Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство перед началом использования
изделия. Особенно важно, чтобы Вы прочли
и соблюдали инструкции, помеченные в данном руководстве заголовками ПРЕДУПРЕ-ЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ.
руководство под рукой для обращения к
нему в будущем.
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и
переработку.
Частные лица в странах Евросоюза, Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия
в специализированные пункты приема или в
магазин (при покупке аналогичного нового
устройства).
Если Ваша страна не указана в приведенном
выше перечне, обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта.
Тем самым Вы обеспечите утилизацию Ва-
за покупку этого изделия
Держите данное
шего изделия с соблюдением обязательных
процедур по обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное
воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Сведения об этом устройстве
Частоты тюнера в этом устройстве распределены для использования в Западной
Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в Африке и Океании. При использовании в других
регионах качество приема может быть плохим. Функция RDS (радиовещательная система передачи информации) доступна
только в регионах, где транслируются сигналы RDS для FM-станций.
ВНИМАНИЕ
Данное изделие является лазерным изделием класса 1 согласно классификации по
Безопасности лазерных изделий, IEC
60825-1:2007.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
ВНИМАНИЕ
! Не допускайте попадания жидкости на ус-
тройство. Это может повлечь поражение
электрическим током. Кроме того, попадание жидкости в устройство может стать
причиной его выхода из строя, перегрева
и появления дыма.
! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для
использования только в Германии.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы были слышны
звуки извне.
! Не допускайте воздействия влажности на
изделие.
! При отключении или разряде аккумуля-
торной батареи память предварительных
настроек будет стерта.
Примечание
Выполненные настройки вступают в силу,
даже если выйти из меню без подтверждения настройки.
Сведения об этом руководстве
! В следующих инструкциях для USB-нако-
пителей и USB-аудиоплееров используется собирательное название
“запоминающее устройство USB”.
! В данном руководстве iPod и iPhone упо-
минаются под общим названием “iPod”.
В случае возникновения
неполадок
При неполадках в работе этого изделия свяжитесь с торговым представителем компании-производителя или с ближайшим
сервисным пунктом Pioneer.
120
Ru
Page 3
bc d98
ae7
bd
8
a9e7
7 9b
3
Управление данным устройством
Управление данным устройством
Раздел
02
Основное устройство
DEH-X3500UI
1 23 456
DEH-2500UI
2 1 3 456
ЭлементЭлемент
1 SRC/OFF8
2 h (извлечение) 9
MULTI-CONTROL
3
(M.C.)
4
Щель для за-
5
грузки диска
6 USB портd
c
BAND/
вление iPod)
MER (регулятор
освещенности)
a c/d
(список)b С 1/ по 6/
c DISP
Вход AUX (стереоразъем
3,5 мм)
(упра-
(назад)/DIM-
ЭлементЭлемент
DEH-X3500UI
MIX (MIXTRAX)
7
DEH-2500UI
iPod
ВНИМАНИЕ
! Для подключения запоминающих ус-
тройств USB используйте USB-кабель
Pioneer (CD-U50E, приобретается отдельно), поскольку любое устройство при подключении напрямую выступает из
устройства, что создает потенциальную
опасность.
! Не используйте изделия, не разрешенные
производителем к использованию.
e
Кнопка снятия
панели
Индикация на дисплее
DEH-X3500UI
1
8ca
4
DEH-2500UI
c76 a
65
548b9
2
21
Индикатор
Сектор ос-
1
новной информации
2
3
4
Сектор дополнитель-
5
ной информации
6 LOC
TP (идентификатор
7
дорожных
программ)
TA ( дорож-
8
ные сводки)
Состояние
! Тюнер: диапазон и ча-
стота
! RDS: название програм-
мы, PTY-информация и
прочая текстовая информация
! Проигрыватель компакт-
дисков, запоминающее
устройство USB и iPod:
время, прошедшее с начала воспроизведения,
и текстовая информация
Отображается при наличии
нижнего уровня папки или
меню.
Отображается, когда в 12H/
24H выбрано 12H, авINFO
DISPLAY выбрано CLOCK.
(список) Работает функция списка.
Отображается дополнительная информация.
Включена настройка с
местным поиском.
Тюнер настроен на TP-
станцию.
Включена функция приема
дорожных сводок.
9
a
b
c
Индикатор
(sound retriever, тех-
нология
преобразования
звука)
чайный порядок/перемешать)
втор)
вление
iPod)
Состояние
Включен режим Sound Retriever (технология преоб-
разования звука).
Включён режим воспроизведения в произвольной по-
(слу-
следовательности.
В качестве источника сигнала выбран iPod, и включена
функция “перемешать” или
“перемешать все”.
Включён режим повторного
(по-
воспроизведения дорожки
или папки.
(упра-
Управление функциями
iPod производится с устройства iPod.
Установочное меню
При повороте ключа зажигания в положение
ON после установки устройства на дисплее
появляется установочное меню.
Оно позволяет выполнить следующие настройки.
1 После установки устройства поверните ключ зажигания в положение ON.
Появится надпись SET UP.
2 Поверните M.C. для выбора YES.
# Если в течение 30 секунд не выполняется никаких операций, установочное меню не будет выводиться.
Русский
121
Ru
Page 4
Раздел
Управление данным устройством
02
Управление данным устройством
# Если вы хотите выполнить настройку позже,
поверните M.C., чтобы выбрать NO. Нажмите
для выбора.
В случае выбора NO настройка в установочном
меню невозможна.
3 Нажмите M.C. для выбора.
4 Для настройки выполните следующиепроцедуры.
Для перехода к следующему пункту меню
необходимо подтвердить выбор.
LANGUAGE (выбор языка)
Данное устройство может отображать текстовую информацию из сжатых аудиофайлов, в
том числе информацию на английском и русском языках.
! При несовместимости настроек встроенно-
го и выбранного языка возможны искажения при выводе текстовых сообщений.
! Некоторые символы могут отображаться
неправильно.
1 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
ENG (английский)—РУС (русский)
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
CLOCK SET (установка часов)
1 Поворачивайте M.C., чтобы установить
часы.
2 Нажимайте M.C., чтобы выбрать установку
минут.
3 Поворачивайте M.C., чтобы установить ми-
нуты.
4 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
122
Ru
FM STEP (шаг настройки в FM-диапазоне)
Обычно шаг настройки в FM-диапазоне, используемый при настройке с поиском, составляет 50кГц. При включении функции AF или
TA шаг настройки автоматически меняется на
100 кГц. При включенной функции AF предпочтительно установить шаг настройки 50кГц.
! Во время ручной настройки шаг настройки
составляет 50кГц.
1 Поверните M.C., чтобы выбрать шаг на-
стройки в FM-диапазоне.
50 (50 кГц)—100 (100кГц)
2 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.
Появится надпись QUIT.
5 Чтобы закончить настройку, поверните M.C. и выберите YES.
# Если понадобится вновь изменить настройку,
поверните M.C. и выберите NO. Нажмите для выбора.
6 Нажмите M.C. для выбора.
Примечания
! Настроить параметры меню можно в
меню системы. Более подробную информацию см. в разделе
стр. 129.
! Вы можете отменить настройку парамет-
ра, нажав кнопку SRC/OFF.
Меню системы
на
Основные операции
Важно
! Соблюдайте осторожность при снятии и
установке передней панели.
! Оберегайте переднюю панель от сильных
ударов.
! Предохраняйте переднюю панель от воз-
действия прямого солнечного света и высоких температур.
! Прежде чем снять переднюю панель, обя-
зательно отключите от нее все кабели и
устройства, чтобы не повредить устройство и внутреннюю отделку салона.
Снятие передней панели в целях защиты от
кражи
1 Чтобы отсоединить переднююпанель, на-
жмите на кнопку отсоединения панели.
2 Нажмите на панель по направлению вверх
(M) и потяните на себя (N).
3 Всегда храните снятую переднюю панель в
защитном футляре.
Установка передней панели
1 Зафиксируйте левый край панели наус-
тройстве.
Убедитесь, что язычки с левой стороны основного устройства вошли в пазы на передней панели.
2 Нажмите на правый край передней панели
и зафиксируйте ее.
Если прикрепить переднюю панель к основному устройству не удается, убедитесь,
что действия производятся в правильном
порядке. В случае приложения излишнего
усилия передняя панель или основное устройство могут быть повреждены.
Включение устройства
1 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы включить
устройство.
Выключение устройства
1 Нажмите и удерживайте кнопку SRC/OFF,
пока устройство не выключится.
Выбор источника сигнала
1 Нажимайте кнопку SRC/OFF для выбора из
следующих функций:
TUNER (тюнер)—CD (проигрыватель компакт-дисков)—USB (USB)/iPod (iPod)—AUX
(вспомогательноеустройство(AUX))
Толькодля DEH-2500UI
!
Если подключен iPod и выбран любой источник сигнала, кроме iPod, можно переключиться на iPod с помощью кнопки iPod.
Регулировка громкости
1 Для регулировки громкости поворачивайте
M.C.
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности остановите автомобиль, прежде чем снять переднюю панель.
