Phoenix Contact PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SC, PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SP User guide [ml]

PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
phoenixcontact.com
RU Инструкция по эксплуатации для электромонтажника
(оригинальной инструкции по эксплуатации)
EL Οδηγίες χειρισμού για τον εγκαταστάτη ηλεκτρολόγο
SL Navodila za uporabo za elektroinštalaterje
(Prevod izvirnih navodil za uporabo)
2014-08-14
© PHOENIX CONTACT 2014
Предохранительные реле
1. Содержание Заявления о соответствии требованиям ЕС
Производитель: PHOENIX CONTACT GmbH & Co.KG, Flachsmarktstr.8, 32825 Blomberg, Germany
Описанный выше продукты соответствует основным требованиям следующих директив и поправок к ним:
Для оценки соответствия за основу были взяты следующие применимые стандарты: EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011; EN 50178:1997 Данное Заявление подтверждает соответствие основным требованиям вышеупомянутых директив, однако не является гарантией характеристик. Выдано: Мартин Мюллер, вице-президент, Глава подразделения ввода-вывода и сетей
PHOENIX CONTACT GmbH & Co.KG, Flachsmarktstr.8, 32825 Blomberg, Germany Техническая документация: Маркус Рос (Markus Rohs), Business Unit I/O and Networks, Development Safety PHOENIX CONTACT Electronics GmbH, Dringenauer Str.30, 31812 Bad Pyrmont, Germany
2. Правила техники безопасности
Соблюдайте правила безопасности при работе с электротех. оборуд-м и предписания профессионального союза!
Несоблюдение техники безопасности может повлечь за собой смерть, тяжелые увечья или значительный материальный ущерб!
Ввод в эксплуатацию, монтаж, модификация и дооснащение оборудования производится только квалифицированными специалистами по электротехнике.
Эксплуатация в закрытом распределительном шкафу согласно IP54!
Перед началом работ отключите питание устройства!
В рабочем режиме детали коммутационных электрических устройств находятся под опасным напряжением!
Во время эксплуатации электрических коммутационных устройств запрещается снимать защитные крышки!
После первого же сбоя обязательно замените устройство!
Ремонт устр-ва, в особенности требующий открытия корпуса, должен проводиться только представителями фирмы-производителя.
Если управление более высокого уровня распознало сбой, необходимо исходить из того,
что функция защиты не может осуществляться. Устранение сбоя должно быть выполнено в течение 72-хчасов или в течение срока безопасности процесса, если применение того требует.
Сохраните инструкцию!
3. Применение в соответствии с назначением
Данный модуль обеспечивает безопасное включение электрических цепей.
4. Особенности изделия
–1 безопасный замыкающий контакт с возможностью резервного увеличения количества контактов
нагрузки и подачи питания.
Контроль нагрузки на отсутствие обрыва провода и короткого замыканияКонтроль напряжения нагрузкиВстроенный контрольный импульсный фильтр
5. Указания по подключению
– Блок-схема ()
Обозначение изделия: Номер изделия:
PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SC 2904664 PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SP 2904665
2004/108/EG Электромагнитная совместимость (ЭМС) 2006/95/EG Директива по низкому напряжению
При работе использовать актуально действующую документацию. Ее можно найти в Интернете: phoenixcontact.net/products.
ВНИМАНИЕ! Предохранительное реле использовать только в режиме с низкими требованиями безопасности.
В случае индуктивных нагрузок необходима соответствующая эффективная защитная схема. Она выводится параллельно действию нагрузки, а не параллельно перекл. контакту
При эксплуатации релейных модулей оператор должен следить за соблюдением требований касательно уровня излучения электромагнитных помех для электрического и электронного оборудования (EN 61000-6-4) и в случае необходимости принять соотв. меры.
Varnostni rele
1. Vsebina izjave ES o skladnosti
Proizvajalec: PHOENIX CONTACT GmbH & Co.KG, Flachsmarktstr.8, 32825 Blomberg, Germany
Opisani izdelek je v skladu z glavnimi zahtevami naslednjih direktiv in direktiv o njihovi spremembi:
Pri ugotavljanju skladnosti so bili upoštevani naslednji standardi: EN 61000-6-2:2005+AC:2005; EN61000-6-4:2007+A1:2011; EN 50178:1997 Ta izjava potrjuje izpolnjevanje glavnih zahtev navedenih direktiv, vendar ne vsebuje zagotovila o lastnostih. Izdajatelj: Martin Müller, namestnik direktorja Head of Business Unit I/O and Networks PHOENIX CONTACT GmbH & Co.KG, Flachsmarktstr.8, 32825 Blomberg, Germany Tehnična dokumentacija: Markus Rohs, Business Unit I/O and Networks, Development Safety PHOENIX CONTACT Electronics GmbH, Dringenauer Str.30, 31812 Bad Pyrmont, Germany
2. Varnostni napotki:
• Upoštevajte varnostne predpise za elektrotehniko in predpise poklicnega združenja.
