4k - 6.3k - 10k (Hz)
Justering af loudness
Loudness kompenserer for mangler i de lave og høje lydområder ved lav lydstyrke.
1. Tryk på AUDIO for at vælge Loud. Tryk på AUDIO, indtil Loud vises på displayet.
2. Tr yk på 8 for at slå loudness til. Niveauet for loudness (f.eks. Loud MID) vises på displayet.
3. Tr yk på 4 eller 6 for at vælge det ønskede niveau.
Hver gang du trykker på 4 eller 6, vælges der niveau i følgende rækkefølge:
LOW (lav) – MID (mellem) – HIGH (høj)
4. Tr yk på 2 for at slå loudness fra. Loud OFF vises på displayet.
Anvendelse af subwooferudgang
Denne enhed er forsynet med en subwooferudgang, der kan aktiveres eller deaktiveres.
1. Tryk på AUDIO for at vælge Sub-W1.
Tryk på AUDIO, indtil Sub-W1 vises på displayet.
Hvis indstillingen for subwooferstyringen kun er PREOUT :FULL, kan der ikke vælges Sub-W1.
2. Tryk på 8 for at slå subwooferudgang til.
Sub-W1 Normal kommer frem på displayet. Subwooferudgang er nu slået til.
Tryk på 2 for at slå subwooferudgang fra.
3. Tryk på 4 eller 6 for at vælge subwooferudgange ns fase.
Tryk på 4 for at vælge omvendt fase, og Rev. vises på displayet. Tryk på 6 for at vælge normal fase, Normal vises på displayet.
Justering af subwooferindstillinger
Når subwooferudgangen er aktiveret, kan du justere subwooferens afskæringsfrekvens og udgangsniveau.
1. Tryk på AUDIO for at vælge Sub-W2.
Tryk på AUDIO, indtil Sub-W2 vises på displayet.
Vælg Sub-W2, når subwooferudgangen er aktiveret
2. Tryk på 4 eller 6 for at vælge afskæringsfrekvens.
Hver gang du trykker på 4 eller 6, vælges der afskæringsfrekvenser i følgende rækkefølge:
5080125 (Hz) Kun lavere frekvenser end dem i det valgte område udsendes fra subwooferen.
3. Tryk på 8 eller 2 for at justere subwooferens udgangsniveau.
Hver gang du trykker på 8 eller 2, hæves eller sænkes subwooferniveauet. +6 – –6 vises, når niveauet hæves eller sænkes.
70
DANSK
Page 71
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 71 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Audiojusteringer
Anvendelse af udgang uden fading
Hvis udgang uden fading er aktiver et, passerer l ydsignalet ik ke gennem denn e enheds lavpasfilter (for subwooferen), men udsendes gennem RCA-udgangen.
1. Tryk på AUDIO for at vælge indstillingen for udgang uden fading til/fra.
Tryk på AUDIO, indtil NonFad ON vises på displayet.
Kun hvis subwooferstyringens indstilling er PREOUT :FULL, kan du skifte til
indstilling af udgang uden fading til/fra. (Se side 73.)
2. Tr yk på 8 for at slå udgang uden fading til.
NonFad ON vises på displayet. Udgang uden fading er nu slået til.
Tryk på 2 for at slå udgang uden fad ing fra.
Justering af niveau for udgang uden fading
Hvis udgang uden fading er slået til, kan du justere niveauet for udgang uden fading.
1. Tr yk på AUDIO for at vælge indstillingen for udgang uden fading.
Tryk på AUDIO, indtil NonFad 0 vises på displayet.
2. Tr yk på 8 eller 2 for at juste re udgangsniveauet for uden fading.
Hver gang du trykke r på 8 ell er 2, hæves eller sænkes niveauet for uden fading +6 –
6 vises, når niveauet hæves eller sænkes.
Anvendelse af højpasfilter
Hvis du ikke ønsker bas lyde fra subwo oferud gang ens frekve nsom råde uds endt af de forreste eller bageste højttalere, kan du aktivere HPF (højpasfilter). Kun højere frekvenser end dem i det valgte område udsendes af de forreste eller bageste højttalere.
1. Tryk på AUDIO for at vælge HPF.
Tryk på AUDIO, indtil HPF vises på displayet.
2. Tr yk på 8 for at slå højpasfilter til.
HPF 80 Hz vises på displayet. Højpasfilter er nu aktiveret.
For at deaktivere højpasfilt eret, trykkes på 2.
3. Tr yk på 4 eller 6 for at vælge afskæringsfrekvens.
Hver gang du trykker på 4 eller 6, vælges der afskæringsfrekvenser i følgende rækkefølge:
5080125 (Hz) Kun højere frekvenser en d dem i det valgt e område udsendes af de forr este eller
bageste højttalere.
Bemærk
Hvis du ændrer SFEQ-indstillingen, deaktiveres HPF-funktionen automatisk. Ved at slå
HPF-funktionen til efter valg af SFEQ-indstillingen, kan du kombinere HPF-funktionen med SFEQ-funktionen.
Justering af kildeniveauer
Med SLA (justering af kildeniveau) kan du justere lydstyrken for hver enkelt kilde, så du undgår radikale ændringer i lydstyrken, når du skifter mellem kilderne.
Indstillinge rne er baseret på lydstyrken for FM-tuneren, som forbliver uændret.
1. Sammenlign FM-tunerens lydstyrkeniveau med lydstyrkeniveauet for den kilde, du vil justere.
2. Tryk på AUDIO for at vælge SLA. Tryk på AUDIO, indtil SLA vises på displayet.
3. Tryk på 8 eller 2 for at justere kildeniveauet.
Hver gang du trykker på 8 eller 2, øges eller mindske s lydstyrken for kilden.
SLA +4 – SLA –4 vises, når lydstyrkeniveauet for kilden hæves eller sænkes.
Bemærkninger
MW/LW-tunerens lydstyrkeniveau kan også indstilles ved hjælp af justering af kildeniveau.
Den indbyggede CD-afspiller og multi-CD-afspiller sættes automatisk til samme
lydstyrkeniveau.
Ekstern enhed 1 og ekstern enhed 2 sættes automatisk til samme kildelydstyrkejustering.
Anvendelse af automatisk lydniveauregulering
Under kørsel varierer støjniveauet i bilen i overensstemmelse med hastigheden og vejforholdene. Den automatiske lydniveauregulering (ASL) overvåger variationerne i støjniveauet og hæver lydstyrken automatisk, hvis der er mere støj. Funktionens følsomhed (ændring af lydstyrke i forhold til støjniveau) kan indstilles til et af fem niveauer.
1. Tryk på AUDIO for at vælge ASL. Tryk på AUDIO, indtil ASL vises på displayet.
2. Tryk på 8 for at slå ASL til. ASL MID vises på displayet.
Tryk på 2 for at slå ASL fra.
3. Tryk på 4 eller 6 for at vælge det ønskede ASL-niveau.
Hver gang du trykker på 4 eller 6, vælges der niveau i følgende rækkefølge:
LOW (lav) – MID-L (mellem-lav) – MID (mellem) – MID-H (mellem-høj) – HIGH (høj)
DANSK
71
Page 72
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 72 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Startindstillinger
Justering af startindstillinger
Med startindstillingerne kan du foretage startopsætningen for forskellige indstillinger på denne enhed.
Funktionsdisplay
Viser funktionsstatus.
1. Tryk på, og hold SOURCE nede, indtil enheden er slukket.
2. Tryk på, og hold FUNCTION nede, indtil uret vises på displayet.
3. Tryk på FUNCTION for at vælge en af startindstillingerne.
Tryk flere gange på FUNCTION for at skifte mellem følgende indstillinger: Ur – FM Step (FM-indstillingstrin) – Auto PI (automatisk PI-søgning) – Warning
(advarselstone) – AUX (AUX-indgang ) – Dimmer (lysdæ mp nin g) – Brightness (lysstyrke) – ILLUMI (belysningsfarve) – REAR SP (bageste udgang og subwooferstyring) – Telephone (telefonafbrydelse/dæmpning) – Ever Scroll (permanent rulnin g)
Brug vejledningen i det følgende til at foretage en bestemt indstilling.
Tryk på BAND for at annullere startindstillinger.
Du kan også annullere startindstillinger ved at holde FUNCTION nede, indtil
enheden slukkes.
Indstilling af uret
Brug denne vejledning, når uret skal stilles.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge uret.
Tryk flere gange på FUNCTION, indtil uret vises på displayet.
2. Tr yk på 4 eller 6 for at vælge den del af urdisplayet, der skal indstilles.
Tryk på 4 eller 6 for at væ lge en del af urdisplayet:
Time – Minut Når du har valgt en del af urdisplayet, vil den
del, du har valgt, blinke.
3. Tr yk på 8 eller 2 for at indstille uret.
Når du trykker på 8 flyttes der en time eller et minut frem. Når du trykker på 2 flyttes der en time eller et minut tilbage.
Indstilling af FM-indstillingstrin
Sædvanligvis er FM-indstillingstrinet, der bruges til søgning, 50kHz. Når AF eller TA er slået til, ski fte r indstillingstrinet a uto matis k til 100 kHz. Det kan være fordelagtigt at sætte indstillingstrinnet til 50 kHz, når AF er aktiveret.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge FM Step. Tryk flere gange på FUNCTION, indtil FM Step vises på displayet.
2. Tryk på 4 eller 6 for at vælge FM-indstillingstrinet.
Et tryk på 4 eller 6 skifter FM-indstillingstrinet mellem 50 kHz og 100kHz, mens AF eller TA er slået til. Det valgte FM-indstillingstrin vises på displayet.
Bemærk
Ved manuel søgning vil indstillingstrinet fortsat være 50 kHz.
Omskiftning af automatisk PI-søgning
Enheden kan automatisk søge efter en anden station med samme program, selv under genvalg af en forudindstillet station.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Auto PI. Tryk flere gange på FUNCTION, indtil Auto PI vises på displayet.
2. Tryk på 8 eller 2 for at slå Auto PI til eller fra. Tryk på 8 eller 2 for at slå Au to PI ti l ell er fra, o g den pågæ lden de sta tus vise s (f.e ks.
Auto PI :ON).
Omskiftning af advarselstonen
Hvis frontpanelet ikke afmonteres fra hovedenheden inden for 5 sekunder efter at tændingen er slukket, vil der lyde en advarselstone. Advarselstonen kan deaktiveres.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Warning. Tryk flere gange på FUNCTION, indtil Warning vises på displayet.
2. Tryk på 8 eller 2 for at slå Warning til eller fra.
Tryk på 8 eller 2 for at skifte Warning mellem slået til og slået fra, og status vises (f.eks., Warning :ON).
72
DANSK
Page 73
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 73 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Startindstillinger
Omskiftning af indstillingen for ekstraudstyr
Det er muligt at anvende ekstraudstyr s ammen med denne enh ed. Aktiver indst illingen for ekstraudstyr, når der sluttes eksternt udstyr til denne enhed.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge AUX.
Tryk flere gange på FUNCTION, indtil AUX vises på displayet.
2. Tr yk på 8 eller 2 for at slå AUX til eller fra.
Et tryk på 8 eller 2 vil slå AUX til eller fra, og status vises (f.eks. AUX :ON).
Omskiftning af lysdæmperindstillingen
For at undgå at dis playe t bliver for lyst om natte n, dæmpe s det auto matis k, når b ilens lygter tændes. Du kan aktivere og deak tivere lysdæmperen.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Dimmer.
Tryk flere gange på FUNCTION, indtil Dimmer vises på displayet.
2. Tr yk på 8 eller 2 for at slå Dimmer til eller fra.
Tryk på 8 eller 2 for at skifte Dimmer mellem slået til og slået og status vises (f.eks. Dimmer :ON).
Justering af lysstyrken
Du kan justere lysstyrken på displayet. Standardindstillingen er 12.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge Brightness.
Tryk flere gange på FUNCTION, indtil Brightness vises på displayet.
2. Tr yk på 4 eller 6 for at justere lysstyrken.
Ved hvert tryk på 4 eller 6 øges eller mindsk es lys sty rken. 0–15 vises, når niveauet hæves eller sænkes.
Valg af belysningsfarve
Denne enhed er udstyret med to belysningsfarver, grøn og rød. Du kan vælge den ønskede bel ysningsfarve.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge ILLUMI. Tryk flere gange på FUNCTION, indtil ILLUMI vises på displayet.
2. Tryk på 4 eller 6 for at vælge den ønskede belysningsfarve. Tryk på 4 eller 6 for at skif te ILLUMI mellem rød og grøn samt visning af status (f.eks.
ILLUMI :GRN).
Indstilling af den bageste udgang og subwooferstyring
Denne enheds bageste udgang (udgang for ledninger til bag este udgang og bageste RCA-udgang) kan bruges til tilslutning af højttalere for hele frekvensområdet (REAR SP :FULL) elle r en subwoofer (REAR SP :S/W). Hvis du ændrer indstillingen for de n bageste udgang til REAR SP : S/W , kan du tilslutte bageste hø j tta lers ledning direkte til en subwoofer uden at bruge en ekstra forstærker.
Enheden er som s tanda rd indsti lle t til til slu tning af højtta lere f or hele frekve nsom rådet (REAR SP :FULL). Hvis den bageste udgang er tilsluttet højttalere for hele frekvensområdet (når REAR SP FULL er valgt), kan du slutte en subwoofer til RCA- subwooferudgange n. I det tilfælde kan du vælge , om du vil bruge subwoofe rstyringens (lavpasfil ter, fase) indb yggede PREOUT :S/W eller den ekstra PREOUT :FULL.
1. Tryk på FUNCTION for at vælge REAR SP. Tryk flere gange på FUNCTION, indtil REAR SP vises på displayet.
2. Tryk på 8 eller 2 for at skifte indstilling for bageste udgang.
Et tryk på 8 eller 2 vil skifte mellem REAR SP :FULL (højttaler med hele frekvensområdet) og REAR SP :S/W(subwoofer), og den pågældende status vises.
Vælg REAR SP :FULL, hvis der ikke tilsluttes en subwoofer til de n bageste udgang.
Hvis der er sluttet en subwoofer til den bageste udgang, indstilles subwooferen til
REAR SP :S/W.
Hvis indstillingen for den bageste udgang er REAR SP :S/W, kan du ikke ændre
subwooferstyringen.
3. Tryk på 4 eller 6 for at skifte mellem subwooferudgang eller udgang uden fading (hele RCA-frekvensområdet).
Tryk på 4 eller 6 for at skifte mellem PREOUT :S/W og PREOUT :FULL, og status vises.
DANSK
73
Page 74
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 74 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Startindstillinger
Bemærkninger
Selv om du ændrer denne indstilling, udsendes der intet, medmindre du slår udgang uden
fading (se “Anvendelse af udgang uden fading” på side 71) eller subwooferudgang (se “Anvendelse af subwooferudgang” på side 70) i audiomenuen til.
Hvis du ændrer subwooferstyringen, vender subwooferudgang og udgang uden fading i audiomenuen tilbage til standardindstillingerne.
Både udgangen for de bageste højttalerledninger og den bageste RCA-udgang skiftes om samtidigt i denne indstilling.
Skift mellem lydafbrydelse/lyddæmpning ved telefonopkald
Lyden fra dett e s ystem afbrydes el ler dæ mp es automatisk, hvis d er føres en samtale over en mobiltelefon, der er tilsluttet denne enhed.
