Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transferida a otros medios sin la autorización
expresa por escrito de Pinnacle Systems Inc., Braunschweig, Germany.
Todas las marcas o nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de los
respectivos propietarios .
Este manual está impreso en papel sin cloro con tinta no perjudicial para el medio ambiente .
Pinnacle Systems Inc. ha escrito este manual con el mayor cuidado, pero no garantiza que los programas
o sistemas vayan a cumplir los deseos de los usuarios .
No se da garantía sobre las especificaciones de las características.
Pinnacle Systems Inc. se reserva el derecho de hacer modificaciones en el contenido del manual sin
obligación de informar a terceros.
Todos los contratos de oferta, venta, suministro y fabricación de Pinnacle Systems Inc., incluyendo
consultoría, instalación y otros rendimientos contractuales están sujetos exclusivamente a las Condiciones
Generales de Venta y Entrega de Pinnacle Systems Inc .
Contenido
CAPÍTULO 1: PRESENTACIÓN 5
REQUISITOS DEL SISTEMA6
ABREVIACIONES Y CONVENCIONES8
CAPÍTULO 2: LA INTERFACE DE STUDIO 9
CAPTURA9
EDITAR 12
USO DEL REPRODUCTOR13
LA VENTANA DE LA PELÍCULA15
LAS CAJAS DE HERRAMIENTAS19
HACER VÍDEO24
CAPÍTULO 3: UN RECORRIDO POR STUDIO 25
AÑADIR ESCENAS DE VÍDEO, T RANSICIONES Y UN TÍTULO25
AÑADIR S ONIDO34
HACER VÍDEO36
CAPÍTULO 4: CAPTURA DE VÍDEO 38
OPCIONES DE CAPTURA DV 39
LA VENTANA DE CAPTURA42
CAPTURA DE CINTAS DE VÍDEO DV 43
CAPTURA NO-DV 44
CAPÍTULO 5: USAR EL ÁLBUM DE VÍDEO 47
SELECCIONAR Y ABRIR UN ARCHIVO DE VÍDEO CAPTURADO47
VISUALIZAR ESCENAS DE VÍDEO EN EL ÁLBUM47
CAPÍTULO 6: USAR Y AJUSTAR ESCENAS EN SU PELÍCULA 53
TRABAJAR CON ESCENAS53
RECORTAR ESCENAS54
DIVIDIR Y COMBINAR CLIPS58
RECORTAR ESCENAS DE VÍDEO CON LA HERRAMIENTA CAMBIAR PROPIEDADES DE
CLIP59
EDITAR AUDIO Y VÍDEO POR S EPARADO63
EDICIÓN SPLIT65
AJUSTAR LAS PROPIEDADES DE VÍDEO DE ESCENAS67
MODIFICAR LA VELOCIDAD DE REPRODUCCIÓN DE ESCENAS68
CAPÍTULO 7: CREAR Y USAR IMÁGENES FIJAS 69
EL GRABADOR DE FOTOGRAMAS72
RECORTAR IMÁGENES FIJAS74
CAPÍTULO 8: AÑADIR Y USAR TRANSICIONES 76
1
EL ÁLBUM DE TRANSICIONES78
AÑADIR TRANSICIONES A SU P ELÍCULA79
RECORTAR TRANSICIONES80
TRANSICIONES DE AUDIO82
CAPÍTULO 9: CREAR TÍ TULOS Y GRÁFICOS 83
EL INTERFACE DE USUARIO DE TITLEDEKO84
HAGAMOS UN TÍTULO87
SELECCIONAR TEXTO Y OBJETOS95
FORMATEAR TEXTO Y OBJETOS96
CAPAS99
TRANSFORMAR TEXTO Y OBJETOS99
UTILIZAR Y MODIFICAR ESTILOS Y ASPECTOS100
EL FONDO102
RECORTAR TÍTULOS Y GRÁFICOS104
CAPÍTULO 10: AÑADIR EFECTOS DE SONIDO Y MÚSICA 106
SELECCIÓN Y VISTA PREVIA DE AUDIO-CLIPS EN EL ÁLBUM107
COLOCAR AUDIO-CLIPS EN LA LÍNEA DE TIEMPO107
CREAR M ÚSICA DE FONDO109
CREAR UNA VOZ SUPERPUESTA111
AJUSTAR EL VOLUMEN DE AUDIO113
AJUSTAR LOS NIVELES DE AUDIO114
RECORTAR AUDIO -CLIPS117
CAPÍTULO 11: HACER SU VÍDEO 119
CONECTAR LA CÁMARA … 119
SALIDA A UNA CÁMARA/VIDEOGRABADORA... 121
CONECTAR EL TELEVISOR/MONITOR DE VÍDEO121
PASAR LA PELÍCULA A CINTA DE VÍDEO121
GUARDAR LA PELÍCULA COMO ARCHIVO AVI 123
GUARDAR SU P ELÍCULA COMO ARCHIVO MPEG 125
GUARDAR SU P ELÍCULA COMO ARCHIVO DE REALVIDEO 126
GUARDAR SU P ELÍCULA COMO ARCHIVO DE WINDOWS MEDIA128
COMPARTA SU PELÍCULA VÍA INTERNET 129
APÉNDICE A: OPCIONES DE CONFIGURACIÓN 130
CONFIGURACIÓN DE LAS FICHAS FUENTE/FORMATO DE CAPTURA 130
CONFIGURACIÓN DE LA FICHA EDITAR134
CONFIGURACIÓN DE LA FICHA DE CD/VOICE-OVER135
CONFIGURACIÓN DE HACER CINTA136
CONFIGURACIÓN DE LA FICHA CREAR ARCHIVO AVI 137
