Phonak Roger inspiro Quick Setup Manual

Rebecca Woods
Check
01.10.2008 01:57pm
Connect
H33
Connect
Rebecca Woods
Check
01.10.2008 01:57pm
Connect
H33
Network compatibility Netzwerk-Kompatibilität Compatibilité avec le réseau Compatibilidad con las redes
Network compatibility Netzwerk-Kompatibilität Compatibilité avec le réseau Compatibilidad con las redes
1x Roger inspiro can be connected to up 35x microphones 1x Roger inspiro kann mit bis zu 35x Mikrofonen verbunden werden 1x Roger inspiro peut être connecté avec jusqu’à 35x microphones 1x Roger inspiro se puede conectar con hasta 35x micrófonos
!
Roger inspiro software ver sion 4.x is only compatible with other devices running softw are version 4.x or later. Use Roger inspiro to check Roger devices’ fir mware version.
In einem Netzwerk ist die Roger inspiro Sof tware-Version
4.x nur mit anderen Geräten kompatibel, die eb enfalls über die Version 4.x verfügen. Ver wenden Sie Roger inspiro um die Roger Geräte Software-Version zu überprüf en.
Dans un réseau, la version logiciel 4. x du Roger inspiro est seulement compatible avec des appareils ay ant la version 4.x ou plus élevée. Utilisez Roger inspiro pour v érifier la version logiciel des appareils Roger.
Dentro de una red, la versión de sof tware 4.x de Roger inspiro sólo es compatible con otro dis positivo que utilice la versión de software 4. x o posteriores. Utilice Roge r inspiro para comprobar la versión de s oftware de Roger dispositivo.
!
Rebecca Woods
Check
01.10.2008 01:57pm
Connect
H33
Connect
Distance 0–10 cm/ 0–4 inches
Distance 0–10 cm/ 0–4 inches
Operating range Betriebsreichweite Plage de fonctionnement Rango de funcionamiento
Out of range! If distance greater than 20 meters / 65 feet Ausser Reichweite! Wenn der Abstand größer als 20 Meter ist Hors de portée! Si distance supérieure à 20 mètres ¡Fuera de alcance! Si la distancia es mayor que 20 metros
Roger inspiro
Max. 20 meters/
65 feet
Receivers Empfänger Récepteurs Receptors
Microphones Mikrofone Microphones Micrófonos
Receivers Empfänger Récepteurs Receptors
Microphones Mikrofone Microphones Micrófonos
!
Connecting a receiver to Roger inspiro Roger inspiro mit einem Empfänger verbinden Connecter Roger inspiro avec un récepteur Conexión de un receptor con Roger inspiro
Connect
Distance 0–10 cm/ 0–4 inches
4.x4.x
www.phonak.com/roger
Manufacturer:
Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland
EU Representative:
Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Germany
Quick setup guide / Schnellstartanleitung Guide d’installation rapide / Guía rápida de instalación
029-3171/V1.00/2013-02/A+W Printed in Switzerland © Phonak AG All rights reserved
I
Roger inspiro
Components and functions Komponenten und Funktionen Composants et fonctions Componentes y funciones
Charging Roger inspiro Roger inspiro aufladen Charger Roger inspiro Cargar el Roger inspiro
Switching Roger inspiro on Roger inspiro einschalten Enclencher Roger inspiro Encender el Roger inspiro
Components and functions Komponenten und Funktionen Composants et fonctions Componentes y funciones
Roger inspiro
Optional: EasyBoom microphone EasyBoom-Mikrofon Microphone EasyBoom Micrófono EasyBoom
1.
1.
2.
2.
Power supply Netzteil Chargeur Cargador
Package contents may vary slightly depending on your country Packungsinhalt kann je nach Land variieren Le contenu peut varier selon les pays El contenido puede variar en función del país
US/EU adapter
How to use Roger inspiro Roger inspiro benutzen Comment utiliser Roger inspiro Cómo utilizar Roger inspiro
How to use Roger inspiro Roger inspiro benutzen Comment utiliser Roger inspiro Cómo utilizar Roger inspiro
a On / off slider b Color screen c Softkeys d Keypad lock and
Back key
e Microphone mute f 3.5 mm audio input g Mini-USB for charging
h Hook for attaching
belt clip and neckloop
i Cable wrapper
j Microphone openings k Clothing clip
How to mute Roger inspiro Roger inspiro stummschalten Comment désactiver Roger inspiro Cómo desactivar Roger inspiro
Optional: UK/AU adapter
b
h
c
j
d
i
ekf g
a
2h
Operating time Betriebszeit Durée de fonctionnement Tiempo de funcionamiento
Up to 12 hours Bis zu 12 Stunden Jusqu’à 12 heures Hasta 12 horas
Do not cover! Nicht bedecken! Ne pas couvrir! No cubrir!
!
on off
“click”
OK!
Wrong!
Remove Entfernen Enlever Quitar
Attach Befestigen Attacher Fijar
Muted Stumm Muet Mudo
Attach Befestigen Attacher Fijar
Judy Smith
Channels
Classic FM
Sync
H33
Judy Smith
Channels
Classic FM
Sync
H33
Operating conditions Betriebsbedingungen Conditions de fonctionnement Condiciónes de funcionamiento
+0° to +40° Celsius / +32° to + 104° Fahrenheit < 95% (non condensing) relative humidity / relative Luftfeuchtigkeit / humidité relative / humedad relativa.
Loading...