Philips VR610/16 User Manual [no]

Page 1
INNHOLD
1. TILKOPLING AV VIDEOOPPTAKEREN 4................
Sette inn batterier i fjernkontrollen 4..................
Tilkopling av videoopptakeren til TV-apparatet 4........
Tilkopling med Scart-kabel og ’Easy Link’ 4............
Tilkopling med Scart-kabel uten ’Easy Link’ 5...........
Tilkopling uten Scart-kabel 6.........................
Kople til et annet tilleggsapparat 6....................
2. IGANGSETTING 7...................................
Manuell søking av TV-kanaler 8......................
Spesielle Installasjonsmuligheter 9...................
Automatisk søking av TV-kanaler 9....................
TV-monitorfunksjonen 9.............................
Manuell Sortering/Sletting av TV-kanaler 9............
Stilling av spr˚ak 10..................................
Stilling av klokke/dato 10............................
3. VIKTIGE OPPLYSNINGER FOR BRUK AV APPARA-
TET 11.............................................
Generelle opplysninger 11...........................
Energisparing 11....................................
Nødbryter 11.......................................
Indikasjon p˚a vidoopptakerens display 12..............
En oversikt over veiledningen 13......................
Veiledning (OSD) 13.................................
4. AVSPILLINGSFUNKSJONER 14.......................
Spille av en kassett 14...............................
NTSC-avspilling 14..................................
Vise den aktuelle b˚andposisjon 14....................
Søking etter en b˚andposisjon med bilde 15.............
Stillbilde/sakte kino 15...............................
Søking etter en b˚andposisjon uten bilde (spoling ) 15....
Funksjonen ’Instant View’ 15.........................
Automatisk søking av b˚andposisjon/Index søking 15.....
Automatisk søking etter et uinnspilt sted 15............
Fjerne billedforstyrrelser 16..........................
Tracking under avspilling 16.........................
Tracking under stillbilde 16..........................
6. PROGRAMMERT INNSPILLING (TIMER INNSPIL-
LING) 20...........................................
’VPS’ (Video Programming System) /’PDC’ (Program-
meDeliveryControl)20..............................
Programmert innspilling med ’ShowView’ 20...........
Programmert innspilling uten ’ShowView’ 21...........
Programmert innspilling med ’TURBO TIMER’ 22........
Kontrollere eller korrigere en programmert
innspilling (TIMER-blokk) 23..........................
Slette en programmert innspilling (TIMER-blokk) 23.....
Funksjonen ’Next TView Link’ 23......................
7. SPESIELLE FUNKSJONER 24.........................
Omstilling av TV-systemet 24.........................
Barnesikring 24.....................................
Innstilling av Skjermvisning (OSD) 24..................
Omkople fjernkontrollkoden (VCR1/VCR2) 25...........
Kontinuerlig avspilling (gjenta avspilling) 25............
Automatisk avbrytelse 26............................
Fjerne Mottakerforstyrrelser - optimaliseremodula-
toren26...........................................
Modulatoren sl˚as av 27..............................
Fjernkontroll av TV-apparatet 27......................
Valg av lydspor 27..................................
8. FØR DU HENVENDER DEG TIL EN SERVICEMANN 28....
9. ORDLISTE 29.......................................
Anvendte faguttrykk 29..............................
5. MANUELL INNSPILLING 17..........................
Innspilling uten automatisk avslutning 17..............
Innspilling med automatisk avslutning(OTR One-
Touch-Recording)17................................
Innspillingssperre 17................................
Auto-assembling 17.................................
Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP) 18........
Automatisk innspilling fra en satelittmottaker
(satrecording) 18...................................
Funksjonen ’Direkte innspilling’ (Direct Record) 19......
Sl˚afunksjonendirekteinnspilling(DirectRecord)p˚a
eller av 19.........................................
3
Page 2
KORT BETJENINGSGUIDE
Fjernkontrollen
EJECT J Kassettutkast: Støter ut den innlagte kassetten
STANDBY/ON m
CLEAR (CL) Slette: Siste inntasting/TIMER slettes
CHILD LOCK
MONITOR
TURBO TIMER
TIMER k TIMER: Programmere innspillinger med ShowView
Sl˚aav:Sl˚ar apparatet av/p˚a, avbryter menyfunktio­nen, avbryter TIMER-innspillinger
SELECT
Velge: Funksjonsvelger
Barnel˚as:Sl˚ar av eller p˚a barnel˚asen
TV-skjerm : Omstilling mellom fjernsynsmottakelse og
avspilling fra videoopptakeren
0-9 Talltastene:0-9
TurboTimer: Programmere innspillinger med Turbo Timer
eller endring/sletting av en programmert innspilling
MENU Menytast: Hovedmenyen ˚apnes/avsluttes
OK
Lagre/bekrefte: Lagre/bekrefte etter inntasting
Q
Velge: Til venstre
P
Velge: Til høyre
STOP h
INDEX E
RECORD/OTR n Innspilling : Innpilling av et aktuelt innstilt program
STILL R
Pause/Stopp: Stanser b˚andet, bortsett fra ved TIMER-opptak
I
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING:billedsøk fremover
Indeks søking: Søker i forbindelse med H / I forrige eller neste markering p ˚a
b˚andet
Stillbilde : Stanser b˚andet og viser et stillbilde
Ytterligere TV funksjoner
Sq TV-lydstyrke : TV-lydstyrke høyere
Sr
TV-lydstyrke : TV-lydstyrke lavere
TV m
Sl˚aav: Av-tast for TV
TV y
Sl˚a av lyd : TV-lyden sl˚as helt av/p ˚a
TV q
TV-Programnummer: TV-programnummer opp
TV r
TV-Programnummer: TV-programnummer ned
;P q
Velge: Neste linje/programmnummer
rP =
Velge: Foreg˚aende linje/programmnummer
PLAY G
Avspilling: Avspilling av en kassett
H
Tilbakespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tillbake­spoling, ved AVSPILLING: billedsøk bakover
Page 3
Forsiden av apparatet
Baksiden av apparatet
STANDBY m Sl˚ap˚a/av :Sl˚a apparatet p˚a/av, avbryt funksjonen, avbryt TIMER-innspillingen
RECORD n
PROGRAMME r
PROGRAMME q
STOP/EJECT h/J
PLAY G Avspilling: Avspilling av en kassett
Hvit/rød kontakt
L AUDIO R
Gul kontakt
Innspilling: Innpilling av et aktuelt innstilt program
Velge:Programmnummer/linje nedenfor.
