Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden
haben.
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der erstmaligen Verwendung des Produkts durch, um dessen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Bewahren Sie die Be-
dienungsanleitung nach dem Lesen zur zukünftigen Bezugnahme sicher auf.
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 7
– Eigenschaften 7
– Betriebsumgebung 8
Unsere Website 8
Im Störungsfall 8
Diebstahlschutz 9
– Abnehmen der Frontplatte 9
– Anbringen der Frontplatte 9
Funktions-Demo-Modus 9
Zurücksetzen des Mikroprozessors 9
– Gebrauch des PI-Suchlaufs 18
– Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für
gespeicherte Stationen 18
– Begrenzen von Stationen auf regionale
Programme 18
Empfang von Verkehrsdurchsagen 19
Gebrauch der PTY-Funktionen 19
– Suchen nach RDS-Stationen anhand
der PTY-Information 19
– Gebrauch der
Nachrichtenunterbrechung 20
– Gebrauch von Radiotext 20
– PTY-Liste 21
Eingebauter CD-Player
Grundlegende Bedienvorgänge 22
Anzeigen der Textinformationen auf einer
Disc 23
Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste 23
Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 24
Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 24
Wählen eines
Wiederholwiedergabebereichs 24
Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge 25
Anspielen von Ordnern und Titeln 25
Pausieren der Wiedergabe 25
Gebrauch des erweiterten Tonempfangs
(Sound Retriever) 25
Eingeben von Disc-Titeln 26
Wiedergabe von Musiktiteln auf einem
USB-Speichermedium
Grundlegende Bedienvorgänge 27
Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 27
Anzeigen der Textinformationen einer Audio-
Datei 27
Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 27
De
3
Inhalt
– Funktionen und Bedienvorgänge 27
Wiedergabe der Musiktitel auf einem
iPod
Grundlegende Bedienvorgänge 29
Suchen nach Titeln 29
– Titelsuche nach Kategorie 29
– Alphabetische Titelsuche 30
Anzeigen der Textinformationen auf dem
iPod 30
Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 30
– Funktionen und Bedienvorgänge 30
Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge
(Shuffle) 31
Abspielen aller Titel in zufälliger Reihenfolge
(Shuffle All) 31
Wiedergabe von Musiktiteln mit Bezug zum
momentan spielenden Titel 31
Bedienen der iPod-Funktionen dieses Geräts
über den iPod 32
Ändern der Abspielgeschwindigkeit von
Hörbüchern 33
Gebrauch der Wireless-Technologie
Bluetooth
Verbinden eines Bluetooth-Geräts 34
– Einführung zu den
Verbindungsvorgängen 34
– Kopplung mit einem Bluetooth-
Gerät 35
– Eine Kopplung über dieses Gerät
vornehmen 36
– Trennen der Verbindung zu einem
Bluetooth-Gerät 36
– Löschen eines gekoppelten Bluetooth-
Geräts 37
– Ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät
verbinden und Dienst auswählen 37
– Automatischer Verbindungsaufbau zu
einem Bluetooth-Gerät 38
– Anzeigen der Systemversion für eine
Reparatur 38
– Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse
(BD-Adresse) 38
– Bearbeiten des Gerätenamens 38
– Eingeben des PIN-Codes für den
Aufbau einer Bluetooth-WirelessVerbindung 39
Bluetooth-Audio-Player 39
– Vorbereiten der Verwendung eines
Bluetooth-Audio-Players 40
– Grundlegende Bedienvorgänge 40
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 40
– Abspielen der Titel auf einem
Bluetooth-Audio-Player 41
– Beenden der Wiedergabe 41
Bluetooth-Telefon 41
– Einrichten der Freisprechfunktion 41
– Tätigen eines Anrufs 42
– Entgegennehmen eines Anrufs 42
– Gebrauch der Rufnummernliste 43
– Anrufen einer im Adressbuch
gespeicherten Nummer 43
– Gebrauch der Listen für Anrufe in
Abwesenheit, empfangene und
getätigte Anrufe 44
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 45
– Übertragen von Einträgen in das
Adressbuch 45
– Einstellen der automatischen
Rufannahme 45
– Anpassen der Hörlautstärke für den
Teilnehmer 46
– Umschalten des Klingeltons 46
4
De
Inhalt
– Tätigen eines Anrufs durch Eingabe der
Rufnummer 46
– Einstellen des Privatmodus 46
Verwendung der Sprachsteuerung
Gebrauch der Sprachsteuerung zur
Bedienung dieses Geräts 47
Gebrauch der Sprachsteuerung zum Tätigen
eines Anrufs 48
Tätigen eines Anrufs mit einer im Speicher
abgelegten Rufnummer 48
Wenn Sie sich während eines
Bedienvorgangs unsicher werden: 49
Liste der Sprachbefehle 49
Audio-Einstellungen
Einführung zu den Audio-Einstellungen 50
Gebrauch der Balance-Einstellung 50
Gebrauch des Equalizers 51
– Abrufen von Equalizer-Kurven 51
– Einstellen von Equalizer-Kurven 51
– Einstellen des 7-Band-Graphic-
Equalizers 51
Einstellen von Loudness 52
Gebrauch des Subwoofer-Ausgangs 52
– Anpassen der Subwoofer-
Einstellungen 53
Verstärken der Basstöne 53
Gebrauch des Hochpassfilters 53
Einstellen der Programmquellenpegel 54
Gebrauch des automatischen
Klangnivellierers 54
Einstellen der Lautstärke für die
Sprachsteuerung 55
Grundeinstellungen
Anpassen der Grundeinstellungen 56
Sprachauswahl 56
Einstellen des Datums 56
Einstellen der Uhrzeit 57
Ein- oder Ausschalten der Standby-
Zeitanzeige 57
Einstellen des UKW-Kanalrasters 57
Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs 58
Umschalten des Warntons 58
Umschalten der AUX-Einstellung 58
TTS-Sprachausgabe (Text-to-Speech) für
Listeneinträge 58
Umschalten der Dimmer-Einstellung 59
Einstellen des Heck- und Subwoofer-
Ausgangs 59
Umschalten des Funktions-Demo-
Modus 60
Umschalten des Nonstop-Scrollens 60
Aktivieren der Programmquelle BT
AUDIO 60
Zurücksetzen des Bluetooth-Moduls 61
Aktualisieren der Software über eine
Bluetooth-Verbindung 61
Andere Funktionen
Gebrauch der AUX-Programmquelle 62
– Zu AUX1 und AUX2 62
– Programmquelle AUX1: 62
– Programmquelle AUX2: 62
– Wählen von AUX als
– Suchen nach Titeln 64
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 64
– Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge (Shuffle) 65
Multi-CD-Player 65
– Grundlegende Bedienvorgänge 65
– Gebrauch der CD-TEXT-Funktionen 65
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 65
– Gebrauch von Kompression und
Bassverstärkung 66
– Gebrauch von ITS-Spiellisten 67
– Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 68
DVD-Player 69
– Grundlegende Bedienvorgänge 69
– Wählen einer Disc 69
– Wahl eines Ordners 69
– Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen 70
TV-Tuner 71
– Grundlegende Bedienvorgänge 71
– Speichern und Abrufen von
Sendern 71
– Speichern der stärksten Sender 72
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung 73
Fehlermeldungen 73
Richtlinien für die Handhabung von Discs
und Player 76
Dual-Discs 77
Kompatibilität mit Audio-Kompression 77
iPod 77
– iPod-Kompatibilität 77
– Zur Handhabung von iPods 78
– Zu den iPod-Einstellungen 78
Komprimierte Audio-Dateien auf einer
Disc 78
– Beispiel einer Disc-Struktur 79
Bluetooth-Profile 79
Informationen zu Copyright und Marken 79
Technische Daten 81
6
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
01
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische
Produkte, über das die richtige Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU,
in der Schweiz und in Norwegen können ihre
gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler
zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares
neues Produkt kaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind,
wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweise bitte an die zuständige
Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu
entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführt wird, und verhindern damit
potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für
Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in
anderen Gebieten kann zu mangelhaftem
Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio-Datensystem) ist nur in Gebieten mit UKW-Sendern verfügbar, die RDS-Signale ausstrahlen.