Примечание
Когда голубой/белый провод этого устройства подключен к реле панели управления
автомобильной антенной, антенна на автомобиле выдвигается при включении источника сигнала этого устройства. Чтобы втянуть
антенну, выключите источник сигнала.
Page 5
Управление данным устройством
Управление данным устройством
Раздел
02
Часто используемые
элементы меню
Возврат к предыдущему дисплею
Возврат к предыдущему списку (к папке на
один уровень выше)
1 Нажмите кнопку
Возврат в исходный режим
Выход из главного меню
1 Нажмите кнопку BAND/
Возврат в исходный режим из списка
1 Нажмите кнопку BAND/ .
/DIMMER.
.
Тюнер
Основные операции
Выбор диапазона
1 Нажимайте кнопку BAND/
плее не отобразится нужный диапазон
(FM1, FM2, FM3 для FM или MW/LW).
Переключение станций предварительной настройки
1 Нажмите кнопку c или d.
! Выберите PCH (станции предварительной
настройки) в меню SEEK, чтобы воспользоваться этой функцией. Подробнее о настройках см. в разделе
левой и правой кнопок)
, пока на дис-
SEEK (настройка
на стр. 124.
Ручная настройка (пошаговая)
1 Нажмите кнопку c или d.
! Выберите MAN (ручная настройка) в меню
SEEK, чтобы воспользоваться этойфунк-
цией. Подробнее о настройках см. в разде-
SEEK (настройка левой и правой кнопок)
ле
на стр. 124.
Поиск
1 Нажмите и удерживайте кнопку c или d, а
затем отпустите.
Вы можете отменить настройку с поиском
кратким нажатием c или d.
При нажатии и удерживании кнопки c или
d можно пропускать радиостанции. Настройка с поиском начнется сразу после отпускания кнопки c или d.
Примечание
Можно включить или выключить функцию AF
(поиск альтернативных частот) данногоустройства. Для обычной настройки функция
AF должна быть выключена (смотрите в
(поиск альтернативных частот)
на стр. 124).
AF
Сохранение и вызов из памяти
радиостанций для каждого
диапазона
Использование кнопок
предварительной настройки
1 Чтобы сохранить в памяти нужную радиостанцию, нажмите одну из кнопок
предварительной настройки (с 1/
) и удерживайте ее, пока номер предварительной настройки не прекратит мигать.
2 Для выбора нужной радиостанции нажмите одну из кнопок предварительной
настройки (с 1/
по 6/ ).
по 6/
Переключение дисплея
Выбор текстовой информации
1 Нажимайте DISP для выбора из следующих
функций:
! FREQUENCY (служебное название про-
граммы или частота)
! BRDCST INFO (служебное название про-
граммы/информация PTY)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
Примечания
! Если служебное название программы в
поле FREQUENCY отсутствует, вместо
него отображается канал. Если служебное название программы обнаружено,
оно будет отображаться.
! Текстовая информация BRDCST INFO
будет изменяться автоматически.
! Текстовая информация может меняться в
зависимости от диапазона.
! Возможность внесения изменений в тек-
стовую информацию зависит от региона.
Использование функций PTY
Можно настроиться на радиостанцию с помощью информации PTY (типа программы).
Поиск станции RDS с помощью информации
PTY
Можно выполнять поиск общих радиовещательных программ, например, тех, что перечислены в следующем разделе. См. стр. 123.
1 Нажмите
2 Кнопкой M.C. выберите тип программы.
NEWS/INFO—POPULAR—CLASSICS—OTHERS
3 Нажмите M.C., чтобы начать поиск.
Устройство начинает поиск радиостанций,
передающих данный тип программ. При
обнаружении радиостанции на дисплее
будет показано названиеданнойпрограммы.
! Для отмены поиска нажмите M.C. еще
! Программы некоторых радиостанций
! Если ни одна из станций не передает
(список).
раз.
могут отличаться от программ, указанных в передаваемом коде PTY.
программы нужного типа, то на дисплее
в течение примерно двухсекунд будет
показано NOT FOUND, и затем тюнер
перейдет в режим приема станции, скоторой был начат поиск.
Список PTY
NEWS/INFO (новости и информация)
NEWS (новости), AFFAIRS (текущая информация), INFO (информация), SPORT (спорт),
WEATHER (погода), FINANCE (финансы)
POPULAR (поп-музыка)
POP MUS (поп-музыка), ROCK MUS (рок-музы-
ка), EASY MUS (легкая музыка), OTH MUS
(прочие музыкальные жанры), JAZZ (джаз),
L. CLASS (легкая классическая музыка), CLASSIC (классическая музыка)
OTHERS (прочее)
EDUCATE (образовательные программы),
DRAMA (постановки), CULTURE (культура),
SCIENCE (наука), VARIED (разное), CHILDREN
(детские программы), SOCIAL (социальные вопросы), RELIGION (религиозные программы),
PHONE IN (ток-шоу), TOURING (путешествия),
LEISURE (отдых), DOCUMENT (документаль-
ные программы)
Настройка функций
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поворачивайте M.C. для прокрутки
пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
FUNCTION.
3 Для выбора функции поворачивайте
M.C.
Следующие выбранные функции можно настраивать.
# В диапазонах MW/LW можно выбратьтолько
BSM, LOCAL и SEEK.
BSM (запоминание лучших станций)
Функция BSM (запоминание лучших станций)
позволяет автоматически сохранять в памяти
устройства шесть станций с самым мощным
сигналом в порядке убывания его мощности.
1 Нажмите M.C., чтобы включить функцию
BSM.
Для отмены режима нажмите M.C. еще раз.
REGION (региональный)
При использовании функции AF функция ре-
гиональных программ ограничивает выбор
станциями, транслирующими региональные
программы.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-
чить функцию региональных программ.
LOCAL (настройка с местным поиском)
Настройка с местным поиском позволяет Вам
настраиваться только на радиостанции с до-
статочно мощными сигналами для качествен-
ного приема.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-
ки.
FM: OFF—LV1 —LV2—LV 3—LV4
MW/LW: OFF—LV1—LV 2
Настройка самого высокого уровня позволяет осуществлять прием только станций с
самым сильным сигналом, а уменьшение
уровня настройки позволяет принимать
станции с более слабым сигналом.
TA (режим ожидания дорожных сводок)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-
чить режим ожидания дорожных сводок.
AF (поиск альтернативных частот)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-
чить функцию AF.
NEWS (прерывание для передачи новостей)
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-
чить функцию НОВОСТИ.
SEEK (настройка левой и правой кнопок)
Правой и левой кнопкам на устройстве можно
назначить определенную функцию.
Выберите MAN (ручная настройка) для ручной
настройки или PCH (предустановленный
канал) для переключения между заранее настроенными каналами.
1 Нажмите кнопку M.C., чтобы выбрать MAN
или PCH.
CD/CD-R/CD-RW и
запоминающие устройства
USB
Основные операции
Воспроизведение CD/CD-R/CD-RW1 Вставьте диск в щель для загрузки марки-
рованной стороной вверх.
Извлечение диска CD/CD-R/CD-RW1 Нажмите h.
Воспроизведение композиций на запоминающем устройстве USB
USB с помощью кабеля USB.
Воспроизведение начинается автоматически.
Остановка воспроизведения файлов на запоминающем устройстве USB
1 Запоминающее устройство USB можно от-
ключить в любой момент.
Устройство закончит воспроизведение.
Выбор папки
1 Нажмите кнопку 1/
Выбор дорожки
1 Нажмите кнопку c или d.
или 2/ .
Ускоренная перемотка вперед или назад
1 Нажмите и удерживайте кнопку c или d.
! При воспроизведении сжатых аудиофай-
лов звук не воспроизводится, если включена ускоренная перемотка вперед или
назад.
Возврат к корневой папке
1 Нажмите и удерживайте кнопку BAND/
Переключение между сжатыми аудиофайлами
и диском CD-DA1 Нажмите кнопку BAND/
Переключение между запоминающими устройствами
При наличии нескольких запоминающих устройств USB Mass Storage воспроизведение
можно переключать между ними.
1 Нажмите кнопку BAND/
! Возможно переключение между 32 различ-
ными запоминающими устройствами.
.
.
Примечание
Если запоминающее устройство USB не используется, отключите его.
Функции кнопки MIXTRAX
Выключение и включение функции MIXTRAX
Толькодля DEH-X3500UI
Эту функцию можно использовать, если в качестве источника сигнала выбрано USB.1 Нажмите MIX, чтобы включить или выклю-
чить функцию MIXTRAX.
! Подробнее о MIXTRAX см. в разделе
формация о MIXTRAX
! Подробнее о функциях MIXTRAX см. в раз-
деле
Меню MIXTRAX
! Когда используется MIXTRAX, функция
sound retriever отключена.
на стр. 130.
на стр. 130.
Ин-
.