• Neupoštevanje varnostnih predpisov lahko povzroči smrt, hude telesne poškodbe ali večjo
materialno škodo!
• Zagon, montažo, spremembo in montažo dodatne opreme sme opraviti samo usposobljen
električar!
• Obratovanje v zaprti stikalni omarico skladno z IP54!
•Pred začetkom dela izklopite napetost naprave!
• Med delovanjem so deli električnih stikal pod nevarno napetostjo!
• Med delovanjem električnih stikalnih naprav zaščitnih oblog ni dovoljeno odstraniti.
• Napravo po prvi napaki nujno zamenjajte!
• Popravila naprave, predvsem odpiranje njenega ohišja, sme opraviti samo proizvajalec.
• Pri zaznavi napake s strani nadrejenega krmilnika je treba izhajati iz tega, da izvajanje varnostne
funkcije ni več mogoče. Odprava napake mora slediti v 72urah ali v okviru varnostnega časa procesa, če to zahteva aplikacija.
• Shranite navodila za uporabo!
3. Predvidena uporaba
S pomočjo tega modula se tokokrogi vklopijo z ozirom na varnost.
4. Lastnosti izdelka
– 1 varnostno usmerjen delovni kontakt z možnostjo redundantne razširitve kontaktov bremena in oskrbe z
napetostjo. – Preverjanje bremena glede prekinitve vodnika in kratkega stika – Preverjanje napetosti na bremenu – Integriran filter testnih pulzov
5. Napotki za priključitev
– Stikalna shema ()
Oznaka izdelka: številka izdelka: PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SC 2904664 PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SP 2904665
2004/108/ES Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2006/95/EG Direktiva o nizki napetosti
Prepričajte se, da vedno delate z veljavno dokumentacijo. Ta je na voljo na internetu na spletnem naslovu phoenixcontact.net/products.
POZOR: Varnostni rele uporabljajte samo v načinu Low Demand.
Na induktivnih obremenitvah je treba predvideti primerno in učinkovito varnostno vezje. To mora biti vzporedno z obremenitvijo in ne s preklopnim kontaktom.
Pri uporabi relejev mora uporabnik pri kontaktu upoštevati zahteve standarda za oddajanje motenj električne in elektronske opreme (EN 61000-6-4) in po potrebi izvajati ustrezne ukrepe.
Ρελέ ασφαλείας
1. Περιεχόμενο δήλωσης συμμόρφωσης ΕΚ
Κατασκευαστής: PHOENIX CONTACT GmbH & Co.KG, Flachsmarktstr.8, 32825 Blomberg, Germany
Το προπεριγραφόμενο προϊόν καλύπτει τις ουσιώδεις απαιτήσεις των κατωτέρω Οδηγιών και των σχετικών τροποποιητικών Οδηγιών:
Για την αξιολόγηση της συμφωνίας ελήφθησαν ως βάση τα ακόλουθα πρότυπα: EN 61000-6-2:2005+AC:2005, EN61000-6-4:2007+A1:2011; EN 50178:1997 Η παρούσα δήλωση πιστοποιεί την κάλυψη των ουσιωδών απαιτήσεων των αναφερομένων Οδηγιών. Ωστόσο, δεν περιλαμβάνει τη διασφάλιση ιδιοτήτων. Εκδότης: Martin Müller, Vice President.
Head of Business Unit I/O and Networks PHOENIX CONTACT GmbH & Co.KG, Flachsmarktstr.8, 32825 Blomberg, Germany Τεχνικός φάκελος: Markus Rohs, Business Unit I/O and Networks, Development Safety PHOENIX CONTACT Electronics GmbH, Dringenauer Str.30, 31812 Bad Pyrmont, Germany
2. Επισημάνσεις ασφαλείας:
Τηρείτε τις προδιαγραφές ασφαλείας για τον τομέα της ηλεκτροτεχνικής, καθώς και τις προδιαγραφές των επαγγελματικών ενώσεων!