Wichtig
Tragen Sie die folgenden Informationen in den
beiliegenden Pioneer Car Stereo-Pass ein:
— 14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angegeben)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
— Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie
der Polizei die 14-stellige Seriennummer und
das Kaufdatum des Geräts mit.
Bewahren Sie den Pioneer Car Stereo-Pass an
einem sicheren Ort auf.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeit in
Berührung kommen. Dies könnte einen elektrischen Schlag verursachen. Darüber hinaus
kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung und
Überhitzung nach sich ziehen.
! „LASERPRODUKT DER KLASSE 1“
Dieses Produkt enthält eine Laserdiode einer
höheren Klasse als Klasse 1. Um kontinuierlich Sicherheit zu gewährleisten, entfernen
Sie keine Abdeckungen und versuchen Sie
nicht, sich Zugang zum Geräteinneren zu verschaffen. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal.
! Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-
schlagen stets griffbereit auf.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
! Bei Entnahme oder Entladung der Batterie
wird der Stationsspeicher gelöscht und muss
neu programmiert werden.
Eigenschaften
Dieses Gerät ist mit einer ganzen Reihe unterschiedlicher Dateiformate und Medien/Speichergeräte kompatibel.
Bevor Sie beginnen
De
7
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
Kompatible Dateiformate
! WMA
! MP3
! AAC
! WAV
Für detaillierte Informationen zur Kompatibilität siehe Kompatibilität mit Audio-Kompression
auf Seite 77.
! Je nach der Anwendung, die für die Codie-
rung der WMA-Dateien verwendet wurde,
funktioniert dieses Gerät ggf. nicht ordnungsgemäß.
geräte
Informationen zur Kompatibilität Ihres tragbaren USB-Audio-Players bzw. USB-Speichergeräts erhalten Sie beim Hersteller.
Für detaillierte Informationen zu unterstützten
Geräten siehe Technische Daten auf Seite 81.
iPod-Kompatibilität
Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung eines
iPods und die Wiedergabe der darauf gespeicherten Musiktitel.
In dieser Anleitung werden iPod und iPhone
unter dem Begriff iPod zusammengefasst.
Für detaillierte Informationen zu unterstützten
iPods siehe iPod-Kompatibilität auf Seite 77.
Telefonieren im Freisprechmodus
Unter Rückgriff auf die Wireless-Technologie
Bluetooth ermöglicht dieses Gerät komfortables Freisprechtelefonieren.
Kompatibilität mit Bluetooth-fähigen
Audio-Playern
Wenn Sie dieses Gerät mit einem Audio-Player
verwenden, der die Wireless-Technologie Bluetooth unterstützt, dann können Sie den Bluetooth-Audio-Player über dieses Gerät steuern.
tragbaren USB-Audio-Player, und das selbst
dann nicht, wenn der Datenverlust während
der Verwendung dieses Geräts aufgetreten ist.
! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust
von Daten auf einem iPod, selbst dann nicht,
wenn der Datenverlust während der Verwendung dieses Geräts aufgetreten ist.
Betriebsumgebung
Dieses Gerät sollte innerhalb der nachstehend
angegebenen Temperaturbereiche verwendet
werden.
Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C (14 °F
bis 140 °F)
EN300328 ETC-Testtemperatur: -20 °C bis +55
°C (-4 °F bis 131 °F)
Unsere Website
Besuchen Sie uns auf folgender Website:
http://www.pioneer.de
! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern
die Detaildaten Ihres Produktkaufs in einer
Datei, sodass wir Ihnen diese Informationen bei Verlust oder Diebstahl des Produkts jederzeit für Ihre Versicherung
bereitstellen können.
! Auf unserer Website finden Sie die jeweils
neuesten Informationen der Pioneer
Corporation.
Im Störungsfall
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß
funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren
Händler oder an die nächstgelegene PioneerKundendienststelle.
VORSICHT
! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust
von Daten auf einem USB-Speichergerät bzw.
8
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
01
Diebstahlschutz
Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte
vom Hauptgerät abgenommen werden.
! Wenn die Frontplatte nicht innerhalb von
fünf Sekunden nach Ausschalten der Zündung abgenommen wird, wird ein Warnton
ausgegeben.
! Der Warnton kann abgeschaltet werden.
Siehe Umschalten des Warntons auf Seite
58.
Wichtig
! Beim Abnehmen bzw. Anbringen der Front-
platte ist mit größter Sorgfalt vorzugehen.
! Achten Sie darauf, die Frontplatte keinen über-
mäßigen Erschütterungen auszusetzen.
! Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-
nenbestrahlung noch hohen Temperaturen
aus.
Abnehmen der Frontplatte
1 Drücken Sie , um die Frontplatte zu
entriegeln.
2 Fassen Sie die Frontplatte an der linken
Seite an und ziehen Sie sie vorsichtig nach
vorn ab.
Achten Sie darauf, die Frontplatte nicht zu fest
anzufassen oder fallen zu lassen. Jeder Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten
sollte vermieden werden, da dies zu permanenten Schäden führen kann.
Anbringen der Frontplatte
% Beim Wiederanbringen der Frontplatte
müssen Sie diese hochkant zum Gerät halten und fest auf die Befestigungshalterungen aufstecken.