124
Ru
Page 7
Управление данным устройством
Управление данным устройством
Раздел
02
Переключение дисплея
Выбор текстовой информации
1 Нажимайте DISP для выбора из следующих
функций:
CD-DA
! ELAPSED TIME (номер дорожки и время
воспроизведения)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
! SPEANA (анализатор спектра)
CD-TEXT
! TRACK INFO (название дорожки/испол-
нитель/название диска)
! ELAPSED TIME (номер дорожки и время
воспроизведения)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
! SPEANA (анализатор спектра)
MP3/WMA/WAV
! TRACK INFO (название дорожки/имя ис-
полнителя/название альбома)
! FILE INFO (название папки/название
файла)
! ELAPSED TIME (номер дорожки и время
воспроизведения)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
! SPEANA (анализатор спектра)
Примечания
! Текстовая информация TRACK INFO и
FILE INFO будет изменяться автоматиче-
ски.
! В зависимости от версии iTunes, исполь-
зуемой для записи файлов МР3 на диск,
или от типа медиафайла текстовая информация несовместимого формата, записанная в аудиофайле, может
отображаться некорректно.
! Возможность внесения изменений в тек-
стовую информацию зависит от типа носителя.
Выбор и воспроизведение
фалов/дорожек из списка
1 Нажмите кнопку , чтобы отобразить
список названий файлов/дорожек.
2 С помощью M.C. выберите нужное
имя файла (или папки).
Выбор файла или папки
1 Поворачивайте M.C.
Воспроизведение
1 Выберите файл или дорожку и нажмите M.
C.
Просмотр списка названий файлов (папок) в
выбранной папке
1 Выберите папку и нажмите M.C.
Воспроизведение композиции из выбранной
папки
1 Выберите папку, затем нажмите и удержи-
вайте M.C.
Функции с использованием
специальных кнопок
Выбор диапазона повторного воспроизведения
1 Нажимайте кнопку 6/
! ALL – Повтор всех файлов
! ONE – Повтор текущего файла
! FLD – Повтор текущей папки
Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности
1 Нажмите кнопку 5/
выключить функцию воспроизведения в
произвольной последовательности.
Данная функция позволяет воспроизводить
дорожки в произвольной последовательности в пределах выбранного диапазонаповторного воспроизведения.
! Для переключения на следующую дорожку
во время воспроизведения в произвольной
последовательности нажмитекнопку d.
При нажатии на кнопку c воспроизведение
текущей дорожки начинается с начала.
Улучшение качества звука сжатых аудиофайлов и восстановление полноты звучания (технология преобразования звука)
1 Нажимайте кнопку 3/S.Rtrv для выбора из
следующих функций:
1—2—OFF (выкл)
Настройка 1 эффективна для файлов с
низкой степенью сжатия, а настройка 2 –
для файлов с высокой степенью сжатия.
! Эта клавиша неактивна, если включена
функция MIXTRAX.
Настройка функций
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поворачивайте M.C. для прокрутки
пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
FUNCTION.
Выбранные функции, которые можно настраивать, перечислены ниже.
! Функция S.RTRV недоступна, если включе-
на функция MIXTRAX.
S.RTRV (sound retriever, технология преобразования звука)
Автоматически улучшает качествозвука сжатых аудиофайлов и восстанавливает полноту
звучания.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-
ки.
Подробную информацию см. в
качества звука сжатых аудиофайлов и восстановление полноты звучания (технология
преобразования звука)
Улучшение
на стр. 125.
Русский
125
Ru
Page 8
Раздел
Управление данным устройством
02
Управление данным устройством
iPod
Основные операции
Воспроизведение музыки на iPod
1 Откройте крышку порта USB.
2 Подключите iPod с помощью кабеля USB с
переходником Dock Connector.
Воспроизведение начинается автоматически.
Выбор композиции (раздела)
1 Нажмите кнопку c или d.
Выбор альбома
1 Нажмите кнопку 1/
Ускоренная перемотка вперед или назад
1 Нажмите и удерживайте кнопку c или d.
Примечания
! iPod можно включить или выключить,
если выбран режим управления
CONTROL AUDIO.
! Перед подключением iPod к данному ус-
тройству отсоедините от него наушники.
! Выключение iPod происходит примерно
через две минуты после установки ключа
зажигания в положение OFF.
Функции кнопки MIXTRAX
Выключение и включение функции MIXTRAX
Толькодля DEH-X3500UI
1 Нажмите MIX, чтобы включить или выклю-
чить функцию MIXTRAX.
! Подробнее о MIXTRAX см. в разделе
формация о MIXTRAX
! Подробнее о функциях MIXTRAX см. в раз-
деле
Меню MIXTRAX
или 2/ .
на стр. 130.
на стр. 130.
Ин-
Переключение дисплея
Выбор текстовой информации
1 Нажимайте DISP для выбора из следующих
функций:
CONTROL AUDIO/CONTROL iPod
! TRACK INFO (название дорожки/имя ис-
полнителя/название альбома)
! ELAPSED TIME (номер дорожки и время
воспроизведения)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
! SPEANA (анализатор спектра)
CONTROL APP
! CONTROL APP (на дисплее отображает-
ся APP MODE)
! CLOCK (название источника сигнала и
часы)
! SPEANA (анализатор спектра)
Примечание
Текстовая информация TRACK INFO будет
изменяться автоматически.
Поиск композиции
1 Для перехода к главному меню поиска
по списку нажмите
Улучшение качества звука сжатых аудиофайлов и восстановление полноты звучания (технология преобразования звука)
1 Нажимайте кнопку 3/S.Rtrv для выбора из
следующих функций:
1—2—OFF (выкл)
Настройка 1 эффективна для файлов с
низкой степенью сжатия, а настройка 2 –
для файлов с высокой степенью сжатия.
Воспроизведение композиций в
жанре воспроизводимой в
данный момент композиции
Можно воспроизводить композиции из следующих списков.
• Список альбомов артиста, композиция которого воспроизводится в данный момент
• Список композиций, относящихся к воспроизводимому в данный момент альбому
• Список альбомов, относящихся к воспроизводимому в данный момент музыкальному
жанру
1 Нажмите и удерживайте кнопку
переключения в режим воспроизведения
по категории.
2 Для изменения режима вращайте M.C.,
для выбора – нажмите.
! ARTIST – Воспроизведение альбома арти-
ста, композиция которого воспроизводится в данный момент.
! ALBUM – Воспроизведение композиции
из альбома, который воспроизводится в
данный момент.
! GENRE – Воспроизведение альбома в
жанре, который воспроизводится в данный момент.
для
Выбранная композиция или альбом будет
воспроизводиться после окончания воспроизведения текущей композиции.
Примечания
! Возможна отмена воспроизведения вы-
бранной композиции/альбома, если вы
используетелюбые другие функции,
кроме поиска по категории (например, пе-
ремотка вперед или назад).
! В зависимости от того, какая композиция
выбрана, конец текущей композиции и на-
чало выбранной композиции/альбома
могут быть обрезаны.
Управление функциями iPod с
устройства iPod
Управление функциями iPod данного устройства может производиться с подключенного
iPod.
Если выбран режим APP, через автомобильную стереосистему можно воспроизводить
звук приложений iPod.
Режим CONTROL iPod несовместим со следующими моделями iPod:
! iPod nano 1-го поколения
! iPod с поддержкой видео
Режим CONTROL APP совместим со следующими моделями iPod:
! iPod touch 4-го поколения
! iPod touch 3-го поколения
! iPod touch 2-го поколения
! iPod touch 1-го поколения
! iPhone 4S
! iPhone 4
! iPhone 3GS
! iPhone 3G
! iPhone
% Переключение между режимами упра-
вления производится нажатием BAND/
! CONTROL iPod – управление функциями
iPod данного устройства может производиться с подключенного iPod.
! CONTROL APP – Управление функциями
iPod данного устройства может производиться с подключенного устройства iPod.
Данное устройство будет воспроизводить
звук приложений iPod.
! CONTROL AUDIO – управление функция-
ми iPod данного устройства может производиться с помощью органов управления
данного устройства.
Только для DEH-2500UI
Переключение режима управления также
производится нажатием кнопки iPod.
Примечания
! При переключении на режим управления
CONTROL iPod/CONTROL APP воспроизведение композиции приостанавливается. Чтобы возобновить воспроизведение,
используйте iPod.
! Следующими функциями можно упра-
влять с данного устройства, даже если
выбран режим управления
CONTROL iPod/CONTROL APP.
— Пауза
— Ускоренная перемотка вперед/назад
— Выбор композиции (раздела)
! Громкость можно регулировать только с
основного устройства.
Настройка функций
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поворачивайте M.C. для прокрутки
пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
FUNCTION.
3 Для выбора функции поворачивайте
M.C.
.
Следующие выбранные функции можно настраивать.
! Функция AUDIO BOOK недоступна, если в
качестве режима воспроизведения выбрано CONTROL iPod/CONTROL APP. Подробнее см. в разделе
iPod с устройства iPod
AUDIO BOOK (скорость воспроизведения аудиокниги)
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать нуж-
ную настройку.
! FASTER – Ускоренное воспроизведение
! NORMAL – Воспроизведение с обычной
скоростью
! SLOWER – Замедленное воспроизведе-
ние
S.RTRV (sound retriever, технология преобразования звука)
Автоматически улучшает качество звука сжатых аудиофайлов и восстанавливает полноту
звучания.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-
ки.