Lyden afbrydes, MUTE eller ATT vises, og ingen lydjustering er mulig.
Betjeningen vender tilbage til normal, når telefonforbindelsen afbrydes.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Telephone.
Tryk flere gange på FUNCTION, indtil Telephone vises på displayet.
2. Tr yk på 4 eller 6 for at skifte lydafbrydelse/lyddæmpning ved telefonopkald.
Tryk på 4 eller 6 for at skifte mellem Telephone:ATT (lyddæmpning) og Telephone:MUTE (lyd afbrudt) og status vises.
Omskiftning af permanent rulning
Hvis permanent rulning er slået til (ON), ruller CD-tekstinformationerne kontinuerligt på displayet. Vælg fra (O FF), hvis du f oretrækk er, a t info rmatione rne k un sk al ru lle en gang.
1. Tr yk på FUNCTION for at vælge Ever Scr oll.
Tryk på flere gange FUNCTION, indtil Ever Scroll vises på displayet.
2. Tr yk på 8 eller 2 for at slå Ever Scroll til eller fra.
Tryk på 8 eller 2 for at slå Ever Scroll til eller fra, og den pågældende status vises (f.eks. Ever Scrol l: O N).
Andre funktioner
Brug af betjeningstilstand 2
Når du skifter til betjeningstilstand 2, kan du nemt betjene de enkelte kilders basisfunktioner.
Den enkelte kildes funkti oner kan muligvi s ikke betjen es i betje nings tilstand 2 . Vælg betjeningstilstand 1, hvis du vil anvende funktioner, der ikke kan betjenes i betjeningstilstand 2.
1. Tryk på, og hold ENTERTAINMENT nede for at skifte til betjeningstilstand 2.
Tryk på, og ho ld ENTERTAINMENT nede, indtil Operation Mod e 2 vises på displayet. Afhængigt af den valgte kilde skifter knapperne PAUSE, AUDIO, DISPLAY og
FUNCTION til den tildelte funktion.
Tryk på, og hold ENTERTAINMENT nede, indtil Operation Mode 1 vises på
displayet, hvis du vil skifte til betjeningstilstand 1.
2. Tryk på PAUSE, AUDIO, DISPLAY eller FUNCTION.
Du kan anvende funktionen for den knap, du trykkede på.
TEXT-knapAUDIO-knapDISPLAY-knapFUNCTION-knap
Radio
Knap Betjening
TEXT Tryk her for at slå radiotekstfunktionen til eller fra. AUDIO Tryk her for at slå AF til eller fra. DISPLAY Tryk her for hurtigt at sænke lydstyrken med ca. 90%. Tryk én gang til
FUNCTION Tryk her for at slå BSM til. Tryk her for at slå BSM fra.
Indbygget CD-afspiller
Knap Betjening
TEXT Tryk her for at slå pause-funktionen til eller fra. AUDIO Tryk her for at slå Repeat til eller fra. DISPLAY Tryk her for hurtigt at sænke lydstyrken med ca. 90%. Tryk én gang til
FUNCTION Tryk her for at slå Random til eller fra.
for at vende tilbage til den oprindelige lydstyrke.
for at vende tilbage til den oprindelige lydstyrke.
74
DANSK
Page 75
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 75 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Andre funktioner
MP3/WMA/WAV og mult i-CD-afspiller
Knap Betjening
TEXT Tryk her for at slå pause-funktionen til eller fra. AUDIO Tryk her for at vælge gentagelsesområdet. DISPLAY Tryk her for hurtigt at sænke lydstyrken med ca. 90%. Tryk én gang til
FUNCTION Tryk her for at slå Random til eller fra.
DAB
Knap Betjening
TEXT Tryk her for at slå den dynamiske labelfunktion til eller fra. AUDIO Tryk her for at slå Weather til eller fra. DISPLAY Tryk her for hurtigt at sænke lydstyrken med ca. 90%. Tryk én gang til
FUNCTION Tryk her for at slå Announce til eller fra.
Fjernsyn
Knap Betjening
TEXT Tryk her for at slå loudness-funktionen til eller fra. AUDIO Tryk her, og hold den nede for at slå sekvenshukommelsen for bedste
DISPLAY Tryk her for hurtigt at sænke lydstyrken med ca. 90%. Tryk én gang til
FUNCTION Ingen funktion.
DVD-afspiller og multi-DVD-afspiller
Knap Betjening
TEXT Tryk her for at slå pause-funktionen til eller fra. AUDIO Tryk her for at vælge gentagelsesområdet. DISPLAY Tryk her for hurtigt at sænke lydstyrken med ca. 90%. Tryk én gang til
FUNCTION Ingen funktion.
AUX
Knap Betjening
TEXT Tryk her for at slå loudness-funktionen til eller fra. AUDIO Ingen funktion. DISPLAY Tryk her for hurtigt at sænke lydstyrken med ca. 90%. Tryk én gang til
FUNCTION Ingen funktion.
for at vende tilbage til den oprindelige lydstyrke.
for at vende tilbage til den oprindelige lydstyrke.
stationer til. Tryk her for at slå sekvenshukommelsen for bedste stationer fra.
for at vende tilbage til den oprindelige lydstyrke.
for at vende tilbage til den oprindelige lydstyrke.
for at vende tilbage til den oprindelige lydstyrke.
Anvendelse af AUX-kilden
En IP-BUS-RCA-interkonnektor som f.eks. CD-RB20/CD-RB10 (sælges separat) giver dig mulighed for at slutte denne enhed til eksternt udstyr med en RCA-udgang. Se brugerve jledningen til I P-BUS-RCA-interkonnektoren for at få yderligere oplysninger.
Valg af AUX som kilde
* Tryk på SOURCE for at vælge AUX som kilde.
Tryk på SOURCE, indtil AUX vises på displa ye t.
Hvis hjælpeindstilling ikke er slået til, kan AUX ikke vælges. For yderligere
oplysninger se “Omskiftning af indstillingen for ekstraudstyr” på side 73.
Indstilling af AUX-titlen
Den titel, der vises for AUX-kilden, kan ændres.
1. Efter at du har valgt AUX som kilde, hold FUNCTION nede, indtil TITLE vises på displayet.
2. Tryk på knappen med nummer 1 for at vælge den ønskede tegntype.
Tryk flere gange på knap nummer 1 for at skifte mellem følgende tegn: Alfabet (store bogstaver), tal og symboler – Alfabet (små bogstaver) – Europæiske
tegn, f.eks. tegn med accenter (f.eks. á, à, ä, ç)
Du kan vælge at indtaste tal og symboler ved at trykke på knap nummer 2.
3. Tryk på 8 eller 2 for at vælge et bogstav.
Hver gang du trykker på 8, vises et bogstav i alfabetet i rækkefø lgen A B C ... X Y Z samt tal og symboler i rækkefølgen 1 2 3 ... @ # <. Hver gang du trykker på 2, vises et bogstav i omvendt rækkefølge, f.eks. Z Y X ... C B A.
4. Tryk på 6 for at flytte markøren til næste tegnposition.
Når det bogstav du ska l bruge, v ises, tr yk 6 for at flytte markøren til næste position og vælge næste bogstav. Tryk på 4 for at bevæge dig baglæns i displayet.
5. Bevæg markøren til seneste position ved at trykke på 6 efter indtastning af titlen.
Når der trykkes på 6 en gang mere, gemmes den indtastede titel i hukommelsen.
6. Tryk på BAND for at vende tilbage til display for afspilning.
DANSK
75
Page 76
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 76 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Andre funktioner
Brug af forskellige underholdningsdisplay
Mens der lyttes til hver lydkilde, kan du nyde underholdningsdisplayet.
Denne funktion er ikke til rådi ghed, når betjeningstilstand 2 er valgt.
* Tryk på ENTERTAINME NT.
Hver gang du trykker på ENTERTAINMENT, skifter displayet i følgende rækkefølge: Baggrundsbillede 1 – Baggrundsb illede 2 – Bagg rundsbil lede 3 – Baggru ndsbille de 4
– Niveauindikator 1 – Niveauindikator 2 – Filmskærm 1 – Filmskærm 2 – Underholdningsur – Visning af kildeikon
Introduktion i DAB-betjening
Du kan bruge denne enhed til at styre en DAB­tuner (GEX-P700DAB), som sælges separat.
Se betjeningsvejledningen til DAB-tuneren (denne enhed er en hoved enhed a f grupp e 1) for at få enkeltheder om betjeningen. Dette afsnit indeholder oplysninger om DAB-operationer for denne enhed, som adskiller sig fra dem, der er beskrevet i DAB-tunerens betjeningsvejledning.
EXTRA (XTR)-i ndikator
Viser, at den servi ce, der mo dtage s i øjeblikket, har en sekundær servicekomponent.
TXT-indikator
Viser, at den servi ce, der mo dtage s i øjeblikket, har en dynamisk label.
WTHR-indikator
Vises, når der modtages en vejrmelding for området.
Betjening
Du kan bruge funktionerne i det følgende på dette produkt (Referencesiderne er i denne vejledning.)
Tilgængelige PTY-funktioner (Se denne side.)
Brug af dynamisk label (Se side 77.)
Også betjeningen af følgende to funktioner er anderledes på denne enhed. (Referencesiderne findes i betjeningsvejledningen til den skjulte DAB-tuner.)
Ændring af label (Se side 13.)
Betjening af meddelelser med f unktionsmenuen (Se side 19.)
ANNC-indikator
Vises, når der modtages en meddelelse.
Nyhedsindikator
Vises, når der modtages nyheder.
Trafikindikator
Vises, når der modtages trafikmeldinger.
Denne enhed råder ikke over de tre følgende funktioner. (Referencesiderne findes i betjeningsvejledningen til den skjulte DAB-tuner.)
Funktionen serviceliste (Se side 15.)
Funktionen sprogfilter (Se side 15.)
Anvendelse af PGM-knappen (Se side 26.)
Ændring af label
Hvert tryk på DISPLAY ændrer displayet i følgende ræ kkefølge: Service label – SC label (Servicekomponentlabel) – DAB text (dynamisk label) –
Ensemble label – PTY (PTY-label)
Bemærk
Hos en servicekomponent, der ikke indeholder en servicekomponentlabel eller en dynamisk
label, er det ikke muligt at skifte til servicekomponentlabel og dynamisk label.
Betjening af meddelelser med funktionsmenuen
Ved betjening med 4 eller 6 på trin 2 vises indikatorerne i følgende rækkefølge:
Weather (vejrmelding for området) – Announce (meddelelse)
Bemærkninger
Tryk på, og hold TA nede for at slå News til. Tryk på, og hold TA nede for at slå News fra.
Hvis Announce er slået til, er Warning/Service (advarsel/service), Event Announcement
(meddelelse om begivenhed), Special Event (særlig begivenhed), Finance (finans), Sports (sport) og Information (oplysninger) også slået til.
Tilgængelige PTY-funktioner
Du kan vælge den ønskede PTY fra de PTY’er, som kan modtages. DAB PTY­funktioner adskiller sig lidt fra RDS PTY-funktioner. Undgå at forveksle DAB PTY­funktioner med RDS PTY-funktioner.
PTY-søgning
1. Tryk på FUNCTION for at vælge programtypevalg (PTY).
2. Tryk på 4 eller 6 for at vælge en programtype.
3. Tryk på 8 for at starte søgningen.
Bemærk
Den PTY-metode, der vises, er smal. Den brede metode kan ikke vælges, hvis DAB bruges
som kilde.
76
DANSK
Page 77
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 77 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Andre funktioner
Brug af dynamisk label
Dynamisk label l e ve rer oplysninger i te ks tform om den servi ce kom p one nt, du lytter til i øjeblikket. Du kan scrolle de oplysninger, der vises.
Bemærkninger
Radioen lagrer automatisk de tre sidste dynamiske labels, der blev modtaget, i
hukommelsen og erstatter teksten for den ældste label med teksten for en ny label, når denne modtages.
• Du kan lagre data fra op til seks dynamiske labels under knapperne 1–6.
Visning af dynamisk label
1. Tr yk på TEXT for at få vist dynamisk label.
Dynamisk label for den radiostation, der høres i øjeblikket, vises.
Du kan annullere visning af dynamisk label ved at trykke på TEXT eller BAND.
Hvis der ikke modtages nogen dynamisk label i øjeblikket, vises NO TEXT.
2. Tr yk på 4 eller 6 for at genvælge de tre sidste dynamiske labels.
Hvis du trykker på 4 eller 6, skiftes der mellem datadispla y fra den ak tuelle og de tre dynamiske labels.
Hvis der ik ke er nog en dat a for dyna misk lab el i hu kommelsen , skift er disp layet ikke.
3. Tr yk på 2 for at rulle dynamisk label.
Se ikke på dynamiske labels, før du har parkeret bilen sikkert.
Hvis du trykker på 8 vender du tilbage til første linie.
Hvis du vælger funktionen dynamisk label igen, efter at du har annulleret den, kan
oplysningerne skifte til de nyeste, der er til rådighed.
Lagring og genvalg af dynamisk label
Du kan lagre data fra op til seks dynamiske labels under knapperne 1–6.
1. Vis den dynamiske label, du ønsker at gemme i hukommelsen.
Se “Visning af dynamisk lab el” på denne side.
2. Tr yk på en af knapperne 1–6 og hold kna p pen nede for at l agre den valgte dynamiske label.
Hukommelsesnumret vil blive vist, når den valgte dynamiske label er blevet lagret i hukommelsen.
Næste gang, du trykker på de n samme knap melle m 1–6 i dynamisk labeldisplayet, vil den lagrede tekst blive genvalgt fra huko m m elsen.
Introduktion til DVD-betjening
Du kan bruge denne enhed sammen med en DVD-afspiller eller multi-DVD-afspiller, der anskaffes særskilt.
Oplysninger om bet jening en finder du i betje nings vejl ednin gen til DVD-af pill ere n eller multi-DVD-afspilleren. Dette afsnit indeholder oplysninger om DVD-operationer for denne enhed, som adskiller sig fra dem, der er beskrevet i betjeningsvejledningen til DVD-afspilleren eller multi-DVD-afspilleren.
Betjening
Du kan bruge funktionerne i det følgende på denne enhed
Brug af ITS-afspilningsliste og disktitelfunktione r (Se denne side.) Også betjeningen af funktionen i det følgende er anderledes på denne enhed.
Skift af funktionsmenu (Se denne side.)
Skift af funktionsmenu
* T ryk på FUNCTION under DVD-afspilningen for at få vis t funktionsnavn ene.
Tryk flere gange på FUNCTION for at skifte mellem følgende funktioner: Repeat (gentaget afspilning) – Pause (pause)
* Tryk på FUNCTION under Video-CD-afspilningen for at få vist funktionsnavnene.
Tryk flere gange på FUNCTION for at skifte mellem følgende funktioner: Repeat (gentaget afspilning) – Pause (pause)
* Tryk på FUNCTION under CD-afspilningen for at få vist funktionsnavnene.
Tryk flere gange på FUNCTION for at skifte mellem følgende funktioner: Repeat (gentaget afspilnin g) – Random (vilkårlig a fspilni ng) – Scan (scan-afspilning)
– ITS Play (ITS-afspilning) – Pause (pause)
Bemærkninger
Du kan skifte til ITS Play, når denne enhed anvendes sammen med en multi-DVD-afspiller.