CONFIGURACIÓN DE LA FICHA CREAR ARCHIVO MPEG 139
CONFIGURACIÓN DE LA FICHA DE CREAR REALVIDEO140
CONFIGURACIÓN DE LA FICHA CREAR WINDOWS M EDIA143
2 Studio
APÉNDICE B: CONSEJOS Y TRUCOS 145
INFORMACIÓN GENERAL145
HARDWARE145
SOFTWARE147
INCREMENTAR LA FRECUENCIA DE FOTOGRAMAS148
STUDIO Y ANIMACIÓN POR ORDENADOR149
CONSEJOS PARA SMART CAPTURE (SÓLO PARA DV) 149
CONVENCIONES PARA NOMBRAR LOS CLIPS150
APÉNDICE C: RESOLUCI ÓN DE PROBLEMAS 151
INSTALACIÓN151
FUNCIONAMIENTO 153
APÉNDICE D: CONSEJOS ÚTILES 156
EDICIÓN Y CAPTURA DE VIDEO156
APÉNDICE E: GLOSARIO 162
APÉNDICE F: ACUERDO DE LICENCIA 171
ÍNDICE 1
3
Acerca del Manual del Usuario
Este manual explica el uso del software de Pinnacle Studio .
Subtítulos
En los márgenes aparecen los subtítulos que le ayudarán a manejar más
rápido este manual.
Los pasajes de texto que tienen especial importancia se resaltan con el
“bloque de notas” y mediante este formato.
Los números marcan las instrucciones que debe realizar paso a paso :
1. Inicie Windows.
Las viñetas marcan las instrucciones para los pasos opcionales en los que el
orden no es importante.
?? Conecte la tarjeta con la videocámara.
Todos los comandos que debe introducir aparecen en este formato :
Setup
Los menús, comandos, opciones o botones que puede seleccionar el usuario
re representan en cursiva.
4 Studio
Capítulo 1:
Arrastre y suelte sus clips desde el Álbum a la Línea de Tiempo
Ventana de
Presentación
Con Pinnacle Studio puede usar su ordenador como un completo sistema de
captura y edición de vídeo. Studio ofrece resultados excelentes sin
necesidad de adquirir un equipamiento caro para la edición de vídeo. Crear
vídeos con Studio es un sencillo proceso en tres pasos.
Primero, grabe su video al disco duro de su PC.
Después, ponga las escenas del vídeo en el orden deseado.
Arrastre y suelte transiciones, títulos e imagines fijas. Complete su película
con efectos de sonido, música de fondo y voice-over (voz superpuesta).
Cree al final la cinta de vídeo o película digital.
Edición interactiva con Vista Previa instantánea
Con Studio puede montar rápidamente películas sobre la marcha gracias a la
superficie intuitiva e interactiva . Si utiliza la ventana de Vista Previa
instantánea también puede ver su película en calidad de previsualización en
cualquier momento durante la edición. Simplemente arrastre y suelte las
escenas de vídeo, transiciones, títulos y sonidos (efectos sonoros, música de
fondo y voice-over). Después haga clic en el botón Play para ver la película.
Vista Previa
instantánea
Studio crea transiciones entre escenas de calidad profesional, por ejemplo
fusiones, disoluciones y cortinas. Studio usa parte de la tecnología
galardonada con el premio Emmy que se encuentra también en el
equipamiento de edición profesional de Pinnacle Systems.
Con TitleDeko puede hacer títulos simples o elaborados, o mezclar
imágenes fijas con su vídeo. Añadir voz superpuesta es sencillísimo –
simplemente tomar el micrófono, hacer clic en un botón y hablar. Efectos de
audio, como por ejemplo como aplausos o bandas sonoras desde un CD se
pueden añadir fácilmente mediante la interfaz señalar-y-clic de Studio. La
función SmartSound crea rápida y fácilmente su música de fondo – elija el
tipo de música y su duración, y aparecerá en la pista de sonido.
5
Ayuda Online
La ayuda online está siempre justo en el lugar y en el momento que la
necesita mientras está trabajando con Studio .