Подробную информацию см. в
качества звука сжатых аудиофайлов и восстановление полноты звучания (технология
преобразования звука)
Управление функциями
на стр. 127.
Улучшение
на стр. 127.
Регулировки параметров звука
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поворачивайте M.C. для прокрутки
пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
AUDIO.
Русский
127
Ru
Page 10
Раздел
Управление данным устройством
02
Управление данным устройством
3 Для выбора аудиофункции поворачивайте M.C.
Следующие выбранные аудиофункции
можно настраивать.
! Функция FADER недоступна, если в режи-
ме SP-P/O MODE выбрано SUB.W/SUB.W.
Подробнее см. в разделе
(настройка выхода заднего канала и предварительного усилителя)
! Функции SUB.W, SUB.W CTRL и
HPF SETTING недоступны, если врежиме
SP-P/O MODE выбрано REAR/REAR. Под-
робнее см. в разделе
стройка выхода заднего канала и
предварительного усилителя)
Полосу и уровень эквалайзера можно отрегулировать, если выбрано CUSTOM1 или
CUSTOM2.
При выборе CUSTOM1 или CUSTOM2 выполните действия, описанные ниже. При
выборе других настроек нажмите M.C.,
чтобы вернуться к предыдущему дисплею.
! CUSTOM1 можно выбрать отдельно для
каждого источника сигнала. Однако для
USB и iPod автоматически устанавливаются одинаковые настройки.
! CUSTOM2 - это общая настройка, ис-
пользуемая для всех источников сигнала.
3 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
4 Нажимайте M.C. для выбора из следующих
функций:
Полоса эквалайзера—Уровень эквалайзера
5 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
Полоса эквалайзера: 80HZ—250HZ—
800HZ—2.5KHZ—8KHZ
Уровень эквалайзера: от +6 до –6
LOUDNESS (тонкомпенсация)
Тонкомпенсация компенсирует недостаточное
звуковое давление в нижнем и верхнем диапа-
зонах частот на низкой громкости.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-
ки.
OFF (выкл)—LOW (низкий)—MID (средний)
—HI (высокий)
SUB.W (включение/выключение сабвуфера)
Это устройство имеет выход канала сабвуфера, который можно включать и выключать.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-
ки.
NOR (нормальная фаза)—REV (обратная
фаза)—OFF (сабвуфер выключен)
SUB.W CTRL (настройка сабвуфер)
На выходе сабвуфера будут воспроизводиться
только те частоты, которые ниже указанных частот среза.
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Нажимайте M.C. для выбора из следующих
функций:
Частота среза—Уровень выходного сигнала—Крутизна характеристики
Изменяемые значения будут мигать.
3 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
Частота среза: 50HZ—63HZ—80HZ—100HZ
—125HZ—160HZ—200HZ
Уровень выходного сигнала: от –24 до +6
Крутизна характеристики: –6— –12
BASS BOOST (усиление нижних звуковых частот)
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Поворачивайте M.C. для выбора нужного
уровня.
При увеличении или уменьшении уровня
отображаются надписи с 0 до +6.
HPF SETTING (настройка фильтра верхних частот)
Если Вы не хотите, чтобы низкочастотные
звуки из диапазона частот выхода канала сабвуфера воспроизводились из передних или задних громкоговорителей, включите HPF
(фильтр верхних частот). В этом случае из передних или задних громкоговорителей будут
воспроизводиться только звуки с частотой
выше заданной.
1 Для отображения установочного меню на-
нала) позволяет регулировать уровень громкости каждого источника сигнала, чтобы
предотвратить резкие изменения громкости
при переключении источников сигнала.
! Настройки основываются на уровне гром-
кости FM-тюнера, который остается неизменным.
! Регулировку уровня громкости в диапазоне
MW/LW также можно производить с помощью данной функции.
! При выборе FM-тюнера в качестве источ-
ника сигнала функция SLA недоступна.
! Для USB и iPod автоматически устанавли-
вается одинаковая настройка.
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Поворачивая M.C., отрегулируйте уровень
громкости источника сигнала.
Диапазон настройки: от +4 до –4
128
Ru
Page 11
Управление данным устройством
Управление данным устройством
Раздел
02
Меню системы
Важно
PW SAVE (режим энергосбережения) отключается при отсоединении аккумуляторной
батареи автомобиля; при подсоединении батареи его потребуется включить снова. При
выключенном режиме PW SAVE (режим
энергосбережения) возможно, что, в зависимости от метода подключения, устройство
будет потреблять энергию аккумулятора,
если зажигание автомобиля не имеет положения АСС.
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поворачивайте M.C. для прокрутки
пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
SYSTEM.
3 Для выбора функции меню системы
поворачивайте M.C.
Следующие выбранные функции меню системы можно настраивать.
! INFO DISPLAY недоступно для DEH-
2500UI.
LANGUAGE (выбор язык а)
Данное устройство может отображать текстовую информацию из сжатых аудиофайлов, в
том числе информациюна английском и русском языках.
! При несовместимости настроек встроенно-
го и выбранного языка возможны искажения при выводе текстовых сообщений.
! Некоторые символы могут отображаться
неправильно.
1 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
ENG (английский)—РУС (русский)
CLOCK SET (установка часов)
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Нажимайте M.C., чтобы выбрать сегмент
дисплея часо в, который нужно установить.
Часы—Минуты
3 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать
время.
12H/24H ( формат отображения времени)
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-
ки.
12H (12-часовой)—24H (24-часовой)
INFO DISPLAY (дополнительная информация)
Можно выбирать тип информации, отображаемой в секторе дисплея для дополнительной
информации.
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
SPEANA—LEVEL METER— SOURCE—CLOCK
—OFF
! Шкала-индикатор сигнала отображается
для SPEANA или LEVEL METER, если в качестве источника сигнала выбрано TUNER.
AUTO PI (автоматический поиск по идентификатору программы)
Устройство может автоматически искать другую станцию с такойже программой даже во
время вызова предварительной настройки.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-
чить автоматический поиск по идентификатору программы.
AUX (вспомогательный вход)
Активируйте эту настройку при подключении к
данному устройству вспомогательного устройства.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-
чить функцию AUX.
MUTE MODE (режим приглушения звука)
Звук/уровень звукового сигнала данной системы автоматически понижается при получении
сигнала от оборудования с функцией приглушения звука.
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
Можно выбрать любую настройку из следующего списка:
! MUTE – приглушение звука
! 20dB ATT – ослабление уровня сигнала
(20dB ATT имеет более сильный эффект, чем 10dB ATT)
! 10dB ATT – ослабление уровня сигнала
PW SAVE (энергосбережение)
Включение этой функции позволяет снизить
потребляемую мощность аккумуляторной батареи.
! При включении этой функции единствен-
ной возможной операцией является включение источника сигнала.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-
чить функцию энергосбережения.
Выбор цвета подсветки кнопок
Только для DEH-X3500UI
На этом устройстве можно выбрать цвет подсветки кнопок.
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поверните M.C., чтобы отобразить
ILLUMI, затем нажмите.
3 Поверните M.C., чтобы отобразить
KEY COLOUR, затем нажмите.
4 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать
цвет подсветки.
Можно выбрать любую настройку из следующего списка:
! предустановленные цвета (в диапазоне от
WHITE до ROSE)
! SCAN (смена всех цветов по очереди)
! наборы цветов (WARM, AMBIENT, CALM)
! CUSTOM (пользовательский цвет подсвет-
ки)
Примечания
! Если выбрано SCAN, система автомати-
чески изменяет по очереди предустановленные цвета.
! Если выбрано WARM, система автомати-
чески изменяет по очереди теплые цвета.
! Если выбрано AMBIENT, система автома-
тически изменяет по очереди затененные
цвета.
! Если выбрано CALM, система автомати-
чески изменяет по очереди спокойные
цвета.
! Если выбрано CUSTOM, используется со-
храненный ранее пользовательский цвет.
Выбор цвета дисплея
Только для DEH-X3500UI
На этом устройстве можно выбрать цвет подсветки дисплея.
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поверните M.C., чтобы отобразить
ILLUMI, затем нажмите.
3 Поверните M.C., чтобы отобразить
DISP COLOUR, затем нажмите.
Русский
129
Ru
Page 12
Раздел
Управление данным устройством
02
Управление данным устройством
4 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать
цвет подсветки.
Можно выбрать любую настройку из следующего списка:
! предустановленные цвета (в диапазоне от
WHITE до ROSE)
! SCAN (смена всех цветов по очереди)
! наборы цветов (WARM, AMBIENT, CALM)
! CUSTOM (пользовательский цвет подсвет-
ки)
Примечание
Подробную информацию о цветах в списке
см. в разделе
на стр. 129.
Выбор цвета подсветки кнопок
Выбор цвета подсветки
кнопок и дисплея
Только для DEH-X3500UI
На этом устройстве можно выбрать цвет подсветки кнопок и дисплея.
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поверните M.C., чтобы отобразить
ILLUMI, затем нажмите.
3 Поверните M.C., чтобы отобразить
BOTH COLOUR, затем нажмите.
4 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать
цвет подсветки.