Velge:Programmnummer/linje ovenfor.
Pause/Stopp, Kassettutkast : Stanser b˚andet, ved STOP støtes den innlagte kassetten ut
H
Tilbakespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tilbakespoling, ved AVSPILLING:billedsøk bakover
I
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING:billedsøk fremover
Bak lokket til venstre p˚a forsiden:
Audio-inngang høyre/venstre : Tilkopling av camcordere eller videob˚andopptakere (pro­gramnummer ’
Video-inngang :Tilkopling av camcordere eller videob˚andopptakere (programnummer ’E3’)
VIDEO
E3’)
4 Nettuttaket : Tilkopling av nettkabelen
AUDIO OUT L R
AV2 EXT2
AV1 EXT1
2
3
Audio-uttak venstre/høyre : For tilkopling av et HiFi-anlegg.
Scart uttak 2: For tilkopling av satellittmottaker,dekoder, videob˚andopptaker e.l. (program-
E2’)
nummer ’
Buchse Scart 1: For tilkopling av TV-apparatet (programnummer ’E1’)
Kontakt antenneinngang : Tilkopling av antennen
Kontakt antenneutgang : Tilkopling av TV-apparatet
Page 4
BRUKSANVISNING PHILIPS VR610/16
Vi takker for ditt valg av en PHILIPS videoopptaker. VR610/16
er en av de mest avanserte og brukervennlige videoopptaker­ne (VCR) p˚a markedet. Med denne videoopptakeren kan du spille inn og av kassetter i VHS-standarden.
Det vil allikevel være bryet verdt ˚a lese bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk.
Sikkerhetsinstrukser og forholdsregler
AFare - det er høy spenning i dette apparatet! M˚a ikke ˚apnes!
Det er da fare for ˚af˚a elektrisk støt!
AApparatet inneholder ingen deler som kan repareresp˚a
egenh˚and. S ˚a lenge videoopptakeren er tilkoplet lysnettet, er deler av det enn˚a operativ. Hvis du vil sl˚a videoopptakeren helt av, m˚a du trekke ut lysnettkontakten.
BPass p˚a at luft kan sirkulerefritt gjennom apparatets ventila-
sjonshull p˚a siden.
BPass p˚a at ikke gjenstandereller væske kommer inn i apparatet.
Hvis det søles væske somtrenger inn i apparatet, m˚a det frakoples lysnettet og en serviceteknikerkontaktes.
BBruk ikke apparatet umiddelbart etter at det er blitt flyttet fra et
kaldt til et varmt sted,eller omvendt, eller i fuktige omgivelser. Før apparatet installeres, børdet f˚a akklimatisertseg i minst tre timer etter at det er pakket opp.
For ˚a kunne identifisere apparatet ditt dersom det skulle bli stj˚alet, bør du føre opp serienummeret her. Du finner serie­nummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p˚a baksiden av apparatet:
MODEL NO. VR610/16
PROD.NO: ......
Dette produktet er i samsvarmed kravene i Rfo. 73/23/EØF + 89/336/EØF + 93/68 EØF.
Tekniske data
Nettspenning: 220-240V/50Hz Effektforbruk : 16W Effektforbruk (Standby): mindre enn 4W (Klokkesymbolsluk-
ket).
Spoletid : ca. 100 sekunder (Kassett E-180)
M˚al i cm (B/H/D):38.0/9.3/26.0 Antall videohoder :4 Antall Audiohoder (HIFI) :2 Innspilling/avspillingstid: 4 Timer (kassett E-240) 8 Timer (LP) (kassett E-240)
C Denne bruksanvisningen er trykketp˚a miljøvennligpapir. C Legg brukte batterier i spesieltutplasserte beholdere. C Benytt deg av de mulighetene du hartil miljøvennlig deponering
av emballasjen.
C Dette elektroniske apparatet inneholdermange stoffer som kan
gjenvinnes. Forhør deg om mulighetenefor gjenvinning av det gamle apparatet.
DShowView er et varemerke tilhørende Gemstar Develop-
ment Corporation. Varemerkeregistreringer ansøkt. Show­View System produseres p˚a lisens fra Gemstar Development Corporation.
Medfølgende tilbehør
Bruksanvisning
Fjernkontroll og batterier
Antennekabel
Nettkabel
Deksel for Audio-/Video- frontkontakter
1
Page 5
Videoopptakerens spesielle funksjoner
Philips har utviklet et system foren optimal avspillingskvalitet. Forstyrrelsene som ofte oppst˚ar ved bruk av gamle og ofte brukte videokassetterreduseres. Detaljene fremheves ved bruk av kassetterav bedre kvalitet
Philips gir deg den beste forbindelsen mellom videoopptakerendin og andre hjemme kino-apparater.
Dersom du har koplet videoopptakeren din til TV-apparatetog stikkontakten, ønskes du velkommen av et OSD-bilde. Du trengerbare ˚a følge informasjonen i den ’intelligente hjelpemenyen’ for ˚a komme til neste kontrollskritt. Du vil her nyte godt av fordelen med en automatisk programsøker/lagringog en automatisk innstilling av klokken.
Med fjernkontrollen til videoopptakeren kan du styrede viktigste funksjonene til TV-apparatet. Dette gjelder ogs˚a for TV-apparater av et annet merke enn Philips.
Innspilling med videoopptakeren din kan styresfra en ekstern satellittmottaker.
Et trykk p˚a knappen er nok til at videoopptakeren informererseg om hvilket program TV-apparatet kan motta og lagrer programmet.
Et enkelt programmeringssystem for videoopptakere.Det ˚a programmere innspillinger blir like enkelt som ˚a ta en telefon. Tast inn programnummeret. Nummeret til det programmet du vil spille inn finner du i et programmagasin.
2
Page 6
1. TILKOPLING AV VIDEOOPPTAKEREN
Sette inn batterier i fjernkontrollen
˚
a
Apne fjernkontrollens batterirom og sett i batteriene som vist p˚a illustrasjonen.
b Lukk batterirommet igjen.
Tilkopling av videoopptakeren til TV-apparatet
Vi anbefaler bruken av en Scart-kabel, det gir deg detbeste Bilde/Lydkvalitet.