Funktions-Demo-Modus
Der Funktions-Demo-Modus wird automatisch
gestartet, wenn das Gerät ausgeschaltet wird,
während sich der Zündschalter in der Position
ACC oder ON befindet. Wenn Sie bei aktivem
Funktions-Demo-Modus die Taste DISP/SCRL
drücken, wird der Modus aufgehoben. Durch
erneutes Drücken von DISP/SCRL wird der
Funktions-Demo-Modus wieder gestartet. Bitte
beachten Sie, dass es zu einer Entleerung der
Fahrzeugbatterie kommen kann, wenn der
Funktions-Demo-Modus nach dem Abstellen
des Motors weiterläuft.
Wichtig
Das rote Kabel (ACC) dieses Geräts sollte an eine
Klemme angeschlossen werden, die mit dem
Ein-/Ausschaltbetrieb des Zündschalters gekoppelt ist. Andernfalls kann es zu einer Entleerung
der Fahrzeugbatterie kommen.
Bevor Sie beginnen
3 Bewahren Sie die Frontplatte zur Sicherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse
auf.
Zurücksetzen des
Mikroprozessors
Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen
zurückgesetzt werden:
! Vor der ersten Verwendung dieses Geräts
nach der Installation
De
9
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
! Bei einer Betriebsstörung des Geräts
! Bei der Anzeige ungewöhnlicher oder ein-
deutig falscher Meldungen im Display
1 Abnehmen der Frontplatte
2 Drücken Sie RESET mithilfe eines Kugelschreibers oder eines anderen spitz zulaufenden Gegenstands.
Taste RESET
10
De
89debac
12345
6
Die einzelnen Teile
Abschnitt
02
7
Die einzelnen Teile
Hauptgerät
1 Taste SRC/OFF
Drücken Sie diese Taste, um alle verfügbaren Programmquellen zu durchlaufen. Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
2 Taste
be)/iPod
Drücken Sie diese Taste bei Gebrauch der
Programmquelle CD oder USB, um die zufallsgesteuerte Wiedergabe ein- oder auszuschalten.
Bei Gebrauch eines iPods werden durch
Drücken dieser Taste alle Titel in einer zufallsbestimmten Reihenfolge gespielt
(Shuffle).
Durch Drücken und Gedrückthalten wird
der iPod-Steuermodus umgeschaltet.
Ist der iPod über einen Schnittstellenadapter (CD-IB100N) angeschlossen, dann erfolgt
durch Drücken dieser Taste ein Umschalten
der Shuffle-Funktion.
3 Taste VOICE/
Drücken Sie diese Taste, um die Sprachsteuerung für Telefonanrufe einzuschalten.
(Zufallsgesteuerte Wiederga-
4 Taste
Drücken Sie diese Taste, um je nach gewählter Programmquelle die Titelnamen-,
Ordner- oder Dateinamensliste oder Liste
vorprogrammierter Kanäle anzuzeigen.
Drücken und halten Sie die Taste gedrückt,
um in den Link-Wiedergabemodus zu wechseln, wenn Sie einen iPod verwenden.
Für detaillierte Informationen hierzu siehe
Wiedergabe von Musiktiteln mit Bezug zum
momentan spielenden Titel auf Seite 31.
5 Taste PHONE/
Drücken Sie diese Taste, um das Adressbuch anzuzeigen. Während eines Telefongesprächs wird durch Drücken dieser Taste
ein aktiver Anruf beendet, ein eingehender
Anruf abgewiesen oder der Wählvorgang
für einen Anruf abgebrochen.
Drücken und halten Sie die Taste gedrückt,
um TELEPHONE als Programmquelle zu
wählen.
6
Leuchtet, wenn Ihr Mobiltelefon über die Wireless-Technologie Bluetooth verbunden ist.
! Wenn Sie eine andere Programmquelle
als TELEPHONE wählen, blinkt diese Anzeige beim Telefonieren im Freisprechmodus.
/LIST
/BT MENU
-Anzeige
De
11
23456789a bcd e fghij
Abschnitt
02
Die einzelnen Teile
1
7 Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Frontplatte
zu entriegeln.
8 Taste BAND/ESC/CANCEL
Drücken Sie diese Taste, um zwischen den
drei UKW- und den MW/LW-Bändern eine
Auswahl zu treffen.
Bei Bedienung des Menüs erfolgt durch
Drücken der Taste eine Rückkehr zur normalen Anzeige.
Während der Verwendung der Sprachsteuerungsfunktion, wird durch Drücken dieser
Taste die Sprachsteuerung abgebrochen.
9 Taste TA/NEWS
Drücken Sie diese Taste, um die TA-Funktion
ein- oder auszuschalten. Halten Sie die
Taste gedrückt, um die Nachrichtenfunktion
ein- bzw. auszuschalten.
a Taste S.Rtrv
Drücken Sie diese Taste, um zwischen den
Einstellungen für die Funktion „Advanced
Sound Retriever“ (Erweiterter Tonempfang)
zu wechseln.
b Taste DISP/SCRL
Drücken Sie diese Taste, um zwischen verschiedenen Anzeigen zu wählen.
Drücken und halten Sie sie gedrückt, um
die Textinformationen zu durchblättern.
Bei einem eingehenden Anruf wird dieser
durch Drücken des Reglers angenommen.
Der Regler dient auch zur Steuerung von
Funktionen.
Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke
zu erhöhen oder zu vermindern.
! Im Freisprechmodus können Sie durch
Drücken von MULTI-CONTROL die Funktion Far end Volume wählen und im
Menü FUNCTION zwischen
Far end Volume und
SCO Private mode wechseln.
d Taste MUTE/HOLD
Drücken Sie diese Taste, um den Ton auszuschalten. Durch erneutes Drücken wird der
Ton wieder eingeschaltet.
Während eines Telefongesprächs wird der
Anruf durch Drücken dieser Taste auf Halten geschaltet.
e
-Anzeige
Leuchtet, wenn zu Ihrem Bluetooth-AudioPlayer über die Wireless-Technologie Bluetooth eine Verbindung hergestellt wurde.
Optionale Fernbedienung
Die Fernbedienung CD-SR120 wird separat verkauft.
c MULTI-CONTROL
Drehen Sie diesen Regler, um eine manuelle
Suchlaufabstimmung, einen Schnellvorlauf,
Rücklauf oder Titelsuchlauf durchzuführen.
12
De
Die einzelnen Teile
Abschnitt
02
Der Gebrauch der Fernbedienung entspricht
der Verwendung der Tasten am Hauptgerät.
f Taste PHONE
Drücken Sie diese Taste, um das Adressbuch anzuzeigen. Während eines Telefongesprächs wird durch Drücken dieser Taste
ein aktiver Anruf beendet, ein eingehender
Anruf abgewiesen oder der Wählvorgang
für einen Anruf abgebrochen.
