This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:0
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
1
2
3
987 6
SAME ARTIST
SAME GENRE
SMART
EQUALIZER
4
&^%$#@!0
5
3
13 4
SAME ARTIST
SAME GENRE
EQUALIZER
2
SMART
567890!
4
5
End-User License Agreement USE OF THIS PRODUCT IMPLIES ACCEPTANCE OF
THE TERMS BELOW.
This product contains technology and data from Gracenote of Emeryville, California (“Gracenote”). The
technology from Gracenote (the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to do disc
identification and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information
(“Gracenote Data”), which is included on the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software for your
own personal non-commercial use only. You agree that you will access Gracenote Data only by means of
the standard end user functions and features of this product. You agree not to assign, copy, transfer or
transmit the Embedded Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE
OR EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE DATABASE, OR GRACENOTE COMPONENT,
EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Database, and
Embedded Software will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to
cease any and all use of the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Gracenote Embedded
Software. Gracenote reserves all rights in the Gracenote Data, Gracenote Database, and Gracenote
Embedded Software, including all ownership rights. You agree that Gracenote may enforce its rights under
this Agreement against you directly in its own name.
The Embedded Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes
no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data.
Gracenote reserves the right to delete data or to change data categories in any Data updates and for any
cause that Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Embedded Software is error-free or
that functioning of the Embedded Software will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide
you with any new enhanced or additional data types or categories that Gracenote may choose to provide
in the future.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS
THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE COMPONENT OR ANY
GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL
OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES.
Rev 2.1
6
Index
LGPL Library written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU LGPL license version 2.1
(hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Library on a medium customarily used for software
interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
GPL Package written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU GPL license version 2
(hereafter called "the Program").
English ------------------------------------------------ 8
English
Français -------------------------------------------- 49
Français
Español --------------------------------------------- 91
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Program on a medium customarily used for
software interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
7
Inhaltsangabe
Allgemeine Informationen
Über WACS700 ................................................ 135
Ihrer Station an der Wand...................... 173-174
134
Allgemeine Informationen
Über WACS700
Ihr WACS700 besteht aus einem WAC700
Center und einer WAS700 Station. Es können
bis zu 5 WAS700 Stationen an ein WAC700
Center angeschlossen werden.
Auf der WAC700 Festplatte mit 40 GByte*
können bis zu 750 Audio-CDs gespeichert
werden. Alle gespeicherten Musiktitel können
drahtlos durch Wi-Fi** vom Center auf die
angeschlossenen Stationen gestreamt werden. So
sind Sie nicht von Ihrem CD-Player oder PC usw.
abhängig und müssen sich nicht über
Kabelverbindungen ärgern. Mit WACS700
können Sie leicht überall im Haus Ihre
Lieblingsmusik hören.
* Die verfügbare Speicherkapazität basiert auf
angenommenen 4 Minuten pro Song, durchschnittlich
10 Songs pro CD und MP3s mit 128 kbps und der
Tatsache, dass die Betriebssoftware auf dem Speicher
des Produkts abgelegt ist.
Aufgrund der Puffer-Partition für die MP3-Kompression,
Firmware, Musik-CD-Datenbank und gespeicherten
Demo-Stücken beträgt der tatsächliche freie Speicher
33GB oder weniger.
** Wi-Fi oder IEEE802.11 b/g ist die führende
internationale Industrienorm für drahtlose BreitbandNetzwerktechnologie.
Dieses Gerät entspricht den
Funkentstörungsvorschriften der
Europäischen Gemeinschaft.
Hiermit erklärt Philips Consumer
Electronics, BG Audio Video Entertainment
die Übereinstimmung des Gerätes WACS700
mit den grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Festlegungen der
Richtlinie 1999/5/EC.
VORSICHT
Ein anderer Gebrauch der Bedienelemente
oder Einstellungen oder Ausführung der
Vorgänge als in diesem Handbuch
beschrieben, kann Sie gefährlicher Strahlung
aussetzen oder zu anderem unsicheren
Betrieb führen.
Die unbefugte Vervielfältigung
urheberrechtlich geschützter Werke,
einschließlich Computerprogramme,
Dateien, Rundfunksendungen und
musikalischer Werke, kann eine Verletzung
des Urheberrechts darstellen und eine
Strafbarkeit begründen. Dieses Gerät darf
zu den genannten mißbräulichen Zwecken
nicht verwendet werden.