?? Ayuda Online estándar. Haga clic en el botón Ayuda en la barra
principal de herramientas de Studio, o presione F1 para que aparezca la
tabla de la página de contenidos con los temas estándar de ayuda. Haga
clic en Ayuda > Contenido de Ayuda > Índice si desea buscar un tema
específico o un comando.
?? Descripción de botones. Para averiguar qué es lo que hace un botón o
cualquier otro control de Studio, ponga un momento el puntero del
ratón sobre ese objeto y aparecerá una información explicando la
función.
REQUISITOS DEL SISTEMA
Además del software de Studio, esto es lo que necesita para montar un
sistema de edición de Studio.
Computadora
?? Pentium II 300 o superior o equivalente
?? Microsoft Windows 98 Second Edition, Windows Millennium,
Windows 2000 o Windows XP
?? Tarjeta gráfica compatible con DirectX
?? Tarjeta de sonido compatible con DirectX
?? 64 MB de RAM (128 MB recomendado)
?? Unidad CD-ROM
?? Altavoces
?? Ratón
?? Micrófono, si quiere grabar voz superpuesta
?? 200 MB de espacio libre en el disco duro para instalar el software. Su
disco duro debe ser capaz de mantener una velocidad de lectura y
escritura de 4 MB/seg. Todos los dispositivos SCSI y la mayoría de los
dispositivos UDMA lo son. Durante la primera captura a completa
calidad comprobará Studio su disco duro para asegurarse de que es lo
suficiente rápido. Vídeo en el formato DV ocup a 3.6 MB de espacio en
el disco duro por cada segundo de vídeo, de manera que cuatro minutos
de vídeo DV requiere al menos 900 MB de espacio en el disco duro. Si
el espacio en el disco duro le causa problemas, utilice SmartCapture
para capturar los vídeos en calidad de Vista Previa. Esta función
necesita mucho menos espacio en el disco. Una cinta entera puede
caber en tan sólo 360 megabytes (Véase el Capítulo 4 Captura de
Vídeo para más información).
6 Studio
Hardware para la Captura de Vídeo
Studio puede capturar vídeo usando una variedad de dispositivos, entre ellos
?? Pinnacle Studio DV u otro puerto IEEE1394 (también conocido como
FireWire, DV o iLink) compatible con OHCI que esté conectado a una
vi deocámara o VCR DV o Digital8
?? Pinnacle Studio PCTV u otra tarjeta/sintonizador PCI de TV basada en
Connexant 848/878
?? Pinnacle Studio DC10plus o Studio AV tarjeta de captura MJPEG
analógico
?? Pinnacle USB Video Capture cable (incluido e n Studio Online y Studio
Action) u otro dispositivo de captura USB compatible con DirectShow
?? Cámaras/WebCams de vídeo USB
Equipamiento de Vídeo
Studio puede capturar vídeo desde:
?? Cualquier videocámara o VCR DV o Digital8 .
Requiere Pinnacle StudioDV u otro puerto 1394 (FireWire) compatible
con OHCI.
SVHS-C) o VCR.
Requiere Pinnacle Studio DC10plus, o Pinnacle Studio PCTV u otra
tarjeta PCI TV o Pinnacle USB Video Capture cable u otro dispositivo
de captura USB compatible con DirectShow.
Studio puede transmitir vídeo a :
?? Cualquier videocámara DV o Digital8 o VCR.
Requiere Pinnacle Studio DV u otro puerto 1394 compatible con OHCI.
La vid eocámara tiene que estar habilitada para grabar por la entrada
DV Input.
SVHS-C) o VCR.
Requiere Pinnacle Studio DC10plus o Studio AV.
La salida a videocámaras o VCRs analógicos es posible usando
Pinnacle Studio DV u otro puerto 1394 (FireWire) compatible con
OHCI si su videocámara o VCR DV o Digital8 es capaz de pasar la
señal DV a través de sus salidas analógicas (para más información
consulte el manual de su videocámara, o el Capítulo 11, Hacer Su
Vídeo).
7
ABREVIACIONES Y CONVENCIONES
Este manual usa las siguientes convenciones para ayudar a organizar la
materia.
Terminología
Studio: Studio se refiere al software de software de edición.
DV: El término DV se refiere a videocámaras, VCRs, y cintas DV y
Digital8.
1394: El término 1394 se refiere a interfaces, puertos y cables IEE1394,
FireWire, DV o iLink compatibles con OHCI.
Analógico: El término analógico se refiere a videocámaras VCRs y cintas
de 8mm, Hi8, VHS , SVHS, VHS -C o SVHS-C, y a cables y conectores
Composite/RCA y S-Video.
Cuadro de diálogo y nombres de ventanas
Los nombres de botones, cuadros de diálogo, ventanas y los objetos
relacionados están escritos en cursiva para que los pueda encontrar más fácil
y rápido en el texto.
Ejemplo: Haga clic en el botón Aceptar en la ventana de TitleDeko.