Drücken und halten Sie die Taste gedrückt,
um TELEPHONE als Programmquelle zu
wählen.
g Taste
Wenn das Telefon als Programmquelle gewählt wurde, wird durch Drücken dieser
Taste ein aktiver Anruf beendet oder ein eingehender Anruf abgewiesen.
Während der Verwendung der Sprachsteuerungsfunktion, wird durch Drücken dieser
Taste die Sprachsteuerung abgebrochen.
h Tasten a/b/c/d
Drücken Sie diese Tasten für manuelle
Suchlaufabstimmung, Schnellvorlauf, Rücklauf und Titelsuchlauf. Die Tasten dienen
auch zur Steuerung von Funktionen.
i Taste
Drücken Sie diese Taste, wenn ein Telefon
als Programmquelle gewählt wurde und Sie
dieses verwenden möchten.
Drücken Sie diese Taste, um die Sprachsteuerung für Telefonanrufe einzuschalten.
/CANCEL
/START
j Tasten VOLUME
Drücken Sie diese Tasten, um die Lautstärke
schrittweise zu erhöhen oder zu
vermindern.
Display-Anzeige
1 Hauptanzeigebereich
In diesem Bereich werden Informationen
zum Wellenbereich, zur Frequenz, zur abgelaufenen Wiedergabezeit und zu anderen
Einstellungen angezeigt.
! Tuner
Zeigt das Band (Wellenbereich) und die
Frequenz an.
! RDS
Zeigt den Programm-Service-Namen,
PTY-Informationen und andere Textinformationen an.
! Eingebauter CD-Player, USB, iPod
Zeigt die abgelaufene Wiedergabezeit
sowie Textinformationen an.
! Bluetooth-Audio-Player
Der Geräte-, Titel-, Künstler- und Albumname werden angezeigt.
! Bluetooth-Telefon
Der Gerätename, die Uhr, der Name und
die Telefonnummer des Anrufers sowie
der Name und die Telefonnummer des
Teilnehmers werden angezeigt.
2
3
-Anzeige (Ordner)
Erscheint bei Bedienung der Listenfunktion.
Wenn eine übergeordnete Ordner- oder
Menüebene vorhanden ist, wird c angezeigt.
Wenn eine untergeordnete Ordner- oder
Menüebene vorhanden ist, wird d angezeigt.
-Anzeige (Künstler)
Erscheint, wenn der Name des Disc-Künstlers (Titel-Künstler) im Hauptanzeigebereich
angegeben wird.
Die einzelnen Teile
De
13
Abschnitt
02
Die einzelnen Teile
Erscheint bei Verwendung der iPod-Suchfunktion, wenn eine Detailsuche nach
einem Künstler durchgeführt wird.
-Anzeige (Disc)
4
Erscheint, wenn der Name der Disc (des Albums) im Hauptanzeigebereich angegeben
wird.
Erscheint bei Verwendung der iPod-Suchfunktion, wenn eine Detailsuche nach
einem Albumtitel durchgeführt wird.
5
-Anzeige (Musiktitel)
Erscheint, wenn der Name des Titels (Musikstück) im Hauptanzeigebereich angegeben wird.
Erscheint bei Verwendung der iPod-Suchfunktion, wenn eine Detailsuche nach
einem Musiktitel durchgeführt wird.
6 LOC-Anzeige
Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstimmung eingeschaltet ist.
7 5-Anzeige (Stereo)
Erscheint, wenn der gewählte Sender ein
Stereo-Programm ausstrahlt.
8 NEWS-Anzeige
Erscheint, wenn die Nachrichten-Funktion
(Nachrichtenunterbrechung) eingeschaltet
ist.
9 TA-Anzeige
Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrsdurchsagebereitschaft) eingeschaltet ist.
a TP-Anzeige
Erscheint, wenn eine TP-Station abgestimmt
ist.
b
Erscheint, wenn die Ordner-Wiederholwiedergabe eingeschaltet ist.
Bei aktiver Wiederholwiedergabe wird nur
-Anzeige (Ordner-Wiederholung)
angezeigt.
c
ner-Wiederholung)
Erscheint, wenn die zufallsgesteuerte Ordner-Wiedergabe eingeschaltet ist.
Bei aktiver zufallsgesteuerter Wiedergabe
wird nur
d
Erscheint bei eingeschalteter Shuffle-Funktion (zufällige Wiedergabe), wenn der iPod
als Programmquelle gewählt wird.
e
Erscheint, wenn die „Sound Retriever“-Funktion (Erweiterter Tonempfang) eingeschaltet
ist.
f iPod-Anzeige
Erscheint, wenn die iPod-Verbindung erkannt wird, während der Steuermodus auf
iPod gestellt ist.
g
Erscheint, wenn bei Auswahl des Telefons
als Programmquelle die Liste der empfangenen Anrufe angezeigt wird.
h
Erscheint, wenn bei Auswahl des Telefons
als Programmquelle die Liste der getätigten
Anrufe angezeigt wird.
i
Erscheint, wenn die Funktion zur automatischen Rufannahme eingeschaltet ist (siehe
Einstellen der automatischen Rufannahme
auf Seite 45).
j
senheit)
Erscheint, wenn Anrufe eingegangen sind
und nicht entgegengenommen wurden.
Erscheint, wenn bei Auswahl des Telefons
als Programmquelle die Liste der Anrufe in
Abwesenheit angezeigt wird.
-Anzeige (Zufallsgesteuerte Ord-
angezeigt.
-Anzeige (Shuffle)
-Anzeige (Sound Retriever)
-Anzeige (Liste empfangener Anrufe)
-Anzeige (Liste getätigter Anrufe)
-Anzeige (Autom. Rufannahme)
-Anzeige (Liste der Anrufe in Abwe-
14
De
Grundlegende Bedienvorgänge
Abschnitt
03
Ein-/Ausschalten
Einschalten des Geräts
% Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschalten.
Ausschalten des Geräts
% Drücken und halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
Wählen einer Programmquelle
Wählen Sie die gewünschte Programmquelle.
Zum Umschalten auf den eingebauten CDPlayer legen Sie eine Disc in das Gerät ein.
Siehe Seite 22.
% Drücken Sie SRC/OFF wiederholt, um
zwischen den folgenden Programmquellen
umzuschalten:
programmquelle nicht:
— Wenn für die gewählte Programmquelle
kein entsprechendes Gerät angeschlossen
wurde.
— Wenn keine Disc bzw. kein Magazin in den
Player eingelegt wurde.