Funktionen gentaget afspilning afhænger af CD'ens eller DVD'ens type.
– Tryk på 4 eller 6 under DVD-afspilning for at vælge gentagelsesområdet. – Tryk på 8 eller 2 under Video CD- eller CD-afspilning for at slå gentagelsesfunktionen til
eller fra.
Brug af ITS-afspilningsliste og disktitelfunktioner
Du kan anvende følgende funktioner under CD-afspilning, hvis denne enhed anvendes sammen med en multi-DVD-a fspiller. Betjeningen er den sa mme som for en multi-CD-afspiller. Se afsnittet om multi-CD-afspilleren.
DANSK
77
Page 78
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 78 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Yderligere oplysninger
Oplysninger om den indbyggede CD-afspillers fejlmeddelelser
Hvis der optræder problemer i forbindelse med CD-afspilningen, vises en fejlmeddelelse på displayet. Hvis der vises en fejlmeddelelse på displayet, kan du i tabellen nedenfor se, hvad problemet er samt et forslag til løsning af problemet. Hvis problemet ikke kan løses, kan du henvende dig til din forhandler eller det nærmeste Pioneer-servicecenter.
Meddelelse Årsag Handling
ERROR- 11, 12, 17, 30 Snavset CD Rengør CD'en. ERROR- 11, 12, 17, 30 Ridset disk Skift disken ud. ERROR- 10, 11, 12, 17,
30, A0
ERROR- 22, 23 CD-formatet kan ikke ERROR- 44 Alle sporene spring es
Elektrisk eller mekanisk Sluk og tænd for tændingen, eller skift til
afspilles over
en anden kilde og derefter tilbage til CD-afspilleren.
Skift disken ud. Skift disken ud.
Vedligeholdelse af CD-afspilleren
Brug kun CD'er med et af de to Compact Disc
Digital Audio-mærker, som vist.
Brug kun normale, runde CD'er. Hvis du
indsætter CD'er, der ikke er runde, kan de sidde fast i CD-afspilleren, eller de bliver ikke afspillet korrekt.
Kontroller, at CD'erne ikke har nogen revner, ridser eller bøjninger, før du afspiller
dem. CD'er med revner, ridser eller som er bøjede afspilles ikke korrekt. Brug ikke sådanne disks.
Undgå at berøre d en indspillede overflade (siden uden tryk), når disken hå ndteres.
Opbevar disks i deres etui, når de ikke bruges.
Disks må ikke udsættes for direkte sollys og høje temperaturer.
Sæt ikke etike tter på disks . Du må hel ler ikke skri ve på eller anvend e kemik alier på
diskenes overflade.
Hvis du vil fjerne snavs fra en CD, skal du tørre den af med en blød klud udadtil fra midten af CD'en.
Hvis varmeapparatet benyttes i koldt vejr, kan der komm e fugt på komponenter inde i CD-afspilleren. Kondensering kan bevirke, at CD-afspi ller en ikke fun gerer k orr ekt. Hvis du mener , at kondensering e r et proble m, skal d u sluk ke for CD -afspi lleren i en times tid, så den kan tørre. Tør derefter fugtige CD'er med en blød klud for at fjerne fugten.
Ujævnheder i vejen kan midlertidigt afbryde afspilningen af CD’er.
CD-R/CD-RW-disks
Når CD-R/CD-RW-CD'er bruges, er afspilning kun mulig for diske, som er blevet
lukket.
Afspilning af CD-R/C D-RW-CD'e r, der er in dspillet m ed en musik -CD-rec order elle r en pc, vil måske ikke være m ulig på de tte prod uk t, pga. di skens egensk aber, rids er eller snavs på disken, eller snavs, kondens osv. på linsen af denne enhed.
Afspilnin g af dis ke, der er o ptaget p å en c omputer, er må ske i kke mul ig alt a fhængi g af programindstillingerne og omgivelserne. Husk at optage med det rigtige format. (Kontakt p rogrammets p roducent for yderligere op lysninger.)
Afspilnin g af CD-R/CD-RW-d iske kan være umuli g i tilfælde af udsætte lse for direkte sollys, høje temperaturer eller opbevaringsforholdene i bilen.
Titler og andre tekstoplysninger, der er indspillet på en CD-R/CD-RW-CD, kan muligvis ikke vises af denne enhed (i tilfælde med audiodata (CD-DA)).
Denne enhed er kompatibelt med funktionen, der kan springe over spor på CD-R/ CD-RW-diske. Spor, der indeholder oplysninger om overspringelse, springes over automatisk (i tilfælde af audiodata (CD-DA)).
Hvis du indsæt ter en CD-RW -disk i dette pr odukt, vil afs pilnings tiden være læn gere, end hvis du indsætter en almindelig CD- eller CD-R-disk.
Læs forholdsreglerne, der følger med CD-R/CD-RW-disks, før brug.
78
DANSK
Page 79
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 79 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Yderligere oplysninger
MP3/WMA/WAV-filer
MP3 er forkorte lse for MPEG Au dio Layer 3 og betegner en teknologistand ard for
audiokomprimering.
WMA er en forkortelse for Windows Media Audio og henviser til en lydkomprimering stekn olo gi udv ikl et af Mi croso ft Corp oratio n. WM A-dat a ko des v ed hjælp af Windows Media Player version 7 eller senere.
WAV er en forkortelse for waveform. Det er et standardaudiofilformat for Windows
Visse programmer, der bruges til kodning af WMA-filer, fungerer muligvis ikke
korrekt.
I forbindelse med visse programmer, der bruges til at kode WMA-filer, vises albumnavne og andre tekstoplysninger muligvis ikke korrekt.
Med denne enhed kan der afspilles MP3/WMA/WAV-filer på CD-ROM-, CD-R- og CD-RW-diske. CD-optagelser, der er kompatible med niveau 1 og niveau 2 af ISO9660 og med filsystemet Romeo og Joliet, kan afspilles.
Det er muligt at afspille disks, der er optaget som multi-session-kompatible.
MP3/WMA/WAV-filer er ikke kompatible med “packet write”-dataoverførsel.
Det maksimale antal tegn, der kan vises for et filnavn, ink lusive udvide lsen (.mp3,
.wma eller .wav), er 64 tegn fra det første tegn.
Det maksimale antal tegn, der kan vises for et mappenavn, er 64 tegn.
I tilfælde med filer optaget i overensstemmelse med Romeo og Joliet-filsystemet,
kan kun de 64 første tegn vises.
Når der afspilles diske med MP3/WMA/WAV-filer og l yddata (CD-DA), f.eks. CD­EXTRA- og MIXED-MOD E-CD'er, kan beg ge typer kun afspill es ved at skifte m ellem MP3/WMA/WAV og CD-DA.
Mappevalgsekvensen for afspilning og andre betjeninger bliver skrivesekvensen, der bruges af skrivesoftwaren. Af denne grund må den forventede sekvens på afspilningstidspu nktet ikke fal de samme n med d en fakti ske afsp ilningsse kvens. Der findes dog visse skrivesoftware, som gi ver mulighed for at indstille afspilningsrækkefølgen.
Vigtigt
Tilføj den tilh ør ende ud videls e for filnavne t (.m p3, .wma ell er .wa v), når du gi ver en
MP3/WMA/WAV-fil et navn.
Denne enhed afspiller filer med udvidelser (.mp3, .wma eller .wav) som en MP3/ WMA/WAV-fil. For at undg å støj og f ejlfunktio ner, skal disse fi ludvidelser kun bru ges til MP3/WMA/WAV-filer.
Yderligere oplysninger om MP3
Filer er kom patib le me d ID3 Tag V er. 1. 0, 1 .1, 2. 2, 2 .3 og 2.4 fo rmate rne fo r vi sning
af album (disktitel), spor (sportitel), kunstner (sporets kunstner) og kommentarer. Ver. 2.x af ID3 Tag får prioritet, hvis både Ver. 1.x og Ver. 2.x eksisterer.
Fremhævelsesfunktionen er kun gældende, når MP3-filer med frekvenserne 32 kHz, 44,1 kHz og 48 kHz frekvenser afspilles . (Samplingfrekvenser på 16kHz,
®
.
22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz kan afspilles.)
Der er ingen kompatibilitet med m3u-spillelister.
Der er ingen kompatibilitet med MP3i (MP3 interaktiv) eller mp3 PRO-format.
Lydkvaliteten for MP3-filer bliver normalt bedre med en højere bithastighed. Denne
enhed kan afspille optagel ser med bith astighed er fra 8 kbps ti l 320 kbp s, men fo r at opnå en vis lydkvalitet, anbefales det kun at bruge CD'er med en bithastighed på mindst 128 kbps.
Yderligere oplysninger om WMA
WMA er en forkortelse for Windows Media Audio og henviser til en
lydkomprimeringsteknologi udviklet af Microsoft Corporation. WMA-data kodes ved hjælp af Windows Media Player version 7 eller senere.
Du kan kun afspille WMA-filerne med frekvenserne 32 kHz, 44,1 kHz og 48 kHz.
Lydkvalitete n for WMA-filer bl iver generelt b edre med en højere bi thastighed. D enne
enhed kan af spille optagel ser med bithas tigheder fra 48 kbps til 320 kb ps (CBR) eller fra 48 kbps til 384 k bps (VBR ), men for at opnå en vis lydkvali tet, anbe fales det kun at bruge diske med en højere bithastighed.
Yderligere oplysninger om WAV
Denne enhed afspiller WAV-filer, som er kodet i formaterne Linear PCM (LPCM)
eller MS ADPCM.
Du kan kun afspille WAV-filer med frekvenserne 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz og 48 kHz (LPCM) eller 22,05kHz og 44,1 kHz (MS ADPCM). Den samplingfrekvens, som vises på displayet, kan være rundet op eller ned.
Lydkvaliteten for WAV-filer bliver generelt bedre med et større antal kvantiseringsb its. De nne en hed k an a fspil le op tagel ser med 8 og 16 ( LPCM ) el ler 4 (MS ADPCM) kvantiseringsbits, men for at opnå en vis lydkvalitet anbefales det at bruge diske, der er indspillet med det største antal kvantiseringsbits.
DANSK
79
Page 80
En oversigt over en CD-ROM med
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 80 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Yderligere oplysninger
Om mapper og MP3/WMA/WAV-filer
MP3/WMA/WAV-filer vises nedenfor. Undermapper er vi st som mapper i den mappe, der er valgt i øjeblikket.
Bemærkninger
Denne enhed tildeler mappenumre.
Brugeren kan ikke tildele mappenumre.
Det er ikke muligt at kontrollere mapper, der ikke indeholder MP3/WMA/WAV-filer. (Disse mapper vil blive sprunget over uden visning af mappenummer.)
MP3/WMA/WAV-filer i op til 8 mappeniveauer kan afspilles. Der er imidlertid en forsinkelse i afspilningsstarten på disks med mange niveauer. Derfor anbefaler vi, at disks ikke oprettes med mere end 2 niveauer.
Det er muligt at afspille op til 99 mapper på en CD.
Første niveauAndet niveauTredje niveau
Ordforklaring
Bithastighed
Dette er et udtryk for datamængde pr. sekund, eller bps-enheder (bit pr. sekund). Jo højere hastigheden er, jo flere oplysninger er der tilgængelige til at genskabe lyden. Ved anvendelse af sa mme in dkodn ingsm etod e (som f. eks. MP3) gæl der , at jo høje re hastighed, jo bedre lyd.
ID3-kode
Dette er en metode til at indlejre oplysninger med relation til sporene på en MP3-fil. Disse indlejrede oplysninger kan omfatte sportitel, kunstnerens navn, albumtitel, musikgenren, pr odukt ion sår, komme ntare r o g and re dat a. I ndhol det ka n r edige res frit ved hjælp af en software med ID3-koderedigeringsfunktioner. Selvom koderne er begrænset til et antal tegn, kan oplysningerne ses, når sporet afspilles.
ISO9660-format
Dette er den internationale standard for formatlogik for CD-ROM-mapper og -filer. I forbindelse med ISO9660-formatet er der regler på følgende to niveauer.
Niveau 1:
Filnavnet er i 8.3 format (n avnet består af op til 8 tegn, halvbyte engelske store bogstaver og halvbite tal og tegnet, med et filtypenavn på tre tegn).
Niveau 2:
Filnavnet kan have op til 31 tegn (inklusive adskillelsestegnet “.” og en filudvidelse). Hver mappe indeholder mindre end 8 hierarkier.
Udvidede formater
Joliet: Filnavne kan bestå af op til 64 tegn. Romeo: Filnavne kan bestå af op til 128 tegn.
Linear PCM (LPCM)/Pulse code modulation
LPCM står for linear pulse code modulation, der er et system til op tag el s e af signaler til musik-CD'er og DVD'er.
m3u
Hukommelser, der er etableret ved hjælp af softwaren “WINAMP”, har et hukommelsesfilnavn (.m3u).
MP3
MP3 er en forkortelse for MPEG Audio Layer 3. Det er en standard for audiokomprimering, der er bestemt af en arbejdsgruppe (MPEG) under ISO (International Standards Organization). Med MP3 kan audiodata komprimeres til ca. 1/10 af en konventionel disks niveau.
80
DANSK
Page 81
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 81 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Yderligere oplysninger
MS ADPCM
Dette står for Microsoft adaptive differential pulse code modulation, som er det signaloptagelse ssyst em, de r bruge s til mult imedi e-s oftwa re fra M icroso ft Corp oratio n.
Multi-session
Multi-session er en o ptagelsesmet ode, der g iver mulig hed for a t optage t illægsdata på et senere tidspunkt. Når data optages på en CD-ROM, CD-R eller CD-RW, osv. behandles alle data fra begyndelsen til enden som en enkelt enhed eller session. Multi-session er en optagelsesmetode, hvor der optages mere end 2 sessions på én CD.
Antal kvantiseringsbits
Antallet af k vantiseringsbits er en af faktorerne for den samlede lydkvalitet; jo højere “bit-dybden”, jo bedre lydkvaliteten. En større bit-dybde forøger dog også mængden af data og dermed den nødvendige lagerplads.
Packet write
Dette er et gener elt udt ryk for en me tode t il at skr ive på CD-R osv., når der er brug f or en fil, sådan som det gøres med filer på disketter eller harddisken.
VBR
VBR er en forkortelse for variable bit rate. Generelt sagt er anvendelse af CBR (constant bit rate) mere udbredt. Men for at justere bitraten fleksibelt i overensstemmelse med behovene for audiokomprimering, er det muligt at opnå komprimeringprioriteter af lydkvalitet.
WAV
WAV er en forkortelse for waveform. Det er et standardaudiofilformat for Windows®.
WMA
WMA er en forkortelse for Windows Media Audio og henviser til en lydkomprimeringsteknologi udviklet af Microsoft Corporation. WMA-data kodes ved hjælp af Windows Media Player version 7 eller senere.
Microsoft, Windows Media og Windows-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/aller andre lande.
