Philips WACS700/22 User Manual

Wireless Music Center + Station
2
WA
CS700
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség .................................... 220V ±10%
Teljesítmény
WA C700
maximális ................................................................. < 35 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
WAS700
maximális ................................................................. < 25 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg
WA C700 ......................................................................... 7.7 kg
WAS700 ......................................................... 4.2 kg
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Befoglaló méretek
WAC700
szélesség .............................................................. 608 mm
magasság ............................................................. 303 mm
mélység................................................................ 175 mm
WAS700
szélesség ............................................................. 360 mm
magasság ............................................................. 283 mm
mélység................................................................ 128 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH..........................................................87,5 – 108 MHz
Erősítő rész Kimeneti teljesítmény
WAC700 .................................... 2 x 15W + 2 x 25 W
WAS700 ........................................2 x 5W + 1 x 10W
2
CAUTION
1
2
3
9 8 7 6
4
&^%$#@!0
5
3
1 3 4
2
567890!
4
5
End-User License Agreement USE OF THIS PRODUCT IMPLIES ACCEPTANCE OF
THE TERMS BELOW.
This product contains technology and data from Gracenote of Emeryville, California (“Gracenote”). The technology from Gracenote (the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to do disc identification and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information (“Gracenote Data”), which is included on the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software for your own personal non-commercial use only. You agree that you will access Gracenote Data only by means of the standard end user functions and features of this product. You agree not to assign, copy, transfer or transmit the Embedded Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE OR EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE DATABASE, OR GRACENOTE COMPONENT, EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to cease any and all use of the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software. Gracenote reserves all rights in the Gracenote Data, Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software, including all ownership rights. You agree that Gracenote may enforce its rights under this Agreement against you directly in its own name.
The Embedded Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data. Gracenote reserves the right to delete data or to change data categories in any Data updates and for any cause that Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Embedded Software is error-free or that functioning of the Embedded Software will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide you with any new enhanced or additional data types or categories that Gracenote may choose to provide in the future.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE COMPONENT OR ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES.
Rev 2.1
6
Index
LGPL Library written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made available under the GNU LGPL license version 2.1 (hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to deliver or make available, upon request, for a charge no more than the cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code of the Library on a medium customarily used for software interchange.
Please contact: Mr. Bin Li BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after the date of purchase of this product.
GPL Package written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made available under the GNU GPL license version 2 (hereafter called "the Program").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to deliver or make available, upon request, for a charge no more than the cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code of the Program on a medium customarily used for software interchange.
кЫТТНЛИ -----------------------------------------------------------8
РусскийČeskySlovenskyMagyar
Česky ------------------------------------------------ xx
Slovensky ------------------------------------------ xx
Magyar ---------------------------------------------- xx
Please contact: Mr. Bin Li BLC Audio PDCC Development 5/F., Philips Electronics Building 5 Science Park East Avenue Hong Kong Science Park Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after the date of purchase of this product.
7
Obsah
Obecné informace
O zařízení WACS700 ................................................... 51
Dodané příslušenství ..................................................... 51
Podpora online Philips.................................................. 52
Ochrana životního prostředí .................................... 53
Údržba ................................................................................... 53
Informace o bezpečnosti provozu přístroje..... 53
Ovládací prvky
Ovládací prvky na základně ...................................... 54
Ovládací prvky na základně ...................................... 55
2cestný dálkový ovladač základny ................... 56-57
Dálkový ovladač stanice ....................................... 57-58
Instalace
Umístění základny a stanice....................................... 60
Připojení v zadní části ............................................ 60-61
Připojení antény Připojení k počítači Připojení externího zařízení
Připojení k externímu zařízení s
Napájení ze sítě................................................................ 62
Nastavení Wi-Fi připojení mezi základnou a
stanicí .............................................................................. 62-63
Příprava
Používání dálkového ovladače ........................... 63-64