Σε περίπτωση που δεν τηρούνται οι προδιαγραφές ασφαλείας, το αποτέλεσμα μπορεί να είναι θάνατος, σοβαρός τραυματισμός ή μεγάλες υλικές ζημιές!
• Η θέση σε λειτουργία, η συναρμολόγηση και η πραγματοποίηση τροποποιήσεων και μετασκευών επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγο!
Λειτουργία σε ασφαλισμένο πίνακα κατά IP54!
Πριν από την έναρξη εργασιών, αποσυνδέστε τη συσκευή από την τάση!
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, τα εξαρτήματα των ηλεκτρικών διακοπτικών συσκευών βρίσκονται υπό τάση που ενέχει κινδύνους!
Δεν επιτρέπεται η απομάκρυνση των προστατευτικών καλυμμάτων κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ηλεκτρικών μηχανισμών διακόπτη!
Αντικαταστήστε οπωσδήποτε τη συσκευή μετά την πρώτη εμφάνιση σφάλματος!
Οι επισκευές στη συσκευή, και ιδιαίτερα το άνοιγμα του περιβλήματος, επιτρέπεται να διεξάγονται μόνο από τον κατασκευαστή.
Σε περίπτωση διαπίστωσης σφάλματος μέσω του ανώτερου συστήματος ελέγχου θα πρέπει να
θεωρείτε πως η λειτουργία ασφαλείας δεν θα μπορεί πλέον να εκτελείται. Η αντιμετώπιση του σφάλματος πρέπει να γίνει μέσα σε 72ώρες ή εντός του χρόνου ασφαλείας διεργασίας εφόσον η εφαρμογή το απαιτεί.
Φυλάξτε τις οδηγίες λειτουργίας!
3. Προδιαγραφόμενη χρήση
Με τη βοήθεια αυτού του δομοστοιχείου ενεργοποιούνται με ασφάλεια τα ηλεκτρικά κυκλώματα.
4. Χαρακτηριστικά προϊόντος
–1 ασφαλής, κανονικά ανοικτή επαφή με δυνατότητα εφεδρικής επέκτασης του φορτίου και της τάσης
τροφοδοσίας.
Επιτήρηση του φορτίου για θραύση καλωδίου και βραχυκύκλωμαΕπιτήρηση της τάσης φορτίουΕνσωματωμένο φίλτρο δοκιμαστικού παλμού
5. Επισημάνσεις για τη σύνδεση
– Διάγραμμα συσχετισμού μονάδων ()
Χαρακτηρισμός προϊόντος: Αρ. εξαρτήματος:
PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SC 2904664 PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SP 2904665
2004/108/ΕΚ Οδηγία ΗΜΣ (περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας) 2006/95/ΕΚ Οδηγία χαμηλής τάσης
Πάντα πρέπει να εργάζεστε με το έγκυρο τεχνικό εγχειρίδιο. Είναι πάντα διαθέσιμο στη διεύθυνση phoenixcontact.net/products.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ: Το ρελέ ασφαλείας πρέπει να λειτουργεί μόνο σε "Low Demand Mode".
Για τα επαγωγικά φορτία θα πρέπει να εφαρμόζεται κατάλληλη και αποτελεσματική διάταξη προστασίας. Η διάταξη αυτή θα πρέπει να διευθετείται παράλληλα με το φορτίο, και όχι με την επαφή μεταγωγής.
Όταν χρησιμοποιούνται συγκροτήματα ρελέ, ο υπεύθυνος λειτουργίας θα πρέπει να διασφαλίζει την τήρηση των απαιτήσεων όσον αφορά τις εκπομπές παρεμβολών για ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μέσα λειτουργίας (ΕΝ 61000-6-4) και κατά περίπτωση να λαμβάνει τα αντίστοιχα μέτρα.
РУССКИЙΕΛΛΗΝΙΚΑSLOVENSKO
MNR 9064000 - 01
PNR 105733 - 01 DNR 83148150 - 01
PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SC 2904664 PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SP 2904665
PSR-...-SC
0,5-0,6 Nm 5-7 lb In
7 mm
PSR-...-SP
8 mm
Error
Diag
Power
PSR- PC50
L
O
‘N
I
L‘ N
I
N
LL
O
N‘
A
1
M
1
A
2
2
4
V
A
2
'
O
rd.