Tilkopling med Scart-kabel og ’Easy Link’
Ved hjelp av funksjonen ’Easy Link’ kan videoopptakerendin utveksle informasjoner med TV-apparatet. Studerogs ˚a bruks­anvisningen for TV-apparatet ditt i denne forbindelse.Med ’Easy Link’ overtar videoopptakeren automatiskalle TV­kanaler fra TV-apparatet.
Hvis du installerer din videoopptaker for førstegang, velger du mellom følgende muligheter :
E ’Tilkopling med Scart-kabel med Easy Link
hvis TV-apparatet har funksjonen ’Easy Link/NexTView, Megalogic...’.
E ’Tilkopling med Scart-kabel uten Easy Link/’
hvis TV-apparatet ikke har funksjonen ’EasyLink/ NexTVi­ew, Megalogic...’.
E ’Tilkopling uten Scart-kabel’
hvis du ikke bruker en Scart-kabel’.
a Sl˚a av TV-apparatet.
b Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatetog stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
c Sett hunnkontakten p˚a den medfølgende antennekabelen
inn i uttaket 3 bak p˚a TV-apparatet.
d Sett en av pluggene p˚a den vedlagte spesielle Scart-
kabelen inn i Scart-kontakten AV1 EXT1 p˚a baksiden av videoopptakeren din. Den andre pluggen skal koples til TV-apparatet (Les ogs˚a TV-apparatets bruksanvisning).
e Sl˚ap˚a TV-apparatet.
f Sett hunnkontakten p˚a nettkabelen inn i nettuttaket
4 bak p˚a videoopptakeren. Sett den andre enden av
nettkabelen til nettkontakten p˚a veggen.
E Videoopptakeren overtarautomatisk alle de TV-kanaler
som er lagret i TV-apparatet i riktig rekkefølge. Dette kan vare noen minutter.
E N˚ar kanalsøkingen er avsluttet, vises et spr˚akutvalg p˚a
TV-skjermen.
g Velg det spr˚aket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med
tasten rP = eller ;P q og bekreft med tasten OK . DDisplayet p˚a videoopptakeren viser kun engelske
tekster.
4
Page 7
h Velg det landet du befinner deg i med tasten rP = eller
;P q . Hvis du ikke finner dette landet, velg ’OTHERS’.
i Bekreft med tasten OK .
E Deretter vises’YEAR’, ’MONTH’, ’DATE’, ’TIME’ for
kontroll.
CLOCK
YEAR è 2000 p MONTH 01 DATE 01 TIME 20:00
________________________________
STOREpOK †
Tilkopling med Scart-kabel uten ’Easy Link’
a Sl˚a av TV-apparatet.
j Kontroller ˚arstallet i linjen ’YEAR’. Endre ˚arstall ved
behov med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
k Velg neste linje med tasten ;P q eller rP = .
l Kontroller likeledes ’MONTH’, ’DATE’,’TIME’.
m Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
Den første installasjonen er avsluttet.
b Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatetog stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
c Kople videoopptakerens stikkontakt 3 til TV-apparatets
antenne-inngangskontakt ved hjelp av den medfølgende antennekabelen.
d Sett en av pluggene p˚a Scart-kabelen inn i Scart-
kontakten AV1 EXT1 p˚a baksiden av videoopptakeren din. Den andre pluggen skal koples til TV-apparatet (Lesogs ˚a TV-apparatets bruksanvisning).
e Sl˚ap˚a TV-apparatet.
f Sett hunnkontakten p˚a nettkabelen inn i nettuttaket
4 bak p˚a videoopptakeren.Sett den andre enden av
nettkabelen til nettkontakten p˚a veggen.
g Dersom TV-apparatet ditt koplersegautomatisk om til et
programnummer f.eks.: ’EXT’, ’0’ eller ’AV’ser du følgende tekst p˚a TV-skjermen.
CONGRATULATIONS YOU NOW OWN A NEW PHILIPS VIDEO RECORDER
CONTINUEpOK
DDersom TV-apparatet ikke kopler seg automatisk om
til et programnummer f.eks.: ’EXT’, ’0’eller ’AV’, m˚a det samme programnummeret velges manuelt p˚a TV-apparatet (se TV-apparatets bruksanvisning).
h Les deretter avsnittet ’Første installasjon’ i kapittel
’IGANGSETTING’.
5
Page 8
Tilkopling uten Scart-kabel
a Sl˚a av TV-apparatet.
b Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatetog stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
c Kople videoopptakerens kontakt 3 til TV-apparatets
antenne-inngangskontakt med den medfølgende anten­nekabelen.
d Med en nett-kabel forbindes kontakten 4 p˚a baksiden
av videoopptakeren din med stikkontakten.
Kople til et annet tilleggsapparat
Du kan ogs˚a kople andre apparater som dekoder, satellittmot­taker, camcorder e.l. til kontakten AV2 EXT2 . Du kan kople et HIFI-stereoanlegg til kontakten
AUDIO OUT L R (audiouttak venstre/høyre).
e Sl˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
videoopptakeren (se TV-apparatets bruksanvisning).
f Still inn TV-apparatet i UHF-frekvensomr˚adet slik at dette
bildet kommer frem p˚a skjermen. DVideoopptakeren ’sender’ p˚a kanal CH36/frekvens
591MHz.
CONGRATULATIONS YOU NOW OWN A NEW PHILIPS VIDEO RECORDER
CONTINUEpOK
DHvis billedkvaliteten er d˚arlig, les kapittel ’SPESIEL-
LE FUNKSJONER’, avsnitt ’Fjerne mottakerforstyrrel­ser - optimalisere modulatoren’.
g Les deretter avsnittet ’Første installasjon’ i kapittel
’IGANGSETTING’.
6
Page 9
2. IGANGSETTING
Første installasjon
a Bekreft bildet som visesp ˚a TV-skjermen med tasten
OK p˚a fjernkontrollen.
b Velg det spr˚aket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med
tasten rP = eller ;P q . Displayet p˚a videoopptakeren viser kun engelske tekster.
c Bekreft med tasten OK .
d Velg det landet du befinner deg i med tasten rP = eller
;P q .
Hvis du ikke finner dette landet, velg ’OTHERS’.Bekreft med tasten OK . Den ’automatiske kanalsøkingen’ starter. P˚a TV-skjermen vises:
AUTO TUNING
SEARCHING 00 TV CHANNELS FOUND
i Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
Den første installasjonen er avsluttet. DDersom du har koplet til en satellittmottaker les
avsnittet ’Satellittmottakere’.