Používání dálkového ovladače centrály
Výměna baterií v dálkovém ovladači
Používání ovládacích prvků pro navigaci ............ 65
Základní funkce
Přepnutí do pohotovostního režimu/zapnutí a
výběr funkcí ........................................................................ 66
Přepnutí do ekonomického režimu/zapnutí..... 66
Automatický pohotovostní režim .......................... 66
Ovládání hlasitosti ........................................................... 66
ZTLUMENÍ ......................................................................... 67
Ovládání zvuku ..........................................................67-68
Ekvalizér
Upravení hlubokých tónů
Funkce Incredible surround
Nastavení displeje ........................................................... 68
Výběr jazyka ....................................................................... 68
HD
Přehrávání z pevného disku (HD)......................... 69
Výběr a hledání ......................................................... 69-70
Výběr jiného alba nebo skladby Nalezení pasáže ve skladbě při přehrávání Výběr skladeb určitého interpreta
Výběr skladeb určitého žánru Různé režimy přehrávání: OPAKOVÁNÍ,
NÁHODNÉ POŘADÍ ................................................. 70
SMART EQUALIZER .................................................... 70
Vytvoření seznamu skladeb: vlastní sbírka
oblíbené hudby................................................................. 71
Odstranění seznamu skladeb, alba nebo skladby
................................................................................................... 71
Budování hudební knihovny na základně .... 72-73
Kopírování disků CD
Importování z počítače
Nahrávání z rádia nebo externího zdroje
Zobrazení informací o skladbě ................................ 74
Přesouvání mezi základnou a stanicí ............. 74-75
MUSIC FOLLOWS ME
MUSIC BROADCAST
Správa stanic ...............................................................75-76
Přidání stanice
Odstranění stanice
Zobrazení stavu stanice
Informace o zařízení WACS700 ............................. 76
Firmware .............................................................................. 76
Upgrade firmwaru
Obnovení předchozího firmwaru
Obnovení Wi-Fi připojení
CD (pouze na základně)
Disky pro přehrávání ..................................................... 77
Přehrávání disků ........................................................ 77-78
Výběr a hledání ................................................................ 78
Výběr jiného alba nebo skladby
Nalezení pasáže ve skladbě při přehrávání
Různé režimy přehrávání: OPAKOVÁNÍ,
NÁHODNÉ POŘADÍ ................................................. 79
Zobrazení informací o skladbě ................................ 79
Česky
49
Česky
Obsah
FM rádio
Naladění rádiových stanic........................................... 80
Ukládání přednastavených rádiových stanic80-81
Autostore: automatické programování Ruční programování
Poslech přednastavené stanice
RDS......................................................................................... 81
ZPRÁVY............................................................................... 81
Aktivace funkce NEWS
Deaktivace funkce NEWS
AUX/SLEEP
AUX (Poslech externího zdroje) ........................... 82
SLEEP ..................................................................................... 82
Demonstrační režim / Reset
Demonstrační režim ...................................................... 83
Reset ...................................................................................... 83
Technické údaje .............................................. 83
Odstraňování problémů .............84-86
Příloha
Jak lze připevnit základnu nebo stanici na zeď ......
............................................................................................ 87-89
50
Obecné informace
O zařízení WACS700
Zařízení WACS700 se skládá ze základny
WAC700 a stanice WA S700. K základně WAC700 lze připojit až 5 stanic WA S700.
Na 40GB* pevném disku základny WAC700 můžete centrálně uchovávat až 750 zvukových disků CD. Všechnu uloženou hudbu lze bezdrátově přenášet přes Wi-Fi** ze základny k připojeným stanicím. Už nemusíte být omezeni CD přehrávačem nebo počítačem atd., nebo se starat o kabeláž. Se zařízením WACS700 můžete jednoduše poslouchat oblíbenou hudbu po celém domě.
* Dostupná úložná kapacita za předpokladu průměru
4 minut na jednu skladbu, 10 skladeb na jeden disk CD, kódování MP3 128 kbps a za předpokladu, že operační software je součástí paměti produktu.
Skutečné místo je 35 GB nebo méně z důvodu rozdělení vyrovnávací paměti pro kompresi MP3, firmware, databázi hudebních disků a uložené ukázkové skladby.
** Wi-Fi, nebo IEEE802.11 b/g, je mezinárodní norma
pro širokopásmový bezdrátový přenos dat. Slouží k přenosu digitálních dat s větším dosahem a šířkou pásma.
Přístroj vyhovuje předpisům Evropského společenství o poruchách v rozhlasových frekvencích.
Philips Consumer Electronics, BG Audio Video Entertainment tímto prohlašuje, že výrobek WACS700 vyhovuje požadavkům směrnice č. 1999/5/EK. a jiným předpisům, které se na něj vztahují.
UPOZORNĚNÍ Budete-li používat a nastavovat ovládací tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření škodlivými paprsky, nebo může dojít k jinému nebezpečnému případu.
Česky
Dodané příslušenství
– dálkový ovladač základny s 4 bateriemi AAA – dálkový ovladač stanice s 1 baterií CR2025 –1 x ethernetový kabel – instalační disk CD –2 x FM drátová anténa –2 x sada pro připevnění (pro základnu a
stanici)
51
Obecné informace
Podpora online Philips
Česky
Produkty Philips jsou navrženy a vyrobeny podle nejpřísnějších kvalitativních norem. Pokud váš produkt Philips Connected Planet nefunguje správně, doporučujeme přečíst si uživatelskou příručku, abyste zkontrolovali, zda je produkt správně připojen a nakonfigurován.
Webová stránka pro podporu Connected Planet: www.philips.com/support obsahuje všechny informace, které potřebujete k tomu, abyste optimálně využili produkt, a informace o nových doplňcích v této zajímavé řadě, aby byla vaše domácí zábava ještě příjemnější.
