Philips WACS7500 User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
WACS7500
WAS7500
it Manuale utente 1
Informazioni sul contatto 95
_
Philips Consumer Lifestyle HK-0948-WACS7500-FR 2007
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
Philips........................................................... ....................WACS7500/12 ...................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wireless Music Center & Station
..............................................................................................
product description, description du produit)
(
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN50371 : 2002 EN62301 : 2005 EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN55022 : 2006 EN66024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN301489-1 V1.7.1. : 2007 EN301489-17 V1.3.2. : 2008 EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1: 2006
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2005/32/EC (EuP) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Electros uisse............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
CH-3861, M1, M2, M3.
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, November 26, 2009
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
(Name / Nom de l’entreprise)
(address / adresse)
Development Manager, Innovation Lab Leven
description de l’intervention)
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
IT Wireless Music Center + Stazione 1
Important notes for users in the U.K.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13- Amp plug.To change a fuse in this type of plug, proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2
Fix the new fuse which should be a BS1362 5­Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug should be fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, it should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note:The severed plug must be disposed, so as to avoid a possible shock hazard due to it being inserted into another 13-Amp socket.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are colored using the fol­lowing codes: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colors may not correspond with the
color markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal
marked N or colored black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or colored red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or col­ored green (or green and yellow).
Norge
Typeskilt finnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er der­for ikke frakoplet nettet så lenge appa­ratet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Before replacing the plug cover, make sure that the cord grip is clamped over the sheath of the lead and not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of any materials may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performerb’s Protection Acts 1958 to 1972.
Sommario
1 Importante 3
1.1 Sicurezza 3
1.2 Offerta scritta per il pacchetto GPL 4
1.3 Offerta scritta per la libreria LGPL 4
1.4 Informazioni per la salvaguardia dell’ambiente 4
1.5 Smaltimento del vecchio prodotto 5
1.6 Manutenzione 5
1.7 Sicurezza per l’udito 6
1.8 Registrazione del prodotto 7
2 Il Wireless Music Center e la
Stazione 8
2.1 Contenuto della confezione 8
2.2 Panoramica del Wireless Music Center e della Stazione 10
2.2.1 Comandi sul Center e sulla Stazione 10
2.3 Panoramica dei telecomandi 12
2.3.1 Telecomando a 2 Vie 12
2.3.2 Telecomando a 1 Via 14
2.4 Panoramica del display 16
3 Installazione 17
3.1 Installazione del Center e della Stazione
17
3.2 Collegamento dell’alimentazione CA 18
3.3 Impostazione della connessione Wi-Fi tra il Center e la Stazione 18
3.4 Connessioni posteriori 18
3.4.1 Collegamento delle antenne 19
3.4.2 Collegamento di un dispositivo portatile (USB) 19
3.4.3 Collegamento dell’ iPod (opzionale) 20
3.4.4 Collegamento di apparecchi aggiuntivi 21
3.4.5 Collegamento di un dispositivo aggiuntivo con altoparlanti esterni 21
4 Preparazione 3
4.1 Impostazione dell’orologio 3
4.1.1 Visualizzazione dell’orologio 5
4.2 Telecomando 6
4.2.1 Installazione delle batterie del telecomando 6
4.2.2 Telecomando, 2 vie 8
4.3 Comandi di navigazione 9
4.4 Tasti alfanumerici 9
5 Funzioni di base 29
5.1 Modalità di accensione e funzioni 29
5.2 Eco Standby (modalità risparmio energetico) 31
5.3 Standby automatico 31
5.4 Controllo del volume 31
5.5 MUTO 32
5.6 Controllo audio 32
5.6.1 Equalizzatore Smart 32
5.6.2 Equalizzatore 32
5.6.3 DBB (Amplificazione Dinamica dei Bassi)
33
5.6.4 Surround incredibile 33
5.7 Regolazione del display 33
5.8 Selezione della lingua 34
5.9 Pausa 34
5.10 Sveglia 35
5.10.1 Impostazione sveglia / ora sveglia / modalità ripeti 35
6 HD (Hard Disk) 36
6.1 Ascolto della Musica HD 36
6.2 Ricerca 36
6.2.1 Ricerca per parole chiave 36
6.2.2 Selezione del brano dello stesso artista 37
6.2.3 Selezione del brano dello stesso genere 37
6.2.4 Ricerca di un brano dell’album corrente (durante la riproduzione) 38
6.2.5 Ricerca di un passaggio del brano corrente (durante la riproduzione) 38
6.3 Modalità di riproduzione RIPETI, RIPRODUZIONE CASUALE 38
6.4 Creazione di una libreria musicale sul Center 39
6.4.1 Copiare la musica da CD 39
6.4.2 Impor tazione dal PC 41
6.4.3 Registrare dalla radio o da sorgente esterna 42
6.5 Creare una playlist 42
6.6 Eliminazione di playlist, album o brano 43
6.7 Visualizzazione informazioni sul brano 43
6.8 Backup sul PC 44
6.9 Movimentazione della riproduzione musicale tra il Center e la Stazione 44
6.9.1 MUSIC FOLLOWS ME 44
6.9.2 MUSIC BROADCAST 45
6.10 Visualizzazione informazioni sul sistema 46
6.11 Modifica informazioni sul sistema 47
ITALIANO
Sommario
1
7 CD (solo per Center ) 48