— Wenn der iPod nicht über einen Schnitts-
tellenadapter mit diesem Gerät verbunden
wurde.
— Wenn AUX (Zusatzeingang) ausgeschaltet
ist (siehe Seite 58).
— Wenn die Programmquelle BT AUDIO aus-
geschaltet ist (siehe Aktivieren der Pro-grammquelle BT AUDIO auf Seite 60).
— Wurde an den USB-Anschluss dieses Ge-
räts kein USB-Speichermedium bzw. kein
iPod angeschlossen, dann erscheint die
Meldung NO DEVICE.
! Standardmäßig ist der AUX1-Zusatzeingang
eingeschaltet. Schalten Sie den AUX1-Zusatzeingang aus, wenn er nicht verwendet wird
(siehe Umschalten der AUX-Einstellung auf
Seite 58).
! Wenn der tragbare Audio-Player über die
Gleichstromversorgung des Kraftfahrzeugs
aufgeladen wird, während das Gerät mit dem
AUX-Eingang verbunden ist, kann Rauschen
auftreten. Beenden Sie in diesem Fall den Ladevorgang.
! Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf
ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Entwicklung befindliches Gerät), das zwar als
Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen
Hauptfunktionen jedoch mit diesem Gerät gesteuert werden können. Dieses Gerät ermöglicht die Steuerung zwei externer Geräte. Sind
zwei externe Geräte angeschlossen, dann werden sie diesem Gerät automatisch als externes Gerät 1 und externes Gerät 2 zugewiesen.
! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an
die Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird,
wird die Antenne ausgefahren, sobald das
Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der
Antenne schalten Sie die Programmquelle
aus.
Regeln der Lautstärke
% Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die
Lautstärke einzustellen.
Grundlegende Bedienvorgänge
De
15
Abschnitt
04
Tuner
Grundlegende
Bedienvorgänge
% Wahl eines Bands (Wellenbereichs)
Drücken Sie BAND/ESC/CANCEL.
# Folgende Bänder (Wellenbereiche) stehen zur
Auswahl: FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), FM3
(UKW3) und MW/LW.
% Manuelle (schrittweise) Abstimmung
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts.
% Suchlaufabstimmung
Drücken und halten Sie MULTI-CONTROL
nach links oder rechts gedrückt und lassen
Sie den Regler anschließend los.
# Durch kurzes Drücken von MULTI-CONTROL
nach links oder rechts kann die Suchlaufabstimmung beendet werden.
# Durch Drücken und Gedrückthalten von
MULTI-CONTROL nach links oder rechts können
Sender übersprungen werden. Die Suchlaufabstimmung beginnt, sobald MULTI-CONTROL losgelassen wird.
Hinweise
! Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf)
dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet
werden. Für den normalen Abstimmbetrieb
sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 18).
! Der RDS-Service wird unter Umständen nicht
von allen Stationen geboten.
! RDS-Funktionen, wie z. B. AF und TA, sind nur
aktiv, wenn Sie eine RDS-Station eingestellt
haben.
Speichern und Abrufen von
Senderfrequenzen
Sie können problemlos bis zu sechs Senderfrequenzen speichern und diese dann jederzeit wieder abrufen.
! Im Speicher können für jedes Band sechs
Sender abgelegt werden.
1 Drücken Sie
Der Vorwahlbildschirm wird angezeigt.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
die abgestimmte Frequenz im Speicher abzulegen.
Drehen Sie den Regler, um die Stationsnummer zu wechseln. Drücken und halten Sie ihn
gedrückt, um den Text unter der gewählten
Stationsnummer zu speichern.
3 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den gewünschten Sender zu wählen.
Drehen Sie den Regler, um den Sender zu
wechseln. Drücken Sie ihn, um Ihre Auswahl
zu bestätigen.
# Zum Wechseln des Senders können Sie
MULTI-CONTROL auch nach oben oder unten
drücken.
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC/CANCEL oder
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
/LIST.
/LIST.
Empfang von PTY-AlarmSendungen
Bei Ausstrahlung des PTY-Notrufcodes wird
dieser vom Gerät automatisch empfangen (im
Display wird ALARM INT angezeigt). Am Ende
der Ausstrahlung kehrt das System zur vorherigen Programmquelle zurück.
! Notstandsankündigungen können durch
Drücken von TA/NEWS abgestellt werden.
! Zum Abstellen von Notstandsmeldungen
können Sie auch SRC/OFF,
BAND/ESC/CANCEL oder
MULTI-CONTROL drücken.
16
De
Tuner
Abschnitt
04
Umschalten der RDS-Anzeige
Bei der Abstimmung einer RDS-Station wird
deren Programm-Service-Name angezeigt. Sie
können die Anzeige umschalten, um die entsprechende Frequenz anzuzeigen.
% Drücken Sie DISP/SCRL.
Drücken Sie DISP/SCRL wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen umzuschalten:
Programm-Service-Name—PTY-Information—
Frequenz
Die verschiedenen PTY-Informationen (Programmtyp-Kenncode) sind auf Seite 21 ausgeführt.
# Die PTY-Information und die Frequenz der momentanen Station werden acht Sekunden lang
angezeigt.
Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FUNCTION zu wählen.
Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu
wechseln. Drücken Sie ihn, um Ihre Auswahl
zu bestätigen.
Das Funktionsmenü wird angezeigt.
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Funktion zu wählen.
BSM (Best-Sender-Memory)—Regional (Regi-onal)—Local (Lokal-Suchlaufabstimmung)—
PTY (Programmtyp-Wahl)—Traffic (Verkehrs-
Je höher die eingestellte Stufe, desto stärker
der Sender. Bei Auswahl der höchsten Stufe
werden nur die stärksten Sender empfangen,
während bei Auswahl der niedrigeren Stufen
zunehmend schwächere Sender zugelassen
werden.
Wählen alternativer
Frequenzen
Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht
das Gerät automatisch nach einem anderen
Sender im gleichen Netz.
1 Zeigen Sie das Funktionsmenü an.
Siehe Einführung zu erweiterten Bedienvorgängen auf Seite 17.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion AF zu wählen.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um AF
einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
Hinweise
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich RDS-Stationen abge-
stimmt, wenn AF eingeschaltet ist.
! Wenn Sie eine programmierte Station abru-
fen, kann der Tuner diese mit einer neuen Fre-
quenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren.
Es erscheint keine Stationsnummer im Di-
splay, wenn sich die RDS-Daten der emp-
fangenen Station von denen der ursprünglich
gespeicherten Station unterscheiden.
! Während der AF-Stationssuche kann es zu
einem vorübergehenden Tonausfall kommen.