Seleccionar comandos de menús
El símbolo (>) define la ruta de los menús jerárquicos. Por ejemplo, sería la
instrucción para crear Música de Fondo
Ejemplo: Seleccione Caja de herramientas > Generar música de fondo
Convenciones de teclado
Las teclas se indican con letras mayúsculas. Un signo de más re refiere a
una combinación de teclas.
Ejemplo: Presione Ctrl + A para seleccionar todas las escenas de vídeo
en la ventana del Álbum.
Corchetes denotan las teclas que no tienen signo imprimido.
Ejemplo: Presione el [Espaciador] para mostrar la herramienta.
Clic de ratón
Cuando tenga que hacer un clic con el ratón, el botón estándar es siempre el
izquierdo, excepto cuando se especifique.
Por ejemplo: Haga clic con el botón derecho y seleccione TitleDeko.
8 Studio
Capítulo 2:
La Interface de Studio
Este capítulo es una introducción a la interface de usuario de Studio y
describe las zonas principales de la pantalla y los controles que va a usar
con más frecuencia. Las descripciones detalladas las encontrará en los
capítulos posteriores.
Como ya se ha descrito antes, su película está lista en tres pasos: Capturar,
Editar y Hacer Vídeo. Estos tres pasos están representados por tres botones
debajo de la barra de menús principal, y están colocado en el orden que se
usa para hacer una película: Capturar el vídeo, editar el vídeo, y después
hacer el vídeo grabándolo a una cinta o guardándolo en forma de fichero de
vídeo digital.
CAPTURA
Con Studio, Captura es el proceso de grabar vídeo desde su fuente de vídeo
al disco duro de su PC. Las herramientas y cont roles que aparecen en el
modo de Captura varían dependiendo de si está capturando de una fuente
DV o de una fuente analógica.
Si su fuente de vídeo es analógica, la conectará con el hardware de su
ordenador a través de un cable de Composite o S-Video. La pantalla de
Captura tiene entonces este aspecto:
Si está capturando desde una videocámara o un DV conectado a un puerto
1394, la pantalla de captura tendrá este aspecto:
9
Existen dos diferencias principales entre estos dos modos de captura:
1. Usted tiene el control sobre el transporte de la cinta en la videocámara o
VCR DV.
2. Usted puede modificar los niveles de audio y vídeo si está haciendo una
captura analógica.
En ambos casos, durante el proceso de Captura, las escenas se van
colocando en el álbum y el reproductor va mostrando el vídeo que está
entrando. Al mismo tiempo, el Diskometer muestra el espacio libre de su
disco duro. Ver Capítulo 4 para más información sobre la captura de vídeo.
El Reproductor durante la fase de Captura
Durante la captura muestra el Reproductor el vídeo entrante y el Contador
indica la duración exacta del vídeo capturado.
Diskometer
El Diskometer le indica de forma gráfica y numérica, cuánto espacio de
disco duro tiene disponible. El Diskometer también le dice el tiempo de
vídeo que aún puede capturar en el espacio disponible del disco duro. El
tiempo de vídeo que puede capturar en el espacio libre de su disco duro
depende también de la calidad de captura. El ajuste de la calidad de captura
se puede hacer en los botones de Calidad de Captura dentro del Diskometer,
o en los ajustes personalizados. Para más información ver el Capítulo 4.
10 Studio
Ventana
Álbum
Camco
rder Contador
de Vista
Previa
Diskometer
Control de la videocámara
Nota: El Control de la videocámara solamente está disponible si tiene una
videocámara DV conectada a un puerto 1394.
Use los controles de transporte para ver su cinta o para buscar la posición en
la cinta de la videocámara desde donde quiere empezar la captura. Puede
capturar la cinta entera o comenzar la captura a partir de un punto cualquiera.
El botón Empezar/Parar Captura en el Diskometer comienza y finaliza el
proceso de captura. El Contador en la pantalla muestra la posición actual de
la cinta en la videocámara junto con la función en curso de la videocámara.
11
EDITAR
Barra de Menús
Principal
Álbum
Ventana de
Deshacer
Rehacer
Ayuda
Cuando Usted ejecuta Studio por primera vez, éste se abre en el modo
Editar, que es el que utilizará con más frecuencia. Para volver al modo
Editar desde el modo Captura o Hacer vídeo, haga clic en el botón Editar en
la barra de menú de la ventana Película.
La pantalla en el modo Editar incluye tres áreas principales: el Álbum, el
Reproductor, y la ventana Película.
Reproductor
Película
Además, los botones multinivel Deshacer y Rehacer están situados en la
esquina superior derecha al lado del botón de Ayuda. Haciendo clic en
Deshacer repetidamente retrocede paso a paso por los cambios previos que
Usted ha ido haciendo. En teoría es ilimitado. Así puede sentirse libre para
experimentar editando, porque siempre puede Deshacer todo lo que ha
hecho hasta llegar al principio.
El Álbum
El álbum tiene cinco pestañas que abren las secciones de Escenas de video
, Transiciones , Títulos , Fotos , y Efectos de Sonido.
Haga clic en las pestañas para ver su contenido.