Specifikationer
Generelt
Strømkilde ................................................... 14,4 V DC
Stelforbindelsessystem ........................... Negativ type
Maks. strømforbrug ........................................... 10,0 A
Dimensioner (B x H x D):
DIN
Chassis ................................. 178 x 50 x 157 mm
Front ....................................... 188 x 58 x 19 mm
D
Chassis ................................. 178 x 50 x 162 mm
Front ....................................... 170 x 46 x 14 mm
Vægt ................................................................... 1,4 kg
Audio
Maksimal udgangseffekt ............................... 50 W x 4
Konstant effekt .............................................. 27 W x 4
Belastningsimpedans ................... 4 $ (4 – 8 $ [2 $ for
Preout max. udgangsniveau/
udgangsimpedans ............................... 2,2 V/1 k$
Equalizer (3-bånds parametrisk equalizer):
Lav
Frekvens .................................. 40/80/100/160 Hz
Q-faktor ................................. 0,35/0,59/0,95/1,15
Forstærkning .............................................. ±12dB
Mellem
Frekvens .................................. 200/500/1k/2k Hz
Q-faktor ................................. 0,35/0,59/0,95/1,15
Forstærkning .............................................. ±12dB
Høj
Frekvens ........................... 3,15k/8k/10k/12,5k Hz
Q-faktor ................................. 0,35/0,59/0,95/1,15
Forstærkning .............................................. ±12dB
Loudnesskurve
Lav .................. +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz)
Mellem .......... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz)
Høj ................. +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz)
Tonestyringer:
Bas
Frekvens .................................. 40/63/100/160 Hz
Forstærkning .............................................. ±12dB
Diskant
Frekvens ............................... 2,5k/4k/6,3k/10k Hz
Forstærkning .............................................. ±12dB
(10,8 – 15,1 V tilladt)
50 W x 2/4 $ + 70 W x 1/2 $
(for subwoofer)
(DIN 45324, +B=14,4 V)
1 k] tilladt)
(+6 dB, hvis forstærket)
(+6 dB, hvis forstærket)
(+6 dB, hvis forstærket)
(lydstyrke: –30 dB)
HPF:
Frekvens ......................................... 50/80/125 Hz
Stejlhed ............................................... –12 dB/okt
Subwoofer:
Frekvens ......................................... 50/80/125 Hz
Stejlhed ............................................... –18 dB/okt
Forstærkning .............................................. ±12dB
Fase ...........................................Normal/Omvendt
CD-afspiller
System .............................................. CD-audiosystem
Brugbare discs ................................................... CD'er
Signalformat:
Samplingfrekvens .................................. 44,1 kHz
Antal kvantiseringsbit ........................... 16; lineær
Frekvenskarakteristika ............. 5 – 20.000 Hz (±1 dB)
Signal/støjforhold .................................. 94 dB (1 kHz)
Dynamisk område ................................. 92 dB (1 kHz)
Antal kanaler ................................................ 2 (stereo)
MP3 dekodningsformat .......MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA-dekodningsformat ...................... Ver. 7, 7.1, 8, 9
WAV-signalformat ............. Linear PCM & MS ADPCM
(IEC-A netværk)
FM-radio
Frekvensområde ............................. 87,5 – 108,0 MHz
Brugbar følsomhed ........................ 8 dBf (0,7 µV/75 $,
50 dB quieting-følsomhed . .................. 10 dBf (0,9 µV/
Signal/støjforhold .................... 75 dB (IEC-A netværk)
Forvrængning ......... 0,3 % (ved 65 dBf, 1 kHZ, stereo)
Frekvensgang ........................ 30 – 15.000 Hz (±3 dB)
Stereoadskillelse ................ 45 dB (ved 65 dBf, 1 kHz)
Selektivitet ....................................... 80 dB (±200 kHz)
0,1 % (ved 65 dBf, 1 kHz, mono)
mono, S/N: 30 dB)
75 $, mono)
MW-radio
Frekvensområde ................... 531 – 1.602 kHz (9 kHz)
Anvendelig følsomhed ................... 18 µV (S/N: 20 dB)
Signal/støjforhold .................... 65 dB (IEC-A netværk)
LW-radio
Frekvensområde .................................... 53 – 281 kHz
Anvendelig følsomhed ................... 30 µV (S/N: 20 dB)
Signal/støjforhold .................... 65 dB (IEC-A netværk)
Bemærk
Specifikationer og design kan ændres
uden forudgående varsel p.g.a. forbedringer.
DANSK
81
Page 82
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 82 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Innholdsfortegnelse
Montering ............................................ 83
DIN front-/baksidemontering ..................... 83
DIN frontmontering .............. ....... ...... ....... .. 83
* Montering med gummihylsen ........... .. 83
* Ta ut enheten ..................................... 83
DIN baksidemontering .............................. 84
* Montering ved hjelp av
skruehullene på siden av enheten ...... 84
Feste frontpanelet ..................................... 84
Koble til enhetene ......... ...... ....... ............... 85
Før du starter ...................................... 87
Takk for at du kjøpte dette
Pioneer-produktet ............. ...................... 87
Om denne enheten ....... ...... ....... ...... ....... .. 87
Om denne bruksanvisningen .................... 87
Forholdsregler ............... .......................... .. 87
Ved problemer ................................. ....... .. 87
Funksjoner .......................... ...................... 87
Om WMA .. .............................................. .. 87
Beskytte enheten mot tyveri ...................... 88
* Ta av frontpanelet ................ ...... ....... .. 88
* Sette på plass frontpanelet ................. 88
Om visningsmodus .......................... ....... .. 88
* Reversmodus ..................................... 88
* Funksjonsvisningsmodus ................... 88
Om betjeningsmodusen ............. ...... ......... 88
Hva er hva? ......................................... 89
Hovedenhet ......................... ............. ....... .. 89
Valgfri fjernkontroll .................................... 89
Strømforsyning av/på ........................ 90
Slå på enheten .......................................... 90
Velge kilde ................................................ 90
Slå av enheten .......................................... 90
Radiomottaker .................................... 90
Lytte til radioen .......................................... 90
Innledning til avansert bruk
av mottaker ............................................. 91
Lagre og hente frem radiofrekvenser ........ 91
Søke etter sterke signaler ....................... .. 91
Lagre de sterkeste radiofrekvensene ........ 91
RDS ...................................................... 92
Innledning til bruk av RDS ........................ 92
Bytte RDS-visning ..................................... 92
Velge alternative frekvenser ..................... 92
* Bruke PI-søk ....................................... 92
* Bruke auto matisk PI-søk for
forhåndsinnstilte stasjoner .................. 93
* Begrense stasjoner til
nærradioprogrammer .... ............. ......... 93
Motta trafikkmeldinger ............................... 93
Bruke PTY-funksjoner ............................... 93
* Søke etter RDS-stasjoner ved
hjelp av PTY-informasjon ................... 93
* Bruke avbrudd for mottak
av nyheter ........................................... 94
* Motta PTY-alarm ................................ 94
Bruke radiotekst ........................................ 94
* Vise radiotekst .................................... 94
* Lagre og hente frem radiotekst .......... 94
Liste over programtyper (PTY-liste) .......... 95
Innebygd CD-spiller ........................... 95
Spille CDer ................................................ 95
Innledning til avansert betjening
av innbygd CD-spiller ............................. 96
Repetisjon av avspilling ............................ 96
Spille av spor i tilfeldig rekkefølge ............ 96
Skanne sporene på CDer ......................... 96
Stoppe CD-avspilling midlertidig ............... 96
Bruke kompresjon og BMX ....................... 97
Velge søkemetode .................................... 97
Søke etter hvert tiende spor på
den gjeldende platen .............................. 97
Bruke platetittelfunksjoner ........................ 97
* Oppgi platetitler .................................. 97
* Vise platetitler ..................................... 98
Bruke CD TEXT-funksjoner ...................... 98
* Vise titler på CD TEXT-plater ............. 98
* Bla gjennom titler i displayet ............... 98
MP3/WMA/WAV-spiller ...................... 99
Spille MP3/WMA/WAV .............................. 99
Innledning til avansert betjening
av innbygd CD-spiller
(MP3/WMA/WAV) ................................ 100
Repetisjon av avspilling .......................... 100
Spille av spor i tilfeldig rekkefølge .......... 100
Skanne mapper og spor ......................... 100
Stanse MP3/WMA/WAV-
avspilling midlertidig ............................. 101
Bruke kompresjon og BMX ..................... 101
Velge mapper fra mappetittellisten ......... 101
Velge søkemetode .................................. 101
Søke etter hvert tiende spor i
den gjeldende mappen ............... ....... ... 101
Slå på/av kodevisning ............................. 102
Vise tekstinformasjon på MP3/
WMA/WAV-plater ................. ................ 102
* Ved avspilling av MP3/
WMA-plater ............... ....................... 102
* Ved avspilling av WAV-plater ........... 102
Rulle gjennom tekstinformasjon
i displayet ............................................. 102
CD-skifter .......................................... 103
Spille en CD ............................................ 103
CD-skifter for 50 plater ............................ 103
Innledning til avansert bruk
av CD-skifter ........................................ 103
Repetisjon av avspilling .......................... 103
Spille av spor i tilfeldig rekkefølge .......... 104
Skanne CDer og spor ............................. 104
Stoppe CD-avspilling midlertidig ............. 104
Bruke ITS-spillelister ............................... 104
* Lage spillelister med ITS-
programmering ....... .......................... 104
* Spille av fra ITS-spillelister ............... 105
* Slette spor fra ITS-spillelister ........... 105
* Slette CDer fra ITS-spillelister .......... 105
Bruke platetittelfunksjoner ...................... 105
* Oppgi platetitler ................................ 105
* Vise platetitler ... ...... ....... ...... ....... ...... 106
* Velge plater fra platetittellister .......... 106
Bruke CD TEXT-funksjoner .................... 106
* Vise titler på CD TEXT-plater ........... 106
* Bla gjennom titler i displayet ............. 107
Bruke kompresjon og basstyrke ............. 107
Justere lyd ......................................... 107
Innledning til lydjusteringer ..................... 107
Kompensere for equalizerkurver
(EQ-EX) ...................... ....... ...... ....... ...... 107
Stille inn lydfokusequalizeren
(SFEQ) .............................. ................... 108
Justere balanse ...................................... 108
Bruke equalizeren ................................... 108
* Hente frem equalizerkurver .............. 108
* Justere equalizerkurver .................... 109
* Finjustere equalizerkurver ................ 109
Justere bass og diskant .......................... 109
* Justere bass- og diskantnivå ............ 109
* Velge bassfrekvens .................... ...... 110
* Velge diskantfrekvens ...................... 110
Justere loudness ..................................... 110
Bruke subwooferutgang .......................... 110
* Justere subwooferinnstillinger .......... 110
Bruke ikke-filtrert utgang ......................... 111
* Justere nivå for ikke-f iltrert
utgang .............................................. 111
Bruke høypassfilteret .............................. 111
Justere kildenivåer .................................. 111
Bruke automatisk lydutjevning ................ 111
Startinnstillinger ............................... 112
Justere startinnstillinger .......................... 112
Stille klokken ........................................... 112
Endre FM-søketrinnet ............................. 112
Slå på/av automatisk PI-søk ................... 112
Slå på/av alarmsignalet .......................... 112
Slå på/av innstillingen for
ekstrautstyr ................. ....... ...... ....... ...... 113
Slå av/på dimmerinnstillingen ................. 113
Justere lysstyrken ................................... 113
Velge belysningsfarge ............................ 113
Stille inn kontrolleren for utgang
bak og subwoofer ................................. 113
Slå av/på demping/signalsvekking
for telefon ............................................. 114
Slå på/av kontinuerlig rulling .................. 114
Andre funksjoner ..................... ......... 114
Bruke betjeningsmodus 2 ....................... 114
* Radiomottaker .................. ................ 114
* Innebygd CD-spiller .......................... 114
* MP3/WMA/WAV og CD-skifter ......... 115
* DAB ............................ ............. ......... 115
* TV ..................................................... 115
* DVD-spiller og DVD-skifter ............... 115
* Ekstrautstyr (AUX) ........................... 115
Bruke ekstrautstyrkilden (AUX) .............. 115
* Velge AUX som kilde ....................... 115
* Angi AUX-tittel .................................. 115
Bruke forskjellige
underholdningsdisplay ......................... 116
Innledning til betjening av DAB .............. 116
* Handling ..................... ...................... 116
* Endre betegnelse .......................... ... 116
* Betjene meldinger med
funksjonsmenyen ............. ................ 116
* Funksjon for tilgjengelig
programtype (PTY) ........................... 116
* Bruke dynamisk betegnelse ............. 117
Innledning til betjening av DVD .............. 117
* Handling ..................... ...................... 117
* Slå på/av funksjonsmenyen ............. 117
* Bruke ITS-spillelister og
platetittelfunksjoner .... ...................... 117
Annen informasjon ........................... 118
Forstå feilmeldinger fra den
innebygde CD-spilleren ........................ 118
Stell av CD-spiller ................................... 118
CD-R/CD-RW-plater ......... ...................... 118
MP3-, WMA- og WAV-filer ...................... 119
* Annen MP3-informasjon ................... 119
* Annen WMA-informasjon ................. 119
* Annen WAV-informasjon .................. 119
Om mapper og MP3/WMA/WAV-filer ..... 120
Begreper ........................... ................... ... 120
Tekniske data ......................................... 121
82
NORSK
Page 83
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 83 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Montering
Merknader
Før montering av enheten fullføres, må ledningene kobles midlertidig for å se at alt er riktig
gjort og at systemet virker som det skal.
Bruk kun de delene som følger med enheten – slik er du sikret riktig montering. Bruk av ikke godkjente deler kan føre til funksjonssvikt.
Rådfør deg med nærmeste forhandler hvis monteringen krever boring av hull eller andre endringer av bilen.
Monter enheten på et sted hvor den ikke er i veien for sjåføren og ikke kan skade passasjeren ved bråstopp, for eksempel i forbindelse med trafikkuhell.
Halvlederlaseren kan ødelegges hvis den blir overopphetet, og enheten må derfor ikke monteres på steder hvor det er varmt – for eksempel i nærheten av uttak fra varmeapparatet.
Hvis enheten blir installert med mer enn 60° vinkel, kan det være den ikke gir maks. ytelse.
DIN front-/baksidemontering
Denne enheten kan monteres enten fra forsiden (vanlig DIN frontmontering) eller baksiden (DIN baksidemontering, ved hj elp av gjengede skruehull på sidene av enheten). Du finner detaljerte opplysninger under følgende illustrerte installasjonsmåter.
DIN frontmontering
Montering med gummihylsen
Holder Når holderen er satt inn i dashbordet, må du velge riktige
Dashbord
klaffer i forhold til tykkelsen på materialet i dashbordet, og bøye disse. (Monter enheten så fast som mulig ved hjelp av klaffene oppe og nede. Bøy klaffene 90°, slik at de er skikkelig festet.)
Gummihylse
Skrue
Ta ut enheten
Innfatning
Sett inn utløserpinnen i hullet i bunnen av innfatningen, og dra ut for å ta av innfatningen. (Når du fester innfatningen igjen, skal siden med spalten vende ned.)
Sett uttrekksnøklene som følger med, inn i enheten til de smetter på plass med et klikk, som vist på figuren. Press nøklene ut mot sidene på enheten, og dra enheten ut.
NORSK
83
Page 84
1. Fest holderne på begge sider
2. Sett frontpanelet på plass på
3. Vipp holderne til loddrett
4. Fest frontpane let til enheten
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 84 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Montering
DIN baksidemon terin g
Montering ved hjelp av skruehullene på siden av enheten
1. Ta ut innfatningen.
Innfatning
Sett inn utløserpinnen i hullet i bunnen av innfatningen, og dra ut for å ta av innfatningen. (Når du fester innfatningen igjen, skal siden med spalten vende ned.)