7.1 Dischi supportati 48
7.2 Ascolto dei dischi 49
7.2.1 Ricerca per parole chiave 50
7.2.2 Ricerca di un brano dell’album corrente (durante la riproduzione) 51
7.2.3 Ricerca di un passaggio del brano corrente (durante la riproduzione) 51
7.3 Modalità di riproduzione RIPETI, RIPRODUZIONE CASUALE 51
8 Radio FM 52
8.1 Sintonizzazione sulle stazioni radio 52
8.2 Memorizzare le stazioni radio preimpostate 52
8.2.1 Memorizzazione automatica: programmazione automatica della preselezione 53
8.2.2 Memorizzazione manuale: programmazione manuale della preselezione 53
8.2.3 Ascoltare la stazione preimpostata 53
8.3 RDS 54
8.4 NOTIZIE 54
8.5 Ascolto della radio di Internet* 55
8.5.1 Utilizzo per la prima volta 55
8.5.2 Utilizzo regolare 56
8.5.3 Aggiungere le stazioni radio di internet e inserire nei bookmark quelle preferite 57
9 UPnP 58
9.1 UPnP (Universal Plug and Play) 58
9.1.1 Informazioni sull’UPnP* 58
9.1.2 Informazioni sui dispositivi abilitati all’UPnP* 58
9.2 Collegamento a un dispositivo UPnP 59
9.3 Riproduzione UPnP 59
9.3.1 Riproduzione della musica dal dispositivo UPnP 59
9.3.2 Riproduzione della musica dal Center 60
10 Sorgenti esterne 61
10.1 Riproduzione o registrazione su
11 Impostazione di rete 66
11.1 Aggiungere Stazioni alla rete Wi-Fi sul Center 66
11.1.1 Eliminare una Stazione 67
11.2 Collegarsi ad una rete di casa abilitata al Wi-Fi (wireless) 68
11.2.1 Impostazioni di rete sul Center 68
11.2.2 Impostare la rete sulla Stazione 69
11.3 Collegarsi alla rete cablata di casa 70
11.3.1 Impostare la rete sul Center 70
11.3.2 Impostare la rete sulla Stazione 71
11.4 Collegarsi alle due reti di casa diverse 72
11.5 Visualizzazione dello stato della connessione 72
11.5.1 Visualizzare lo stato della Stazione nella rete Wi-Fi del Center 72
11.5.2 Visualizzazione della connessione con rete esterna 73
11.6 Collegarsi ad internet 73
12 Collegamento al PC 75
13 Informazioni CD Gracenote® 78
13.1 Il Gracenote® music recognition database 78
13.1.1 Aggiornare il Gracenote® music recognition database 78
13.2 Domande via internet su Gracenote® 78
13.2.1 Cercare le informazioni dei brani CD 79
14 Aggiornamento firmware 80
14.1 Aggiornare il firmware 80
14.2 Ripristino del firmware precedente 81
14.3 Ristabilire la rete Wi-Fi di Center e Stazioni 81
15 Reimpostazione 82
16 Dati tecnici 84
16.1 Center 84
16.2 Stazione 85
17 Risoluzione dei problemi 86
18 Appendice 92
18.1 Come montare la Stazione ad una parete
dispositivo di memorizzazione di massa USB 61
10.1.1 Informazioni sui dispositivi USB 61
10.1.2 Riproduzione della musica dal dispositivo USB 62
10.1.3 Trasferire musica su dispositivi USB 63
18.1.1 Contenuto del kit di montaggio in dotazione 92
18.1.2 Altro materiale necessario 92
18.1.3 Preparazione 93
18.1.4 Montaggio della Stazione 93
10.2 Ascolto della musica del proprio iPod 65
10.3 Riproduzione di sorgenti esterne 65
* Tutte le funzioni di internet richiedono un accesso Internet a banda larga.
2
92
Sommario
1 Importante
1.1 Sicurezza
Avvertenza! Per evitare il rischio di incendi, shock elettrico, lesioni o danni, seguire le presenti
istruzioni sulla sicurezza:
• Non aprire il prodotto o rimuovere il coperchio.All’interno dell’apparecchio non sono presenti parti riparabili dall’utente.
• Nessun oggetto contenente liquido, come vasi, deve essere appoggiato sul prodotto.
• Non bloccare le aperture del prodotto con oggetti.
• Non fare cadere sulle aperture oggetti quali graffette.
• Non esporre il prodotto a schizzi o perdite di acqua.
• Non esporre il prodotto a pioggia o umidità elevata. Il prodotto è destinato solamente ad un uso in ambiente interno.
• Non posizionare fonti di calore a fiamma libera, come candele accese, sul prodotto.
• Posizionare il prodotto in un ambiente con adeguata ventilazione. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm rispetto alla parte posteriore e superiore del prodotto e di 5 cm su ciascun lato.
• Non coprire le aperture di ventilazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc.
• Non oliare o non lubrificare le parti meccaniche del prodotto.
Attenzione! Per evitare il rischio di lesioni o danni, seguire le presenti istruzioni sulla sicurezza:
• Radiazioni laser visibili e invisibili! Non guardare il raggio laser.
• L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente.
• Posizionare l’unità su una superficie piana, solida e resistente.
• Conservare il sistema, le batterie e i dischi in un luogo fresco e asciutto.
• Non esporre il prodotto ad umidità, pioggia o a fonti di calore quali termosifoni, amplificatori o alla luce diretta del sole.
• La modifica del prodotto può avere come conseguenza radiazioni pericolose EMC o altre operazioni non sicure.
ITALIANO
Questo apparecchio è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della comunità europea.
Nel presente documento, Philips Electronics, BG Entertainment Solutions, dichiarano che il prodotto WACS7500 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre normative pertinenti della direttiva 1999/5/CE.
La produzione di duplicati non autorizzati di materiale protetto da copia, compresi programmi per computer, file, trasmissioni e registrazioni audio può essere una violazione dei copyright e costituisce un reato penale. Questo apparecchio non deve essere usato a tali fini.
Nota
L’uso dei comandi o dei sistemi di regolazione o l'adozione di procedure che si discostano da quelle descritte nel manuale d’uso possono risultare in una pericolosa esposizione alle radiazioni o in un’operazione rischiosa.
Importante
3
1.2 Offerta scritta per il pacchetto GPL
Questo prodotto contiene Linux 2.4.27-vrsl reso disponibile grazie alla licenza GNU GPL versione 2 (di seguito definita “il Programma”).