DDersom du har koplet til en dekoder, m˚a du installere
den som beskrevet i neste avsnitt.
Tilordne dekoder
Noen kringkastere sender koderte TV-programmersom kun kan sees med en kjøpt eller leid dekoder. Du har muligheten til
˚a kople til en slik dekoder (descrambler)tildenne videooppta­keren. Ved hjelp av følgende funksjon blir den dekoderensom er koplet til automatisk aktivert fordet ønskede programmet.
DVed ’Tilkopling med Scart-kabel og Easy Link’ m˚a
dekoderen være tilordnet TV-apparatet ( Se TV­apparatets bruksanvisning ).
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
PLEASE WAIT...
Vent til alle TV-kanalene er funnet. Det kan ta noen minutter.
e N˚ar kanalsøkingen er avsluttet vises meldingen
STORED’, p˚a TV-skjermen et kort øyeblikk.
E Deretter vises’YEAR’, ’MONTH’, ’DATE’, ’TIME’for kon-
troll.
CLOCK
YEAR è 2000 p MONTH 01 DATE 01 TIME 20:00
________________________________
STOREpOK †
b Velg det TV-programnummeret du vil tildele dekoderen
med tasten ;P q og rP = p˚a videoopptakeren eller med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
c Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
d Velg linjen ’MANUAL SEARCH’ med tasten ;P q eller
rP = og bekreft med tasten OK .
MANUAL SEARCH
PROGRAMME NUMBER è P01 p S-CHANNEL NO CHANNEL NUMBER 21 DECODER OFF NICAM ON
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
e Velg linjen ’DECODER’ med tasten rP = eller
;P q .
f Kontroller ˚arstall i linjen ’YEAR’. Endre ˚arstall ved behov
med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
g Velg neste linje med tasten ;P q eller rP = .
h Kontroller likeledes ’MONTH’, ’DATE’,’TIME’.
f Velg ’ON’ med tastene P eller Q .
DVelger du ’OFF’ blir dekoderen ikke tilordnet.
g Bekreft med tasten OK .
7
Page 10
h Avslutt med tasten MENU
Dekoderen er n˚a tilordnet dette TV-program. DI displayet vises symbolet ’DEC’ ved det valgte
program n˚ar funksjonen er aktiv.
DDersom du ikke kjenner kanalnumret til den ønskede
TV-kanalen, m˚a du i linjen ’CHANNEL NUMBER’ trykke tasten P for ˚a starte søkingen. Gjenta den automatiske søkingen til du har funnet ønsket TV-kanal.P˚a skjermen vises et endrene ka­nalnummer.
BBC1
Manuell søking av TV-kanaler
I enkelte spesielle tilfeller er det ikkemulig ˚a finne alle TV-kanalene (f.eks. koderte TV-kanaler) med ’Automatisk kanalsøking’. I s˚a fall kan du stille inn TV-kanalene manueltp ˚a følgende m˚ate.
D’Manuell søking av TV-kanaler’ startes med funksjo-
nen ’tilkopling med scartkabel og ’Easy Link’.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. . Hovedmenyen
vises.
c Velg linjen ’MANUAL SEARCH’ med tasten rP = eller
;P q og bekreft med tasten OK .
MANUAL SEARCH
PROGRAMME NUMBER è P01 p S-CHANNEL NO CHANNEL NUMBER 21 DECODER OFF NICAM ON
h Velg ’ON’ i linjen ’DECODER’ med tasten P hvis du vil
tilordne en dekoder.
i Denne videoopptakeren kan motta HiFi-lydsom sendes i
’NICAM’-modus. Hvis det oppst˚ar lydforstyrrelser p.g.a. d˚arlige mottakerforhold, kan du kople ’NICAM’ ut. Velg ’OFF’ i linjen ’NICAM’ med tasten Q eller P .
j Trykk tasten OK for ˚a lagre TV-kanalen. P˚a skjermen
vises ’STORED’ et kort øyeblikk. DHvis du vil søke flere TV-kanaler, begynn igjen fra
trinn c.
k Avslutt med tasten MENU .
Sattellittmottaker
Satellittmottakerens programmer mottas viaScart-kontakten
AV2 EXT2 .
Velg programnummeret ’E1’ med tasten 0 p˚a fjernkontrollen og deretter programnummeret ’E2’ med tasten rP = . Satel­littmottakerens programmer m˚a velges p ˚a selve satellittmotta­keren.
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
d Velg linjen ’PROGRAMME NUMBER’ med tasten
rP = eller ;P q .
e Velg ønsket programnummer med tasten Q eller P ,
f.eks.: ’P01’.
f Velg linjen ’S-CHANNEL’ med tasten P .
NO: For TV-kanalinnmatingYES: For spesialkanalinnmating
g Tast inn kanalnumret for den ønskedeTV-kanalen i linjen
CHANNEL NUMBER’ med fjernkontrollens talltaster
0-9 .
8
Page 11
Spesielle Installasjonsmuligheter
TV-monitorfunksjonen
Du kan velge mellom følgene installasjonsmuligheterfor ˚a tilpasse videoopptakeren til dine egne behov.
Automatisk søking av TV-kanaler
Videoopptakeren søker alle tilgjengelige TV-kanaler fordeg.
DDataoverføringen startes med funksjonen ’tilkopling
med scartkabel og ’Easy Link ’.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’AUTO TUNING’ med tasten rP = eller
;P q .
d Trykk p˚a tasten OK .
e Velg det landet du befinner deg i med tasten ;P q eller
rP = . Hvis du ikke finner landet du befinner deg i, velg
OTHERS’.
f Trykk p˚a tasten OK . Den automatiske kanalsøkingen
starter.
Du kan veksle mellom TV-mottaking og videoopptaker-motta­king ved ˚a trykke p˚a tasten MONITOR . Dette fungererbare hvis TV-apparatet ogs˚a har denne funksjonen og du bruker en Scart-kabel for ˚a kople videoopptakeren til TV-apparatet.
Manuell Sortering/Sletting av TV-kanaler
Du kan tildele en lagret TV-kanal et tilfeldig programmnummer eller slette en uønsket TV-kanal (programmnummer).
DDataoverføringen startes med funksjonen ’tilkopling
med scartkabel og ’Easy Link ’.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen . Hovedmenyen
vises.
c Velg linjen ’TV CHANNEL ALLOC.’ med tasten Q el-
ler P .
d Bekreft med tasten OK .