2. Feste enheten ti l den spesiallag ede monteringsbraketten for radioen.
Velg en plassering hvor skruehullene til braketten og skruehullene på hovedenheten står rett over hverandre og stram skruene på 2 steder på hver side. Bruk enten linseskruer (5 x 8 mm) eller forsenkede skruer (5 x 9 mm), avhengig av formen på skruehullene i braketten.
Skrue
Dashbord eller kons oll
Feste frontpanelet
Hvis du ikke bruker funksjonen for å ta av og sette på plass frontpanelet, bruker du festeskruene og holderne som følger med, og fester frontpanelet til enheten.
av frontpanelet.
enheten.
posisjon.
Holder
84
NORSK
Spesiallaget monteringsbrakett for radio
med festeskruene.
Festeskrue
Page 85
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 85 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Montering
Koble til enhetene
Merknader
Denne enheten er beregnet for biler med 12-volts batteri og negativ jording.
Batterispenningen må kontrolleres før enheten monteres i en campingbil, lastebil eller buss.
For å unngå kortslutninger i det elektriske anlegget må batteriets --kabel kobles fra før installasjonen begynner.
I bruksanvisningen finner du detaljerte opplysninger om hvordan du kobler til forsterkeren og andre enheter riktig.
Fest ledningene med kabelklemmer eller teip. Beskytt ledningene ved å vikle teip rundt dem når de ligger mot metalldeler.
Legg og fest alle ledninger slik at de ikke kommer i berøring med bevegelige deler, som girstangen, håndbrekket og seteskinnene. Legg ikke ledningene på steder hvor det blir varmt, som i nærheten av uttak fra varmeapparatet. Hvis ledningsisolasjonen smelter eller blir revet i stykker, er det fare for kortslutning.
Ikke la den gule ledningen gå gjennom et hull og inn i motorrommet for å bli koblet til batteriet. Ledningsisolasjonen blir da skadet, og det kan oppstå farlig kortslutning.
Unngå å forkorte noen av ledningene. Det kan føre til at beskyttelseskretsen slutter å virke når den skal.
Før aldri strøm til annet utstyr ved å kutte isolasjonen til enhetens strømforsyning og lage en avgrening. Maksimal strømmengde gjennom ledningen kan da overskrides og føre til overoppheting.
Ved skifte av sikring må det brukes samme sikringsstørrelse som er angitt på sikringsholderen.
I og med at det benyttes en unik BPTL-krets, må høyttalerledningene ikke kobles slik at er direkte jordet eller at høyttalerens venstre og høyre --ledning er felles.
Høyttalere som er koblet til enheten, må være beregnet for høy effekt, med minst 50 W ytelse og en impedans på mellom 4 og 8 ohm. Hvis du kobler til høyttalere med en annen ytelse eller impedans enn det som er angitt her, kan høyttalerne begynne å brenne, ryke eller ødelegges på annen måte.
Når dette produktets kilde er slått på, kommer det et kontrollsignal ut via den blå/hvite ledningen. Koble til en ekstern forsterkers fjernkontrolledning eller bilens kontakt for automatisk reléstyring av antennen (maks. 300 mA 12 V likestrøm). Hvis bilen har glassantenne, må du koble strømkontakten til antenneforsterkeren.
Når det brukes en ekstern forsterker i systemet, må den blå/hvite ledningen ikke kobles til forsterkerens strømkontakt. Likeledes må ikke den blå/hvite ledningen kobles til bilantennens strømkontakt. En slik tilkobling kan forårsake for høyt strømforbruk og funksjonssvikt.
For å unngå kortslutning må du dekke til ledningen som er koblet fra, med isolasjonsteip. Særlig er det viktig å isolere høyttalerledningene som ikke er i bruk. Det kan oppstå kortslutning hvis ledningene ikke er isolert.
For å unngå feil tilkobling er inngangssiden til IB-BUS-kontakten blå og utgangssiden er svart. Koble kontakter med samme farge riktig.
Hvis enheten monteres i en bil som ikke har en stilling for ACC (tilbehør) på tenningslåsen, skal den røde ledningen på enheten kobles til en kontakt som er koblet til tenningslåsens av/ på-funksjon. Hvis ikke kan batteriet gå tomt når du er borte fra kjøretøyet i flere timer.
Stilling for ACC Ingen stilling for ACC
Den svarte ledningen er til jording. Denne ledningen må jordes atskilt fra jordingen til produkter som bruker mye strøm, som forsterkere og lignende. Hvis du jorder produktene sammen og jordingen løsner, kan de ødelegges eller det kan oppstå brann.
Ledningene til dette produktet og til andre produkter kan ha forskjellige farger selv om de har samme funksjon. Når produktet kobles til et annet produkt, må du se i brukerveiledningene til begge produktene og koble sammen ledningene som har samme funksjon.
NORSK
85
Page 86
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 86 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Montering
Dette produktet er tilpasset nye farger på ledninger.
Merk
Avhengig av biltype, kan funksjonene 3* og 5* være forskjellige. Hvis dette er tilfelle, må 2* kobles til 5*, og 4* til 3*.
Subwooferutgang eller
ikke-filtrert utgang
Koble ledninger med samme farge til hverandre.
Deksel (1*) Dekslet må ikke fjernes når denne kontakten ikke brukes.
Gul (3*)
Reserve
(eller tilbehør)
Rød (5*) Tilbehør
(eller reserve)
Gul (2*) Til kontakten som alltid er strømførende, uavhengig av hvilken stilling tenningslåsen står i.
Rød (4*) Til strømkontakt styrt av tenningslås av/på (12 V likestrøm).
Oransje/hvit Til lysbryterens kontakt.
Svart (jord) Til bilens karosseri (metall).
Dette produktet
Antenneplugg
Kontakt for kabel fra fjernkontroll Se instruksjonsboken for fjernkontroll med kabel (selges separat).
Utgang foran
Sikring
Utgang bak (16 cm)
IP-BUS­inngang (blå)
IP-BUS­kabel
Blå/hvit Til forsterkerens kontrollkontakt (maks. 300 mA 12 V likestrøm).
(selges separat)
Blå/hvit (7*) Til kontakt for automatisk reléstyring av antenne (maks. 300 mA 12 V likestrøm).
Blå/hvit (6*)
Plasseringen av pinnene i ISO-kontakten vil variere etter biltype. Koble til 6* og 7* når pinne 5 er for antennestyring. I andre biltyper må 6* og 7* aldri kobles til.
tilkoblingene når du
CD-skifter
Foreta disse
bruker den ekstra
forsterkeren.
Forbindelsesledninger med RCA-plugger (selges separat)
(selges separat)
Forsterker
(selges separat)
Fjernkontroll
Høyttaler foran
Venstre
Høyttaler bak Høyttaler bak
Høyttaler foran
Høyre
Forsterker
(selges separat)
Forsterker
86
NORSK
ISO-kontakt
Merk
I enkelte biler kan ISO-kontakten være delt i to. Hvis så er tilfelle, må begge kontaktene kobles til.
Gul/svart Hvis du bruker mobiltelefon, skal den kobles til via lyddempingsledningen på mobiltelefonen. Hvis ikke, skal lyddempingsledningen være uten tilkobling.
Høyttalerledninger Hvit : Venstre foran + Hvit/svart : Venstre foran ­Grå : Høyre foran + Grå/svart : Høyre foran ­Grønn : Venstre bak + eller subwoofer + Grønn/svart : Venstre bak - eller subwoofer ­Fiolett : Høyre bak + eller subwoofer + Fiolett/svart : Høyre bak - eller subwoofer -
SubwooferSubwoofer
Merk
Endre startinnstillingene for denne enheten (se bruksanvisningen). Subwooferutgangen på denne enheten er mono.
Page 87
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 87 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Før du starter
Takk for at du kjøpte dette Pioneer-produktet
Les nøye gjennom betjeningsinstruksjonene slik at du får vite hvordan du betjener modellen på ri ktig måte . Ette r at d u ha r le st ins truks jonene , bør du o ppbev are dem p å et trygt sted slik at du kan slå opp i dem senere.
Om denne enheten
Mottakerfrekvensene på denne enheten er tildelt for bruk i Vest-Europa, Asia, Midt­Østen, Afrika og Stillehavsområdene. Bruk i andre områder kan medføre utilfredsstillende motta k. RDS-funksjonen virk er kun i områder med FM-stasjon er som sender RDS-signaler.
Om denne bruksanvisningen
Denne enhete n har en rekke avanserte funks joner, som ska l sikre utmerkede mottakerforhold og pålitelig drift. Alle funksjonene er utformet med tanke på å være enklest mulig i bruk, men ikke alle er selvforklarende. Ved hjelp av denne bruksanvisning en får du hje lp til å utnytte alle mulig hetene en heten h ar, sl ik at du kan få oppleve et best mulig lydbilde.
Vi anbefaler at du gjør deg kjent med funksjonene og hvordan de virker ved å lese gjennom denne bruksanvisningen før du begynner å bruke enheten. Særlig er det viktig at du l eser og følger forholdsreglene på denne siden og i andre avsnitt.
Forholdsregler
Nederst på en heten er det f estet et mer ke med t eksten CLASS 1 LASER PRODUCT.
Pioneer CarStereo-Pass skal kun benyttes i Tyskland.
Oppbevar denne b ruksanvi sninge n lett ti lgjenge lig, s lik
at du kan slå opp i den hvis du er i tvil om fremgangsmåter under betjening og hvilke forholdsregler som gjelder.
Volumet skal alltid være så lavt at du kan høre lyder fra utsiden av kjøretøyet.
Utsett ikke enheten for fuktighet.
Hvis batteriet kobles fra eller utlades, slettes forhåndsinnstillingene i minnet og du
må programm ere dem på nytt.
Ved problemer
Hvis dette produ ktet ik ke vi rke r som det sk al, må du ta konta kt me d forha ndler en eller nærmeste autoriserte Pio neer-servicesenter.
Funksjoner
Avspilling av CDer
Du kan spille av CD/CD-R/CD-RW for musikk.
Avspilling av MP3-filer
Du kan spille av MP3-filer som er spilt inn på CD-ROM/CD-R/CD-RW (innspillinger med ISO9660-standarden Nivå 1 og 2).
Med dette produktet følger en lisens for privat, ikke-kommersiell bruk, og det gis ingen lisens eller rettigheter til å bruke produktet i noen form for kommersiell (det vil si inntektsbringende) sanntids kringkasting (landbasert eller via satellitt, kabel og/ eller eventuelle andre med ier), kringkasting /streaming via Inte rnett, intranett og/el ler andre nettverk eller i andre systemer som distribuerer elektronisk innhold, som for eksempel anvendelse til betali ng slyd (pay-audio) eller lyd på forespørsel (audi o -on ­demand). Til slik t bruk kreves det lisens uavhengige av den som gi s her. Detalj er om dette finner du på http://www.mp3licensing.com.
Avspilling av WMA-filer
Du kan spille av WMA-filer som er spilt inn på CD-ROM/CD-R/CD-RW (innspillinger med ISO9660-standarden Nivå 1 og 2).
Avspilling av WAV-filer
Du kan spille av WAV-filer som er spilt inn på CD-ROM/CD-R/CD-RW (innspillinger med Lineær PCM (LPCM)/MS ADPCM).
Om WMA
Logoen Windows Media™, som er trykket på boksen, angir at denne enheten kan spille av WMA-data.
WMA er en forkortelse for Windows Media Audi o, som er en lydkomprimeringsteknologi som er utviklet av Microsoft Corporation. WMA-data kan kodes med Windows Media Player versjon 7 eller senere.
Microsoft, Windows Media og Windows-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Merknader
Sammen med en del programmer som brukes til å kode WMA-filer, kan denne enheten
fungere feil.
Sammen med en del programmer som brukes til å kode WMA-filer, kan det hende at albumnavnet og annen tekst ikke vises riktig.
NORSK
87
Page 88
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 88 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Før du starter
Beskytte enheten mot tyveri
Risikoen for tyveri kan reduseres ved å ta av frontpanelet fra hovedenheten og lagre det i beskyttelsesetui et.
Hvis frontpanelet ikke tas av hovedenheten innen fem sekunder etter at tenningen er slått av, lyder et alarmsignal.
Alarmsignalet kan slås av. Se “Slå på/av alarmsignalet” på side 112.
Viktig
Unngå å bruke makt eller å trykke hardt på displayet og tastene når du tar av eller
setter på plass frontpanelet.
Utsett ikke frontpanelet for kraftige støt.
Utsett ikke frontpanelet for di rekte sollys og høye tempera turer.
Ta av frontpanelet
1. Trykk ÅPNE-tasten for å åpne frontpanelet.
2. Ta tak i venstre side av frontpan elet, og dra det forsiktig utover.
Vær forsiktig så du ikke klemmer panelet f or hardt eller mister det.
3. Legg frontpanelet i beskyttelsesetuiet for å beskytte det.
Sette på plass frontpanelet
* Sett frontpanelet på plass igjen ved å holde det loddrett mot
enheten og klemme det fast i festekrokene .
Om visningsmodus
Denne enheten har to visningsmodi. Den ene er reversmodus og den andre er funksjonsvisningsmodus.
Du kan ikke avslutte en visnings m odus når frontpanelet er åpent. Viktig
Den røde ledningen for tilbehør (ACC) til denne enheten skal kobles til en kontakt
som er koblet sa mmen med t enningslå sens på/av -funksjon. Hvis det te ikke bl ir gjort, kan bilbatt eriet tømmes.
Reversmodus
Hvis du ikke foretar noen handling i løpet av ca. 30 sekunder, begynner angivelsene på skjermen å reverser e, og fortse tter å reverser e hvert tien de sekund. Hv is du trykker på tast 5 når strømmen til denne enheten er slått av og tenningslåsen står på (ON) eller i stilling for tilbehør (ACC), avsluttes reversmodusen. Hvis du trykker på nytt på tast 5, starter reversmodusen.
Funksjonsvisningsmodus
Funksjonsvisning starter automatisk når strømmen til enheten slås av mens tenningslåsen står på (ON) eller i stilling for tilbehør (ACC). Hvis du trykker på tast 6 mens du bruker funk sjo nsvisning, avslutte s fu nk sj o nsv isningsmodus. Hvis d u trykker på nytt på tast 6, starter funksjonsmodusen. Husk at hvis funksjonsvisningsmodusen fortsatt er aktivert når bilmotoren slås av, kan batteriet tømmes.
Om betjeningsmodusen
Denne enheten har to betjeningsmodi, betjeningsmodus 1 og 2. I betjeningsmodus 1 kan du betjene alle funksjonene i denne enheten. I betjeningsmodus 2 kan du enkelt betjene de grunnleggende funksjonene for hver kilde. Denne bruksanvisningen forklarer betjeningsmodus 1. Se “Bruke betjeningsmodus 2” på side 114 for betjeningsmodus 2.
88
NORSK
Page 89
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 89 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Hva er hva?
Hovedenhet
TA-tast
Trykk for å slå på eller av trafikkmeldingsfunksjonen.
VOLUME
Når du trykker på VOLUME, spretter den ut slik at de n blir enklere å dreie. For å få VOLUME inn igjen trykker du på den en gang til. Roter for å øke eller redusere volumet.
DISPLAY-tast
Trykk for å velge de forskjellige displayene.