La Philips Electronics Hong Kong Ltd. fornisce qui la possibilità di inviare o rendere disponibile, su richiesta, ad un costo non superiore rispetto a quello che si sosterrebbe per la distribuzione fisica della fonte, una copia completamente leggibile del corrispondente codice di risorsa del Programma di media solitamente utilizzato per l'interscambio di software. Contattare: Centro di Sviluppo BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
Questa offerta è valida per un periodo di tre anni a partire dalla data di acquisto di questo prodotto.
1.3 Offerta scritta per la libreria LGPL
Questo prodotto contiene Linux 2.4.27-vrsl reso disponibile grazie alla licenza GNU LGPL versione
2.1 (di seguito definita “la Libreria”).
La Philips Electronics Hong Kong Ltd. fornisce qui la possibilità di inviare o rendere disponibile, su richiesta, ad un costo non superiore rispetto a quello che si sosterrebbe per la distribuzione fisica della fonte, una copia completamente leggibile del corrispondente codice di risorsa della Libreria, di media solitamente utilizzato per l'interscambio di software. Contattare: Centro di Sviluppo BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
Questa offerta è valida per un periodo di tre anni a partire dalla data di acquisto di questo prodotto.
• Direttiva sul basso voltaggio
• Direttiva EMV
• Contrassegno Philips CE
1.4 Informazioni per la salvaguardia dell’ambiente
Tutto il materiale di imballaggio in eccesso è stato eliminato.Abbiamo reso l’imballaggio facilmente separabile in tre mono-materiali: cartone (scatola), spuma di polistirolo (protezione) e polietilene (buste, foglio di protezione).
Il prodotto è costituito da materiali che possono essere riciclati, se smontati da un’azienda specializzata. Osservare le normative locali in materia di smaltimento dei materiali di imballaggio, batterie scariche e vecchi macchinari.
4
Importante
1.5 Smaltimento del vecchio prodotto
Il prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Al fine di preservare, proteggere e migliorare la qualità dell'ambiente, tutelare la salute
umana e utilizzare le risorse naturali in modo accorto e razionale, bisogna ritornare il prodotto inutilizzabile nel luogo in cui lo si è acquistato o nella struttura di competenza, secondo quanto previsto dalle disposizioni di legge locali.
Il bidone con ruote che riporta una croce di divieto indica che il prodotto non deve essere gettato tra i rifiuti domestici. Il simbolo è utilizzato anche insieme ad una solida barra o alla data di fabbricazione / lancio.
Attenersi alle normative locali e non gettare i vecchi prodotti insieme ai normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento dei vecchi prodotti contribuirà ad impedire potenziali conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute umana.
1.6 Manutenzione
Pulizia dell’apparecchio
• Usare un panno morbido leggermente imbevuto in una soluzione detergente delicata.
• Non usare soluzioni contenenti alcol, liquori, ammoniaca o abrasivi, in grado di danneggiare il
prodotto.
Pulizia dei dischi
• Quando un disco si sporca, pulirlo con un panno apposito. Pulire dal centro verso l'esterno.
• Non usare solventi quali benzene, diluenti o spray anti-statici destinati ai dischi analogici.
ITALIANO
Cura dell’HD (Hard Disk)
L’HD è un dispositivo fragile che tende a danneggiarsi per la sua grande capacità di registrazione e per il funzionamento ad alta velocità.
• Non muovere l’unità quando è accesa.
• Non rimuovere lo spinotto di alimentazione CA dalla presa della corrente elettrica durante il
funzionamento.
• Non utilizzare l’unità in luoghi eccessivamente caldi o umidi in quanto ciò può causare la
formazione di condensa all’interno dell’apparecchio. Se l’HD si guasta, riproduzione e registrazione non saranno possibili. In tal caso, sarà necessario sostituire l’HD.
Nota
L’HD non è consigliato per la memorizzazione permanente di contenuti registrati. Prima di creare la libreria musicale personale, eseguire un back-up della musica sul PC. Se necessario, successivamente sarà possibile ripristinare il sistema con questi file di back-up.
Importante
5
1.7 Sicurezza per l’udito
Ascoltare ad un volume moderato.
• L’uso delle cuffie ad un volume elevato può essere causa di danneggiamento all’udito. Il presente
prodotto è in grado di produrre suoni in gamma di decibel che potrebbero causare perdita
dell’udito in una persona normale, anche ad esposizioni di durata inferiore al minuto. La gamma
più elevata di decibel è a disposizione di coloro che hanno già sofferto una perdita parziale
dell’udito.
• Il suono può essere ingannevole. Nel tempo il “livello di sopportazione” dell’udito si adegua ai
volumi più elevati del suono. Pertanto, a seguito di un ascolto prolungato, ciò che viene percepito
come “normale” può in realtà avere un livello sonoro alto e dannoso per l’udito. Per
salvaguardarsi da ciò e prima che l’udito vi si adegui, il volume deve essere impostato ad un livello
di sicurezza che non deve essere modificato.
Per identificare un livello di volume sicuro:
• Impostare il controllo del volume su una posizione bassa.
• Aumentare gradualmente il suono fino a quando si è in grado di udirlo facilmente e chiaramente
senza distorsione.
La durata dell’ascolto deve essere ragionevole:
• L’esposizione prolungata al suono, anche a livelli normalmente “sicuri”, può essere causa di
perdita dell’udito.
• Accertarsi di usare l’apparecchiatura in modo ragionevole ed effettuare pause appropriate.
Accertarsi di osservare le seguenti linee guida durante l’uso delle cuffie.
• Ascoltare a volumi ragionevoli per durate di tempo ragionevoli.
• Fare attenzione a non modificare il volume poiché l’udito può adeguarsi a volumi più alti.
• Non aumentare il volume ad un livello tale da non riuscire più a percepire ciò che ci circonda.
• In caso di situazioni potenzialmente pericolose bisogna essere cauti o sospendere
temporaneamente l’uso dell’apparecchio.