Navštivte webové stránky: www.philips.com/support a zadáním názvu produktu (WACS700) zobrazíte:
FAQ (často kladené dotazy)
Nejnovější uživatelské příručky a příručky k počítačovému softwaru
Soubory pro upgrade firmwaru pro zařízení WACS700
Nejnovější počítačový software ke stažení
Interaktivní odstraňování potíží
Protože je možné produkt upgradovat, doporučujeme produkt zaregistrovat na stránkách www.philips.com/register, abychom vás mohli informovat o dostupnosti nových upgradů zdarma.
Bavte se se zařízením WACS700!
Modelové číslo je na zadní straně soupravy.
52
Obecné informace
Ochrana životního prostředí
Pro zabalení výrobku bylo použito minimální množství obalových materiálů. Aby bylo třídění odpadu co nejsnadnější, byly použity tyto typy materiálů: kartón (krabice), polystyrenová pěna (výplň) a polyetylénová fólie (sáčky, ochranná fólie výplně).
Přístroj je vyroben z materiálů, které lze v případě demontáže specializovanou firmou recyklovat a znovu použít. Dodržujte platné vyhlášky, které se týkají likvidace obalových materiálů, vybitých baterií a vyřazené spotřební elektroniky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
Údržba
čistění krytu přístroje
Přístroj čistěte jen lehce navlhčeným měkkým
hadříkem. Nepoužívejte přípravky obsahující alkohol, denaturovaný líh, čpavek nebo mechanické čistící prostředky. Netlačte příliš na reproduktory.
čistění desek
Znečistěné desky čistěte měkkým
hadříkem. Otírejte je tahy od středu desky k jejímu okraji.
Nepoužívejte na čistění desek
rozpouštědlo, např. benzín, ředidlo a žádné chemické čistící prostředky ani antistatický spray na čistění gramofonových desek.
Informace o bezpečnosti provozu přístroje
Přístroj umístěte na pevný, hladký povrch, kde se
nemůže převrhnout.
Chraňte přístroj, napájecí články a CD
před vlhkostí, deštěm, pískem a extrémními
teplotami, které mohou být v blízkosti topných těles nebo na místě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Umístěte přístroj tak, aby byla zajištěna ventilace,
ochráníte tím přístroj před přehřátím. Za a nad přístrojem ponechejte alespoň 10 cm (4 palce), po stranách přístroje alespoň 5 cm (2 palce).
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilaění otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíěky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
Třecí plochy mechanických součástek přístroje
mají samomazací povrch, proto se nesmí ničím mazat ani olejovat.
Česky
53
Ovládací prvky (ilustrace na straně 3)
Ovládací prvky na základně
(Horní a přední panely)
1 STANDBY-ON/ ECO POWER
Česky
– krátkým stisknutím základnu zapnete nebo
přepnete do pohotovostního režimu;
– stisknutím a podržením základnu zapnete nebo
přepnete do ekonomického režimu (Eco Power);
2 Slot pro disk CD
3 EJECT
– vysunutí disku ze slotu
4 ACTIVE
HD: svítí zeleně, když je aktivní přenos dat mezi
základnou a stanicí
nn
5
n
nn
– 3,5mm konektor pro sluchátka
Užitečné rady:
– Před připojením sluchátek nastavte hlasitost na mírnou úroveň. – Připojením sluchátek se odpojí reproduktory.
6 IR
– čidlo pro infračervený dálkový ovladač Užitečné rady: Dálkový ovladač vždy směřujte na
toto čidlo.
7 MUSIC FOLLOWS ME
HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny
na stanici nebo ze stanice na základnu
MUSIC BROADCAST
HD: přenos hudby ze základny na stanici
DBB (Dynamic Bass Boost)
– zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů
(DBB1, DBB2, DBB3)
VIEW
– přepínání zobrazení přehrávání a seznamu
skladeb.
8 Displej
–zobrazuje stav základny.
9 SAME ARTIST
HD: přehrání všech skladeb aktuálního interpreta
SAME GENRE
HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru
SMART EQUALISER
HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle
aktuálního žánru.
MENU
– otevření nebo zavření nabídky nastavení.
0 SOURCE
– výběr zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo
AUX.
–V pohotovostním režimu: zapnutí stanice a výběr
zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo AUX.
! RECORD
CD/Radio/AUX: spuštění nahrávání na pevný
disk
@ INCR. SURROUND
– nastavení zvukového efektu surround
# MUTE
– dočasné ztlumení zvuku
$ 1 / 2 / 3 / 4
–ovládací pr vky pro navigaci (doleva, doprava,
nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek
1
HD/CD: návrat na předchozí seznam položek – Radio: otevření seznamu přednastavených stanic
3 / 4
HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže
dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání); rychlý posun v seznamu položek
Radio: naladění rádiových stanic
2 / OK
– potvrzení výběru
OK
HD/CD: spuštění nebo pozastavení přehrávání
% STOP
– zastavení přehrávání nebo nahrávání –V pohotovostním režimu: aktivace / deaktivace
demonstračního režimu (stiskněte tlačítko a podržte je na 5 sekund)
^ MARK•UNMARK
CD: výběr nebo zrušení výběru skladeb, které se
mají nahrát na pevný disk.