TV CHANNEL ALLOC.
ALLOCATE ON P01 TV CHANNEL è BBC1 p
AUTO TUNING
SEARCHING 00 TV CHANNELS FOUND
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
PLEASE WAIT...
g N˚ar kanalsøkingen er avsluttet, vises meldingen
STORED’p˚a TV-skjermen et kort øyeblikk.
h Avslutt med tasten MENU .
Du finner en beskrivelse av hvordan du søkeren TV-kanal manuelt i avsnittet ’Manuell kanalsøking’.
________________________________ ALLOCATEpSELECT STOREpOK
e Velg den kanalen du ønsker ˚a sortere (begynner med
P01’) med tasten Q eller P . DHvis du ønsker ˚a slette en TV-kanal, trykkerdu
tasten CLEAR (CL) .
f Bekreft tildelingen med tasten SELECT .P˚a skjermen vi-
ses et kort øyeblikk meldingen: f.eks.’BBC1 ALLOCATED ON P01’.
DN˚ar siste tildeling er bekreftet med tasten SELECT
kommer du automatisk tilbake til hovedmenyen. Avslutt med tasten MENU .
g Gjenta skrittene etil ftil alle de ønskede TV-kanalene
har blitt tildelt et programnummer.
h Bekreft med tasten OK .
i Avslutt med tasten MENU .
9
Page 12
Stilling av spr˚ak
Stilling av klokke/dato
Du kan velge mellom flere spr˚ak til skjermvisningen (OSD). Displayet p˚a videoopptakeren viser kun engelske tekster.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’LANGUAGE’ og bekreft med tasten OK .
d Velg ditt spr˚ak med tasten rP = eller ;P q og
bekreft med tasten OK .P˚a TV-skermen vises meldingen ’STOREDet kort øyeblikk.
e Avslutt med tasten MENU .
DDersom det er lagret en TV-kanal som sender
tekst-TV/PDC p˚a programnummer ’sP01’, overtar programmet dato og klokkeslett automatisk.
Hvis klokken ikke er riktig innstilteller displayet viser ’--:--’, m˚a du stille klokken manuelt.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’CLOCK’ med tasten rP = eller ;P q og
bekreft med tasten OK .
CLOCK
YEAR è 2000 p MONTH 01 DATE 01 TIME 20:00
________________________________
STOREpOK †
d Kontroller det ˚arstallet som vises i linjen ’YEAR’. Endre
˚arstallet etter behov med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrol-
len.
e Velg neste linje med tasten ;P q eller rP = .
f Kontroller likeledes ’MONTH’, ’DATE’,’TIME’.
g Bekreft de endrede innstillingene medtasten OK .P˚a
TV-skermen vises meldingen ’STORED’ et kort øyeblikk.
h Avslutt med tasten MENU .
10
Page 13
3. VIKTIGE OPPLYSNINGER FOR BRUK AV APPARATET
Generelle opplysninger
DDu kan sl˚ap˚a videoopptakeren med tasten
STANDBY/ON m , 0-9 eller ved ˚a legge inn en kas-
sett.
DVideoopptakeren sl˚ar seg automatisk av dersom den
ikke blir brukt p˚a flere minutter. For nærmere informasjoner les avsnittet ’Automatiskavbrytelse’ i kapittel ’Spesielle funksjoner’ .
DN˚ar du har sl˚att av videoopptakeren med tasten
STANDBY/ON m , vises det aktuelle klokkeslettet i
displayet, f.eks.: ’18:00’. Dersom klokken ikke er innstilt, vises’--:--’.
DHvis klokkeslettet ikke vises i displayet n˚ar video-
opptakeren er sl˚att av, kan visningen av klokkeslett være koplet ut. Les avsnittet ’Energisparing’.
DVideoopptakeren skal til en hver tid være tilsluttet
lysnettet for ˚a sikre at programmerte innspillinger kan gjøres. Effektforbruket er mindre enn 4W(Klok­kesymbol slukket).
DN˚ar videoopptakeren ikke er tilkoplet lysnettet,
lagres senderdataene ca. 1 ˚ar og Timer-dataene og klokke ca. 3 timer.
Energisparing
Du kan kople ut visningen av klokken i displayetfor ˚a spare energi. Programmerte innspillinger fungerer selvom klokken er koplet ut.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses
c Velg linjen ’SPECIAL SETTINGS’ med tasten
rP = eller ;P q og bekreft med tasten OK .
SPECIAL SETTINGS
OSD è ON p CLOCK DISPLAY OFF COUNTER T.LEFT SAT RECORDING OFF REPEAT PLAY OFF DIRECT RECORD OFF
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
d Velg ’OFF’ i linjen ’CLOCK DISPLAY’ med tasten P
for ˚a kople ut visningen av klokkeslett. DVelger du ’ON’ er visningen av klokkeslett p˚akoplet.
e Bekreft med tasten OK .
I displayet vises meldingen ’STORED’ et kort øyeblikk
f Avslutt med tasten MENU .
Nødbryter
B˚ade apparatet og fjernkontrollen har en ’nødbryter’. Du kan bruke STANDBY/ON m for ˚a avbryte en hvilken som helst funksjon. Hvis du ikke f˚ar apparatet til ˚a virke, kan du bare avbryte funksjonen og prøve igjen. Du kan øve deg p˚a˚a bruke det uten at det oppst˚ar problemer. Uansett hvilken tast du trykker p˚a, kan du ikke ødelegge apparatet.
11
Page 14
Indikasjon p˚a vidoopptakerens display
Følgende symboler kan opptre p˚a videoopptakerens display:
I denne delen av displayet vises den aktuelle apparatstatusen som symbol.
LP N˚ar LP (Long Play) funksjonen er aktivert eller n˚ar
en LP (Long Play) innspilling ble registrertunder avspillingen.
N˚ar barnel ˚asen er sl˚att p˚a.
N˚ar en satellittinnspilling er programmert.
DEC N˚ar det aktuelle programmet ble tildelt en dekoder.
Visning av programnummer / b˚andposisjon / sta­sjonsnavn / funksjon.
B˚andposisjon visning i sekunder, kun ved omkop­ling til displaytypen ’LINEAR’.
N˚ar det ble registrert en HiFi-lyd under avspillingen eller n˚ar en HiFi-lyd mottas.