• Non usare le cuffie quando si è alla guida di un’auto, di una bicicletta, skateboard, ecc.; ciò
potrebbe costituire un pericolo per il traffico e in molte zone è contro la legge.
Importante (per modelli con cuffie in dotazione):
Philips garantisce che i suoi lettori audio sono conformi ai criteri di massima potenza di volume definiti da enti regolatori, sulla base del modello di cuffie originali fornite. Qualora sia necessario provvedere alla sostituzione delle cuffie, si consiglia di contattare il vostro rivenditore di fiducia per ordinare un modello identico a quello originale fornito da Philips.
6
Importante
1.8 Registrazione del prodotto
Per godere di tutti i benefici offerti dall’assistenza Philips, registrare il prodotto all’indirizzo
www.philips.com/welcome.
Poiché è possibile aggiornare il prodotto, consigliamo anche di registrarlo su
www.club.philips.com,in modo da poter fornire informazioni non appena sono disponibili nuovi
aggiornamenti gratuiti.
I prodotti Philips sono stati progettati e realizzati secondo i più alti standard di qualità. Qualora il prodotto non funzionasse in modo corretto, probabilmente bisogna modificare il collegamento e la configurazione.
Per migliorare l’esperienza dell’home entertainment il nostro sito di supporto (www.philips.com/support) offre tutte le informazioni necessarie per utilizzare il prodotto nonché per conoscere tutte le novità della gamma di prodotti.
Visitare www.philips.com/support e inserire il nome del prodotto (WACS7500) per leggere quanto segue:
• FAQ (Domande frequenti)
• Manuali d’uso più recenti e manuali dei software per PC
• File di aggiornamento del firmware per WACS7500 disponibili online
• Risoluzione dei problemi interattiva
Registrando il prodotto all’indirizzo www.club.philips.com, saremo in grado di informarvi non appena nuovi aggiornamenti gratuiti saranno disponibili.
ITALIANO
Buon divertimento con il Wireless Music Center e la Stazione!
Importante
7
2 Il Wireless Music Center e la Stazione
Ci congratuliamo per il suo acquisto e le diamo il benvenuto nel mondo Philips!
Il Wireless Music Center e la Stazione permettono di:
• Eseguire lo streaming musicale dal PC
• Agganciare l'iPod nell'apposito alloggiamento
• Godere della funzione Plug & Play da dispositivi USB
• Ascoltare la riproduzione da HD
È possibile memorizzare 15000 brani nell’hard-disk da 80GB di e collegare fino a 5 al Center .
Tutta la musica memorizzata può essere trasferita in modalità wireless dal Center alle stazioni collegate utilizzando il Wi-Fi*. Il lettore CD ed il PC non sono più collegati tramite dei cavi.
* Il Wi-Fi è utilizzato per descrivere i prodotti, abilitati al LAN wireless, che si basano sugli standard IEEE
802.11. La presenza del logo del Wi-Fi indica che il prodotto è certificato per l’interoperabilità.
2.1 Contenuto della confezione
1x WAC7500 Wireless Music Center
1x WAS7500 Wireless Music Station
8
Il Wireless Music Center e la Stazione
Accessori in dotazione
Telecomando, 2 vie, incl. 4x batterie tipo AAA
2x antenna cavo FM
Telecomando, 1 via, incl. 2x
2x cavo di alimentazione
batterie tipo AAA
1x CD suite PC 1x kit di montaggio
(per Stazione)
ITALIANO
Il Wireless Music Center e la Stazione
9
2.2 Panoramica del Wireless Music Center e della Stazione
2143
21
20
19
9
11
13
15
17
10
12
14
16
18
2.2.1 Comandi sul Center e sulla Stazione
1 Antenna
2
Jack USB
21
5 6
21
7
20
8
18
17
15
16
14
13
12
11
10
8 SMART EQ (solo per )
HD: alterna tra l’attivazione e la
disattivazione delle impostazioni audio per il Genere corrente
5
6
7
9
3 Alloggiamento disco (caricatore) (solo
per ) Inserire i dischi con le immagini grafiche rivolte verso di voi
4 / (solo per )
Estrae il disco dall’alloggiamento per CD
5 LCD
Il display mostra lo stato dell’unità
6 MUSIC FOLLOWS ME
HD : muove la riproduzione musicale tra il
Center e la Stazione
7 DBB (Dynamic Bass Boost)
Alterna tra attivazione (DBB1, DBB2, DBB3) e disattivazione dell’aumento dei bassi
10
9 VOLUME -
Riduce il livello del volume
10 VOLUME +
Aumenta il livello del volume
11 9
Interrompe la riproduzione o la registrazione
12 )K
Premere per saltare al brano successivo / tenere premuto per avanzare velocemente
13 OK / 2;
Avvia o mette in pausa la riproduzione
Il Wireless Music Center e la Stazione
14 1 / 2 / 3 / 4
I comandi di navigazione (sinistra, destra, su, giù) permettono di scorrere tra gli elenchi delle opzioni
1
HD/CD/USB/UPnP: ritorna alla lista opzioni precedente
3 / 4
HD/CD/USB/UPnP: salta/va alla ricerca dei brani/si muove indietro/avanti (nella schermata di riproduzione) Scorrimento rapido delle opzioni/elenchi alfanumerici Radio: esegue la sintonizzazione sulle stazioni
2
Conferma la scelta Radio: entra nella lista delle stazioni presenti
15 J(
Premere per saltare al brano precedente / tenere premuto per riavvolgere
16 MENU
Entra o esce dal menu impostazioni
19 0 RECORD (solo sul Center )
CD/Radio/AUX: inizia la
registrazione sull’HARD DISK (HD)
20 INCR.SURR.
Seleziona l'effetto audio Incredible Surround
21 MUSIC BROADCAST (solo per )
HD: trasmette la musica dal Center
alla Stazione
SMART EQ (solo per )
HD: alterna tra
l’attivazione e la disattivazione delle impostazioni audio per il Genere corrente
Nota
L'illuminazione di un angolo del rivestimento è un elemento di design.