Deutsch
Mitgeliefertes Zubehör
– Fernbedienung des Centers mit 4 x Batterien
der Größe "AAA"
– Fernbedienung der Station mit 1 x Batterie
CR2025
–1 x Ethernetkabel
– Installations-CD
–2 x UKW-Drahtantenne
–2 x Montagesets (für Center und Station)
135
Allgemeine Informationen
Philips Online-Unterstützung
Produkte von Philips werden nach dem höchsten Qualitätsstandard konstruiert und
hergestellt. Falls Ihr Philips Connected Planet Produkt nicht korrekt funktioniert,
empfehlen wir, dass Sie Ihr Bedienungshandbuch prüfen, um sicherzustellen, dass Ihr
Produkt richtig angeschlossen und konfiguriert ist.
In der Website für Connected Planet Support www.philips.com/support finden
Sie alle Informationen, die Sie benötigen, um dieses Produkt optimal genießen zu
können, und auch Informationen zu neuen Produkten in dieser aufregenden Serie,
Deutsch
damit Ihnen Unterhaltungselektronik zu Hause noch größeren Genuss verschafft.
Bitte besuchen Sie uns im Internet unter www.philips.com/support und geben
Sie Ihren Produktnamen (WACS700) für folgende Informationen ein:
● FAQ (Häufig gestellte Fragen)
● Aktuellste Bedienungshandbücher und PC-Software-Handbücher
● Firmware-Erweiterungsdateien für WACS700
● Neueste Downloads von PC-Software
● Interaktive Störungsbehebung
Da Sie Ihr Produkt erweitern können, empfehlen wir, dass Sie Ihr Produkt auf
www.philips.com/register anmelden, so dass wir Sie informieren können, sobald
neue, kostenlose Erweiterungen erhältlich sind.
Genießen Sie Ihren WACS700!
Die Modellnummer befindet sich an der Geräterückseite.
136
Allgemeine Informationen
Umweltinformationen
Alles überflüssige Verpackungsmaterial wurde
vermieden. Die Verpackung ist leicht in drei
Monomaterialien aufteilbar: Wellpappe, Polystyrol
und Kunststoff.
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf
spezialisierten Betrieben wiederverwertet
werden können. Bitte halten Sie sich beim Recyceln von Verpackungsmaterial, erschöpften
Batterien und alter Ausrüstung an örtliche
Bestimmungen.
Entsorgung Ihres Altgerätes
Ihr Produkt ist aus hochqualitativen
Materialien und Bestandteilen
hergestellt, die dem Recycling zugeführt
und wiederverwertet werden können.
Falls dieses Symbol eines
durchgestrichenen
Müllcontainers auf Rollen
auf diesem Produkt
angebracht ist, bedeutet
dies, dass es von der
Europäischen Richtlinie
2002/96/EG erfasst wird.
Bitte informieren Sie sich über die
örtlichen Sammelstellen für
Elektroprodukte und elektronische
Geräte.
Bitte beachten Sie die lokalen
Vorschriften und entsorgen Sie Ihre
Altgeräte nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung
Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur
Ve rmeidung möglicher negativer Folgen
für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit.
Wartung und Pflege
Reinigen des Gehäuses
● Benutzen Sie ein weiches Tuch, das mit einer
milden Reinigungslösung angefeuchtet ist.
Verwenden Sie keine Lösung, die Alkohol,
Spiritus, Ammoniak oder Scheuermittel enthält.
Drücken Sie die Lautsprecher nicht fest.
Reinigen von CDs
● Reinigen Sie verschmutzte CDs
mit einem Reinigungstuch.
Wischen Sie die CD geradlinig
von der Mitte zum Rand hin
sauber.
● Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin,
Verdünner, handelsübliche Reinigungsmittel oder
Antistatikspray für analoge Schallplatten.
Sicherheitsinformationen
● Das Gerät auf eine harte, ebene Oberfläche
stellen, damit das System waagerecht steht.
● Gerät, Batterien oder CDs nicht Feuchtigkeit,
Regen, Sand oder übertriebener Wärme, die auf
Heizanlagen oder direkte Sonneneinstrahlung
zurückzuführen ist, aussetzen.
● Stellen Sie die Anlage an einem ausreichend
belüfteten Ort auf, um Überhitzung im Innern zu
vermeiden. Halten Sie mindestens 10 cm (4
Zoll) Freiraum an der Rückseite und Oberseite
des Geräts und 5 cm (2 Zoll) an beiden Seiten
frei.
● Die Belüftung des Geräts darf nicht dadurch
beeinträchtigt werden, dass die
Lüftungsöffnungen durch Zeitungen, Tischtücher,
Vorhänge etc. abgedeckt werden.