Можно выбрать любую настройку из следующего списка:
! предустановленные цвета (в диапазоне от
WHITE до ROSE)
! SCAN (смена всех цветов по очереди)
Примечания
! Если выбрать цвет для этой функции,
цвет подсветки кнопок и дисплея автоматически изменится на выбранный.
130
Ru
! Подробную информацию о цветах в спи-
ске см. в разделе
кнопок
на стр. 129.
Выбор цвета подсветки
Настройка регулятора
освещенности
Можно настроить яркость и подсветку.
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поверните M.C., чтобы отобразить
ILLUMI, затем нажмите.
3 Поверните M.C., чтобы отобразить
DIMMER, затем нажмите, чтобы выбрать
Можно создавать пользовательские цвета
подсветки как для KEY COLOUR, так и для
DISP COLOUR.
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поверните M.C., чтобы отобразить
ILLUMI, затем нажмите.
3 Поверните M.C., чтобы отобразить
KEY COLOUR или DISP COLOUR. Затем на-
жмите, чтобы выбрать.
4 Нажмите M.C. и удерживайте до тех
пор, пока не откроется экран настройки
пользовательского цвета.
5 Нажимайте M.C., чтобы выбрать основной цвет.
R (красный)—G (зеленый)—B (голубой)
6 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать уровень яркости.
Диапазон настройки: от 0 до 60
# Нельзя выбрать уровень ниже 20 для всех
трех цветов - R (красный), G (зеленый) и B (голубой)-одновременно.
# Для других цветов можно выполнить те же
операции.
Примечание
Если выбрано SCAN, WARM, AMBIENT или
CALM, создать пользовательский цвет невоз-
можно.
Информация о MIXTRAX
Только для DEH-X3500UI
Технология MIXTRAX используется для вставления стереоэффектов между композициями, позволяя слушать музыку нон-стоп в
сочетании с визуальными и световыми эффектами.
вой пульсации MIXTRAX, при выборе которого пульсирующие цвета включаются
и выключаются в ритме композиции. Если
эта функция отвлекает вас за рулем, выключите MIXTRAX. См.
MIXTRAX
на стр. 124.
Функции кнопки
Меню MIXTRAX
Только для DEH-X3500UI
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поворачивайте M.C. для прокрутки
пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
MIXTRAX.
3 Для выбора функции MIXTRAX пово-
рачивайте M.C.
Следующие выбранные функции MIXTRAX
можно настраивать. Функции доступны при
включенном режиме MIXTRAX.
SHT PLAYBACK (режим краткого воспроизведения)
Можно выбрать длительность времени воспроизведения.
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
1.0 MIN (1,0 мин)—1.5 MIN (1,5 мин)—
2.0 MIN (2,0 мин)—2.5 MIN (2,5 мин)—
3.0 MIN (3,0 мин)—OFF (выкл)
! Выберите для этой функции значение OFF,
если вы хотите воспроизвести выбранные
композиции полностью, с начала до конца.
FLASH AREA (область пульсирующего цвета)
Можно выбрать области пульсирующего
цвета.
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
KEY/DISPLAY (кнопки и дисплей)—KEY
(кнопки)—OFF (выкл)
! Если выбрано OFF, цвет, выбранный в
меню ILLUMI, будет использоваться в качестве цвета подсветки дисплея.
FLASH PATTERN (цветовая заставка)
Page 13
Управление данным устройством
Управление данным устройством
Раздел
02
Можно выбрать тип цветовой заставки.
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
Можно выбрать любую настройку из следующего списка:
! От SOUND LEVEL 1 до SOUND LEVEL 6 –
цветовая пульсация будет включаться и
выключаться в соответствии с уровнем
громкости композиции. Выберите нужный режим.
! От LOW PASS 1 до LOW PASS 6 – цвето-
вая пульсация будет включаться и выключаться в соответствии с уровнем
низких частот композиции. Выберите
нужный режим.
! RANDOM 1 – Тип цветовой заставки
будет произвольно выбираться в соответствии с уровнем громкости и уровнем низких частот.
! RANDOM 2 – Тип цветовой заставки
будет произвольно выбираться в соответствии с уровнем громкости.
! RANDOM 3 – Тип цветовой заставки
будет произвольно выбираться в соответствии с уровнем низких частот.
DISPLAY FX (экранные эффекты)
Можно включить или выключить экранные эффекты MIXTRAX.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-
ки.
ON (экранные эффекты MIXTRAX)—OFF
(обычный дисплей)
CUT IN FX (эффект сведения вручную)
Можно включить или звуковые эффекты MIXTRAX, переключая композиции вручную.
1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-
ки.
ON (вкл)—OFF (выкл)
Стартовое меню
1 Нажмите и удерживайте кнопку SRC/
OFF, пока устройство не выключится.
2 Нажмите кнопку SRC/OFF и удерживай-
те ее, пока не откроется стартовое меню.
3 Поворачивайте M.C. для прокрутки
пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
INITIAL.
4 Для выбора функции меню системы
поворачивайте M.C.
Следующие выбранные функции стартового
меню можно настраивать.
FM STEP (шаг настройки в FM-диапазоне)
Обычно шаг настройки в FM-диапазоне, используемый при настройке с поиском, составляет 50 кГц. При включении функции AF или
TA шаг настройки автоматически меняется на
100 кГц. При включенной функции AF предпочтительно установить шаг настройки 50 кГц.
! Во время ручной настройки шаг настройки
составляет 50 кГц.
1 Нажмите M.C., чтобы выбрать шаг настрой-
ки в FM-диапазоне.
50 (50 кГц)—100 (100 кГц)
SP-P/O MODE (настройка выхода заднего ка-
нала и предварительного усилителя)
Выход на провода заднего громкоговорителя и
выход заднего канала RCA можно использовать для подключения широкополосного громкоговорителя или сабвуфера. Выберите
настройку, подходящую для Вашего соединения.
1 Для отображения установочного меню на-
жмите M.C.
2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-
ки.
Можно выбрать любую настройку из следующего списка:
! REAR/SUB.W – Выберите, если к выходу
заднего канала подсоединен широкополосный громкоговоритель, и также
имеется сабвуфер, подсоединенный к
выходу RCA.
! SUB.W/SUB.W – Выберите, если сабву-
фер подключен напрямую к выходу заднего канала без дополнительного
усилителя, и также имеется сабвуфер,
подсоединенный к выходу RCA.
! REAR/REAR – Выберите, если широко-
полосный громкоговоритель подсоединен к выходу заднего канала и к выходу
RCA.
Если к выходу заднего канала подсоединен широкополосный громкоговоритель, а выход RCA не используется,
можно выбрать REAR/SUB.W или REAR/
REAR.
Меню системы
1 Нажмите и удерживайте кнопку SRC/
OFF, пока устройство не выключится.
2 Нажмите кнопку SRC/OFF и удерживай-
те ее, пока не откроется стартовое меню.
3 Поворачивайте M.C. для прокрутки
пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
SYSTEM.
4 Для выбора функции меню системы
поворачивайте M.C.
Следующие выбранные функции меню системы можно настраивать.
Подробную информацию см. в
мы
на стр. 129.
Меню систе-
Использование
дополнительного
источника сигнала (AUX)
1 Вставьте мини-штекер стереокабеля в
гнездо AUX.
2 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы выбрать AUX в качестве источника сигнала.
Примечание
Невозможно выбрать AUX, если не включена вспомогательная настройка. Подробную
информацию см. в разделе
тельный вход)
на стр. 129.
AUX (вспомога-
Переключение дисплея
Выбор текстовой информации
1 Нажимайте DISP для выбора из следующих
функций:
! Название источника
! Название источника сигнала и часы
Если открылся неверный
экран
Отключите неверный экран, как описано
ниже.
Русский
131
Ru
Page 14
Раздел
Управление данным устройством
02
Установка
03
1 Нажмите M.C., чтобы открыть главное
меню.
2 Поворачивайте M.C. для прокрутки
пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
SYSTEM.
3 Поверните M.C., чтобы отобразитьDEMO OFF, затем нажмите.
4 Поверните M.C. для выбора YES.
5 Нажмите M.C. для выбора.
132
Ru
Соединения
Важно
! При установке данного устройства в авто-
мобиле, в котором отсутствует положение
ключа зажигания АСС, красный кабель
должен быть подключен к клемме, которая определяет рабочее положение
ключа зажигания; в противном случае
может возникнуть утечка тока аккумуляторной батареи.
O
F
N
F
O
S
T
A
R
T
Положение ACCПоложение ACC от-
! Эксплуатация данного устройства в усло-
виях, отличных от описанных ниже, может
привести к пожару или сбою в работе устройства.
— Транспортные средства с 12-вольтовым
аккумулятором и заземлением отрицательного полюса.
— Громкоговорители с 50 Вт (выходная мощ-
ность) иот4 W до 8 W (сопротивление).
! Во избежание короткого замыкания, пере-
грева или неисправностей обязательно
соблюдайте следующие указания.
— Перед установкой отсоедините отрица-
тельную клемму аккумулятора.
— Закрепите провода при помощи зажимов
или изоляционной ленты. Для защиты
проводки заизолируйте провода в местах
их соприкосновения с металлическими деталями.