! AF kann für jedes UKW-Band unabhängig ein-
oder ausgeschaltet werden.
Gebrauch des PI-Suchlaufs
Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender findet oder der Empfang schwach wird, sucht
das Gerät automatisch nach einer anderen
Station mit derselben Programmierung. Während des Suchlaufs wird PI SEEK angezeigt
und der Ausgang stummgeschaltet.
Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs
für gespeicherte Stationen
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen
werden können, kann das Gerät auch für
einen PI-Suchlauf während eines Stationsabrufs eingestellt werden.
! Standardmäßig ist der automatische PI-
Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Umschaltendes Auto-PI-Suchlaufs auf Seite 58.
Begrenzen von Stationen auf
regionale Programme
Bei Verwendung von AF beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
1 Zeigen Sie das Funktionsmenü an.
Siehe Einführung zu erweiterten Bedienvorgängen auf Seite 17.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion Regional zu
wählen.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Regionalfunktion einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
Hinweise
! Regionale Programme und regionale Netz-
werke sind je nach Land verschieden aufgebaut (d. h. sie können sich je nach Uhrzeit,
Bundesland/Region und Sendegebiet ändern).
! Die Stationsnummer wird unter Umständen
aus dem Display ausgeblendet, wenn der
Tuner einen regionalen Sender wählt, der sich
von der ursprünglich eingestellten Station unterscheidet.
18
De
Tuner
Abschnitt
04
! Die Regionalfunktion kann unabhängig für
jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet
werden.
Empfang von
Verkehrsdurchsagen
Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) werden automatisch Verkehrsmeldungen empfangen, ungeachtet der gerade gehörten
Programmquelle. Die TA-Funktion kann sowohl für eine TP-Station (ein Sender, der Verkehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine
verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein
Sender, der Informationen mit Verweis auf TPStationen bietet) aktiviert werden.
1 Stimmen Sie eine TP-Station oder verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
Die Anzeige TP erscheint im Display.
2 Drücken Sie TA/NEWS, um die Verkehrsdurchsagebereitschaft einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie
TA/NEWS erneut.
3 Mit MULTI-CONTROL können Sie die
TA-Lautstärke einstellen, wenn eine Verkehrsdurchsage startet.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespeichert und für alle nachfolgenden Verkehrsmeldungen abgerufen.
4 Durch Drücken von TA/NEWS während
des Empfangs einer Verkehrsmeldung wird
diese abgebrochen.
Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Programmquelle zurüc k, bleibt jedoch auf Bereitschaft geschaltet, bis TA/NEWS erneut
gedrückt wird.
Hinweise
! Sie können diese Funktion auch über das
Menü ein- oder ausschalten, das mithilfe von
MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
! Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das
System auf die ursprüngliche Programmquelle zurück.
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich TP-Stationen und verknüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abgestimmt, wenn TA eingeschaltet ist.
Gebrauch der PTY-Funktionen
Sie können einen Sender anhand der PTY-Information (Programmtyp) abstimmen.
Suchen nach RDS-Stationen
anhand der PTY-Information
Sie können nach Programmen eines generellen Typs suchen, wie auf Seite 21 aufgeführt.
1 Zeigen Sie das Funktionsmenü an.
Siehe Einführung zu erweiterten Bedienvorgängen auf Seite 17.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion PTY zu wählen.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts, um den gewünschten Programmtyp zu wählen.
News/Info—Popular—Classics—Others
4 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Suche zu starten.
Das System sucht nach einer Station, die ein
Programm des gewählten Typs ausstrahlt.
Wenn eine solche Station gefunden wird, wird
deren Programm-Service-Name angezeigt.
Die verschiedenen PTY-Informationen (Programmtyp-Kenncode) sind auf Seite 21 ausgeführt.
# Zum Aufheben des Suchlaufs drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
# Das Programm mancher Sender kann von
dem durch den übertragenen PTY angezeigten
Programm abweichen.
# Wird kein Sender gefunden, der ein Programm des gewählten Typs ausstrahlt, dann erscheint zwei Sekunden lang Not found und der
Tuner schaltet auf die ursprüngliche Station zurück.
Tuner
De
19
Abschnitt
04
Tuner
Gebrauch der Nachrichtenunterbrechung
Wenn ein Nachrichtenprogramm von einer
PTY-Code-Nachrichtenstation ausgestrahlt
wird, schaltet das Gerät von jeder beliebigen
Station aus auf die Nachrichtenstation um.
Am Ende des Nachrichtenprogramms wird
der Empfang des vorherigen Programms fortgesetzt.
% Drücken und halten Sie TA/NEWS gedrückt, bis die Nachrichtenunterbrechung
eingeschaltet ist.
Drücken Sie TA/NEWS, bis NEWS ON angezeigt wird.
# Zum Ausschalten der Nachrichtenunterbrechung halten Sie TA/NEWS gedrückt, bis OFF im
Display erscheint.
# Der Empfang eines Nachrichtenprogramms
kann durch Drücken von TA/NEWS abgestellt
werden.
Hinweis
Nachrichtenprogramme können auch über das
Menü ein- oder ausgeschaltet werden, das mithilfe von MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
Gebrauch von Radiotext
Dieser Tuner kann die von RDS-Stationen
übertragenen Radiotextdaten anzeigen, wie
z. B. Senderinformationen, Titel des momentan gesendeten Musikstücks oder Name des
Künstlers.
! Der Tuner speichert automatisch die drei
zuletzt empfangenen Radiotextsendungen,
wobei der Text des am weitesten zurücklie-
genden Empfangs gegebenenfalls durch
neuen Text ersetzt wird.
Anzeigen von Radiotext
Angezeigt werden können der momentan
empfangene Radiotext sowie die drei zuletzt
empfangenen Texte.
1 Drücken und halten Sie DISP/SCRL gedrückt, um den Radiotext anzuzeigen.
Der Radiotext der empfangenen Station wird
angezeigt.
# Die Anzeige des Radiotextes kann durch Drükken von DISP/SCRL oder BAND/ESC/CANCEL abgebrochen werden.
# Wenn kein Radiotext empfangen wird, erscheint NO TEXT im Display.
2 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts, um die drei zuletzt empfangenen Radiotexte abzurufen.
Durch Drücken von MULTI-CONTROL nach
links oder rechts wird zwischen der Anzeige
des momentanen und der drei zuletzt empfangenen Radiotexte umgeschaltet.
# Wenn sich keine Radiotextdaten im Speicher
befinden, ändert sich die Anzeige nicht.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL nach
oben oder unten, um den Text zu durchlaufen.
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach oben, um
an den Textanfang zu gelangen. Drücken Sie
MULTI-CONTROL nach unten, um die Radiotextdaten abzurollen.