& VOLUME -, +
– nastavení úrovně hlasitosti.
54
Ovládací prvky (ilustrace na straně 4)
Ovládací prvky na základně
(přední panel)
1 SAME ARTIST
HD: přehrání všech skladeb aktuálního interpreta
SAME GENRE
HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru
SMART EQUALISER
HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle
aktuálního žánru.
MENU
– otevření nebo zavření nabídky nastavení.
2 Displej
–zobrazuje stav základny.
3 MUSIC FOLLOWS ME
HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny
na stanici nebo ze stanice na základnu
DBB (Dynamic Bass Boost)
– zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů
(DBB1, DBB2, DBB3)
INCR. SURROUND
– nastavení zvukového efektu surround
VIEW
– přepnutí obrazovky přehrávání a předchozího
seznamu možností
4 ACTIVE
HD: svítí zeleně, když je aktivní přenos dat mezi
základnou a stanicí
5 IR
– čidlo pro infračervený dálkový ovladač Užitečné rady: Dálkový ovladač vždy směřujte na
toto čidlo.
6 VOLUME -, +
– nastavení úrovně hlasitosti.
7 STOP
– zastavení přehrávání –V pohotovostním režimu: aktivace / deaktivace
demonstračního režimu (stiskněte tlačítko a podržte je na 5 sekund)
8 1 / 2 / 3 / 4
–ovládací pr vky pro navigaci (doleva, doprava,
nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek
1
HD: návrat na předchozí seznam položek – Radio: otevření seznamu přednastavených stanic
3 / 4
HD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže
dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání); rychlý posun v seznamu položek
Radio: naladění rádiových stanic
2 / OK
– potvrzení výběru
OK
HD: spuštění nebo pozastavení přehrávání
9 MUTE
– dočasné ztlumení zvuku
0 SOURCE
– výběr zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo
AUX.
–V pohotovostním režimu: zapnutí stanice a výběr
zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo AUX.
! STANDBY-ON/ ECO POWER
– krátkým stisknutím přepnete soupravu do
pohotovostního režimu
– stisknutím a podržením soupravu zapnete nebo
přepnete do ekonomického režimu (Eco Power)
Česky
55
Ovládací prvky
SAME ARTIST
SMART EQ
2cestný dálkový ovladač základny
Česky
§ 6 ∞ ≤
£
1
¡ ) (
*
&
y
SMART EQ
SAME ARTIST
– krátkým stisknutím stanici zapnete nebo
přepnete do pohotovostního režimu;
– stisknutím a podržením stanici zapnete nebo
přepnete do ekonomického režimu (Eco Power)
2 Synchronní displej
– synchronní displej stavu soupravy
3 Tlačítka zdroje
CD/MP3-CD
– výběr zdroje CD –V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zdroje CD.
HARDDISK
– výběr zdroje HD –V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zdroje HD.
TUNER/AUX
– výběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu z
externího připojeného zařízení.
56
–V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu z externího připojeného zařízení.
4 1 / 2 / 3 / 4
–ovládací pr vky pro navigaci (doleva, doprava,
1
nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek
1
HD/CD: návrat na předchozí seznam položek
2
Radio: otevření seznamu přednastavených stanic
3 / 4
HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže
3
dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání); rychlý posun v seznamu položek
Radio: naladění rádiových stanic
4
2 / OK
– potvrzení výběru
5
5 VOL +, -
– nastavení úrovně hlasitosti.
6
7
6 4 / ¢
8
HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže
9 0 ! @ # $ %
^
dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání)
7 ÉÅ
HD/CD: spuštění nebo pozastavení přehrávání
8 SHUFFLE
– nastavení náhodného přehrávání
9 REPEAT
– nastavení nepřetržitého přehrávání
0 MARK/UNMARK
CD: výběr nebo zrušení výběru skladeb, které se
mají nahrát na pevný disk
! DBB(Dynamic Bass Boost)
– zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů
(DBB1, DBB2, DBB3)
@ RDS/NEWS
Radio: nastavení informací RDS – HD/CD/AUX: zapnutí nebo vypnutí funkce
NEWS (Zprávy)
# SAME GENRE
HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru
$ SAME ARTIST
HD: přehrání všech skladeb aktuálního
interpreta.
% MUSIC FOLLOWS ME
HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny
na stanici nebo ze stanice na základnu.
Loading...
+ 33 hidden pages