— Разместите все кабели в удалении от под-
вижных деталей, таких как рычаг переключения передач и направляющие
сидений.
— Разместите все кабели в удалении от на-
гревающихся деталей, таких как решетка
обогревателя.
сутствует
— Запрещается подключать желтый провод
дисплея к аккумуляторнойбатарее автомобиля через сверленое отверстие в отсеке двигателя.
— Изолируйте концы всех не подсоединен-
ных кабелей изоляционной лентой.
— Не укорачивайте кабели.
— Никогда не срезайте изоляцию со шнура
питания данного устройства с целью подачи питания на другое устройство. Допустимая нагрузка кабеля по току ограничена.
— Используйте предохранитель с указанны-
ми параметрами.
— Запрещается напрямую заземлять отри-
цательный вывод громкоговорителя.
— Запрещается связывать вместе отрица-
тельные кабели нескольких громкоговорителей.
! При включении питания устройства упра-
вляющий сигнал подается через синебелый провод. Подключите этот провод к
клемме пульта управления внешнего усилителя мощности иликлемме реле управления антенны с электроприводом
(макс. 300 мА 12В постоянного тока).
Если автомобиль оборудован встроенной
в оконное стекло антенной, подсоедините
провод к клемме питания усилителя антенны.
! Запрещается подсоединять сине-белый
кабель к клемме питания внешнего усилителя мощности. Также запрещается подсоединять данный провод к клемме
питания антенны с электроприводом. В
противном случае может возникнуть утечка тока аккумуляторной батареи или иная
неисправность.
Page 15
4 56
d
Установка
Установка
Раздел
03
! Черный кабель является заземляющим.
Заземляющие кабели данного устройства
и других устройств (особенно устройств,
предназначенных для эксплуатации при
больших токах, таких как усилитель мощности) должны монтироваться отдельно.
В противном случае их случайное отсоединение может привести к пожару или неисправности.
Данное устройство
2
1
1 Гнездо шнура питания
2 Выход заднего канала или выход сабву-
фера
3 Передний выход
4 Гнездо антенны
5 Плавкий предохранитель (10 A)
6 Вход проводного пульта дистанционного
управления
Служит для подключения проводного
адаптера пульта дистанционного управления (приобретается отдельно).
3
Шнур питания
3
4
1
c
3
556
6
4
a
b89
2
7
e
1 К гнезду шнура питания
2 В зависимости от типа автомобиля функ-
ции 3 и 5 могут отличаться. В этом слу-
чае следует подключить 4 к 5 и 6 к 3.3 Желтый
Резервный разъем (или разъем дополни-
тельного оборудования)
4 Желтый
Подключите к клемме источника постоян-
ного тока 12 В.
5 Красный
Разъем дополнительного оборудования
(или резервный разъем)
6 Красный
Подключите к клемме, на которую подает-
ся напряжение (12 В постоянного тока)
при включении зажигания.
7 Подсоедините провода одинакового
цвета друг к другу.
8 Черный (заземление на массу)
9 Синий/белый
Расположение штекера разъема ISO на
различных автомобилях может отличаться. Если штекер 5 предназначен для
управления антенной, подсоедините 9 к
b. На других автомобилях подключать 9
к b запрещается.
a Синий/белый
Подключите к клемме панели управления
усилителя мощности (макс. 300мА 12 В
постоянного тока).
b Синий/белый
Подключите к клемме реле управления
антенны с электроприводом (макс.
300 мА 12 В постоянного тока).
c Желтый/черный
Если используется оборудование, имеющее функцию приглушения звука, данный
провод необходимо подсоединить к клемме Audio Mute данного устройства. В противном случае необходимо проследить
за тем, чтобы данный провод не контактировал с любыми другими разъемами.
d Выводы громкоговорителей
Белый: Передний левый +
Белый/черный: Передний левый *
Серый: Передний правый +
Серый/черный: Передний правый *
Зеленый: Задний левый + или сабвуфер
+
Зеленый/черный: Задний левый * или
сабвуфер *
Фиолетовый: Задний правый + или сабвуфер +
Фиолетовый/черный: Задний правый *
или сабвуфер *
e Разъем ISO
В некоторых автомобилях разъем ISO
может иметь два вывода. В этом случае
необходимо подсоединить оба разъема.
Примечания
! Требуется изменение стартового меню
данного устройства. См.
(настройка выхода заднего канала и
предварительногоусилителя)
Выход сабвуфера данного устройства монофонический.
! При использовании сабвуфера мощно-
стью 70 Вт (2W) обязательно подсоедините к сабвуферу фиолетовый и
фиолетовый/черный провод данного устройства. Не подсоединяйте зеленый и
зеленый/черный провода.
SP-P/O MODE
на стр. 131.
Усилитель мощности
(приобретается отдельно)
Используйте данную схему подсоединения
при использовании дополнительного усилителя мощности.
2
2
3
55
3
77
4
6
1
1
1 Пульт дистанционного управления систе-
мой
Подсоедините синий/белый кабель.
2 Усилитель мощности (приобретается от-
дельно)
3 Подключите с помощью кабелей RCA
(приобретаются отдельно)
4 К переднему выходу
5 Передний громкоговоритель
6 К выходу заднего канала или выходу саб-
вуфера
7 Задний громкоговоритель или сабвуфер
Русский
133
Ru
Page 16
5cmcm
Раздел
03
Установка
Установка
Установка
Важно
! Перед окончательной установкой про-
верьте все соединения и системы.
! Не используйте детали, не разрешенные
производителем к использованию, поскольку это может стать причиной неисправностей.
! Уточните у дилера компании, требует ли
установка сверления отверстий или внесения иных изменений в конструкцию автомобиля.
! Не устанавливайте данное устройство в
местах, где оно может:
— помешать управлению автомобилем.
— травмировать пассажира при внезапной
остановке автомобиля.
! Перегрев полупроводникового лазера
приведет к его выходу из строя. Разместите все кабели в удалении от нагревающихся деталей, таких как решетка
обогревателя.
! Оптимальной является установка устрой-
ства под углом менее 60°.
60°
! При установке необходимо обеспечить
эффективный отвод тепла, оставив достаточное пространство за задней панелью и закрепив свободные кабели так,
чтобы они не закрывали вентиляционные
отверстия.
Оставить
просторное
место
5 см
5 см
Переднее/заднее крепление
стандарта DIN
Для данного изделия предусмотрена возможность установки с помощью переднего
или заднего крепления.
При установке используйте детали, имеющиеся в продаже.
Переднее крепление стандарта DIN
1 Вставьте монтажную обойму в переднюю панель.
При установке в недостаточно глубоком
гнезде используйте монтажную обойму, входящую в комплект поставки устройства. При
наличии достаточного пространства за устройством применяется монтажная обойма,
поставляемая вместе с автомобилем.
2 Закрепите обойму, подогнув с помощью отвертки металлические язычки
(90°).
1
2
1 Приборная панель
2 Монтажная обойма
# Убедитесь, что устройство надежно закреплено в гнезде. Неустойчивость устройства может
привести к его выпадению и неполадкам в работе.
Заднее крепление стандарта DIN
1 Совместите отверстия на кронштейне
и боковых панелях устройства.
2 Затяните по два винта с каждой стороны.
1
2
1 Самонарезающий винт (5 мм ×8мм)
2 Монтажная рамка
3 Приборная панель или консоль
3
Демонтаж устройства
1 Снимите рамку.
1 Декоративная рамка
2 Язычок
! Снятие передней панели облегчает до-
ступ к декоративной рамке.
! При установке декоративной рамки сторо-
на рамки с язычком должна быть направлена вниз.
2 Вставьте прилагаемые экстракторы с
обеих сторон устройства до щелчка.
3 Вытяните устройство из приборной
панели автомобиля.
Снятие и установка передней панели
В целях защиты откражи переднюю панель
можно снять.
Нажмите на кнопку снятия панели и потяните
панель вверх и на себя.
Чтобы получить дополнительную информацию, см.
Снятие передней панели в целях за-
и
щиты от кражи
на стр. 122.
Установка передней панели
134
Ru
Page 17
Дополнительная информация
Приложение
Дополнительная информация
Устранение неисправностей
ПризнакПричинаДействие
Дисплей автоматически
возвращается в исходный режим.
Переключите
дисплей или
включите воспроизведение
другой дорожки/
файла.
ПризнакПричинаДействие
Устройство
функционирует с ошибками.
Имеются помехи.
Рядом с устройством используется
прибор, передающий электромагнитные
волны, например, сотовый
телефон.
Уберите прибор,
вызывающий помехи, от этого
устройства.
Сообщения об ошибках
Прежде чем обратиться к торговому представителю или в ближайший сервисный
центр Pioneer, обязательно запомните сообщение об ошибке.
Общие
Сообщение ПричинаДействие
AMP ERROR Устройство не
работает или
неправильно
подсоединен
громкоговоритель; сработала цепь
защиты.
Проверьте, подключен ли громкоговоритель.
Если сообщение
не исчезает
даже после выключения/выключения зажигания, свяжитесь
с дилерским
центром или авторизованным
сервисным центром Pioneer.