N˚ar en innspilling er i gang.
k N˚ar en innspilling er programmert eller n˚ar en
programmert innspilling er i gang.
D N˚ar innspillinger som gjentas daglig er program-
mert.
W N˚ar innspillinger som gjentasukentlig er program-
mert.
N˚ar en kassett er lagt i.
DATE N˚ar dato for inntasting/visning avden
programmerte innspillingen er valgt.
START N˚ar starttiden for inntasting/visning av den pro-
grammerte innspillingen er valgt.
PROG. N˚ar programnummeret for inntasting/visning av
den programmerte innspillingen er valgt.
END N˚ar sluttiden for inntasting/visning til den program-
merte innspillingen er valgt.
VPS/PDC Video Programme System/Programme Delivery
Control: n˚ar en VPS eller PDC Code blir overført.
12
Page 15
En oversikt over veiledningen
OSD - menyen gir deg forskjellige muligheter. Du kan lese mer om de forskjellige punktene i de tilhørende kapitlene.
MENU
CLOCK AUTO TUNING MANUAL SEARCH TV CHANNEL ALLOC. RECORD SPEED AUTO STANDBY TV SYSTEM LANGUAGE SPECIAL SETTINGS
________________________________
…OK †
Hovedmeny
Veiledning (OSD)
Med OSD (On Screen Display) blir de aktuelle funksjonenevist som menyer p˚a TV-skjermen. Slik kan du p˚a en enkel m ˚ate kontrollere de innstillingene du har foretatt. Nedenforser du en oversikt over menyene. Nederst p˚a TV-skjermen vises de viktigste tastefunksjonene i en hjelpelinje.
E Hovedmenyen ˚apnes med tasten MENU . E Velg en linje medtasten rP = eller ;P q . E Taste inn/endre medtasten 0-9 , Q eller P . E Avbryt medtasten STANDBY/ON m . E Lagre/bekrefte: med tasten OK . E Lukk hovedmenyen medtasten MENU .
CLOCK
YEAR è 2000 p MONTH 01 DATE 01 TIME 20:00
________________________________
STOREpOK †
Kapittel ’IGANGSETTING’ -Stilling av klokke/dato
AUTO TUNING
SEARCHING 00 TV CHANNELS FOUND
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
PLEASE WAIT...
Kapittel ’IGANGSETTING - Automatisk søking av
MANUAL SEARCH
PROGRAMME NUMBER è P01 p S-CHANNEL NO CHANNEL NUMBER 21 DECODER OFF NICAM ON
TV-kanaler’
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
Kapittel ’IGANGSETTING - Manuell søking av TV-
TV CHANNEL ALLOC.
ALLOCATE ON P01 TV CHANNEL è BBC1 p
________________________________ ALLOCATEpSELECT STOREpOK
Kapittel ’IGANGSETTING - Manuell Sortering/Sletting
kanaler’
av TV-kanaler’
DDe avbildete OSD menyer skal gøre utvalget av funksjonene lettere. De kannoen ganger avvike litt fra din
videoopptakers meny.
13
Page 16
4. AVSPILLINGSFUNKSJONER
Spille av en kassett
a Skyv kassetten inn i kassett˚apningen som vist p˚a illustra-
sjonen. I displayet vises ’v’.
b Trykk tasten PLAY G for ˚a spille kassetten.
I displayet vises f.eks. meldingen :
0:00:02
c For ˚a avbryte gjengivelsen, trykker du tasten STOP h .
d N˚ar du vil ta ut kassetten, trykk p˚a tasten
STOP/EJECT h/J p˚a apparatet n˚ar kassetten st˚ar stille.
Du kan ogs˚a benytte tasten EJECT J p˚a fjernkontrollen. DVær oppmerksom p˚a at billed-/lydkvaliteten kan
være d˚arlig p˚a kassetter som du har leid. Dette skyldes ikke feil p˚a apparatet. Les avsnittet ’Fjerne billedforstyrrelser’.
Vise den aktuelle b˚andposisjon
Med tasten OK kan du kople inn den aktuelleb ˚andposisjonen p˚a TV-skjermen.
Du kan velge mellom displaytypene ’LINEAR’ eller ’T.LEFT’:
LINEAR’ : Visning for aktuell b˚andstilling i timer/minut-
ter/sekunder
T.LEFT’ :Visning av resterende spilletid til kassettendei
timer/minutter.
DUnder NTSC-avspilling er kun displaytypen
LINEAR’ mulig.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’SPECIAL SETTINGS’ med tasten
;P q eller rP = og bekreft med tasten OK .
SPECIAL SETTINGS
OSD è ON p CLOCK DISPLAY OFF COUNTER T.LEFT SAT RECORDING OFF REPEAT PLAY OFF DIRECT RECORD OFF
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
DNoen funksjoner sl˚as automatisk av etter en stund
(f.eks. pause, stillbilde, søk). Sliksk ˚anes kassetten og det unng˚as unødig strømforbruk.
DN˚ar du spiller av b˚andet, vil videoopptaakeren
automatisk velge riktig avspillingshastighet.Les av­snittet Omstilling av innspillingshastigheten(SP/LP) i kapittel ’Manuell innspilling’.
NTSC-avspilling
Kassetter som er tatt opp i NTSC-norm p˚a andre videooppta­kere (f.eks.: Amerikanske kassetter)kan avspilles p˚a denne videoopptakeren. Dette fungerer bare p˚a PAL-TV-apparater som er egnet for en billedfrekvens p˚a 60 Hz.
DVed NTSC avspilling vises meldingen ’60HZ’ i dis-
playet et kort øyeblikk.
DVed avspilling av kassetter med NTSC-standard, kan
det hende at enkelte spesialfunksjoner (f.eks.stillbil­de) ikke fungerer som de skal.
d Velg linjen ’COUNTER’ med tasten ;P q eller
rP = .
e Velg ’LINEAR’ eller ’T.LEFT’ med tasten Q eller
P og bekreft med tasten OK .
DTelleverkt ’LINEAR’ blir satt til ’0:00:00’n˚ar du
setter inn en kassett. Du kan sette ’LINEAR’til ’0:00:00’ med tasten CLEAR (CL) .
DSpoler du i innstillingen ’LINEAR’ tilbake en kassett
viser tellerverket f.eks.: ’-0:01:20’.(1 minutt og 20 sekunder fra ’0:00:00’)
DEr det ingen innspilling p˚a bændposisjonen blir
tellerverket i ’LINEAR’st˚aende.