12 Studio
El Reproductor
Ventana de
Botones de
movimiento lento
Contador de posición actual
Controles de
El Reproductor visualiza una vista previa de la película, o muestra lo que
está seleccionado en el Álbum. Durante la Edición muestra el Reproductor
una vista previa de la película en la posición actual. El Reproductor también
tiene controles para navegar por la película que se está editando.
USO DEL REPRODUCTOR
El Reproductor consiste de dos áreas principales, la Ventana de Vista Previa
y los Controles de Reproducción. La Ventana de Vista Previa muestra el
vídeo en su posición actual. Con los Controles de Reproducción puede
reproducir el vídeo o ir a una determinada posición dentro del vídeo.
Vista Previa
reproducción
Scrubber del Reproductor
La Ventana de Vista Previa
La Ventana de Vista Previa es el punto de trabajo central en Studio porque
se utiliza muy frecuentemente. Visualiza el vídeo durante la reproducción.
También muestra imágenes fijas y títulos en la posición que tiene
actualmente, o cuando selecciona una escena en el Álbum o un clip en la
ventana de Película, o si avanza por los fotogramas uno a uno. La ventana
de Vista Previa también se utiliza en funciones como la captura y recorte.
13
Los controles de Reproducción
Con los botones y controles de la ventana de Vista Previa puede controlar la
película.
Play/ Pausa. El botón Play muestra en vista previa la película
desde la posición actual. Una vez que empieza, se convierte el botón Play en
el botón Pausa. Cuando está en pausa, la escena o el clip en el que está
detenida la vista previa, es la escena seleccionada.
Inversión rápida. Reproduce la película hacia atrás a 10x la velocidad
normal.
Adelante rápido. Reproduce la película hacia delante a 10x la
velocidad normal.
Ir al principio. Mueve el scrubber al primer fotograma de la película.
?
Botones de movimiento lento
Haga clic sobre los botones de movimiento lento para ir imagen a
imagen hacia delante o hacia atrás.
Scrubber del Reproductor
Utilice el Scrubber (Deslizador) del reproductor para moverse rápidamente
hacia adelante y hacia atrás en la película. El Scrubber del reproductor
muestra la posición actual en la película. Independientemente de la longitud
real, la barra del Scrubber representa la longitud entera de la película. El
borde izquierdo es el principio.
Mientras mueve el Scrubber, la ventana de Vista Previa muestra la posición
actual de la película.
La característica de Vista Previa de visualizar vídeo continuo depende de la
velocidad de su ordenador. Si usted mueve el Scrubber del reproductor
despacio, la visualización en la ventana en Vista previa se ejecuta de forma
continua. A medida que incrementa la velocidad a la que mueve el
Scrubber, la ventana de la Vista Previa saltará algunos fotogramas.
Dependerá de su hardware específico.
14 Studio
El Contador
Fotogramas
Segundos
Minutos
Horas
Botones de la Caja
de Herramientas
Nombre del archivo
Ventana del
Barra de
Película
Botones de
Borrar
Dividir
Área de mensajes
El Contador busca y visualiza la posición actual dentro de la película, y
también le permite seleccionar el punto exacto de comienzo. Para buscar o
reproducir desde un punto exacto, haga clic sobre el número que desea
cambiar y escriba un nuevo valor.
• Cambiar de campo: Tab o teclas de cursor Izquierda/Derecha
• Incrementar/decrementar los valores de los campos: teclas de cursor
Arriba/Abajo. Manténgase pulsadas para incrementos/decrementos
continuos
LA VENTANA DE LA PELÍCULA
La barra de menú de la Ventana de Película contiene varios controles y
datos importantes. Los botones de la Caja de herramientas arriba a la
izquierda, abren las Cajas de herramientas de Audio y de Vídeo que se
tratarán con más detalle en la próxima sección.
Dividir/Borrar
Clip
Vídeo Audio
A la derecha de los botones de la Caja de herramientas aparece el nombre
del archivo del proyecto, junto con un área que muestra los mensajes sobre
las acciones que se están realizando. A la derecha de esta área se encuentran
los botones Dividir Clip y Borrar Clip. A la derecha del todo se encuentran
tres botones de selección de modo de vista.
Los botones Dividir Clip y Borrar Clip le permiten seleccionar un clip en
cualquiera de los modos de vista de la Ventana de la Película y dividirlo o
borrarlo entero o solamente la parte seleccionada del audio o del vídeo.
clip
clip
selección
de Vista
menús de la
Ventana de
Película
15
La Ventana de Película tiene tres vistas: Línea de Tiempo, Guión gráfico y
Regla de tiempo
Escenas de Vídeo
Efectos de sonido/voz superpuesta
Texto. Puede cambiar entre ellas haciendo clic sobre los botones de
Selección de Vista en la esquina superior derecha de la barra de menú de la
Ventana de Película.