–No.: 29 04 664
PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SC
Phoenix Safety Relays
INPUT A1 / A2 24 VDC -15 / +10%
230 V AC : 5A
OUTPUT
PH
O
E N
IX
C
O
N T
AC
T
G m
bH
&
C o
. K
G
F la
c h
sm
a rk
ts
t ra
ss
e 8
3 2
8 2
5 B
lo
m
b e
rg
,
G e rm
a
n y
Read installation instructions before connecting to mains www.phoenixcontact.com
INPUT 24 V Logic 24 VDC -15 / +10%
SIL 3 rated acc. IEC 61508
A
1
M
1 A
2
A
1
' 24
V A
2
'
TP
1
TP
2 T
P3
Erro
r
Diag
Pow
er
PSR- PC50
L
O
‘N
I
L‘ N
I
N
LL
O
N‘
A
1
M
1
A
2
2
4
V
A
2
'
A1 M1 A2
TP1 TP2 TP3
A1' 24V A2'
O
rd.–No.: 29 04 665
PSR-PC50-1NO
-1DO-24DC-SP
Phoenix Safety Relays
INPUT A1 / A2 24 VDC -15 / +10%
230 V AC : 5A
OUTPUT
P H
O
E N
IX
C
O
NT
AC
T G
m
bH
&
C o
. K
G
Fla
c hs
m
ar
k ts
t ra
s
s e
8
32
8 25
B
lo
m
b e
r g, G
er
m
an
y
R
ead
installation instr
uctions
before co
nnecting
to m
ain
s
ww
w.phoen
ixco
nta
ct.com
INPUT 24 V Logic 24 VDC -15 / +10%
SIL 3 rated acc. IEC 61508
M1A1'
L'
LO'
NI'
N'
L
LO
NI
N
A1
TP1 TP2 TP3
24V
A2'A2
Logic
Power
Diag-On
Error
Diagnostics
Tehnični podatki Τεχνικά χαρακτηριστικά Технические характеристики
Vrsta priključka Είδος σύνδεσης Тип подключения
Vijačni priključek Βιδωτή σύνδεση Винтовые зажимы PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SC 2904664
Priključek z vzmetno silo Σύνδεση με ελατήριο Пружинные зажимы PSR-PC50-1NO-1DO-24DC-SP 2904665
Vhodni podatki Δεδ/να εισόδου Входные данные
Vhodna nazivna napetost U
N
Ον. τάση εισόδου U
N
Входное номинальное напряжение U
N
24 В DC -15%; +10% (A1/A2 и 24 В /A2) Dovoljeno območje (z ozirom na UN) Επιτρ.περιοχή (σε σχέση με UN) Допустимый диапазон (относительно UN) 0,85 ... 1,1 Tipični vhodni tok na U
N
Τυπικό ρεύμα εισόδου σε U
N
Типовой входной ток при U
N
  A1/A2  A1/A2  A1/A2 65 мА  24V/A2; odvisno od obremenitve M1 +100mA  24V/A2, ανάλογα την καταπόνηση M1 +100mA  24 В / А2; в зависимости от нагрузки М1 +100мА 15 мА Vklopni tok, tipično A1/A2 Τυπικό ρεύμα ενεργοποίησης A1/A2 Ток включения, стандартный A1/A2 ≤ 200 мА Čas ponovne pripravljenosti Χρόνος επανόδου σε ετοιμότητα Время возврата в состояние готовности 1 c
Najv. dovoljen upor celotne napeljave Μέγ. επιτρ. ολική αντίσταση αγωγού Макс. допустимое сопротивление кабельной системы
LO/LO' in NI/NI' in upornost bremena pri kratkem stiku LO/LO' και NI/NI' και αντίσταση φορτίου σε περίπτωση βραχυκυκλώματος LO/LO' и NI/NI' и нагрузочное сопротивление при коротком замыкании < 10
Izhodni podatki Δεδ/να εξόδου Выходные данные
Izvedba kontakta Κατασκ. επαφών Исполнение контакта
1 sprostitvena tokovna pot 1 Διαδρομή ρεύματος ενεργοποίησης 1 цепь активации Najv. stikalna napetost Μέγ. τάση μεταγωγής Макс. коммутационное напряжение 250 В AC / 125 В DC Najm. stikalna napetost Ελάχ. τάση μεταγωγής Мин. коммутационное напряжение
brez diagnoze Χωρίς διάγνωση без диагностики 15 В AC/DC
z diagnozo Με διάγνωση с диагностикой 20 В AC/DC Mejni trajni tok Ορ. ρεύμα συνεχ.λειτ. Макс. ток продолжительной нагрузки Zapiralni kontakt Επαφή σύνδ. Замыкатель 5 А Prag diagnostike (zgornja/spodnja) Κατόφλι διάγνωσης (κάτω/πάνω) Порог диагностики (нижний/верхний)20 Ω / 18 кΩ Najm. stikalni tok Ελάχ. ρεύμα μεταγ. Мин. коммутационный ток 100 мА Najm. stikalna močΕλάχ. ισχύς μεταγ. Мин. коммутационная способность 1,5 Вт