ITALIANO
17 HOME
Seleziona
Musica HD , CD , Radio , UPnP (Universal Plug & Play) , Portatile (USB Universal Serial Bus) , o AUX (dispositivo collegato separatamente)
18 y ACCESO / STANDBY/ STANDBY
ECO
Premere brevemente per alternare tra le modalità di Standby e Accensione. Tenere premuto per alternare tra le modalità di ACCENSIONE e Eco Standby (modalità di risparmio energetico).
Spia verde = l’unità è accesa. Spia rossa = l’unità è accesa su Standby o
Eco Standby.
Il Wireless Music Center e la Stazione
11
2.3 Panoramica dei telecomandi
Importante!
Le seguenti funzioni devono essere utilizzate con il telecomando ad 1 via
• Registrazione della radio di internet
• Configurazione della rete
• Modifica delle informazioni sulla canzone
2.3.1 Telecomando a 2 Vie
31
30
1
2 3 4
5
29
28 27 26
25 24 23 22
21
6 7
8 10
12 14 16 18
19 20
9
11 13 15 17
1 y
Premere brevemente per passare l’apparecchio su ACCENSIONE o Standby Tenere premuto per passare l’unità in Eco Standby (modalità di risparmio energetico)
2 HOME
Seleziona
Musica HD ,
CD , Radio , UPnP (Universal Plug & Play) , Portatile (USB Universal Serial Bus) , o AUX (dispositivo collegato
separatamente)
In modalità standby: passa l’unità su ACCENSIONE e seleziona Musica HD , CD , Radio , UPnP , Portatile (USB) , o AUX
3 HD
Seleziona la risorsa HD (Hard Disk) In modalità standby: passa l’unità su ACCENSIONE e seleziona la sorgente HD (Hard Disk)
4 1 / 2 / 3 / 4
I comandi di navigazione (sinistra, destra, su, giù) permettono di scorrere tra gli elenchi delle opzioni
1
HD / CD / USB / UPnP: ritorna alla lista opzioni precedente Inserimento testo: muove il cursore all’indietro
3 / 4
HD / CD / USB / UPnP: salta/va alla ricerca dei brani/si muove indietro/avanti (nella schermata di riproduzione) Scorre rapidamente nell’elenco delle opzioni Radio: esegue la sintonizzazione sulle stazioni
2
Conferma la scelta Radio: entra nella lista delle stazioni preimpostate Inserimento testo: conferma gli inserimenti e sposta il cursore in avanti
12
Il Wireless Music Center e la Stazione
5 OK, 2/;
Conferma la scelta inizia la riproduzione
6 VOL +, -
Aumenta o diminuisce il livello del volume
7 MENU
Entra o esce dal menu impostazioni
8 MUTE
Disattiva temporaneamente l’audio
9 9
Interrompe la riproduzione o la registrazione
10 )K
Premere per saltare al brano precedente / tenere premuto per avanzare velocemente
11 SHUFFLE (3 def)
Seleziona la riproduzione casuale
12 REPEAT (2 abc)
Seleziona la riproduzione continua
13 INCR.SURR. (6 mno)
Seleziona l'effetto audio Incredible Surround
14 DBB (Dynamic Bass Boost) (5 jkl)
Alterna tra attivazione (DBB1, DBB2, DBB3) e disattivazione dell’aumento dei bassi
15 RDS/NEWS (9 wxyz)
Radio: seleziona le informazioni RDS HD/CD/UPnP/AUX/USB: alterna tra
l’attivazione e la disattivazione della funzione NEWS
16 SAME GENRE (8 tuv)
HD: riproduce tutti i brani del Genere
corrente
17 SEARCH ()
Ricerca basandosi sulle parole chiave principali
18 MARK/UNMARK (0 ) (solo per )
Seleziona o deseleziona i brani che si desidera registrare (tenere premuto per selezionare/deselezionare TUTTI i brani)
20 MUSIC BROADCAST (solo per )
HD: trasmette la musica dal Center alla
Stazione
21 Ricambio
22 DIM
Alterna la luminosità del display tra l’oscuramento e il livello normale
23 VIEW
Alterna la schermata di riproduzione e l’elenco delle opzioni precedente
24 SAME ARTIST (7 pqrs)
HD:riproduce tutti i brani dell’artista corrente HD: abilita il sistema di ampliamento della
portata del wireless (per i dettagli, fare riferimento al manuale di tale sistema di ampliamento)
25 SMART EQ (4 ghi)
HD: alterna tra l’attivazione e la disattivazione
delle impostazioni audio per il Genere corrente
26 SLEEP (1 .,?!'@-_:;/)
Regola, visualizza o disattiva il timer di sospensione
27 J(
Premere per saltare al brano precedente / tenere premuto per riavvolgere
CLEAR
Inserimento testo: cancella l’inserimento
che precede il cursore
28 REC 0 (solo per )
CD/Radio/AUX:inizia la registrazione sull’HD
29 SCROLL 3, 4
Scorre la schermata di visualizzazione su o giù
30 CD/MP3-CD (solo per )
Seleziona la sorgente CD In modalità standby: passa l’unità su ACCENSIONE e seleziona la sorgente CD
31 REFRESH
Sincronizza i display dell’unità e del telecomando
ITALIANO
19 MUSIC FOLLOWS ME
HD: muove la riproduzione musicale tra il
Center e la Stazione
Il Wireless Music Center e la Stazione
13
2.3.2 Telecomando a 1 Via
31 30
29
28
27
4 SEARCH ()
1 2
3 4
5
6 7
8
Ricerca per parole chiave
5 VIEW
Alterna la schermata di riproduzione e l’elenco delle opzioni precedente
6 MENU
Entra o esce dal menu impostazioni
26
25
24
23
22
21
9
11
12
14 16
18
20
10
13
15 17
19
1 y
Premere brevemente per passare l’apparecchio su ACCENSIONE o Standby Tenere premuto per passare l’unità in Eco Standby (modalità di risparmio energetico)