Vista Guión Gráfico Vista Línea de Tiempo Vista Texto
Vista
Guión Gráfico
Vista
Línea de Tiempo
La vista Guión Gráfico muestra el orden de las escenas de vídeo y las
transiciones. Utiliza imágenes en miniatura para la rápida estructuración de
una película. Puede elegir entre imágenes en miniatura Pequeñas o Grandes
la ficha de opciones Setup > Editar.
La vista Línea de tiempo muestra la posición y duración de los clips con
relación con la Escala de tiempo. Esta vista también muestra las cinco
pistas en las que puede colocar varios tipos de clips: escenas de vídeo,
sonido original (o sincrónico), transiciones, títulos/gráficos
sobreimpresionados, efectos de sonido /voz superpuesta y música de fondo.
Audio original
Títulos superpuestos
Música de fondo
En la vista de Línea de Tiempo la pista de vídeo tiene precedencia sobre
todas las demás pistas a la hora de recortar o borrar.
La vista de Línea de Tiempo ofrece además la posibilidad de
„bloquear“ cualquiera de las pistas (Vídeo, Audio, Títulos, Efectos de
sonido/voz superpuesta y Música de fondo) independizándola de las demás.
Esto le da a Studio la capacidad de Insertar y Dividir (ver Capítulo 6 para
más información sobre Dividir). Si coloca el puntero del ratón sobre los
iconos en el borde derecho de la Ventana de Película, éstos se convierten en
botones sobre los que puede hacer clic para bloquear una determinada pista.
16 Studio
Scrubber de Línea de Tiempo
Scrubber del Reproductor
Vista Texto
La lista en la vista Texto muestra los tiempos de inicio y final de los clips y
su duración. Además, se muestran los nombres que le ha dado a los clips.
Posición Actual , Línea de Edición y Scrubbers
La posición actual es el fotograma mostrado en la Ventana de Vista Previa.
También se indica en la Línea de Edición en la ventana de Película. La
posición actual puede cambiarse moviendo el Scrubber de la Línea de tiempo.
Caja de Herramientas (cerrada)
Cuando la herramienta Cambiar Propiedades del Clip está seleccionada, un
tercer botón deslizante, el Scrubber de Recorte, aparece para ajustar la
posición actual dentro del clip durante el recorte.
17
Información sobre la Ubicación del Clip
La líne
a de Estado explica por qué
Símbolo „No
Estos símbolos indican que la
Estos símbolos indican que la acción
Líneas de posicionamiento verdes
Símb
olo
Símbolo de
Studio le devuelve información sobre sus acciones mientras coloca los clips
en la ventana de Película cuando está en la vista Línea de tiempo.
Línea de Estado
Símbolos de
Colocación
La Línea de Estado es un área a la izquierda de la barra de menú de la Venta
de Película que muestra mensajes mientras se sitúan clips y realiza otras
acciones en esta ventana.
aparece el símbolo „No disponible“
disponibile“
Studio no le permite crear combinaciones que le causen problemas. Los
símbolos del puntero del ratón y los colores de las líneas de Colocación
vertical indican lo que puede y no puede hacer. Por ejemplo, si intenta
arrastrar un sonido hacia la pista de Vídeo, las Líneas de Colocación se
vuelven rojas, el signo “+” se vuelve símbolo “no -disponible” y la línea de
estado le dice, “Sólo escenas, gráficos y transiciones en la pista de vídeo”.
Unas Líneas de Colocación verdes con un símbolo de copia significan
OK; Unas Líneas de Colocación rojas con el signo “no disponible"
significan que no se puede realizar la acción.
acción se puede realizar
de
Posicionamiento
disponible
NO se puede realizar y el por qué
Líneas de posicionamiento rojas
Posicionamiento NO
disponible
18 Studio
LAS CAJAS DE HERRAMIENTAS
Caja de
Caja de
Cajas de
Herramienta seleccionada actualmente
Las Cajas de Herramientas proporcionan un útil interface “point-and-clic”
para agregar clips a la película y ajustar clips existentes. A los controles de
las Cajas de Herramientas se puede acceder en la barra de menú principal y
de otras maneras. Studio tiene diferentes Cajas de Herramientas para los
clips de vídeo y para los clips de audio.
Estas Cajas de Herramientas sólo están disponibles en el modo Edición, y se
abren y cierran con los botones a la izquierda de la barra de menú de la
Ventana de Película.
Herramientas de
Vídeo abierta
Seleccione la Caja de Herramienta de Vídeo o Audio colocando el ratón
sobre el icono. En ese momento se resalta el botón señalando que el botón
está activo. Haga clic sobre el botón activo que ha elegido. El Álbum es
tapado por la Caja de Herramientas, la cual contiene dos zonas principales :
Herramientas de
Audio abierta
Herramientas
cerradas
?? Botones de Selección de Herramienta en un panel a la izquierda.
Haciendo clic se muestran las herramientas correspondientes.
?? La Herramienta actualmente seleccionada a la derecha. Haciendo
doble clic en un clip en la ventana de Película también se visualiza la
correspondiente herramienta.
