Remark: for unbalanced input, both mono and stereo plugs are
possible. For stereo plugs, only the left signal will be transmitted.
Bemerkung: Für dem unsymmetrischen Eingang sind beide
Mono- und Stereostecker möglich. Beim Stereo Stecker, wird
nur das linke Signal übermittelt.
Remarque: pour l’entrée balancée, les deux prises mono et stéréo sont
possibles. Avec une prise stéréo, seul le signal gauche sera transmis.
5V 0.5A
NewNet LED
NewNet button
NewNet Drucktaste
Bouton NewNet
1
Range
Reichweite
Portée
The Roger BaseStation is ideally placed in the center of the area
you would like to cover. Walls, metallic elements and human
bodies are obstacles, which might reduce the transmission range.
Platzieren Sie die Roger BaseStation idealerweise in der Mitte
des abzudeckenden Bereichs. Wände, metallische Elemente sowie
Personen sind Objekte, welche die Übertragungsreichweite
reduzieren können.
Idéalement la Roger BaseStation est placée au milieu de la zone
à couvrir. Les murs, les éléments métalliques ainsi que les corps
humains sont des obstacles qui pourraient induire une réduction
de la portée.
Warning - Wichtig - Mise en garde
Do not turn, unscrew or replace the antenna. Bitte die Antenne weder drehen, abschrauben noch ersetzen. Ne pas tourner, dévisser ou remplacer l’antenne.
2
Setting up Roger BaseStation
Anschliessen der Roger BaseStation
Mise en place de la Roger BaseStation
1. Plug in the power supply.
2. Connect audio source (unbalanced or balanced).
If both audio sources are connected, only the unbalanced
signal will be transmitted.
3. Power Roger BaseStation on.
1. Schliessen Sie den Stecker an.
2. Anschluss der Audioquellen (unsymmetrisch oder symmetrisch).
Wenn beide Audioquellen angeschlossen sind, wird nur
das Signal auf unsymmetrisch übertragen.
3. Einschalten der Roger BaseStation.
1. Brancher l’alimentation.
2. Connecter la source audio (entrée balancée ou non-balancée).
Si les deux sources audio sont connectées, seul le signal
non-balancé sera transmis.
3. Enclencher la Roger BaseStation.
Hot (+)Cold (-)
GND
3
Choice of balanced input connection
Wahl der symmetrischen Signalübertragung
Entrées balancées disponibles
XLR
Hot (+)
Cold (-)
GND
Jack 6.3 (1/4’’)
Hot (+)
Cold (-)
GND
On
Input level
4
Connecting Roger Earpiece to your Roger BaseStation
Verbindung des Roger Earpiece mit Ihrer Roger BaseStation
Connecter une Roger Earpiece à votre Roger BaseStation
e
c
e
i
p
r
a
E
r
e
g
o
R
Only one Roger Earpiece can be connected at a time.
Keep any other Roger unit out of range during this process.
Nur ein Roger Earpiece kann auf einmal verbunden werden.
Während dieses Prozesses sollten alle weiteren Roger Einheiten
ausser Reichweite sein.
Seulement une Roger Earpiece peut être connectée à la fois.
Eloigner tout autre appareil Roger durant ce processus.
0-10 cm
0-4 inches
Input level
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
E
a
r
p
i
e
c
e
Input level
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
Input level
Input level
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
…
Input signal monitoring
Messung des Eingangssignal
Mesure du signal d’entrée
Too weak / zu schwach / Trop faible
5
Input level
Adequate / Passend / Adéquat
Input level
Too strong / zu stark / Trop fort
Input level
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
Input level
Input level
Input level
6
Adjusting the volume of the Roger Earpiece
Lautstärkeregelung des Roger Earpiece
Ajuster le volume des Roger Earpiece
The change of volume eects all connected
Roger Earpieces in range.
Die Lautstärkeregelung betrit alle verbundenen
Roger Earpieces in Reichweite.
Le contrôle du volume agit sur toutes les
Roger Earpiece à portée.
34
25
16
07
7
How to reset the network
Zurücksetzen des Netzwerkes
Comment réinitialiser le réseau
To reset the network and disconnect all Roger Earpiece
or all Roger Touchscreen Mic previously connected,
keep pressing the NewNet button for 7 seconds.
Um das Netzwerk und die bestehenden Verbindungen
zu allen Roger Earpieces und weiteren Roger
Touchscreen Mics zurückzusetzen, pressen Sie
7 Sekunden lang die NewNet Drucktaste.
Pour réinitialiser le réseau et déconnecter toutes
les Roger Earpiece et tous les Roger Touchscreen Mic,
appuyer sur le bouton NewNet pendant 7 secondes.
2.21 Jack 6.35 pinout
2.22 Power supply BaseStation
5V 0.5A
RogerTMBaseStation
Hot (+)Cold (-)
GND
Hot (+)
Cold (-)
GND
Hot (+)Cold (-)GND
07
16
25
34
8
Mounting Roger BaseStation in a 19” rack
Montage der Roger BaseStation in ein 19” Rack
Monter la Roger BaseStation dans un rack 19”
2.24 Tool imbus
2.23 rack kit
2.26 Screws M6+ rondelle Rack kit
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
R
o
g
e
r
E
a
r
p
i
e
c
e
5V 0.5A
Balanced Audio IN
RogerTMBaseStation
Mounting Roger BaseStation at wall
Wandmontage der Roger BaseStation
Fixer la Roger BaseStation au mur