DTelleverket ’T.LEFT’ igjenkjenner kassettens leng-
de automatisk. N˚ar det legges inn nye kassetter, m˚a førstspilletiden beregnes for displaytypen.Videoopp­takeren viser dermed først ’-:--’.Først etter et par sekunder b˚andbevegelse vises spilletiden.
f Avslutt med tasten MENU .
14
Page 17
Søking etter en b˚andposisjon med bilde
Funksjonen ’Instant View’
a Trykk tasten H (bakoverspoling)eller I (fremover-
spoling) en eller flere ganger under avspillingen. I displayet vises f.eks.:
0:30:21
b Avbryt med tasten PLAY G n˚ar du har n˚add ønsket
posisjon p˚ab˚andet. DBildekvaliteten er d˚arlig under bildesøk. Lyden ko-
ples ut.
Stillbilde/sakte kino
a Trykk tasten STILL R . Bildet st˚ar stille. I displayet vises
f.eks.:
0:00:21
Med denne funksjonen kan du g˚a direkte over til billedsøk mens b˚andet spoles.
a Hvis du holder tasten H eller I nede mensb ˚andet
spoles, veksles til billedsøk.
b N˚ar du slipper tasten, g˚ar videoopptakeren automatisk
over til spoling igjen.
Automatisk søking av b˚andposisjon/Index søking
Apparatet setter inn en indeksmarkering p˚ab˚andet hver gang du starter en innspilling.
a For ˚a finne forrige eller neste markering, trykk tasten
INDEX E og deretter tasten H for forrige og I for
neste markering. I displayet vises forneste markering f.eks.:
b For hver gang du trykker tasten STILL R , flyttes bildet
ett trinn videre.
c Hvis du holder tasten STILL R nede blir bildet vist i
sakte kino.
d Trykker du tasten I flererganger kan du forandre
visningen i flere trinn. DLyden er koplet ut under avspillinger i sakte kino.
Søking etter en b˚andposisjon uten bilde (spoling )
a Stopp b˚andet med tasten STOP h .
b Trykk tasten H (Tilbakespoling)eller I (Fremspo-
ling) I displayet vises f.eks.:
0:30:02
c Avbryt med tasten STOP h n˚ar du har n˚add ønsket posi-
sjon p˚ab˚andet.
0:30:02
b S˚a snart videoopptakeren finner en markering, g˚ar den
automatisk over til avspilling.
Automatisk søking etter et uinnspilt sted
Ved ny innspilling kan du søke etter et tomtsted p ˚ab˚andet (minst ett minutt uten avspilling), f.eks.:like etter andre programmer som er tatt opp p˚a kassetten.
a Trykk tasten INDEX E og deretter tasten STOP h . I dis-
playet vises f.eks.:
0:00:00
b S˚a snart videoopptakeren finner et uinnspilt sted, g˚ar den
automatisk over til pause. DDersom søkeprogrammet ikke finner noen tomme
steder frem til slutten av kassetten,skyves kassetten ut igjen.
15
Page 18
Fjerne billedforstyrrelser
Hvis billedkvaliteten er d˚arlig, g˚ar du videre med følgende trinn:
Tracking under avspilling
a Hold tasten rP = eller ;P q inne til avspillingskvali-
teten er optimal I displayet vises ’TRAC’(TRACking = sporstilling).
b Vent noen sekunder til ’TRAC’ forsvinneri displayet.
Denne innstillingen vedvarer til kassetten tas ut.
Tracking under stillbilde
Dersom stillbildet rister vertikalt,kan du forbedre stillbildet p˚a følgende m˚ate:
a Hold tasten ;P q eller rP = nede under stillbilde til
best mulig kvalitet oppn˚as. I displayet vises ’JITT’.
b Med en gang du slipper tasten, slukker’JITT’ i displayet.
Denne innstillingen blir automatisk lagret. DLegg merke til at det likevel kan oppst˚a forstyrrelser
ved bruk av kassetter av d˚arligere kvalitet.
16
Page 19
5. MANUELL INNSPILLING
Bruk ’Manuell innspilling’ for ˚a starte en spontan innspilling (f.eks.: et TV-program som allerede er i gang).
E Dersom du ønsker ˚a starte og avslutte en innspilling selv,
bør du lese avsnittet ’Innspilling uten automatisk avslut- ning’.
E Dersom du vilstarte en innspilling selv, men ønsker ˚a
avslutte det automatisk, (f.eks. dersomdu ikke vil innspille helt til kassettende) bør du lese avsnittet’Innspilling med Automatisk avslutning’ .
E Dersom du vilspille inn et TV-program som allerede er i
gang, bør du lese avsnittet ’ Funksjonen Direkte innspil- ling (Direct Record)’ .
E Dersom innspillingenskal styres automatisk av en satel-
littmottaker, bør du lese avsnittet ’Automatisk innspilling
via satellittmottaker’.
Innspilling uten automatisk avslutning
a Sett kassetten inn.
b Velg programnummeret (programbetegnelsen)du vil spil-
le inn fra, f.eks.: ’P01’ med tasten ;P q eller rP = .I displayet vises:
Innspilling med automatisk avslutning (OTR One-Touch-Recording)
a Sett kassetten inn.
b Velg programnummeret du vil spilleinn fra med tasten
;P q eller rP = .
c Trykk tasten RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen.
d Trykk p˚a tasten RECORD/OTR n gjentatte ganger, for hver
gang du trykker p˚a ktasten forlenger du innspillingstiden 30 minutter.
DHvis du vil slette denne inntastingen, trykk tasten
CLEAR (CL) .
Innspillingssperre
For at du ikke utilsiktet skal sletteen viktig innspilling, kan du med et skrujern fjerne den lille tappen p˚a baksiden av kassetten som fungerer som innspillingssperreeller skyve nnspillingssperren mot venstre. Hvis dusenere ønsker ˚a oppheve innspillingssperren, kan du klebe tape overhullet eller skyve innspillingssperren mot høyre.
BBC1
DHvis en TV-kanal utsender en programbetegnelse,
vises den i displayet.
DProgramnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspil-
ling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1 ,
AV2 EXT2 ).