Botones de Selección de Herramienta
Todos los botones de Selección de Herramienta, excepto el primero,
muestran herramientas con funciones especializadas. El primer botó n
(Cambio de Propiedades de Clip) muestra las herramientas de cambio
apropiadas para el tipo de clip seleccionado.
19
La Caja de Herramientas de Vídeo
Añadir un título o gráfico
Cambiar las propiedades del clip
Grabar/guardar fotograma de vídeo
Ajustar color/añadir efectos visuales
Modificar la velocidad de reproducción
Cambio de
Propiedades de
Clip
Títulos y
Gráficos
La Herramienta Cambio de Propiedades ajusta los tiempos de comienzo y
final del clip. A esto también se le llama Recortar. Esta herramienta también
le permite añadir nombres descriptivos.
Los títulos y gráficos se crean y recortan con esta ventana de Herramientas.
20 Studio
Grabar
Fotograma
Ajustar
Color/Añadir
Efecto Visual
Esta herramienta toma una instantánea de un único fotograma. Puede
utilizarla en su película, o para utilizarla en otras aplicaciones.
Esta Herramienta ajusta los componentes visuales del clip seleccionado:
Color, Intensidad, Brillo y Contraste. También puede aplicar cualquiera de
los cuatro filtros al clip: Nitidez, Relieve, Mosaico o Posterizar. El botón
Predeterminado restablece el clip a su e stado original.
Modificar la
Velocidad de
Reproducción
El control de la izquierda de esta herramienta le permite modificar la
velocidad de reproducción de un clip, desde 5x la velocidad normal hasta un
1/10 de la velocidad normal. El control de la der echa le permite repetir
fotogramas en un clip desde 0 (sin efecto estroboscopio) hasta 50
fotogramas repetidos. La duración del clip queda igual, ya que Studio
reemplaza otros fotogramas del clip con los fotogramas repetidos.
21
La Caja de Herramientas de Audio
Cambiar las
Propiedades de
Audio del Clip
Modificar el
Volumen
Esta Herramienta ajusta los tiempos de comienzo y final de cualquier clip de
audio y le permite añadir nombres descriptivos. A esto también se le llama
Recortar.
Esta Herramienta le o frece un control maestro de los niveles de audio de las
tres pistas de audio (audio original – audio capturado con el vídeo – efectos
sonoros, y música). También ofrece la posibilidad de enmudecer las pistas y
añadir fades de volumen en tiempo real a cualquiera de las pistas.
Grabar voz
superpuesta
22 Studio
Grabar una voz superpuesta es muy sencillo. Todo lo que debe hacer es
hacer clic sobre el botón Grabar y comenzar a hablar en el micrófono.
Añadir Música
de un Audio CD
Crear Música
de Fondo
Puede fácilmente añadir pistas de audio desde un CD de audio, y controlar
su longitud, nombre del disco y nombres de las pistas.
La herramienta Crear Música de Fondo permite añadir o recortar música de
fondo. Studio ofrece un potente generador de música de fondo. Sólo elija
estilo, canción y versión y Studio creará una banda sonora que se ajusta a la
duración de su película.
23
HACER VÍDEO
El modo Crear Película le permite hacer cintas de vídeo finales de sus
películas, así como también versiones digitales que se graban en disco.
Según avanza el proceso de crear película, el Scrubber de la Línea de
Tiempo avanza en la ventana de Película, y la ventana de Vista Previa
muestra el clip que actualmente está siendo grabado.
Hacer Cintas de Vídeo
Al igual que la ventana de Captura depende del hardware de captura que
haya instalado, también la pantalla de Hacer Vídeo depende del hardware de
captura. Hacer una cinta de vídeo solamente es posible con Pinnacle Studio
DV u otra tarjeta 1394, Pinnacle Studio DC10plus, o Pinnacle Studio AV.
Hacer Vídeos Digitales
También puede crear películas digitales (o conjuntos de archivos MPEG1,
MPEG2, AVI, o archivos de streaming video (RealVideo o Windows
Media) para enviar por correo electrónico a sus amigos o para poner en una
página Web. Puede realizarlas haciendo clic el botón apropiado localizado
justo a la izquierda de la ventana de Estado. A la derecha de la ventana de
Estado está el Diskometer, que le permite controlar cómodamente el espacio
en su disco duro frente y el espacio necesario para grabar el arc hivo digital
de la película.
24 Studio
Capítulo 3:
Un Recorrido por Studio
El capítulo anterior le dio una presentación global de la interface de Studio.
Este capítulo le guía por su primera producción. No necesita conectar
ningún equipo de vídeo para hacer su p rimera película. Todos los archivos
que necesita están en CD-ROM de instalación, incluida una muestra de la
primera producción.
En este recorrido, aprenderá a usar la interface de usuario para editar las
películas. Una vez que conozca los elementos esenciales, aprender los
detalles es mucho más fácil.