● Der Apparat darf Tropf- und Spritzwasser nicht
ausgesetzt werden.
● Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Behälter, etwa Vasen, auf den Apparat.
● Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen
Flammen, etwa angezündete Kerzen, auf das
Gerät.
● Die mechanischen Teile des Gerätes enthalten
selbstschmierende Lager und dürfen nicht geölt
oder geschmiert werden.
Deutsch
137
Bedienelemente (Illustrationen auf Seite 3)
Bedienelemente am Center
(Obere und Frontplatten)
1
STANDBY-ON/ ECO POWER
– Drücken Sie diese Taste kurz, um das Center
einzuschalten oder in den Bereitschaftsmodus zu
schalten;
– Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Center
in den Energiesparmodus zu schalten oder
einzuschalten
2 CD-Ladeschlitz
3 EJECT
Deutsch
– Wirft eine CD vom Ladeschlitz aus
4 ACTIVE
– Leuchtet beim CD-Rippen und bei der MP3-
Konversion grün
nn
5
n
nn
– Kopfhöreranschlussbuchse 3,5 mm
Hilfreiche Hinweise:
– Stellen Sie die Lautstärke auf einen mittleren
Pegel ein, bevor Sie den Kopfhörer anschließen.
– Beim Anschließen des Kopfhörers werden die
Lautsprecher abgeschaltet.
6 IR
– Sensor für die Infrarot-Fernbedienung
Hilfreiche Hinweise: Richten Sie die
Fernbedienung stets auf diesen Sensor.
7 MUSIC FOLLOWS ME
– HD: leitet die Musikwiedergabe vom Center zur
Station bzw. von der Station zum Center um
MUSIC BROADCAST
– HD: überträgt Musik vom Center auf die Station
DBB (Dynamic Bass Boost)
– schaltet die Bassanhebung (DBB1, DBB2,
DBB3) ein oder aus
VIEW
–wechselt zwischen Wiedergabeanzeige und
Titelliste
8 Display
–zeigt Status des Centers an
9 SAME ARTIST
– HD: spielt alle Titel des aktuellen Interpreten
SAME GENRE
– HD: nach dem gerade gespielten Titel werden
die Titel des aktuellen Genres abgespielt
SMART EQUALIZER
– HD: wählt passende Klangeinstellung für
aktuelles Genre
MENU
– Einstieg ins oder Ausstieg aus dem
Einstellungsmenü
0 SOURCE
– wählt HD, CD, Radio oder AUX als Tonquelle
aus
– Im Bereitschaftsmodus: schaltet Center ein und
wählt HD, CD, Radio oder AUX als Tonquelle
aus
! RECORD
– CD/Radio/AUX: startet die Aufnahme auf die
Festplatte
@ INCR. SURROUND
– wählt Surround-Klang
# MUTE
– schaltet den Ton vorübergehend ab
$ 1 / 2 / 3 / 4
–Navigationstasten (links, rechts, auf, ab) zum
Scrollen durch die Optionsliste
1
– HD/CD: kehrt zu vorherigen Optionslisten
zurück
– Radio: ruft Liste der gespeicherten Sender
(Feststationen) auf
3 / 4
– HD/CD: überspringt/durchsucht Titel/Abschnitt
rückwärts/vorwär ts (im Wiedergabebildschirm);
schnelles Scrollen der Optionsliste
– Radio: stellt Radiosender ein
2 / OK
– bestätigt Auswahl
OK
– HD/CD: startet oder unterbricht Wiedergabe
% STOP
– stoppt Wiedergabe oder Aufnahme
138
Bedienelemente (Illustrationen auf Seite 3,4)
^ MARK•UNMARK
– CD: selektiert oder deselektiert Titel zur
Aufnahme auf die Festplatte
& VOLUME -, +
– stellt die Lautstärke ein
Bedienelemente an der Station
( Frontplatte)
1 SAME ARTIST
– HD: spielt alle Titel des aktuellen Interpreten
SAME GENRE
– HD: nach dem gerade gespielten Titel werden
die Titel des aktuellen Genres abgespielt
SMART EQUALIZER
– HD: wählt passende Klangeinstellung für
aktuelles Genre
MENU
– Einstieg ins oder Ausstieg aus dem
Einstellungsmenü
2 Display
–zeigt Centers des Status an
3 MUSIC FOLLOWS ME
– HD: leitet die Musikwiedergabe vom Center
zur Station bzw. von der Station zum Center
um
DBB (Dynamic Bass Boost)
– schaltet die Bassanhebung (DBB1, DBB2,
DBB3) ein oder aus
INCR. SURROUND
– wählt Surround-Klang
VIEW
– schaltet zwischen dem Wiedergabedisplay und
der früheren Optionsliste um
4 ACTIVE
– HD/CD/AUX: Leuchtet nach Anschluss von
Center und Station grün (Nach Einschalten der
Station)
5 IR
– Sensor für die Infrarot-Fernbedienung
Hilfreiche Hinweise: Richten Sie die
Fernbedienung stets auf diesen Sensor.