Проигрыватель компакт-дисков
Сообщение ПричинаДействие
ERROR-07,
11, 12, 17, 30
ERROR-07,
10, 11, 12,
15, 17, 30,
A0
ERROR-15Вставлен пу-
ERROR-23Формат диска
FORMAT
READ
NO AUDIOНа диске от-
SKIPPEDДиск содержит
Диск загрязнен.
Диск поцарапан.
Электрическая
или механическая неисправность.
стой диск.
не поддерживается.
Иногда происходит задержка между
началом воспроизведения
и появлением
звука.
сутствуют
файлы, которые можно
воспроизвести.
файлы, защищенные технологией DRM.
Очистите диск.
Замените диск.
Установите ключ
зажигания в положение OFF, а
затем – в положение ON или
переключитесь
на другой источник сигнала, а
затем обратно
на проигрыватель компактдисков.
Замените диск.
Замените диск.
Звук появится
после того как с
дисплея исчезнет сообщение.
Замените диск.
Замените диск.
Сообщение ПричинаДействие
PROTECTВсе файлы на
Запоминающее устройство USB/iPod
Сообщение ПричинаДействие
FORMAT
READ
NO AUDIOКомпозиции
SKIPPEDПодключенное
диске защищены технологией DRM.
Иногда происходит задержка между
началом воспроизведения
и появлением
звука.
отсутствуют.
На подключенном запоминающем устройстве USB
включена
функция защиты от перезаписи.
запоминающее устройство USB
содержит
файлы, закодированные
Windows
Mediaä
DRM 9/10.
Замените диск.
Звук появится
после того как с
дисплея исчезнет сообщение.
Перенесите аудиофайлы на запоминающее устройство USB и
подключите его.
Отключите
функцию защиты от перезаписи в
соответствии с
инструкцией по
эксплуатации запоминающего
устройства USB.
Выберите аудиофайл, не закодированный
Windows Media
DRM 9/10.
Русский
135
Ru
Page 18
Приложение
Дополнительная информация
Дополнительная информация
Сообщение ПричинаДействие
PROTECTВсе файлы на
N/A USBПодсоединен-
CHECK USB Короткое за-
CHECK USB Подключенное
запоминающем устройстве USB
закодированы
Windows Media
DRM 9/10.
ное устройство
USB не поддерживается
данным устройством.
мыкание на
разъеме USB
или в кабеле
USB.
запоминающее устройство USB
потребляет
больше максимально допустимой силы
тока.
Перенесите аудиофайлы, не
закодированные
Windows Media
DRM 9/10, на за-
поминающее устройство USB и
подключите его.
! Подключите
запоминающее
устройство USB
класса Mass Sto-
rage.
! Отсоедините
устройство и замените его на
совместимое запоминающее устройство USB.
Убедитесь, что
разъем USB или
кабель USB не
защемлен и не
поврежден.
Отсоедините запоминающее устройство USB и
не используйте
его. Установите
ключ зажигания
в положение
OFF, затем – в
положение ACC
или ON, и затем
подключайте
только совместимые запоминающие устройства USB.
Сообщение ПричинаДействие
CHECK USB iPod работает,
но не подзаряжается.
Убедитесь в отсутствии короткого замыкания
в кабеле iPod
(например, что
кабель не зажат
между металлическими предметами). После
проверки кабеля
установите ключ
зажигания в положение OFF, а
затем – в положение ON, либо
отключите и заново подключите iPod.
Сообщение ПричинаДействие
ERROR-19Сбойсвязи.Выполните сле-
Сбой iPod.Отключите ка-
ERROR-23Запоминаю-
щее устройство USB не
отформатировано в системе
FAT12, FAT16
или FAT32.
дующие действия.
– Установите
ключ зажигания
в положение
OFF, а затем – в
положение ON.
– Отключите запоминающее устройство USB.
– Выберите другой источник сигнала.
Затем вновь выберите USB вкачестве источника сигнала.
бель от iPod.
После появления на дисплее
главного меню
iPod заново подключите iPod и
перезагрузите
его.
Запоминающее
устройство USB
должно быть
форматировано
в FAT12, FAT16
или FAT32.
Сообщение ПричинаДействие
ERROR-16Устаревшая
STOPВ текущем спи-
NOT FOUND Композиций не
версия прошивки iPod.
Сбой iPod.Отключите ка-
ске отсутствуют композиции.
найдено.
Обновите версию прошивки
iPod.
бель от iPod.
После появления на дисплее
главного меню
iPod заново подключите iPod и
перезагрузите
его.
Используйте только диски, имеющие один из
следующих логотипов.
Используйте диски диаметром 12 см. Не используйте диски диаметром 8 см и адаптеры
для воспроизведения таких дисков.
136
Ru
Page 19
Дополнительная информация
Приложение
Дополнительная информация
Используйте только обычные круглые диски.
Не используйте диски необычной формы.
Не вставляйте в щель для загрузки компактдиска ничего, кроме компакт-диска.
Не используйте диски с трещинами, отк олотыми краями, деформированные диски или
диски с другими повреждениями, поскольку
такие диски могут повредить проигрыватель.
Не закрытые для записи диски CD-R/CD-RW
воспроизвести нельзя.
Не прикасайтесь к записанной поверхности
дисков.
Когда диски не используются, храните их в
футлярах.
Не приклеивайте этикеток, не пишите и не наносите химических веществ на поверхность
дисков.
Для очистки компакт-диска протрите диск мягкой тканью от центра к краю.
Конденсация может временно ухудшить работу проигрывателя. Оставьте его для адаптации
к более высокой температуре примерно на
час. Также удалите влагу с дисков с помощью
мягкой ткани.
Воспроизведение дисков может быть невозможно из-за характеристик диска, формата
диска, приложения, при помощи которого выполнялась запись, условий воспроизведения,
условий хранения идругих факторов.
Толчкиот неровностей дороги могут вызвать
прерывание воспроизведения диска.
Перед использованием дисков ознакомьтесь с
мерами предосторожности при обращении с
ними.
При использовании дисков, на поверхность которых могут наноситься этикетки, изучите инструкции и предупреждения для этих дисков.
Установка и извлечение некоторых дисков
могут быть невозможны. Использование таких
дисков может привести к повреждению оборудования.
Не приклеивайте на диски этикетки и другие
материалы.
! Это может деформировать диски, в резуль-
тате чего их воспроизведение будет невозможным.
! Этикетки могут отклеиться во время вос-
произведения и затруднить извлечение
дисков, а также повредить оборудование.
Запоминающее устройство USB
С вопросами о работе запоминающего устройства USB обращайтесь к производителю устройства.
Подключение через USB-концентратор не поддерживается.
Не подключайте другие устройства, кроме запоминающих устройств USB.
При движении автомобиля надежно закрепите
запоминающее устройство USB. Не роняйте
запоминающее устройство USB на пол, где
оно может застрять под педалью тормоза или
акселератора.
В зависимости от типа запоминающего устройства USB могутвозникнуть следующие проблемы.
! Управление функциями может отличаться.
! Запоминающее устройство может не рас-
познаваться.
! Файлы не могут воспроизводиться коррект-
но.
! Подключенное устройство может генериро-
вать радиопомехи.
iPod
Не оставляйте iPod в местах с высокой температурой воздуха.
Чтобы устройство функционировало надлежащим образом, подключите iPod с помощью кабеля dock connector непосредственно к
данному устройству.
При движении автомобиля надежно закрепите
iPod. Не роняйте iPod напол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
Настройки iPod
! При подключении iPod к данному устрой-
ству эквалайзер iPod автоматически отключается, что обеспечивает оптимальное
звучание. При отсоединении iPod для эквалайзера автоматически выбирается предыдущая настройка.
! При использовании данного устройства от-
ключение функции повторного воспроизведения на iPod невозможно. Если iPod
подключен к данному устройству, будет автоматически выбран режим повтора всех
композиций.
Текстовая информация несовместимого формата, сохраненная на iPod, не будет отображаться на дисплее данного устройства.
Диски формата DualDisc
DualDisc – это двусторонние диски для записи
аудиоданных на CD с одной стороны и видеоданных на DVD – с другой.
Поскольку сторона CD двойных дисков физически несовместима с общим стандартом компакт-дисков, ее воспроизведение на данном
устройстве может быть невозможным.
Частая загрузка и извлечение двойного диска
может привести к появлению царапин на
диске. Серьезные царапины могут создать
проблемы при воспроизведении диска на данном устройстве. В некоторых случаях двойной
диск может застревать в щели загрузки дисков,
из-за чего его становится невозможно извлечь.
Во избежание такой ситуации мы рекомендуем
воздержаться от использования двойных дисков в данном устройстве.
За более подробной информацией о двойных
дисках обращайтесь к соответствующим производителям.