Sporočilni izhodi digitalno Έξοδοι μηνυμάτων ψηφιακές Сигнальные выходы цифровой
Število izhodov Αριθμός εξόδων Количество выходов 1 Nazivna napetost U
N
Ονομαστική τάση U
N
Номинальное напряжение U
N
23 В DC
Mejni trajni tok Ορ. ρεύμα συνεχ.λειτ. Макс. ток продолжительной нагрузки 100 мА
Splošni podatki Γενικά χαρακτηριστικά Общие характеристики
Območje okoljske temperature Εύρος θερμ/σίας περιβάλλοντος Диапазон рабочих температур -20 °C ... 55 °C Vrsta zaščite Κατηγορία προστασίας Степень защиты IP20 Mesto vgradnje minimalno Τόπος τοποθέτησης ελάχιστο Место монтажа Минимальный IP54 Zračne in plazilne razdalje med tokokrogi Διαδρομές αέρα και διαρροής μεταξύ των κυκλ/των ρεύμ. Воздушный путь и путь утечки между цепями DIN EN 50178 Izračunska napetost sunka 6 kV/varna ločitev (z zaščitno impedanco)
Κρουστική τάση μέτρησης 6 kV/ασφαλής απομόνωση (μέσω προστατευτικής σύνθετης αντίστασης)
Расчетное импульсное напряжение
6 кВ/безопасная развязка (посредством защитного резистора) Stopnja onesnaženosti Βαθμός ρύπανσης Степень загрязнения 2 Prenapetostna kategorija Κατηγορία υπέρτασης Категория перенапряжения III Dimenzije Š/V/G Vijačni priključek Διαστάσεις Πλ / Υ / ΒΒιδωτή σύνδεση Размеры Ш / В / ГВинтовые зажимы 17,5 мм / 112,2 мм / 114,5 мм  Priključek z vzmetno silo Σύνδεση με ελατήριο  Пружинные зажимы 17,5 мм / 117,4 мм / 114,5 мм Presek prevodnika Vijačni priključek Διατομή αγωγού Βιδωτή σύνδεση Сечение провода Винтовые зажимы 0,2 - 2,5 мм² (AWG 24 - 12 )  Priključek z vzmetno silo Σύνδεση με ελατήριο  Пружинные зажимы 0,2 - 1,5 мм² (AWG 24 - 16 ) SIL IEC 61508 SIL IEC 61508 SIL МЭК 61508 3 Preizkus odpornosti pri nizki obreme. [mesecev] Prooftest Low Demand [Μήνες] Контрольный тест. Низкие требования [Месяцы] 120 GL GL GL На рассмотрении GL
M(N)
K1
0V
24V DC
A1 A1' M1 L
LO
LO´
N
NI
NI´
A2 A2'
PSR-PC50
L+(L1)
24V DC
DC 90%
SIS
24V
TP1 TP2
TP3
DO
DI
-30-20-10 010203040506070
1
2
3
4
5
0
500 mA
T [°C]
I [A]
-30-20-10 010203040506070
1
2
3
4
5
0
100 mA
T [°C]
I [A]
6. Ввод в эксплуатацию
После активации номинального входного напряжения 24Впост. тока на клеммах A1 и A2 загорается светодиодный индикатор питания. Замкнуть контакты L, L', LO, LO', а также NI, NI' и N, N'. К разъему 24В можно подключать нагрузку только, если используется функция диагностики и только для клеммы A2. Диагностика выполняется на обрыв цепи и короткое замыкание нагрузки, а
также на утечку напряжения нагрузки, напряжения питания нагрузки и напряжения питания диагностики. Активирование функции диагностики отображается при помощи светодиодного индикатора Diag. Если срабатывает диагностика, расстраивается минимальное потребление тока и через A1 генерируется Bad Channel (в зависимости от типа устройства управления). Дополнительно загорается светодиод Error и активируется полупроводниковый сигнальный выход
M1.