2 SINTONIZZATORE FM
Seleziona la radio FM
3 HOME
Seleziona
Musica HD , CD , Radio , UPnP (Universal Plug & Play) , Portatile (USB Universal Serial Bus) , o AUX (dispositivo collegato separatamente)
In modalità standby: passa l’unità su ACCENSIONE e seleziona Musica HD
,
CD , Radio , UPnP , Portatile (USB) , o AUX
7 1 / 2 / 3 / 4
I comandi di navigazione (sinistra, destra, su, giù) permettono di scorrere tra gli elenchi delle opzioni
1
HD/CD/USB/UPnP: ritorna alla lista opzioni precedente Inserimento testo: muove il cursore all’indietro
3 / 4
HD/CD/USB/UPnP: salta/va alla ricerca dei brani/si muove indietro/avanti (nella schermata di riproduzione) Scorre rapidamente nell’elenco delle opzioni Radio: esegue la sintonizzazione sulle stazioni
2
Conferma la scelta Radio: entra nella lista delle stazioni preimpostate Inserimento testo: conferma gli inserimenti e sposta il cursore in avanti
8 OK, 2/;
Conferma la scelta Inizia la riproduzione
9 )K
Avanza rapidamente o salta al brano successivo
10 9
Interrompe la riproduzione o la registrazione
11 VOL +, -
Aumenta o diminuisce il livello del volume
14
Il Wireless Music Center e la Stazione
12 MUTE
Disattiva temporaneamente l’audio
13 SHUFFLE (3 def)
Seleziona la riproduzione casuale
14 REPEAT (2 abc)
Seleziona la riproduzione continua
15 INCR.SURR. (6 mno)
Seleziona l'effetto audio Incredible Surround
16 DBB (Dynamic Bass Boost) (5 jkl)
Alterna tra attivazione (DBB1, DBB2, DBB3) e disattivazione dell’aumento dei bassi
17 RDS/NEWS (9 wxyz)
Radio: seleziona le informazioni RDS HD/CD/UPnP/AUX/USB: alterna tra
l’attivazione e la disattivazione della funzione NEWS
18 SAME GENRE (8 tuv)
HD: riproduce tutti i brani del Genere
corrente
19 MUSIC FOLLOWS ME
HD: muove la riproduzione musicale tra il
Center e la Stazione
20 (0 )
21 MUSIC BROADCAST (solo per )
HD: trasmette la musica dal Center alla
Stazione
25 SCROLL 3, 4
Scorre la schermata di visualizzazione su o giù
26 J(
Riavvolge o salta al brano precedente
CLEAR
Inserimento testo: cancella l’inserimento
che precede il cursore
27 REC 0 (solo per )
CD/Radio/AUX: inizia la registrazione
sull’HD
28 MARK/UNMARK (0 V) (solo per )
Seleziona o deseleziona i brani che si desidera registrare (tenere premuto per selezionare/deselezionare TUTTI i brani).
29 AUX
Seleziona AUX (dispositivo collegato separatamente)
30 CD/MP3-CD (solo per )
Seleziona la sorgente CD In modalità standby: passa l’unità su ACCENSIONE e seleziona la sorgente CD
31 HD
Seleziona la risorsa HD (Hard Disk) In modalità standby: passa l’unità su ACCENSIONE e seleziona la sorgente HD (Hard Disk)
ITALIANO
22 SAME ARTIST (7 pqrs)
HD: riproduce tutti i brani dell’artista
corrente HD: abilita il sistema di ampliamento della portata del wireless (per i dettagli, fare riferimento al manuale di tale sistema di ampliamento)
23 SMART EQ (4 ghi)
HD: seleziona le impostazioni audio per il
genere corrente
24 SLEEP (1 .,?!'@-_:;/)
Regola, visualizza o disattiva il timer di sospensione
Il Wireless Music Center e la Stazione
15
2.4 Panoramica del display
Icone dello schermo LCD:
Icona Descrizione Icona Descrizione
Client collegato Ripeti tutto
Client non collegato Ripeti 1
Musica Riproduzione casuale
Radio Sveglia
UPnP Trasmissione musicale
Modalità Aux Music follows me
Modalità CD Muto
Modalità HD RDS
Modalità radio Funzione di sospensione
Modalità (copia) di registrazione Smart EQ
Modalità di trasferimento Wi-Fi connesso
Modalità USB Wi-Fi e Ethernet connessi
16
Il Wireless Music Center e la Stazione
3 Installazione
3.1 Installazione del Center ( ) e della Stazione ( )
Nota
Prima di decidere dove e come installare l’apparecchio, effettuare dei test sulla connessione Wi-Fi e e sui collegamenti dei cavi presenti sul retro per trovare una posizione adatta.
È possibile installare e in due modi, posizionati liberamente (usando i supporti di appoggio in dotazione) o montati a muro (senza i supporti di appoggio). Usare il supporto di appoggio . Per la è stato incluso un kit di montaggio a muro.
ITALIANO
(supporto di appoggio)
(montaggio a muro)
Per maggiori informazioni sul montaggio a muro, vedere l'Appendice su Come montare la Stazione a muro.
Installazione
17
3.2 Collegamento dell’alimentazione CA
Importante! Tenere sempre premuto y per passare l’apparecchio in modalità risparmio
energetico prima di rimuovere la sua spina di alimentazione.
Prima di accendere l’apparecchio, assicurarsi che tutti i collegamenti sul retro siano stati eseguiti.
Collegare il cavo di alimentazione CA alla presa di corrente. Ora l’apparecchio è alimentato (acceso).
Quando si trovano in modalità Standby o Eco Standby, e continuano ancora a consumare corrente.
Per scollegare completamente l’alimentazione, rimuovere la spina dalla presa della corrente.