Поддержка сжатых
аудиофайлов (компактдиск, USB)
WMA
Расширение: .wma
Скорость передачи данных: от 48кбит/сдо
320 кбит/с (постоянная), от 48 кбит/сдо
384 кбит/с (переменная)
Частота дискретизации:32кГц, 44,1 кГц,48
кГц
Windows Media Audio Professional, Lossless,
Voice/DRM Stream/Stream с поддержкой видео:
не поддерживается
MP3
Расширение: .mp3
Скорость передачи данных: от 8кбит/сдо
320 кбит/с (постоянная), переменная
Частота дискретизации: от 8 кГц до 48 кГц
(32 кГц, 44,1 кГц,48кГц пиковая)
Русский
137
Ru
Page 20
Приложение
Дополнительная информация
Дополнительная информация
Совместимая версия тегов ID3: 1.0, 1.1, 2.2,
2.3, 2.4 (теги ID3 версии 2.x имеют приоритет
перед версией 1.x.)
Списки воспроизведения M3u: не поддерживаются
MP3i (интерактивный MP3), mp3 PRO: не поддерживаются
WAV
Расширение: .wav
Разрядность квантования:8и 16 (LPCM), 4
(MS ADPCM)
Частота дискретизации: от 16 кГц до 48 кГц
(LPCM), 22,05 кГц и 44,1 кГц (MS ADPCM)
Дополнительная информация
В качестве названия файла или папки могут
отображаться только первые 32 символа
(включая расширение).
Для отображения в данном устройстве кодировка русского текста должна соответствовать
одному из следующих наборов символов:
! Юникод (UTF-8, UTF-16)
! Отличный от Юникода набор символов, ис-
пользующийся в среде Windows, для которого в языковой настройке задан русский
язык
Это устройство может неверно воспроизводить некоторые файлы формата WMA в зависимости от приложений, использованных для
их записи.
При начале воспроизведения аудиофайлов,
содержащих изображения, и файлов с запоминающего устройства USB, содержащего разветвленные иерархии папок, может происходить
небольшая задержка.
138
Ru
Диск
Допустимая иерархия папок: до восьми уров-
ней (реальная иерархия папок составляет
менее двух уровней)
Количество воспроизводимых папок: не более
99
Количество воспроизводимых файлов: не
более 999
Файловая система: ISO 9660 уровень 1 и 2,
Romeo, Joliet
Воспроизведение нескольких сессий: поддер-
живается
Пакетный формат записи: не поддерживается
Независимо от продолжительности паузы
между композициями в изначальной записи,
при воспроизведении дисков со сжатыми ауди-
офайлами между композициями будут корот-
кие паузы.
Запоминающее устройство USB
Допустимая иерархия папок: до восьми уров-
ней (реальная иерархия папок составляет
менее двух уровней)
Количество воспроизводимых папок: не более
500
Количество воспроизводимых файлов: не
более 15 000
Воспроизведение защищенных от копирова-
ния файлов: не поддерживается
Запоминающее устройство USB, содержащее
разделы: воспроизводится только первый раздел.
При начале воспроизведения аудиофайлов на
запоминающем устройстве USB, содержащем
разветвленные иерархии папок, может возникать небольшая задержка.
ВНИМАНИЕ
! Pioneer не гарантирует совместимость со
всеми устройствами USB mass storage и
не несет ответственности за любую потерю данных на медиапроигрывателях,
смартфонах и других устройствах при использовании этого изделия.
! Не оставляйте диски или запоминающее
устройство USB в местах с высокой температурой воздуха.
Поддержка iPod
Данное устройство поддерживает только перечисленные ниже модели iPod. Совместимые версии ПО для iPod также указаны
ниже. Более старые версии могут не поддерживаться.
Сделано для
! iPod touch 4-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 5.1.1)
! iPod touch 3-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 5.1.1)
! iPod touch 2-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 4.2.1)
! iPod touch 1-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 3.1.3)
! iPod classic 160GB (версия программного
обеспечения 2.0.4)
! iPod classic 120GB (версия программного
обеспечения 2.0.1)
! iPod classic (версия программного обес-
печения 1.1.2)
! iPod с видео (версия программного обес-
печения 1.3.0)
! iPod nano 6-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 1.2)
! iPod nano 5-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 1.0.2)
! iPod nano 4-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 1.0.4)
! iPod nano 3-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 1.1.3)
! iPod nano 2-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 1.1.3)
! iPod nano 1-го поколения (версия про-
граммного обеспечения 1.3.1)
! iPhone 4S (версия программного обеспе-
чения 5.1.1)
! iPhone 4 (версия программного обеспече-
ния 5.1.1)
! iPhone 3GS (версия программного обес-
печения 5.1.1)
! iPhone 3G (версия программного обеспе-
чения 4.2.1)
! iPhone (версия программного обеспече-
ния 3.1.2)
В зависимости от версии программного обеспечения или поколения iPod некоторые функции могут быть недоступны.
Функции iPod могутразличаться в зависимости от версии программного обеспечения.
Для подключения iPod с разъемом Dock Connector требуется соответствующий USB-кабель.
Интерфейсный кабель Pioneer CD-IU51 можно
приобрести отдельно. За дополнительной информацией обращайтесь к Вашему дилеру.
О совместимости файлов/форматов см. вру-
ководствах к iPod.
Аудиокниги, подкасты: поддерживаются
Page 21
6
05
Дополнительная информация
Приложение
Дополнительная информация
ВНИМАНИЕ
Компания Pioneer не несет ответственности
за потерю данных на iPod, даже если эти
данные будут потеряны во время использования данного устройства.
Последовательность
воспроизведения
аудиофайлов
Пользователь не может назначать номера
папок и устанавливать последовательность
воспроизведения с помощью данного устройства.
Пример иерархии
01
02
1
2
03
04
5
Диск
Последовательность выбора папок и других
действий может отличаться в зависимости
от кодировки или программного обеспечения, использованного для записи.
Запоминающее устройство USB
Файлы воспроизводятся в той последовательности, в которой они записаны на запоминающем устройстве USB.
Для выбора алгоритма воспроизведения рекомендуется выполнить следующие действия.
: Папка
: Сжатый ауди-
офайл
3
от 01 до 05: Номер
4
папки
от 1 до 6: После-
довательность
воспроизведения
1 Присвойте файлам имена с цифрами,
определяющими последовательность
воспроизведения (например, 001xxx.mp3
и 099yyy.mp3).
2 Поместите эти файлы в папку.
3 Сохраните папку, содержащую файлы, на
запоминающем устройстве USB.
Учитывайте, что в некоторых системных средах невозможно установить порядок воспроизведения.
Последовательность воспроизведения файлов на портативном аудиоплеере USB может
изменяться и зависит от типа плеера.
Таблица символов для
русского языка
Д: БД: БД: БД: БД: Б
: А: Б: В: Г: Д
: Е, Ё: Ж: З: И, Й: К
: Л: М: Н: О: П
: Р: С: Т: У: Ф
: Х: Ц: Ч
: Ы: Ь: Э: Ю: Я
: Ш,
: Ъ
Щ
Д: Дисплей Б: Буква
Авторское право и
товарные знаки
iTunes
Apple и iTunes являются торговыми знаками
компании Apple Inc., зарегистрированными в
США и других странах.
MP3
Поставка этого изделия дает право только на
его частное и некоммерческое использование и не предоставляет лицензии и не подразумевает право использования этого
изделия в любых коммерческих (т.е. приносящих прибыль) прямых трансляциях (телевизионных, спутниковых, кабельных и/или
любых других), вещании/потоковой передаче
через Интернет, локальных сетях и/или других сетях или в других электронных системах
распространения, таких как системы платного аудио и аудио по запросу. Для такого использования необходима специальная
лицензия. Дополнительную информацию см.
на сайте
http://www.mp3licensing.com.
WMA
Windows Media – это зарегистрированная
торговая марка или торговая марка Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
В данном изделии используются технологии,
принадлежащие корпорации Microsoft, которые не разрешается использовать или распространять без лицензии от Microsoft
Licensing, Inc.
iPod и iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod
touch являются товарными знаками компа-
нии Apple Inc., зарегистрированными в США
и других странах.
“Made for iPod” и “Made for iPhone” означает,
что электронный прибор был разработан с
целью подключения определенно к iPod или
iPhone соответственно, и имеется сертифицикация разработчика о соответствии с техническими характеристиками Apple. Apple не
несет ответственности за работу данного устройства или его соответствие со стандарта-
ми по технике безопасности или
регулятивными нормами. Пожалуйста, обратите внимание, что использование данного прибора с iPod или iPhone может
отрицательно сказываться на качестве беспроводной связи.
MIXTRAX
MIXTRAX является торговой маркой
PIONEER CORPORATION.
Русский
139
Ru
Page 22
Приложение
Дополнительная информация
Дополнительная информация
Технические характеристики
Общие
Источник питания ........... 14,4 В постоянного тока (до-
Система заземления ..... Заземление отрицательно-
Максимальный потребляемый ток
................................... 10,0 А
Размеры (Ш × В × Г):
DIN
Шасси ............... 178 мм ×50мм × 165 мм
Передняя панель
D
Шасси ............... 178 мм ×50мм × 165 мм
Передняя панель
(DEH-X3500UI)
Передняя панель
(DEH-2500UI)
Масса ............................. 1 кг
Аудио
Максимальная выходная мощность
................................... 50 Вт ×4
Номинальная выходная мощность
................................... 22 Вт ×4(от 50 Гц до
Сопротивление нагрузки
................................... 4 W (допустимо – от 4 W до