TEKST-tast
Trykk for å slå på eller av radiotekstfunksjonen.
FUNKSJON-tast
Trykk for å velge funksjoner.
AUDIO-tast
Trykk for å velge forskjellige lydkvalitetskontroller.
8/2/4/6-taster
Trykk for å foreta manuelt og automatisk søk, hurtigspoling frem og tilbake og sporsøk. Brukes ogs å til å velge funksjoner.
ÅPNE-tast
Trykk for å åpne frontpanelet.
BÅND-tast
Trykk for å velge mellom tre FM - og MW/LW-bånd og for å avbryte kontrollmodus for funksjoner.
UNDERHOLDNING-tast
Trykk for å endre til underholdningsdisplayet.
EQ-EX-tast
Trykk inn og hold for å bytte mellom EQ-EX- og SFEQ -f unksjonene. Trykk for å betjene hver enke lt funksjon.
1–6-taster
Trykk for forhåndsinnstillin g og for å søke etter platenummer når du bruker CD-skifter.
EQ-tast
Trykk for å velge forskjellige equalizerkurver.
KILDE-tast
Denne enheten slås på ved å velge en kilde. Trykk fo r å bla gjenn om alle tilgjengelige kilder.
Valgfri fjernkontroll
Den rattmonterte fjernkontrollen CD-SR100 selges for seg.
Betjeningen er den samme som når du bruker tasten på hovedenheten. Se under beskrivelsen av hoved en heten om betjening av de enkelt e tas tene, bortsett fra ATT- tasten som beskrives nedenfor.
ATT-tast
Trykk for raskt å redusere lydni vået med ca. 90%. Trykk tasten én gang ti l for å komme tilbake til opprinnelig lydnivå.
VOLUME-tast
Trykk for å øke eller redusere volumet.
NORSK
89
Page 90
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 90 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Strømforsyning av/på
Slå på enheten
* Trykk KILDE for å slå på enheten.
Når du velger kilde, slås enheten på.
Velge kilde
Du kan velge hvilken kilde du vil lytte på. Hvis du vil bytte til den innebygde CD­spilleren, setter du inn en CD-plate i denne enheten (se side 95).
* Trykk KILDE-tasten for å velge en kilde.
Trykk KILDE-tasten gjentatte ganger for å veksle mellom følgende kilder: DAB (digital radio) – Mottaker – TV – DVD-spiller/DVD-skifter – Innebygd CD-
spiller – CD-skifter – Ekstern enhet 1 – Ekstern enhet 2 – Ekstrautstyr (AUX)
Merknader
Lydkilden endres ikke i følgende tilfeller:
– Når en enhet som svarer til hver enkelt kilde, ikke er koblet til denne enheten. – Når det ikke er satt inn noen plate i denne enheten. – Når det ikke er satt inn noen plate i DVD-spilleren. – Når det ikke er satt inn noe magasin i CD-skifteren. – Når det ikke er satt inn noe magasin i DVD-skifteren. – Når utgangen for ekstrautstyr (AUX) er slått av (se side 113).
Med ekstern enhet menes et Pioneer-produkt (f.eks. et fremtidig produkt) som, selv om det er inkompatibelt som kilde, gjør det mulig å kontrollere grunnleggende funksjoner hos denne enheten. Denne enheten kan kontrollere to eksterne enheter. Når det er koblet til to eksterne enheter, tilordner denne enheten automatisk disse til ekstern enhet 1 eller ekstern enhet 2.
Når denne enhetens blå/hvite ledning er koblet til bilens kontakt for automatisk reléstyring av antennen, strekker antennen seg ut når kilden til produktet blir slått på. Slå av kilden for å trekke inn antennen igjen.
Slå av enheten
* Trykk KILDE-tast en, og hold til enheten slås av.
Radiomottaker
Lytte til radioen
Dette er de grunnl eggende tri nnene for be tjening av radioen. Mer avansert bruk av mottaker beskrives fra side 91.
AF-funksj onen (alternativt frekvenssøk) for denne enheten ka n slås av og på. AF må slås av ved vanlig stasjonssøk (se side 92).
Stere oindikator (ST)
Viser at den valgte frekvensen sender i stereo.
LOC-indikator
Viser når lokalsøk er slått på.
Båndindikator
Viser hvilket bånd radioen er satt til – MW, LW eller FM.
1. Trykk KILDE-tasten for å velge mottakeren.
Trykk KILDE-tasten til displayet viser Tuner.
2. Bruk VOLUME til å justere lydnivået.
Roter for å øke eller redusere volumet.
3. Trykk BÅND-tasten for å velge et bånd.
Trykk BÅND-tasten til displayet viser båndet du vil lytte til, FM1, FM2, FM3 for FM eller MW/LW.
4. For å utføre stasjonssøk manuelt trykker du på 4 eller 6 med raske trykk.
Frekvensen endres trinnvis opp eller ned.
5. For å utføre automatisk stasjonssøk, trykker du på 4 eller 6 i ca. ett sekund og slipper.
Mottakeren skanner fr ekven ser ti l den fin ner et s ign al som er sterk t nok til å få et go dt mottak.
Du kan avbryte automatisk stasjonssøk med et raskt trykk på 4 eller 6.
Hvis du trykker på og holder 4 eller 6, kan du hoppe over kringkastingsstasjoner.
Automatisk stasjonssøk starter når du slipper tastene.
Indikator for forhåndsinnstilt stasjon
Viser hvilken forhåndsinnstilling som er valgt.
Frekvensindikator
Viser hvilken frekvens mottakeren er stilt inn på.
90
NORSK
Page 91
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 91 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Radiomottaker
Innledning til avansert bruk av mottaker
Funksjonsvisning
Viser funksjonsstatusen.
* Trykk FUNKSJON-tasten for å vise
funksjonsnavnene.
Trykk FUNKSJON-tasten gjentatte gan ger for å bytte mellom følgende funksjoner:
BSM (minne for beste stasjoner) – Regional (nærradio) – Local (lokalsøk) – valg av programtype (PTY) – TA (standby for trafikkmeldinger) – AF (søk etter alternativ frekvens) – News (avbrudd for mottak av nyheter)
Hvis du vil gå tilbake til frekvensvisning, trykker du på BÅND-tasten.
Hvis MW/LW-båndet er valgt, kan du velge bare BSM eller Local.
Merk
Hvis du ikke bruker funksjonene innen det har gått ca. 30 sekunder, går displayet automatisk
tilbake til frekvensvisning.
Lagre og hente frem radiofrekvenser
Hvis du trykker på en av de forhåndsinnstilte tastene 1–6, kan du enkelt lagre opptil seks stasjoner som senere kan hentes frem med ett enkelt tastetrykk.
* Når du finner en stasjon som du vil lagre i minnet, trykker du en av de
forhåndsinnstilte tas tene 1–6 og holder den til forhåndsinnstil lingstallet sl utter å blinke.
Tallet du trykket på, tennes i forhåndsinnstillingsindikatoren og beholdes tent. Frekvensen for den valgte stasjonen lagres i minnet.
Neste gang du trykke r på de n samm e forhån dsinnsti lte ta sten 1–6, hentes frekv ensen for denne stasjonen frem fra minnet.
Merknader
Du kan lagre opptil 18 FM-stasjoner, 6 i hvert av de tre FM-båndene, og 6 MW/LW-stasjoner
i minnet.
Du kan også bruke tastene 8 og de forhåndsinnstilte tastene 1
2 til å hente frem frekvenser for stasjoner som er tilordnet
6.
Søke etter sterke signaler
Med lokalsøk kan du søke etter bare de stasjonene som har sterke nok signaler til å få et godt mottak.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Local.
Trykk FUNKSJON-tasten til displayet viser Local.
2. Trykk 8 for å slå på lokalsøk.
Displayet viser følsomheten for lokalsøk (for eksempel Local 2).
3. Trykk 4 eller 6 for å angi følsomheten.
Det er fire følsomhetsnivåer for FM og to for MW/LW: FM: Local 1Local 2Local 3Local 4 MW/LW: Local 1Local 2 Innstillingen Local 4 gjør at du mottar bare stas joner med de sterkeste signalene. Med
lavere innstillinger kan du motta stasjoner med stadig svakere signaler.
4. Når du vil gå tilbake til vanlig søk, trykker du på 2 for å slå av lokalsøk.
Local :OFF vises i displayet.
Lagre de sterkeste radiofrekvensene
BSM (minne for beste stasjoner) lar deg automatisk lagre de seks sterkeste stasjonsfrekvens ene under de forhånds innsti lte taste ne 1–6, og når de først er lagret, kan du hente frem disse stasjonene med ett enkelt tastetrykk.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge BSM.
Trykk FUNKSJON-tasten til displayet viser BSM.
2. Trykk 8 for å slå på BSM.
BSM begynner å blinke. Mens BSM blinker lagres de seks stasjonene med de
sterkeste signalene under de forhåndsinnstilte tastene 1–6 i en rekkefølge som tilsvarer signalstyrken. Når oppgaven er utført, slutter BSM å blinke.
Hvis du vil avbryte lagringsprosessen, trykker du på 2.
Merk
• Lagring av stasjoner med minne for beste stasjoner kan erstatte stasjoner som du har lagret ved hjelp av de forhåndsinnstilte tastene 1–6.
NORSK
91
Page 92
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 92 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Innledning til bruk av RDS
RDS (Radio Data System) er et system som gir informasjon sammen med signalene for FM­programmer. Denne informasjonen, som ikke høres i sendingen, inneholder funksjoner som navn på programtj ene ste, pro gramt ype, s tandb y for trafikkmeldinger og automatisk stasjonssøk og programtypesøk, som alle er beregnet for å hjelpe lytte rne med å finne frem til stasjonen de vil lytte til.
TXT-indikator
Vises når radiotekst mottas.
NEWS-indikator
Viser når den angitte nyhetsstas jonen mottas .
* Trykk FUNKSJON-tasten for å vise funksjonsnavnene.
Trykk FUNKSJON-tasten gjentatte ganger for å bytte mellom følgende funksjoner: BSM (minne for beste stasjoner) – Regional (nærradio) – Local (lokalsøk) – valg av
programtype (PTY) – TA (standby for trafikkmeldinger) – AF (søk etter alternativ frekvens) – News (avbrudd for mottak av nyheter)
Hvis du vil gå tilbake til frekvensvisning, trykker du på BÅND-tasten.
Hvis MW/LW-båndet er valgt, kan du velge bare BSM eller Local.
Merknader
Hvis du ikke bruker funksjonene innen det har gått ca. 30 sekunder, går displayet automatisk
tilbake til frekvensvisning.
Ikke alle stasjoner tilbyr RDS-tjeneste.
RDS-funksjoner, som f.eks. AF og TA, er kun aktive når radioen er innstilt på en RDS-
stasjon.
TP-indikator
Viser om det er innstilt på en TP­stasjon (stasjon som sender trafikkmeldinger).
Navn på programtjeneste
Viser navnet på radiostasj onen det er stilt inn på.
Bytte RDS-visning
Når du stiller inn på en RDS-stasjon, vises navnet på programtjenesten i displayet. Hvis du vil vise frekvensen, kan du bytte display.
* Trykk DISPLAY-tasten
Trykk DISPLAY-tasten gjentatte ganger for å bytte mellom følgende innstillinger: Navn på radiostasjon – PTY-informasjon og frekvens – DAB-informasjon (informasjon
om digital radio og navn på radiostasjon) Oversikt over PTY-informasjon (programtype-ID) finnes på side 95.
PTY-inform a sjon og frekvens for gjeldende stas jon vises i displayet i åtte sekunder.
Når du mottar PTY-kode null fra en stasjon, vil displayet være tomt. Det betyr at
stasjonen ikke har definert sitt programinnhold.
Når signalet er for svakt til at enheten kan oppfange PTY-koden, vil displayet for PTY-informasjonen væ re tomt.
Du kan bytte til DAB-informasjon bare når det er tilkoblet en DAB-mottaker (GEX­P700DAB).
Velge alternative frekvenser
Hvis du lytter til en sending og signalet blir svakt eller det oppstår andre problemer, søker enheten automat isk i de t samme ne ttverk et ett er en annen st asj on som sender med et sterkere signal.
AF er som standard slått på.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge AF.
Trykk FUNKSJON-tasten til displayet viser AF.
2. Trykk 8 for å slå på AF.
Trykk 8, og displayet viser AF :ON.
3. Trykk 2 for å slå av AF.
Trykk 2, og displayet viser AF :OFF.
Merknader
Når AF er på, innstilles det bare på RDS-stasjoner når det søkes med automatisk
stasjonssøk eller BSM .
Når du henter frem en forhåndsinnstilt stasjon, kan mottakeren oppdatere den forhåndsinnstilte stasjonen med en ny frekvens fra stasjonens AF-liste. (Dette er bare mulig når du bruker forhåndsinnstillinger på FM1- eller FM2-båndet.) Displayet viser ingen forhåndsinnstilte numre hvis RDS-dataene for stasjonen som mottas er forskjellige fra stasjonen som opprinnelig ble programmert.
Under et AF-søk etter en frekvens kan lyden bli midlertidig forstyrret av et annet program.
AF kan uavhengig slås på eller av for hvert enkelt FM-bånd.
Bruke PI-søk
Hvis enheten ikke finner en passende alternativ frekvens, eller hvis du lytter til sendinger og signal et blir svak t, søker enh eten automatis k etter en an nen stasjon m ed det samme programmet. Mens søkingen skjer viser displayet PI SEEK og lyden dempes. Dempingen op ph ører n år PI-s øket e r avsl utte t, uan sett om det bl e funn et en annen stasjon eller ikke.
92
NORSK
Page 93
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 93 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Bruke automatisk PI-søk for forhåndsinnstilte stasjoner
Hvis det ikke e r m ulig å hente frem f orhåndsinnstilte s t as joner, f.eks. når du er ute på en lengre reise, k an enheten i nnstilles slik at den for etar PI-søk mens forhån dsinnstil te stasjoner hentes frem.
Standardinnstilli ngen for a utomatis k PI-søk er av. Se “ Slå på/av au tomatisk PI-søk” på side 112.
Begrense stasjoner til nærradioprogrammer
Når AF-funksjonen benyttes til å automatisk stille inn radiomottakeren på nytt, begrenser regionalfunksjonen valget til stasjoner som sender nærradioprogrammer.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Regional.
Trykk FUNKSJON-tasten til displ a yet viser Regional.
2. Trykk 8 for å slå på regionalfunksjonen.
Trykk 8, og displayet viser Regional :ON.
3. 2 for å slå av regionalfunksjonen.
Trykk 2, og displayet viser Regional :OFF.
Merknader
Nærradioprogrammer og lokale kringkastingsstasjoner er organisert forskjellig fra land til
land (dvs. at de kan variere alt etter tid, land eller kringkastingsområde).
Det forhåndsinnstilte tallet kan forsvinne fra displayet hvis mottakeren mottar en annen nærradiostasjon enn den som opprinnelig var stilt inn.
Regionalfunksjonen kan slås på eller av uavhengig for hvert enkelt FM-bånd.
Motta trafikkmeldinger
TA-funksjonen (standby fo r trafikkmeldinger) stiller automatisk inn på tra fikkmeldinger, uansett hvilken kild e du lytter til. T rafikkmeldi ngsfunks jonen kan aktiv eres enten for en TP-stasjon (stasjon som sender trafikkmeldinger), eller en EON TP-stasjon (stasjon som tilbyr informasjon so m gir krysshenvisning til TP-stasjoner).