Speichern und Abrufen von Radiotext
Sie können den Inhalt von bis zu sechs Radiotexten speichern.
1 Bringen Sie den Radiotext, den Sie speichern möchten, zur Anzeige.
Siehe Anzeigen von Radiotext auf Seite 20.
2 Drücken Sie
Der Vorwahlbildschirm wird angezeigt.
3 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den gewählten Radiotext zu speichern.
Drehen Sie den Regler, um die Stationsnummer zu wechseln. Drücken und halten Sie ihn
gedrückt, um den Text unter der gewählten
Stationsnummer zu speichern.
/LIST.
20
De
Tuner
Abschnitt
04
4 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den gewünschten Radiotext zu wählen.
Drehen Sie den Regler, um zwischen den verfügbaren Radiotexten umzuschalten. Drücken
Sie ihn, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
# Zum Umschalten zwischen den Radiotexten
können Sie MULTI-CONTROL auch nach oben
oder unten drücken.
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC/CANCEL oder LIST/
PTY-Liste
Allgemein Spezifisch Programmtyp
News/Info NewsNachrichten
AffairsTagesereignisse
InfoAllgemeine Informatio-
nen und Tipps
SportSport
WeatherWetterberichte/Informa-
tionen zum Wetter
FinanceBörsenberichte, Wirt-
schaft, Handel usw.
PopularPop MusPopuläre Musik
Rock MusZeitgenössische moderne
Musik
Easy MusLeichte Hörmusik
Oth MusNicht-kategorisierte
Musik
JazzJazz
CountryCountry
Nat MusLandesmusik
OldiesOldies, Golden Oldies
Folk musVolksmusik
ClassicsL. ClassLeichte klassische Musik
ClassicKlassik
OthersEducateBildungsprogramme
DramaRundfunk-Hörspiele und
CultureNationale oder regionale
ScienceNatur, Wissenschaft un d
.
VariedLeichte Unterhaltung
ChildrenKinderprogramme
SocialSoziales
ReligionReligiöse Themen/Gottes-
Phone InTelefongesprächspro-
TouringReiseprogramme (ohne
LeisureFreizeit und Hobby
Document Dokumentarsendungen
Programmserien
Kultur
Technologie
dienste
gramme
Verkehrsdurchsagen)
Tuner
De
21
Abschnitt
05
Eingebauter CD-Player
Grundlegende
Bedienvorgänge
% Entriegeln der Frontplatte
Drücken Sie
Der Disc-Ladeschacht wird freigegeben.
# Wenn Sie eine Disc einlegen, achten Sie
darauf, dass die beschriftete Seite der Disc
nach oben zeigt.
# Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollten
Sie darauf achten, dass bei geöffneter Frontplatte
kein Metallgegenstand mit den Klemmen in Berührung kommt.
% Auswerfen einer Disc
Drücken Sie h (Auswerfen).
% Wahl eines Ordners
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach oben
oder unten.
# Ordner, in denen keine komprimierten AudioDateien enthalten sind, können nicht gewählt
werden.
% Wahl eines Titels
Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links
oder rechts.
% Schnellvorlauf bzw. -rücklauf
Drücken und halten Sie MULTI-CONTROL
nach links oder rechts gedrückt.
# Bei der Wiedergabe von Dateien im komprimierten Audio-Format wird beim schnellen Vorund Rücklauf kein Ton ausgegeben.
.
Disc-Ladeschacht
Taste h (Auswerfen)
# Wenn Ordner 01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02.
% Umschalten zwischen dem komprimierten Audio-Format und CD-DA
Drücken Sie BAND/ESC/CANCEL.
# Dieser Bedienvorgang kann nur bei der Wiedergabe von CD-EXTRA- oder MIXED-MODE-CDs
ausgeführt werden.
# Nach dem Umschalten zwischen komprimiertem Audio- und CD-DA-Format beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel auf der Disc.
Hinweise
! Mit dem eingebauten CD-Player können
Audio-CDs und auf CD-ROM aufgezeichnete
komprimierte Audio-Dateien wiedergegeben
werden (weitere Informationen zu abspielbaren Dateien finden Sie auf Seite 78).
! Sicherheitshinweise zur Handhabung von
Player und Discs finden Sie auf Seite 76.
! Wurde bereits eine Disc eingelegt, dann drük-
ken Sie SRC/OFF, um den eingebauten CDPlayer zu wählen.
! Nach dem Start der Disc-Wiedergabe ist der
Ton in manchen Fällen erst mit einiger Verzögerung zu hören. Während des Lesevorgangs
wird FORMAT READ angezeigt.
! Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden,
dann siehe Fehlermeldungen auf Seite 73.
! Die Wiedergabe erfolgt in der Reihenfolge der
Dateinummern. Ordner, die keine Dateien enthalten, werden übersprungen. (Wenn Ordner
01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die
Wiedergabe mit Ordner 02.)
! Wenn eine CD nicht ordnungsgemäß geladen
oder ausgeworfen wird, können Sie sie durch
Drücken und Gedrückthalten von h (Auswerfen) in der Auswerfposition auswerfen.
% Rückkehr zum Stammordner
Drücken und halten Sie BAND/ESC/CANCEL
gedrückt.
22
De
Eingebauter CD-Player
Abschnitt
05
Anzeigen der
Textinformationen auf
einer Disc
% Drücken Sie DISP/SCRL, um die gewünschten Textinformationen zu wählen.
rollen, indem Sie DISP/SCRL drücken und gedrückt halten.
! Audio-CDs, auf denen zusätzliche Informatio-
nen aufgezeichnet wurden, wie z. B. Text und/
oder Nummern, werden als CD-TEXT-Discs bezeichnet.
! Wenn keine speziellen Informationen auf
einer Disc aufgezeichnet sind, werden Titel
und Namen nicht angezeigt.
! Wenn die in der Audio-Datei gespeicherten
Zeichen nicht mit diesem Gerät kompatibel
sind, werden sie nicht angezeigt.
! Die Textinformationen einiger Audio-Dateien
werden ggf. nicht ordnungsgemäß angezeigt.
! Je nach der für das Schreiben der MP3-Datei-
en auf eine Disc verwendeten Version von iTu-
nes werden die Textinformationen ggf. nicht
richtig angezeigt.
! Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien
verwendeten Version von Windows Mediaä
Player werden der Albumname und andere
Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.
! Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Va-
riable Bitrate) aufgezeichneten Dateien erscheint an Stelle der Bitrate die Angabe VBR
im Display.
! Die im Display angezeigte Abtastfrequenz ist
ggf. abgekürzt.