При замкнутых
со стороны выходов контактах нагрузка не контролируется.
7. Контрольное испытание
Функция тестирования Proof позволяет проверить отдельные релейные каналы, а также исправность диагностики устройства.
Проверка релейных каналов:
1. Отключение A1/A1'
2. Подайте напряжение 24 В пост. тока на TP1 (относительно A2/A2'. Проверить, включена ли
нагрузка, или проходит ли ток через контакты L на LO на N на NI. Затем отключите TP1.
3. Повторите шаг 2 для TP2 и TP3
4. Восстановите первоначальную кабельную развязку.
5. Проверьте возможность включения контроллером!
Проверка диагностики:
1. Разомкнуть и снова замкнуть цепь тока нагрузки.
2. Замкнуть накоротко и снова вернуть в рабочее состояние цепь тока нагрузки.
3. Прервать подачу напряжения нагрузки перед подключением L или после подключения N. Затем
восстановить подачу напряжения.
8. Пример использования ()
9. График изменения характеристик
вертикальный монтаж () – горизонтальный монтаж () TA = температура окружающей среды
 
ВНИМАНИЕ! Разблокирующие контакты замкнуты во время выполнения функции тестирования Proof!
ВНИМАНИЕ! Если на шаге 2 или 3 нагрузка не включается или нельзя измерить прохождение тока, то устройство неисправно. В этом случае необходимо заменить устройство!
ВНИМАНИЕ! Если во время проверки диагностики неактивен индикатор ошибки (ERROR), то устройство неисправно. Замените устройство!
Легенда:
SIS = Safety Instrumented System (безопасное управление) DC = Diagnostic Coverage (диагностическое покрытие) согласно IEC61508 (Line/Load-
диагностика на DO)
6. Zagon
Po sprostitvi vhodne nazivne napetosti 24VDC na sponkah A1 in A2 Power LED sveti. Zaprite kontakte L, L', LO, LO' kot tudi NI, NI' in N, N'. Priključek 24V je samo za priklapljanje, če se bodo uporabljale diagnostične funkcije, in se nanaša na A2. Diagnosticirajo se prekinitev vodnika in kratek stik bremena ter izpad napetosti na bremenu, napetostno napajanje bremena in napetostno napajanje za diagnostiko. Aktiviranje diagnostičnih funkcij prikazuje LED Diag. Če diagnoza reagira, se najmanjši odvzem toka razglasi in preko A1 se generira Bad Channel (glede na krmil- nik). Dodatno sveti LED Error in aktiven je polprevodniški sporočilni izhod M1. Pri kontaktih, ki so priključeni na izhodni strani, se bremena ne nadzoruje.
7. Prevzemni preizkus
S Proof Test preverite delovanje posameznih relejskih kanalov in diagnostičnih funkcij naprave.
Preverjanje relejskih kanalov:
1. Izklop napetosti A1/A1'
2. Priključite 24 V DC na TP1 (glede na A2/A2'. Preverite, ali je breme vklopljeno oz. ali ima kontakt L stik z LO in kontakt N stik z NI. Nato ločite napetost od TP1.
3. Ponovite korak 2 za TP2 in TP3
4. Vzpostavite prvotne žične povezave.
5. Preverite preklapljanje s krmiljenjem!
Preverjanje diagnostike:
1. Prekinite tokokrog bremena in ga nato spet vzpostavite.
2. Kratko spojite tokokrog bremena in nato spet vzpostavite stanje obratovanja.
3. Prekinite napajalno napetost bremena pred priključkom L ali za priključkom N. Nato spet vzpostavite napajanje bremena.
8. Primer aplikacije ()
9. Krivu. zniže. moči glede na temp.
–navpična vgradnja () – vodoravna vgradnja () TA = temperatura okolice
 
POZOR: Kontakti za izklop napetosti so pri Proof Test sklenjeni!
POZOR: Če se pri koraku 2 ali koraku 3 breme ne vklopi ali ni mogoče izmeriti prevodnosti, je naprava
pokvarjena. Zamenjajte napravo!
POZOR: Če se pri diagnostiki ne prikaže nobena napaka (ERROR), je naprava pokvarjena. Zamenjajte napravo!