1. Stille inn en TP-stasjon eller EON TP-stasjon.
Når du har stil t inn på en TP-st asjon eller en forsterk et TP-st asjon fra et an net nettv erk (EON-TP) , lyser TP-indikatoren.
2. Trykk TA-tasten for å slå på standby for trafikkmeldinger.
Trykk TA-tasten, og displayet viser TA ON. Mottakeren vil da være standby for trafikkmeldinger.
Hvis du vil slå av standby for trafikkmeldinger, trykker du på TA-tasten på nytt.
3. Bruk VOLUM-rattet til å justere TA-volumet når en trafikkmelding begynner.
Roter for å øke eller redusere volumet. Det innstilte volumet lagres i minnet og hentes frem neste gang du mottar en
trafikkmelding.
4. Trykk TA-tasten mens en trafikkmelding mottas for å avbryte meldingen.
Mottakere n går tilbake ti l den opprinnelige sendingen, men mottaker en fortsetter å være i standbymodus til du trykker på TA-tasten på nytt.
Du kan også avb ryte meldin gen ve d å trykke på en av tastene KILDE, BÅND, 8, 2, 4 eller 6 mens du mo ttar en trafikkmelding.
Merknader
Du kan også slå TA-funksjonen i på eller av menyen som vises når du trykker på FUNKSJON-tasten.
Systemet går tilbake til den opprinnelige kilden etter mottak av trafikkmeldinger.
Det er kun TP- eller EON TP-stasjoner som blir innstilt under automatisk stasjonssøk eller
BSM når TA er på.
Bruke PTY-funksjoner
Du kan stille inn en stasjon ved hjelp av PTY-informasjon.
Søke etter RDS-stasjoner ved hjelp av PTY-informasjon
Du kan søke etter generelle programtyper, som de som er oppført på side 95.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge programtype (PTY).
Trykk FUNKSJON-tasten ti l displayet viser en programtype.
2. Trykk 4 eller 6 for å velge en programtyp e.
Det er fire programtype r:
News&Inf (nyhets- og informasjonsprogrammer) – Popular (populærmusikk) – Classics (klassisk musikk) – Others (andre programmer)
3. Trykk 8 for å starte søket.
Når du trykker på 8, begynner programtypenavnet i displayet å blinke. Mottakeren søker etter en sta sjon som sender denne pr ogramtyp en. Når e n sta sjon påvi ses, v iser displayet programtjenestenavnet.
Trykk 2 for å avbryte søket.
Merknader
Enkelte stasjoners programmer kan være forskjellig fra det PTY-koden angir.
Hvis det ikke finnes noen stasjoner som sender den valgte programtypen, viser displayet Not Found i ca. to sekunder, og mottakeren går tilbake til den opprinnelige stasjonen.
NORSK
93
Page 94
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 94 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Bruke avbrudd for mottak av nyheter
Når en nyhetsse nding se ndes fra en nyh etsst asjon me d PTY-k ode, kan enheten bytte fra en stasjon til nyhe tss tasjonen. Når et nyhetspro gra m slu tte r, gj e no pptas mottaket av det foregående programmet.
* Trykk TA-tasten og hold for å slå på avbrudd for mottak av nyheter.
Trykk TA-tasten til NEWS ON vises i displayet.
For å slå av avbrudd for mottak av nyheter trykker du på TA-tasten og holder den til displayet viser NEWS OFF.
Et nyhetsprogram kan avbrytes ved å trykke på TA-tasten.
• Du kan også avbryte nyhetsprogrammet ved å trykke på en av tastene KILDE, BÅND, 8, 2, 4 eller 6 mens du mottar et nyhetsprogram.
Merk
Du kan også slå på eller av nyhetsprogrammer i innstillingsmenyen som vises når du trykker FUNKSJON-tasten.
Motta PTY-alarm
PTY-alarm er en spesiell PTY- kode for nødmeldinger, f.eks. i forbindelse med naturkatastrofer. Når mottakeren mottar radioens alarmkode, viser displayet ALARM, og volumet blir just ert til TA-vol umet. Når stas jonen slutter å sende nødmel dingen, går systemet tilbake til den foregående kilden.
Mottak av en nødmelding kan avbrytes ved å trykke på TA-tasten.
• Du kan velg e å avbryt e en nødmel ding ved å t rykke på en av tast ene KILDE, BÅND,
8, 2, 4 eller 6.
Bruke radiotekst
Denne mottakere n kan vis e radi otekst so m overfø res av RD S-stasj oner, f or eksempe l opplysninger om st asjone n, navne t på m elod ien som spil les i ø yebl ikke t og n av net på artisten.
Mottakeren lag rer au toma tisk d e tre s iste ra di otekst ene s om er mottatt, i minn et , og erstatter tekst fra det eldste mottaket med ny tekst når denne blir mottatt.
Vise radiotekst
Du kan vise den gjelde nde mo ttatte ra diotek st en og de tr e sis t mottat te radi otek stene .
1. Trykk TEKST-tasten for å vise radiotekst.
Radiotekst for den gjeldende radiostasjonen vises.
Du kan avbryte visning av radiotekst ved å trykke på TEKST- eller BÅND-tasten.
Når det ikke mottas noen radiotekst, viser displayet NO TEXT.
2. Trykk 4 eller 6 for å hente frem de tre sist mottatte radiotekstene.
Når du trykker på 4 eller 6, skifter displayet mellom visning av den gjeldende og de tre sist mottatte radiotekstene.
Hvis det ikke er noen radiotekstdata lagret i minnet, endres ikke displayet.
3. Trykk 8 eller 2 for å rulle teksten.
Trykk 8 for å gå til begynnelsen. Trykk 2 for å rulle radiotekstdataene.
Lagre og hente frem radiotekst
Du kan lagre data fra opptil seks ove rfø ringer med radiotekst i tastene 1–6.
1. Vis radioteksten som du vil lagre i minnet.
Se “Vise radiotekst” på denne siden.
2. Trykk en av tastene 1–6 og hold for å l agre den valgte radioteksten.
Displayet viser minnenummeret, og den valgte radioteksten er lagret i minnet. Neste gang du trykker på den samme tasten 1–6 i radiotekstvisning, hentes den
lagrede teksten frem fra minnet.
94
NORSK
Page 95
p
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 95 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
RDS
Liste over programtyper (PTY-liste)
Generelt Indikator Programtype
News&Inf News Nyheter
Popular Pop Mus Populærmusikk
Classics L. Class Lett klassisk musikk
Others Educate Undervisningsprogrammer
Affairs Aktuelle sa ke r Info Generell informasjon og veiledning Sport Sportsprogrammer Weather Værmeldinger/meteorologisk informasjon Finance Børsmeldinger, næringsliv, handel osv.
Rock Mus Moderne musikk Easy Mus Lett musikk Oth Mus Musikk som ikke er kategorisert Jazz Jazz Country Countrymusikk Nat Mus Nasjonal musikk Oldies Gamle slagere og annen eldre musikk Folk Mus Folkemusikk
Classic Seriøs klassisk musikk
Drama Radiohørespill og serier Culture Nasjonal eller regional kultur Science Natur, vitenskap og teknologi Varied Lett underholdning Children Barneprogrammer Social Programmer om samfunnsspørsmål Religion Religiøst innhold, gudstjenester Phone In Innringingsprogrammer Touring Reiseprogrammer – disse gir ikke meldinger om
Leisure Hobby og fritidsaktiviteter Document Dokumentarprogrammer
trafikkproblemer
Innebygd CD-spiller
Spille CDer
Dette er de grunnleggende trinnene som er nødvendig for å spille C Der m e d d en in ne byg de CD-spilleren. Mer avansert bruk av CD-skifter beskrives fra side 96.
Spornummerindikator
Viser sporet som spilles for øyeblikket.
Spilletidsindikator
Viser hvor mye som er spilt av det gjeldende sporet .
1. Trykk ÅPNE-tasten for å åpne frontpanelet.
CD-åpningen vises.
Etter at CDen er satt inn , trykker du på KILDE-tasten for å velg e den i nneby gde C D­spilleren.
2. Sett inn en CD i CD-åpningen.
Avspillingen starter automatisk.
Du kan støte ut en CD ved å trykke på UTLØSER-knappen.
For å unngå fun ksjon ssv ikt må d u passe på at
metallgjenstander ikke kommer i berøring med kontaktene når frontpanelet er åpent.
3. Lukk frontpanelet.
4. Bruk VOLUME til å justere lydnivået.
Roter for å øke eller redusere volumet.
5. Hvis du vil spole hurtig fremover eller ba ko ver, trykker du p å o g ho ld er 4 eller 6.
Hvis du v elger søk emet oden ROUGH SEARCH (grovt søk), kan du søke ette r hvert
tiende spor på den gjel dend e plat en ved å trykke på og hol de 4 eller 6. (Se “Velge søkemetode” på side 97.)
6. Hvis du vil hoppe fremover eller bakover til et annet spor, trykker du på 4 eller
6.
Når du trykker på 6, hopper sp illere n til starten av neste spo r. Når du try kker på 4 én gang, hopper du til begynnelsen av det gjeldende sporet. Hvis du trykker én gang til, hopper du til det forrige sporet.
Merknader
Den innebygde CD-spilleren spiller én standard-CD, 12 cm eller 8 cm (single), om gangen.
Bruk ikke adapter når du spiller en 8 cm CD.
Ikke sett inn noe annet enn en CD i spillerens CD-åpning.
Hvis du ikke får satt en plate skikkelig inn, eller hvis platen ikke spilles av etter at du har satt
den inn, må du kontrollere at riktig side vender opp. Trykk UTLØSER-knappen for å støte ut platen, og kontroller at platen ikke er skadet før du setter den inn igjen.
CD-åpning
UTLØSER-knap
NORSK
95
Page 96
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 96 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Innebygd CD-spiller
Hvis den innebygde CD-spilleren ikke virker som den skal, kan displayet vise en feilmelding som f.eks. ERROR-11. Se “Forstå feilmeldinger fra den innebygde CD-spilleren” på side
118.
Når det settes inn en CD TEXT-plate, begynner plate- og sportitlene automatisk å rulle i displayet. Når kontinuerlig rulling slås på i startinnstillingen, vil plate- og sportitlene rulle kontinuerlig. Mer om kontinuerlig rulling finner du under “Slå på/av kontinuerlig rulling” på side 114.
Innledning til avansert betjening av innbygd CD-spiller
Funksjonsvisning
Viser funksjonsstatusen.
* Trykk FUNKSJON-tasten for å vise
funksjonsnavnene.
Trykk FUNKSJON-tasten gjentatte gang er for å bytte mellom følgende fun ksjoner:
Repeat (repetisjon av avspilling) – Random (tilfeldig avspilling) – Scan (skannings- avspilling) – Pause (pause) – Comp./BMX (kompresj on og BMX) – FF/REV (søkemetode) – Tag Read (kodevisning)
Hvis du vil gå tilbake til avspillingsvisning, trykker du på BÅND.
Merknader
Når du spiller lyddata (CD-DA), er den ikke effektiv selv om du slår på Tag Read
(kodevisning). (Se side 102.)
Hvis du ikke betjener funksjonene innen det har gått ca. 30 sekunder, går displayet automatisk tilbake til avspillingsvisning.
Repetisjon av avspilling
Repetisjon av avspilling lar deg høre det samme sporet o m og om igjen.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Repeat.
Trykk FUNKSJON-tasten til displ a yet viser Repeat.
2. Trykk 8 for å slå på repetisjon av avspilling.
Repeat :ON vises i displayet. Sporet som du for øyeblik ket spiller, gjentas om og om
igjen.
3. Trykk 2 for å slå av repetisjon av avspilling.
Repeat :OFF vises i displayet. Sporet som du for øyeblikket spiller, vil spille ferdig, og
deretter spilles neste spor av.
Merk
Hvis du foretar sporsøk eller spoler hurtig frem/tilbake, oppheves repetisjonsfunksjonen
automatisk.
Spille av spor i tilfeldig rekkefølge
Tilfeldig avspilling lar deg spille av sporene på en CD-plate i tilfeldig rekkefølge.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Random.
Trykk FUNKSJON-tasten til displayet viser Random.
2. Trykk 8 for å slå på avspilling i tilfeldig rekkefølge.
Random :ON vises i displayet. Sporene vil spilles av i tilfeldig rekkefølge.
3. Trykk 2 for å slå av avspilling i tilfeldig rekkefølge.
Random :OFF vise s i d ispla yet. A vspil ling av spore ne v il for tsette i no rmal re kkefø lge.
Skanne sporene på CDer
Skanningsavspilling lar deg høre de 10 første sekundene av hvert spor på en CD­plate.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Scan.
Trykk FUNKSJON-tasten til displayet viser Scan.
2. Trykk 8 for å slå på skanningsavspilling.
Scan :ON vises i displayet. De første 10 sekundene av hvert spor spilles av.
3. Når du finner sporet du vil spille, trykker du på 2 for å slå av skanningsavspilling.
Scan :OFF vises i displayet. Sporet vil fortsette å spilles av.
Hvis displayet automatisk har gått tilbake til avspillingsvisning, velger du Scan på
nytt ved å trykke på FUNKSJON-tasten.
Merk
Når skanningen av en CD er ferdig, begynner på nytt normal avspilling av sporene.
Stoppe CD-avspilling midlertidig
Du kan stanse avspilling av CDen midlertidig.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Pause. Trykk FUNKSJON-tasten til displayet viser Pause.
2. Trykk 8 for å slå på midlertidig stopp. Pause :ON vises i displayet. Avspilling av det valgte sporet stoppes midlertidig.
3. Trykk 2 for å slå av midlertidig stopp. Pause :OFF vises i displayet. Avspillingen gjenopptas fra samme sted som du
stanset.
96
NORSK
Page 97
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 97 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Innebygd CD-spiller
Bruke kompresjon og BMX
Ved hjelp av funksjonene COMP (kompresjon) og BMX kan du justere lydkvaliteten til CD-spilleren. Hver av funksjonen e kan justeres i to trin n. COMP-funksjon en balanserer høye og myke lyder ved høyt v olum. BMX regu lerer etterkl angen av lyden slik at avspillingen gir en fyldigere lyd. Lytt til hver av effektene mens du skifter mellom dem, og bruk den so m best forbedrer avspillingen av sporet eller CDen som du ly tter til.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Comp.
Trykk FUNKSJON-tasten til displ a yet viser Comp.
2. Trykk 8 eller 2 for å velge favorittinnstillingen din.
Trykk på 8 eller 2 gjentatte ganger for å bytte mellom disse kildene:
Comp./BMX OFF – Comp. 1 – Comp. 2 – Comp./BMX OFF – BMX 1 – BMX 2
Velge søkemetode
Du kan bytte søkemetode, enten hurtigspoling fremover/bakover eller søk etter hvert tiende spor.
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge FF/REV.
Trykk FUNKSJON-tasten til displ a yet viser FF/REV.
Hvis søkemetoden ROUGH SEARCH er valgt tidligere, viser displayet ROUGH SEARCH.
2. Trykk 4 eller 6 for å velge søkemetoden.
Trykk 4 eller 6 til søkemetoden du vil bruke, vises i dis playet.