3.3 Impostazione della connessione Wi-Fi tra il Center ( ) e la Stazione ( )
Nota
• Tenere sempre premuto y per passare l’apparecchio in Eco standby (modalità risparmio
energetico) prima di rimuovere la sua spina di alimentazione.
• Accendere sempre per primo, poi accendere la .
• Impedire sempre che e siano separati da pareti spesse o da più di una parete.
• Evitare l’installazione vicino ad oggetti metallici di grandi dimensioni.
La connessione Wi-Fi si avvia automaticamente quando si accendono il e la .
La prima volta che si imposta la connessione Wi-Fi, posizionare e uno accanto all’altra su una superficie piana e resistente.
1 Usando i cavi di alimentazione in dotazione, collegare alla corrente prima e poi .
> e sono pronte all’uso.
Suggerimento
Per una migliore ricezione Wi-Fi, ruotare l’antenna Wi-Fi o regolare la posizione di e di .
3.4 Connessioni posteriori
Nota
• Non collegare o scollegare mai i cavi di alimentazione quando la rete di alimentazione è accesa.
• Installare e in modo che possano avere facile accesso ad adeguate prese di corrente CA.
18
Installazione
3.4.1 Collegamento delle antenne
1 Antenna cavo con prolunga
2 Collegare l’antenna cavo al jack dell’antenna FM:
3 Opzionale: per miglioare la ricezione FM, è possibile installare un prolunga (venduta
separatamente) tra il cavo e il jack dell'antenna.
4 Srotolare completamente la prolunga dell’antenna.
5 Spostarla in direzioni diverse per trovare la ricezione ottimale (se possibile, tenerla lontana da
TV,VCR e altre fonti che emettono radiazioni).
6 Per ottenere i risultati migliori, alzare l’antenna o posizionarla sul soffitto.
3.4.2 Collegamento di un dispositivo portatile (USB)
Su o , è possibile riprodurre musica da un dispositivo portatile.
È possibile inoltre trasferire musica dalla libreria sul al dispositivo portatile.
1 Inserire lo spinotto USB del dispositivo portatile nella presa sul o .
ITALIANO
Per dispositivi portatili con cavo USB:
1 Inserire l’estremità del cavo USB (non in dotazione) nella presa sul o . 2 Inserire l’altra estremità del cavo USB nel terminale di uscita USB del dispositivo portatile.
Installazione
19
Per riprodurre la musica dal dispositivo portatile:
1 Premere HOME.
2 Selezionare PORTATILE .
3 Selezionare USB.
> Sul display viene visualizzato il dispositivo portatile.
4 Usare 3 o 4 e 2 per selezionare la musica.
Per maggiori dettagli ed istruzioni su come registrare musica sul dispositivo portatile: vedere
10 Sorgenti esterne.
Suggerimento
e supportano solo dispositivi portatili (USB) che rispettano i seguenti standard:
- USB MSC ( Tipo '0' )
- USB MTP
- File di sistema in FAT12/ FAT16/ FAT32
- Operazioni basate sul tipo di navigazione delle cartelle (anche chiamate file di sistema FAT normale), e non sul database dei brani di proprietà.
• I seguenti dispositivi USB non saranno supportati da o : Prodotti con database UI (navigazione basata su Artisti,Album e Genere) perché questi prodotti di norma memorizzano file musicali in una specifica cartella nascosta e usano database di brani di proprietà incorporati che e non sono in grado di leggere correttamente.
3.4.3 Collegamento dell’ iPod (opzionale)
È possibile collegare il proprio iPod (non in dotazione) con o grazie all'alloggiamento di connessione Philips e al cavo dati/audio (alloggiamento di connessione a raggi infrarossi Philips per iPod, modello DC1050 venduto separatamente). Ora è possibile ascoltare la libreria musicale sul proprio iPod con il sistema altamente avanzato di altoparlanti dell’apparecchio. È persino possibile caricare contemporaneamente l’iPod.
Per riprodurre la musica dall’iPod:
1 Premere HOME e selezionare Portatile (iPod) .
Sul display viene visualizzato l’iPod.
20
Installazione
2 Usare 3 o 4 e 2 sul telecomando (o usare i comandi di navigazione dell’iPod) per selezionare
la musica presente sul sistema di menu dell’iPod. (Vedere anche 10 Sorgenti esterne).
3.4.4 Collegamento di apparecchi aggiuntivi
È possibile riprodurre l’uscita audio su o da una sorgente esterna, per esempio TV,VCR, lettore Laser Disc, lettore DVD. È anche possibile registrare l’uscita audio nella libreria musicale dell’ HD del .
Sull’apparecchio aggiuntivo
Collegare un’estremità del cavo audio (non in dotazione) ai terminali AUDIO OUT dell’apparecchio aggiuntivo.
Su o
Collegare l’altra estremità del cavo audio ai terminali AUX IN su o .
Per riprodurre l’uscita audio dall’apparecchio aggiuntivo:
1 Su o , premere HOME e selezionare AUX .
Viene visualizzato l’apparecchio aggiuntivo (sorgente esterna).
2 Sull’apparecchio aggiuntivo, usare i comandi come si farebbe solitamente.
(Vedere anche 10 Sorgenti esterne).
Per registrare l’uscita audio nella libreria (HD) di , vedere la sezione HD: Creazione di una
libreria musicale sul Center.
Suggerimento
• Se il dispositivo collegato ha un solo terminale di uscita audio, collegarlo al terminale AUX IN di sinistra.Alternativamente, è possibile usare un cavo cinch “da singolo a doppio” tuttavia l’uscita audio rimane mono.
• Per completare la connessione, fare sempre riferimento al manuale d’uso dell’altro apparecchio.
3.4.5 Collegamento di un dispositivo aggiuntivo con altoparlanti esterni
Per godere della buona qualità audio degli altoparlanti del prodotto collegati ad un dispositivo aggiuntivo, per esempio un mini impianto Hi-Fi, usare i cavi audio rosso/bianco (non in dotazione) per collegare al dispositivo esterno.