Legenda:
SIS = Safety Instrumented System (varno krmiljenje) DC = Diagnostic Coverage (stopnja pokritosti z diagnostiko) v skladu z IEC61508 (Line/Load-
diagnostika na DO)
6. Θέση σε λειτουργία
Μετά τη δραστικοποίηση της τάσης εισόδου 24VDC στους ακροδέκτες A1 και A2 ανάβει η λυχνία τροφοδοσίας LED. Οι επαφές L, L', LO, LO' καθώς και NI, NI' και N, N' κλείνουν. Η υποδοχή 24V πρέπει να συνδεθεί μόνο εφόσον θα χρησιμοποιηθούν οι λειτουργίες διάγνωσης και αναφέρεται στο A2. Διαγνώστηκε ρήξη καλωδίου και βραχυκύκλωμα του φορτίου,
καθώς και απώλεια της τάσης φορτίου, της τάσης τροφοδοσίας φορτίου και της τάσης τροφοδοσίας διάγνωσης. Η ενεργοποίηση των λειτουργιών διάγνωσης προβάλλεται μέσω του LED Diag. Όταν η διάγνωση διεγερθεί, η ελάχιστη κατανάλωση ρεύματος αποσυντονίζεται και μέσω του A1 ενεργοποιείται ένα Bad Channel (ανάλογα με το χειριστήριο). Επιπλέον ανάβει το LED Error και η έξοδος μηνύματος M1 (ημιαγωγό στοιχείο) είναι ενεργή. Όταν οι επαφές στην πλευρά εξόδου είναι κλειστές το φορτίο δεν επιτηρείται.
7. Proof Test
Με το δοκιμαστικό τέστ ελέγχετε τα μεμονωμένα κανάλια ρελέ καθώς και τις διαγνώσεις της συσκευής ως προς τη λειτουργία τους.
Έλεγχος των καναλιών ρελέ:
1. Ενεργοποίηση των A1/A1'
2. Εφαρμόστε τάση 24 V DC στο TP1 (αναφορικά με A2/A2'. Ελέγξτε αν ενεργοποιήθηκε το φορτίο, ή αν
οι επαφές L προς LO προς N προς NI είναι αγώγιμες. Στη συνέχεια αποσυνδέστε πάλι το TP1.
3. Επαναλάβετε το βήμα 2 για TP2 και TP3
4. Αποκαταστήστε πάλι την αρχική καλωδίωση.
5. Ελέγξτε τη δυνατότητα διασύνδεσης μέσω του συστήματος ελέγχου!
Έλεγχος των διαγνώσεων:
1. Διακόψτε τη διαδρομή φορτίου και συνδέστε την πάλι.
2. Βραχυκυκλώστε τη διαδρομή φορτίου και κατόπιν φέρτε την πάλι σε κατάσταση λειτουργίας.
3. Διακόψτε την τάση τροφοδοσίας του φορτίου πριν την υποδοχή L ή μετά την υποδοχή N. Στη συνέχεια
αποκαταστήστε πάλι την τροφοδοσία του φορτίου.
8. Παράδειγμα εφαρμογής ()
9. Καμπύλη μείωσης ονομαστικών τιμών
Κατακόρυφη τοποθέτηση () – Οριζόντια τοποθέτηση () TA = θερμοκρασία περιβάλλοντος
 
ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ: Κατά το δοκιμαστικό τεστ οι επαφές δραστικοποίησης κλείνουν!
ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ: Αν κατά το βήμα 2 ή το βήμα 3 το φορτίο δεν ενεργοποιείται ή δεν υπάρχει μετρήσιμη
αγωγιμότητα, τότε η συσκευή είναι ελαττωματική. Αντικαταστήστε τη συσκευή!
ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ: Αν κατά τον έλεγχο διάγνωσης δεν εμφανιστεί κανένα σφάλμα (ERROR), τότε η συσκευή είναι ελαττωματική. Αντικαταστήστε τη συσκευή!
Υπόμνημα:
SIS = Safety Instrumented System (ασφαλές σύστημα ελέγχου) DC = Diagnostic Coverage (βαθμός διαγνωστικής κάλυψης) κατά το IEC61508 (διάγνωση
καλωδίου/φορτίου στο DO)
РУССКИЙΕΛΛΗΝΙΚΑSLOVENSKO
© PHOENIX CONTACT 2014
DNR 83148150 - 01
PNR 105733 - 01
Loading...