! Wenn die Nonstop-Scrolling-Funktion „Ever
Scroll“ in den Grundeinstellungen eingeschaltet wurde, durchlaufen die Textinformationen
das Display kontinuierlich immer wieder von
Neuem. Siehe Umschalten des Nonstop-Scrol-lens auf Seite 60.
Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste
Die Titelnamensliste führt alle Titel auf einer
CD-TEXT-Disc auf, sodass Sie direkt eine Auswahl für die Wiedergabe treffen können.
1 Drücken Sie
stenmodus umzuschalten.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den Namen des gewünschten Titels zu
wählen.
Drehen Sie den Regler, um den Titelnamen zu
wechseln. Drücken Sie ihn, um den Titel zu
spielen.
# Zum Wechseln des Titelnamens können Sie
MULTI-CONTROL auch nach oben oder unten
drücken.
# Sie können den Titel im Display nach links abrollen, indem Sie DISP/SCRL drücken und gedrückt halten. Um den Abrollvorgang anzuhalten,
drücken Sie DISP/SCRL.
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC/CANCEL oder
/LIST, um in den Titelli-
/LIST.
Eingebauter CD-Player
De
23
Abschnitt
05
Eingebauter CD-Player
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
Wählen von Dateien aus
der Dateinamensliste
Die Dateinamensliste führt die Namen aller
verfügbaren Dateien (bzw. Ordner) auf, sodass
Sie direkt eine Auswahl für die Wiedergabe
treffen können.
1 Drücken Sie
stenmodus umzuschalten.
Die Datei- und Ordnernamen werden im Display angezeigt.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
den Namen der gewünschten Datei (bzw.
des gewünschten Ordners) zu wählen.
Drehen Sie den Regler, um den Datei- oder
Ordnernamen zu wechseln.
— Auswahl einer Datei: Drücken Sie den Reg-
ler, um eine Datei zu spielen.
— Auswahl eines Ordners: Drücken Sie den
Regler, um die Liste der Dateien (bzw. Ordner) im gewählten Ordner anzuzeigen.
— Auswahl eines Ordners: Drücken und hal-
ten Sie den Regler gedrückt, um einen Titel
im gewählten Ordner zu spielen.
# Sie können auch MULTI-CONTROL nach
rechts drücken, um eine Datei zu spielen.
# Sie können auch MULTI-CONTROL nach
rechts drücken und gedrückt halten, um einen
Musiktitel im gewählten Ordner zu spielen.
# Zum Zurückschalten zur vorhergehenden
Liste (zum übergeordneten Ordner) drücken Sie
MULTI-CONTROL nach links.
# Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC/CANCEL oder
# Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekunden bedient wird, schaltet das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
/LIST, um in den Dateili-
/LIST.
Einführung zu erweiterten
Bedienvorgängen
1 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um
FUNCTION zu wählen.
Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu
wechseln. Drücken Sie ihn, um Ihre Auswahl
zu bestätigen.
Das Funktionsmenü wird angezeigt.
3 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die gewünschte Funktion zu wählen.
Repeat (Wiederholwiedergabe)—Random
S. Retriever (Erweiterter Tonempfang)—
Title input (Disc-Titeleingabe)
Hinweise
! Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige
drücken Sie BAND/ESC/CANCEL.
! Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk-
tion außer Title input aktiviert wird, schaltet
das Display automatisch auf die normale Anzeige zurück.
! Bei der Wiedergabe einer komprimierten
Audio-Disc oder CD-TEXT-Disc kann nicht auf
die Disc-Titeleingabe umgeschaltet werden.
Wählen eines Wiederholwiedergabebereichs
1 Zeigen Sie das Funktionsmenü an.
Siehe Einführung zu erweiterten Bedienvorgängen auf Seite 24.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion Repeat zu
wählen.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
gewünschte Einstellung zu wählen.
! Disc – Wiederholung aller Titel
24
De
Eingebauter CD-Player
Abschnitt
05
! Track – Wiederholung des momentanen Ti-
tels
! Folder – Wiederholung des momentanen
Ordners
# Wenn während der Wiederholwiedergabe ein
anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der
Wiederholwiedergabebereich zu Disc-Wiederholung.
# Wenn der Titelsuchlauf oder der schnelle Vor-/
Rücklauf während Track (Titel-Wiederholung) aktiviert wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich zu Disc-/Ordner-Wiederholung.
# Wenn Folder (Ordner-Wiederholung) gewählt
wird, können keine Unterordner des betroffenen
Ordners wiedergegeben werden.
Abspielen von Titeln in
zufälliger Reihenfolge
Die Titel innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs werden in einer zufälligen
Reihenfolge gespielt.
% Drücken Sie
steuerte Wiedergabe einzuschalten.
Die Titel werden in einer vom Zufall bestimmten Reihenfolge gespielt.
# Zum Ausschalten der zufallsgesteuerten Wiedergabe drücken Sie
Hinweis
Sie können diese Funktion auch über das Menü
ein- oder ausschalten, das mithilfe von
MULTI-CONTROL aufgerufen wird.
/iPod, um die zufallsge-
/iPod erneut.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion Scan zu wählen.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Anspielwiedergabe einzuschalten.
Von jedem Titel werden die ersten 10 Sekunden gespielt.
4 Bei Erreichen des gewünschten Titels
drücken Sie MULTI-CONTROL, um die Anspielwiedergabe auszuschalten.
# Wenn die Anzeige automatisch auf Wiedergabe zurückgeschaltet wurde, wählen Sie Scan mithilfe von MULTI-CONTROL erneut.
# Nach dem Anspielen der gesamten Disc (des
gesamten Ordners) beginnt wieder die normale
Titelwiedergabe.
Pausieren der Wiedergabe
1 Zeigen Sie das Funktionsmenü an.
Siehe Einführung zu erweiterten Bedienvorgängen auf Seite 24.
2 Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im
Funktionsmenü die Funktion Pause zu
wählen.
3 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die
Pause einzuschalten.
Die Wiedergabe des momentanen Titels wird
auf Pause geschaltet.
# Zum Ausschalten der Pause drücken Sie
MULTI-CONTROL erneut.
Eingebauter CD-Player
Anspielen von Ordnern und
Titeln
Mithilfe der Anspielwiedergabe kann innerhalb des gewählten Wiederholwiedergabebereichs nach einem Titel gesucht werden.
1 Zeigen Sie das Funktionsmenü an.
Siehe Einführung zu erweiterten Bedienvorgängen auf Seite 24.
Gebrauch des erweiterten
Tonempfangs (Sound
Retriever)
Der erweiterte Tonempfang bereitet komprimierte Audio-Daten automatisch auf und
sorgt dadurch für die Wiederherstellung eines
reichen Klangbilds.
De
25
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.