Su 1 Collegare lo spinotto rosso del cavo audio rosso/bianco (non in dotazione) alla presa rossa
LINE OUT R e lo spinotto bianco alla presa bianca LINE OUT L.
ITALIANO
Su dispositivo aggiuntivo 2 Collegare l’altra estremità del cavo audio ai terminali AUX IN.
3 Selezionare la modalità AUX sul dispositivo aggiuntivo collegato.
Installazione
21
4 Preparazione
4.1 Impostazione dell’orologio
La visualizzazione dell’ora può essere in formato di 24 o 12 ore. L’orologio può essere impostato su
o . Per impostare l’orologio si possono utilizzare due metodi, la sincronizzazione automatica dell’ora via RDS e l’impostazione manuale.
Sincronizzazione automatica dell’ora via RDS:
Se le stazioni radio RDS sono state preimpostate, è possibile sincronizzare l’orologio tramite una di esse.
1 Premere MENU per entrare nella schermata menu.
2 Usare 3 o 4 e 2 per selezionare Impostazioni seguito da Ora.
3 Usare 3 o 4 e 2 per selezionare Sincronizzazione Ora Automatica.
22
Preparazione
4 Usare 3 o 4 e 2 per selezionare la radio RDS con cui si desidera sincronizzare l’orologio.
> La schermata mostra un messaggio di conferma:
Impostazione manuale dell’ora: 1 Premere MENU per entrare nella schermata menu.
2 Usare 3 o 4 e 2 per selezionare Impostazioni seguito da Ora.
ITALIANO
3 Usare 3, 4 o la tastiera numerica (0-9) e 2 per selezionare Imposta ora.
> Il display mostra le impostazioni dell’ora corrente (00:00 predefinite)
Preparazione
23
4 Usare ripetutatmente 3, 4 o la tastiera numerica (0-9) per impostare le ore seguite dai minuti.
5 Confermare con OK.
Suggerimento
• Passare al formato a 12 o 24 ore:
1 Nel menu Ora, selezionare Formato ora. 2 Usare 3 o 4 e 2 per selezionare la propria opzione.
• Se l'alimentazione di corrente viene arrestata (scollegando la presa di corrente), l'orologio verrà
ripristinato (le impostazioni non saranno salvate).
4.1.1 Visualizzazione dell’orologio
1 Tenere premuto il tasto VIEW per circa 5 secondi.
Sul display sarà visualizzato brevemente l’orologio.
Suggerimento
• In modalità Standby, è possibile premere brevemente View per accendere la retroilluminazione del
display LCD e visualizzare più distintamente l’ora.
• Se l'alimentazione di corrente viene arrestata (scollegando la presa di corrente), l'orologio verrà
ripristinato (le impostazioni non saranno salvate).
24
Preparazione
4.2 Telecomando
L’apparecchio è fornito di un telecomando a 2 vie e di un telecomando a 1 via. Questi telecomandi possono essere utilizzati per le funzioni di comando su o .
Nota
Usare il telecomando ad 1 via per la Gestione della Stazione, la Configurazione di rete e per Modificare le informazioni sui brani. Il telecomando a 2 vie può essere usato per questi compiti.
Importante! Important!
• Puntare sempre il telecomando direttamente verso il sensore a raggi infrarossi IR del o
Always point the remote control directly towards the IR sensor on or you wish to operate. che si desidera far funzionare.
First, select the source you wish to control by pressing one of the source select keys on the
• Per prima cosa selezionare la sorgente che si desidera controllare premendo uno dei pulsanti
remote control (for example CD/MP3-CD, HD, FM TUNER,AUX). di scelta della fonte sul telecomando (per esempio CD/MP3-CD, HD, FM TUNER,AUX).
Then select the desired function (for example 2/; / J( / )K).
• Quindi selezionare la funzione desiderata (per esempio 2 / ; / J( / )K).
4.2.1 Installazione delle batterie del telecomando
Attenzione! Per evitare il rischio di esplosione:
• Non perforare, tagliare o maneggiare, in qualunque modo, le batterie e non gettarle nel fuoco.
• Non provocare un corto circuito dei terminali delle batterie.
Per evitare bruciature:
• Indossare guanti di protezione quando si maneggiano delle batterie che perdono.
Per evitare la perdita di fluido corrosivo contenuto nelle batterie e danni al prodotto:
• Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente
• Non mescolare tra loro batterie vecchie e nuove o di tipi diversi.
• Qualora fossero scariche, sostituire immediatamente le batterie.
• Se il telecomando non sarà utilizzato per un periodo di tempo prolungato, rimuovere sempre
le batterie al suo interno.
Per evitare l’ingestione accidentale delle batterie:
• Tenerle sempre lontane dalla portata di bambini ed animali. (Nel caso una batteria venga
ingoiata, consultare immediatamente un medico!)
ITALIANO
Preparazione
25
Installazione delle batterie:
Aprire il comparto delle batterie.
Installare nel
• telecomando a 2 vie: 4 batterie di tipo LR03 o AAA.
• telecomando a 1 via: 2 batterie di tipo LR03 o AAA.
Seguire la corretta polarità (fare riferimento ai simboli "+" / "-" all’interno del comparto delle batterie).
Chiudere il comparto delle batterie.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE!
Le batterie che contengono delle sostanze pericolose sono contrassegnate da un bidone con ruote che riporta una croce di divieto. Il simbolo indica che è vietato gettare il prodotto tra i rifiuti domestici. I simboli chimici delle sostanze pericolose corrispondenti sono Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Piombo.
In quanto tale, l'utilizzatore del prodotto è legalmente obbligato a disporre di tutte le batterie in base a quanto previsto dalle norme di legge locali o di ritornare le batterie nel negozio presso cui le si è acquistate.
In questo modo, si adempie agli obblighi di legge e si contribuisce alla tutela ambientale!
26
Preparazione
Loading...
+ 70 hidden pages