6 VOLUME -, +
– stellt die Lautstärke ein
7 STOP
– stoppt Wiedergabe
8 1 / 2 / 3 / 4
–Navigationstasten (links, rechts, auf, ab) zum
Scrollen durch die Optionsliste
1
– HD/CD: kehrt zu vorherigen Optionslisten
zurück
– Radio: r uft Liste der gespeicherten Sender
(Feststationen) auf
3 / 4
– HD/CD: überspringt/durchsucht Titel/Abschnitt
rückwärts/vorwär ts (im Wiedergabebildschirm);
schnelles Scrollen der Optionsliste
– Radio: stellt Radiosender ein
2 / OK
– bestätigt Auswahl
OK
– HD/CD: startet oder unterbricht Wiedergabe
9 MUTE
– schaltet den Ton vorübergehend ab
0 SOURCE
– wählt HD, CD, Radio oder AUX als Tonquelle
aus
– Im Bereitschaftsmodus: schaltet Center ein und
wählt HD, CD, Radio oder AUX als Tonquelle
aus
! STANDBY-ON/ ECO POWER
– Drücken Sie diese Taste kurz, um die Station
einzuschalten oder in den Bereitschaftsmodus zu
schalten;
– Halten Sie diese Taste gedrückt, um die die
Station in den Energiesparmodus zu schalten
oder einzuschalten
Deutsch
139
Bedienelemente
2-Wege-Fernbedienung des
Centers
•
Deutsch
≥
§
6
∞
≤
£
™
¡
)
(
*
&
SMART EQ
SAME ARTIST
1 y
– Drücken Sie diese Taste kurz, um das Gerät in
den Bereitschaftsmodus zu schalten
– Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät in
den Energiesparmodus zu schalten oder
einzuschalten
2 Synchrones Display
– synchrone Anzeige des Gerätestatus
3 Quellentasten
CD/MP3-CD
–wählt CD als Quelle
– Im Bereitschaftsmodus: schaltet das Gerät ein
und wählt CD als Quelle
HARDDISK
– wählt HD als Quelle
– Im Bereitschaftsmodus: schaltet das Gerät ein
und wählt HD als Quelle
TUNER/AUX
– wählt Radio als Quelle oder den Audio-Eingang
von einem angeschlossenen Zusatzgerät
– Im Bereitschaftsmodus: schaltet das Gerät ein
und wählt Radio als Quelle oder den AudioEingang von einem angeschlossenen Zusatzgerät
1
4 1 / 2 / 3 / 4
–Navigationstasten (links, rechts, auf, ab) zum
Scrollen durch die Optionsliste
2
1
– HD/CD: kehrt zu vorherigen Optionslisten
zurück
– Radio: r uft Liste der gespeicherten Sender
3
(Feststationen) auf
3 / 4
4
– HD/CD: überspringt/durchsucht Titel/Abschnitt
rückwärts/vorwär ts (im Wiedergabebildschirm);
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
schnelles Scrollen der Optionsliste
– Radio: stellt Radiosender ein
2 / OK
– bestätigt Auswahl
5 VOL +, -
– stellt die Lautstärke ein
6 4 / ¢
– HD/CD: überspringt/durchsucht Titel/Abschnitt
rückwärts/vorwär ts (im Wiedergabebildschirm)
7 ÉÅ
– HD/CD: startet oder unterbricht Wiedergabe
8 SHUFFLE
– wählt Zufallswiedergabe
9 REPEAT
– wählt Wiedergabewiederholung
0 MARK/UNMARK
– CD: wählt oder deselektier t Titel zum
Aufnehmen auf die Festplatte
! DBB(Dynamic Bass Boost)
– schaltet die Bassanhebung (DBB1, DBB2,
DBB3) ein bzw. aus
@ RDS/NEWS
– Radio: wählt RDS-Informationen
– HD/CD/AUX: schaltet die NEWS-Funktion
(Nachrichten) ein bzw. aus
# SAME GENRE
– HD: nach dem gerade gespielten Titel werden
die Titel des aktuellen Genres abgespielt
140
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.