Sobre la Captura de Vídeo
Normalmente, el primer paso para hacer una película sería capturar el vídeo.
Sin embargo, este recorrido está diseñado para que usted pueda instalar
Studio DV y usarlo inmediatamente sin video instalar su hardware de
captura o conectar su videocámara o VCR. Por consiguiente, saltará el paso
de Captura del vídeo en este recorrido. En cambio, el CD de instalación de
Studio contiene un vídeo pre-capturado llamado Un día en el Zoo. El
Capítulo 4 explica cómo Capturar el vídeo.
AÑADIR ESCENAS DE VÍDEO, TRANSICIONES Y UN TÍTULO
Dé un Vistazo
Primero, échele un vistazo rápido a una película parcialmente terminada
para hacerse una mejor idea de la película que va a producir en los próximos
pasos. Studio está abierto en su ordenador:
1. Seleccione Archivo > Abrir proyecto en la barra de menús principal.
2. Abra la carpeta
C:/Mis Documentos/Pinnacle Studio/My Projects
(Mis Proyectos)
3. Seleccione el archivo “Sample1.stu”.
25
Studio carga el archivo y muestra la siguiente pantalla.
Seleccione esta escena
4. Haga clic en el botón Ir al Principio en el Reproductor, después haga clic
en el botón Play para ver la película en la ventana de Vista Previa.
Usar el Álbum de Escenas de Vídeo
¿Qué es una
Escena de
Vídeo?
Después de que Studio transfiera el vídeo, lo subdivide en unidades menores
llamadas “escenas.” La detección de escena se basa en un algoritmo
sofisticado, llamado SmartCapture, que sabe cuándo el vídeo entrante
cambia lo suficiente para indicar un cambio de la escena.
1. Seleccione Archivo > Nuevo proyecto en la barra de menús principal (o
Ctrl + N) para iniciar una nueva película y borrar lo que está en la
ventana de Película.
2. Compruebe si en la ventana de Película está activo el modo Guión
gráfico. Si no, haga clic en el botón Vista de Guión Gráfico.
3. Haga clic en la primera escena de vídeo en el Álbum, entonces haga clic
en el botón Play/Pausa del reproductor.
Las escenas de vídeo transferidas se reproducen seguidas en la ventana
de Vista previa. También se escucha la pista de audio en sus altavoces. A
medida que las escenas se reproducen, éstas se resaltan en color púrpura.
Además, un indicador de progreso en la parte de abajo de cada cuadro de
escena en el Álbum indica su posición actual. Haga clic en el botón
Play/Pausa si desea detener la película.
4. Seleccione la escena indicada.
26 Studio
5. Haga clic sin soltar sobre la escena seleccionada, y arrástrela desde el
. . . y arrastre en diagonal sobre
Álbum hasta el Guión gráfico.
Su Guión gráfico debería tener el siguiente aspecto:
6. Continúe arrastrando escenas al Guión gráfico según se muestra en el
siguiente diagrama.
Vea que las últimas tres escenas se movieron como un grupo. Para
seleccionar un grupo de escenas, resalte el grupo haciendo clic en cada
escena mientras mantiene pulsada la tecla Ctrl.
También puede “enlazar” un grupo de escenas haciendo clic fuera de una
escena y manteniendo pulsado el botón del ratón; después arrastrando
diagonalmente a través de las escenas que desea seleccionar.
Haga clic fuera de la escena . . .
las escenas que quiere marcar
27
Añadir Transiciones
En este paso, agregará varias transiciones. Su película se funde desde negro
(fade up) hasta el comienzo. Las escenas sucesivas contendrán un Fundido
(Dissolve), un Barrido (Wipe) y un Deslizamiento (Slide).
1. Haga clic en la ficha Transiciones en la parte izquierda del Álbum.
El álbum muestra la sección Transiciones.
2. Haga clic en la primera transición Fundido (Fade) para seleccionarla.
La ventana de Vista Previa muestra una animación del efecto de
transición.
3. Arrastre la transición al principio de la primera escena en el Guión
gráfico.
4. Haga clic en el botón Play del Reproductor para visualizar los resultados.
La pantalla comienza el fundid o desde negro cuando el vídeo comienza.
Para ver el efecto de nuevo, haga clic otra vez en Ir al comienzo y Play.
Para visualizar el efecto más despacio, haga de nuevo clic en el botón
Ir al comienzo, y haga clic y mantenga pulsado el botón Pasar al
fotograma siguiente .
Ahora usted agregará dos transiciones más al contenido del vídeo entre
cada escena.
5. Sucesivamente, arrastre las transiciones Deslizar abajo izquierda y
Encadenar al principio de la segunda y tercera escenas.
El comienzo de su Guión gráfico debería aparecer así.
6. Haga una Vista Previa de su vídeo haciendo clic en los botones Ir al Principio y Play.
Haciendo clic en el botón Play, verá instantáneamente una vista previa
de su película.
28 Studio
Loading...
+ 156 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.