•FF/REV – Hurtigspoling fremover/bakover
• ROUGH SEARCH – Søk etter hvert tiende spor
Søke etter hvert tiende spor på den gjeldende platen
Hvis en plate inneho lder flere e nn 10 spor , kan du søk e etter hver t tiende sp or. Når en plate inneholder mange spor, kan du grovsøke etter sporet du vil spille.
1. Velg søkemetoden ROUGH SEARCH.
Se “Velge søkemetode” på denne siden.
2. Trykk og hold 4 eller 6 for å velge hvert tiende spor på en plate.
Hvis en pla te innehol der fær re enn 10 sp or, hentes det sist e spore t på platen når du
trykker på og holder 6. Når det gjenstående antall spor på en plate er færre enn 10, hentes også det siste sporet på platen når du trykker på og holder 6.
Hvis en plate inneholder færre enn 10 spor, hentes det første sporet på platen når du trykker på og holde r 4. Når det g jen ståen de anta ll spor p å en plat e er færre en n 10, hentes også det første sporet på platen når du trykker på og holder 4.
Bruke platetittelf u nk sjon er
Du kan legge inn CD-titler og vise titler. Ne ste gang du set ter inn en CD som du har oppgitt en tittel på, vises denne tittelen.
Oppgi platetitler
Du kan oppgi CD-titler som inneholder opptil 10 tegn, og du kan oppgi inntil 48 platetitler i denne enheten.
1. Spill CD-platen du vil taste inn tittelen på.
2. Trykk FUNKSJON-tasten og hold til displayet viser TITLE.
Når du spiller en C D TEXT-plate, ka n du ikke skifte til TITLE. Platetittelen e r allerede
spilt inn på en CD TEXT-plate.
3. Trykk talltasten 1 for å velge tegntypen du vil bruke.
Trykk gjent atte ganger på tast 1 for å bytte mellom følgende tegntyper: Alfabet (store bokstaver), tall og symboler – Alfabet (små bokstaver) – Europeiske
bokstaver, som de med aksenter (f.eks. á, à, ä, ç)
Du kan velge å taste inn tall og symboler ved å trykke på 2.
4. Trykk 8 eller 2 for å velge en bokstav i alfabetet eller et annet tegn.
Hvert trykk på 8 vil vis e en bo kstav i alfab etet i rekkefølgen ABC...XYZ, tall og symboler i rekkefølgen 1 2 3 ... @ # <. Hvert trykk på 2 vil vise en bokstav i omvendt rekkefølge, som i rekkefølgen Z Y X ... C B A.
NORSK
97
Page 98
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 98 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
Innebygd CD-spiller
5. Trykk 6 for å flytte markøren til neste tegnposisjon.
Når tegnet du vil bruke, vises, trykker du på 6 for å flytte til neste posisjon, og velger deretter det neste tegnet. Trykk 4 for å flytte bakover i displayet.
6. Flytt markøren til den bakerste posisjonen ved å trykke på 6 etter å ha skrevet inn tittelen.
Når du trykker på 6 én gang til, lagres tittelen du skrev inn, i minnet.
7. Trykk BÅND-tasten for å gå tilbake til avspillingsvisning.
Merknader
Titlene blir værende i minnet, også etter at CD-platen er tatt ut av denne enheten, og hentes
frem når platen blir satt inn igjen.
Når du har lagret data for 48 plater i minnet, vil data for en ny plate overskrive den eldste
tittelen.
Hvis du kobler til en CD-skifter, kan du taste inn titler for opptil 100 plater.
Vise platetitler
Du kan vise tittelen på alle plater som det er oppgitt platetittel for.
* Trykk DISPLAY-tasten.
Trykk DISPLAY-tasten gjentatte ganger for å bytte mellom følgende innstillinger: Spilletid – Disc Title (platetittel) – DAB-informasjon (informasjon om digital radio og
spilletid) Når du velger Disc Title, viser displayet tittelen p å platen som fo r øyeblikke t spilles a v.
Når det set tes inn en CD med en plateti ttel, begynne r tittele n automatis k å rull e over
displayet.
Hvis det ikke er tastet inn noen platetittel for den gjeldende platen, viser displayet
No Disc Title.
Du kan bytte til DAB-informasjon bare når det er tilkoblet en DAB-mottaker (GEX-
P700DAB).
Bruke CD TEXT-funksj one r
Noen plater har fått kodet inn bestemt informasjon under produksjonen av platen. Disse platene, som kalles CD TEXT- pla ter, kan inn ehold e inf ormasj on som f.e ks. CD ­tittelen, sportittelen, artistens navn og spilletid. Det er bare slike spesielt kodede CD TEXT-platene som støtter funksjonene oppført nedenfor.
Vise titler på CD TEXT-plat er
* Trykk DISPLAY-tasten.
Trykk DISPLAY-tasten gjentatte ganger for å bytte mellom følgende innstillinger: Spilletid – Disc Title (pl atetittel) – Dis cArti st Name ( navn på platea rtist) – Track Title
(sportittel) – TrackArtist Name (navn på sporartist) – DAB-informasjon (informasjon om digital radio og spille tid)
Hvis det ikke er spilt inn noen bestemt informasjon på en CD TEXT-plate, viser displayet meldingen No XXXX (f.eks. No Track Artist Name).
Du kan bytte til DAB-informasjon bare når det er tilkoblet en DAB-mottaker (GEX­P700DAB).
Bla gjennom titler i displayet
Denne enheten kan vise bare de første 16 tegnene for Disc Title, DiscArtist Name, Track Title og TrackA rtist Name. Når teksten inneholder flere enn 16 tegn, kan du
rulle displayet på følgende måte.
* Trykk DISPLAY-tasten og hold den nede til tittelen begynner å rulle over
displayet.
Titlene ruller.
Merk
Når kontinuerlig rulling slås på i startinnstillingen, vil CD tekstinformasjonen rulle kontinuerlig
over displayet. Hvis du vil stoppe rullingen over displayet for platen som er satt inn, trykker du og holder DISPLAY-tasten i 2 sekunder. Bare de første 16 tegnene vil da vises i displayet. Hvis du vil slå kontinuerlig rulling helt av, setter du Ever Scroll til OFF i startinnstillingene. Se “Slå på/av kontinuerlig rulling” på side 114 om hvordan du slår på og av kontinue rlig rulling.
98
NORSK
Page 99
p
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 99 Wednesday, March 3, 2004 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-spiller
Spille MP3/WMA/WAV
Dette er de grunnleggende trinnene som er nødvendig for å spille MP3/WMA/WAV-plater med den innebygde CD-spilleren. Mer avansert betjening av MP3/WMA/WAV-avspilling beskrives på side 100.
MP3/WMA/WAV-indikator
Viser når MP3-/WMA-/WAV -filen spilles av.
Mappenummerindikator
Viser mappen som spilles for øyeblikket.
Spornummerindikator
Viser sporet (filen) som spilles for øyeblikket.
1. Trykk ÅPNE-tasten for å åpne frontpanelet.
CD-åpningen vises.
Etter at CDen er satt inn, trykk er du på KILDE-tasten for å velge de n inneb ygde CD­spilleren.
2. Sett inn en CD-ROM i CD-åpningen.
Avspillinge n starter automatisk.
Du kan støte ut en CD ved å tryk ke på UTLØSER-knappen.
For å unngå fu nksjon ss vikt må du pass e på at
metallgjenstand er ikke kommer i berøring med kontaktene når frontpanelet er åpent.
3. Lukk frontpanelet.
4. Bruk VOLUME til å justere lydnivået.
Roter for å øke eller redusere volumet.
5. Trykk 8 eller 2 for å velge en mappe.
Du kan ikke velge en mappe som ikke inneholder noen innspilt MP3/WMA/WAV-fil.
Trykk og hold BÅND-tasten for å gå tilbake til mappe 01 (ROOT). Hvis mappe 01
(ROOT) ikke inneholder filer, starter imidlertid avspillingen i mappe 02.
6. Hvis du vil spole hurtig fremover eller bakover, trykker du på og holder 4 eller 6.
Dette er hurtigspoling frem eller tilbake bare for filen som spilles av. Operasjonen
avbrytes når den forrige eller neste filen nås.
Hvis du vel ger søke metoden ROUGH SEARCH (grovt søk), kan du søke etter hve rt tiende spor i den gjeldende mappen ved å trykke på og holde 4 eller 6. (Se “Velge søkemetode” på side 101.)
Spilletidsindikator
Hvis hvor mye som er spilt av det gjeldende sporet (fi len ).
CD-åpning
UTLØSER-knap
7. Hvis du vil hoppe fremover eller bakover til et annet spor, trykker du på 4 eller
6.
Når du trykker på 6, hopper sp illere n til starten av neste spo r. Når du try kker på 4 én gang, hopper du til begynnelsen av det gjeldende sporet. Hvis du trykker én gang til, hopper du til det forrige sporet.
Merknader
Når du spiller plater med MP3/WMA/WAV-filer og lyddata (CD-DA) som for eksempel CD-
EXTRA og MIXED-MODE CD, kan begge disse typene spilles av bare ved å bytte modus mellom MP3/WMA/WAV og CD-DA med BÅND-tasten.
Hvis du har byttet mellom avspilling av MP3/WMA/WAV-filer og lyddata (CD-DA), starter avspilling fra det første sporet på platen.
Den innebygde CD-spilleren kan spille av MP3/WMA/WAV-filer som er spilt inn på CD­ROM. (Se side 119 for å se hvilke plater som kan spilles.)
Ikke sett inn noe annet enn en CD i spillerens CD-åpning.
Noen ganger er det en tidsforsinkelse mellom start av avspilling og lyden som avgis. Dette
gjelder spesielt når det spilles av flere sesjoner (multi-session) og mange mapper. Under innlesing viser displayet Format Read.
Hvis du ikke får satt en plate skikkelig inn, eller hvis platen ikke spilles av etter at du har satt den inn, må du kontrollere at riktig side vender opp. Trykk UTLØSER-knappen for å støte ut platen, og kontroller at platen ikke er skadet før du setter den inn igjen.
Avspilling skjer i samme rekkefølge som filnumrene. Det hoppes over mapper som ikke inneholder filer. (Hvis mappe 01 (ROOT) ikke inneholder filer, starter avspillingen i mappe
02.)
Når det spilles av filer som er spilt inn som VBR-filer (variabel bithastighet), vil displayet vise feil avspillingstid hvis det brukes hurtigspoling frem eller tilbake.
Hvis platen som er satt inn, ikke inneholder noen filer som kan spilles av, viser displayet No Audio.
Hvis platen som settes inn, inneholder WMA-filer som er beskyttet av DRM (Digital Rights Management), vises TRK SKIPPED i displayet mens den beskyttede filen hoppes over.
Hvis alle filene på platen er sikret med DRM, vises det PROTECT i displayet.
Det er ingen lyd ved hurtigspoling frem eller tilbake.
Hvis den innebygde CD-spilleren ikke virker som den skal, kan displayet vise en feilmelding
som f.eks. ERROR-11. Se “Forstå feilmeldinger fra den innebygde CD-spilleren” på side
118.
Når det settes inn en MP3/WMA/WAV-plate, begynner mappe- og filnavnet automatisk å rulle til på displayet. Når kontinuerlig rulling slås på i startinnstillingen, vil mappe- og filnavn rulle kontinuerlig. Mer om kontinuerlig rulling finner du under “Slå på/av kontinuerlig rulling” på side 114.
NORSK
99
Page 100
MAN-DEH-P7600MPSDN.book Page 100 Wednesday, March 3, 200 4 10:02 AM
MP3/WMA/WAV-spiller
Innledning til avansert betjening av innbygd CD-spiller (MP3/WMA/WAV)
Funksjonsvisning
Viser funksjonsstatusen.
* Trykk FUNKSJON-tasten for å vise
funksjonsnavnene.
Trykk FUNKSJON-tast en gjentatte ganger for å bytte mellom følgende fun ksjoner:
Repeat (repetisjon av avspilling) – Random (tilfeldig avspilling) – Scan (skanningsavspilling) – Pause (pause) – Comp./BMX (kompresjon og BMX) – FF/
REV (søkemetode) – Tag Read (kodevisning)
Hvis du vil gå tilbake til avspillingsvisning, trykker du på BÅND.
Merk
Hvis du ikke betjener funksjonene innen det har gått ca. 30 sekunder, går displayet
automatisk tilbake til avspillingsvisning.
Repetisjon av avspilling
Ved MP3/WMA/WAV-avspilling er det tre repetisjonsvalg: FOLDER (repetisjon av mappe), TRACK (repetisjon av enkeltsp or) og DISC (repetisjon av alle spor).
1. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Repeat.
Trykk FUNKSJON-tasten til displ a yet viser Repeat.
2. Trykk 4 eller 6 for å velge repetisjonsområdet.
Trykk 4 eller 6 til repetisjonsområdet du vil bruke, vises i displayet.
•FOLDER – Gjentar gjeldende mappe
• TRACK – Gjentar bare gjeldende spor
•DISC – Gjentar alle spor
Merknader
Hvis du velger andre mapper mens repetisjonsavspillingen pågår, skifter repetisjonsvalget til DISC.
Hvis du foretar sporsøk eller hurtigspoling frem/tilbake mens du kjører TRACK, skifter repetisjonsområdet til FOLDER.
Når FOLDER er valgt, er det ikke mulig å spille av en undermappe til denne mappen.
Spille av spor i tilfeldig rekkefølge
Avspilling i tilfeldig rekkefølge lar deg spille av sporene i tilfeldig rekkefølge innenfor repetisjonsområdene, FOLDER og DISC.
1. Velg repetisjonsområdet.
Se “Repetis jon av avspilling” på denne si den.
2. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Random.
Trykk FUNKSJON-tasten til displayet viser Random.
3. Trykk 8 for å slå på avspilling i tilfeldig rekkefølge.
Random :ON vis es i di spl ayet. S poren e vil spill es a v i tilf eldi g rekk eføl ge in nenfo r det valgte repetisjonsområdet, FOLDER eller DISC.
4. Trykk 2 for å slå av avspilling i tilfeldig rekkefølge.
Random :OFF vise s i d ispla yet. A vspil ling av spore ne v il for tsette i no rmal re kkefø lge.
Skanne mapper og spor
Når du bruker FOLDER, skannes begynnelsen av hvert enkelt spor i den valgte mappen i omtrent 10 sekunder. Når du bruker DISC skannes begynnelsen av de t første sporet i hver mappe i omtrent 10 sekunder.
1. Velg repetisjonsområdet.
Se “Repetis jon av avspilling” på denne si den.
2. Trykk FUNKSJON-tasten for å velge Scan.
Trykk FUNKSJON-tasten til displayet viser Scan.
3. Trykk 8 for å slå på skanningsavspilling.
Scan :ON vises i displayet. De første 10 sekundene av hvert spor i den gjeldende
mappen (eller det første sporet i hver m appe) spilles av.
4. Når du finner sporet (eller mappen) du vil spille av, trykker du på 2 for å slå av skanningsavspilling.
Scan :OFF vises i displayet. Sporet (eller mappen) vil fortsette å spilles av.
Hvis displayet automatisk har gått tilbake til avspillingsvisning, velger du Scan på
nytt ved å trykke på FUNKSJON-tasten.
Merk
Når skanningen av et spor eller en mappe er ferdig, fortsetter normal avspilling av sporene.
100
NORSK
Loading...