Programnummer ’E3’ er beregnet til innspilling fra Audio/Video inngangene p˚a framsiden av videoopp­tageren.
c Trykk tasten RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen eller tasten
RECORD n p˚a videoopptakeren for innspilling. I displayet
vises f.eks.:
BBC1
DMed tasten OK kan du kople over til visning av
b˚andposisjonen.
d Avslutt innspillingen med tasten STOP h .
Auto-assembling
For ˚a unng˚a forstyrrende billedflimmer mellom innspillingene g˚ar du frem p ˚a følgende m˚ate:
a Søk ønsket b˚andposisjon under avspilling.
b Trykk tasten STOP h p˚a fjernkontrollen. I displayet vises
9’.
c Start innspillingen som vanligved ˚a trykke tasten
RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen.
d Avslutt innspillingen ved ˚a trykke p˚a tasten STOP h .
17
Page 20
Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP)
Du kan redusere innspillingshastigheten til det halve.Dette gjør det for eksempel mulig ˚a spille inn 8 timer i stedet for 4 timer p˚a en E240-kassett.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
videoopptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’RECORD SPEED’ med tasten rP = eller
;P q og bekreft med tasten OK .
d Velg innspillingshastigheten ved ˚a trykke p˚a tasten Q
eller P . DLP:LongPlay= halv innspillingshastighet (dobbelt
innspillingstid).
SP’:StandardPlay= standard hastighet. ’AUTO’: AUTOmatisk Long Play
Hvis det er for lite plass til en programmertinnspil­ling p˚a en kassett blir denn innspillingen automatisk gjennomført i innspillingshastigheten ’LP’(Longplay). Ellers blir den programmerte innspillingen gjennom­ført i innspillingshastigheten ’SP’ (Standardplay).
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
c Velg linjen ’SPECIAL SETTINGS’ med tasten
rP = eller ;P q og bekreft med tasten OK .
SPECIAL SETTINGS
OSD è ON p CLOCK DISPLAY OFF COUNTER T.LEFT SAT RECORDING OFF REPEAT PLAY OFF DIRECT RECORD OFF
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
d Velg linjen ’SAT RECORDING’ med tasten rP = eller
;P q .
e Velg ’ON’ med tasten Q eller P .
DHvis du vil sl˚a av funksjonen, velger du ’OFF’.
f Bekreft med tasten OK .
g Avslutt med tasten MENU .
h Sett i en kassett.
i Forbind Scart-kontakten AV2 EXT2 p˚a videoopptakeren
med Scart-kontakten p˚a satelittmottakeren.
j Programmer satellittmottakerenmed ønskede data (Tv-
kanalens programnummer, start og stopptidspunkt). DHvordan du programmerer satelittmottakeren leser
du i satelittmottakerens bruksanvisning.
DBest billedkvalitet oppn˚as ved innspilling i standard
hastighet.
DN˚ar du spiller av b˚andet, vil videoopptaakeren
automatisk velge riktig avspillingshastighet.
Automatisk innspilling fra en satelittmottaker (satrecording)
Denne funksjonen kan kun anvendes dersom du har en satelittmottaker som kan styre andreapparater via en progam­meringsfunksjon.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen
vises.
18
k Sl˚a av videoopptakeren med tasten STANDBY/ON m .
N˚a er videoopptakeren innspillingsklar. Innspillingens begyn­nelse og slutt styres via AV2 EXT2 .
DN˚ar funksjonen er aktiv vises meldingen ’x’i
displayet.
Page 21
Funksjonen ’Direkte innspilling’ (Direct Record)
Sl˚a funksjonen direkte innspilling (Direct Record) p˚a eller av
Hvis denne funksjonen er aktivert, henter videoopptakerendet aktuelle programnummeret fra TV-apparatet via Scart-kabelen og starter innspillingen.
DFunksjonen ’Direkte innspilling (Direct Record)’, kan
bare brukes hvis TV-apparatet har funksjonen ’Easy Link ’.
DHvordan du koppler p˚a/av ’Direkte innspilling (Direct
Record) leser du i neste avsnitt ’Sl˚a funksjonen direkte innspilling (Direct Record) p˚a eller av.
a Velg p˚a TV-apparatet det programnummer du vil spille
inn.
b Trykk p˚a tasten RECORD/OTR n .
c Med tasten STOP h avslutter du innspillingen.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
videoopptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’SPECIAL SETTINGS’ med tasten
rP = eller ;P q og bekreft med tasten OK .
SPECIAL SETTINGS
OSD è ON p CLOCK DISPLAY OFF COUNTER T.LEFT SAT RECORDING OFF REPEAT PLAY OFF DIRECT RECORD OFF
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
d Velg ’OFF’ med tasten Q ’ eller P i linjen ’DIRECT
RECORD’.
DVelger du ’ON’ blir funksjonen aktivert. DVises ’N. ACT.’ i linjen ’DIRECT RECORD’, kan
du ikke bruke funksjonen direkte innspilling(Direct Record).
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
g sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
19
Page 22
6. PROGRAMMERT INNSPILLING (TIMER INNSPILLING)
Bruk ’programmert innspilling’ for ˚a starte og avslutte en innspilling automatisk p˚a et senere tidspunkt.
For hver programmert innspilling du vil foreta,m ˚adugi videoopptakeren følgende informasjoner:
* datoen for innspillingen * programnummeret for TV-kanalen * starttiden og stopptiden for innspillingen * VPS/PDC p˚a eller av
Videoopptakeren lagrer all informasjon i noe som kallesen TIMER-blokk. Du kan lagre opp til seks slikeTIMER-blokker av gangen, opp til en m˚aned i forveien.
’VPS’ (Video Programming System) /’PDC’ (Programme Delivery Control)
Med ’VPS/PDC’ styrer TV-stasjonen begynnelsentil og varig­heten av den programmerte innspillingen. Dersom et TV­program begynner tidligere eller senere enn planlagt, sl˚ar videoopptakeren seg likevel av og p˚a til riktig tid . Normalt tilsvarer starttiden VPS/PDC-tiden.Hvis VPS/PDC­tiden avviker fra programmets starttid,for eksempel ’20.15 (VPS 20.14)’, m˚a du stille inn VPS/PDC-tiden ’20.14’ nøyaktig p˚a minuttet n˚ar du programmerer VPS/PDC-tiden. Hvis du vil stille inn et tidspunkt som avviker fra VPS/PDC­tiden, m˚adusl˚a ’VPS/PDC’ av.
DDersom du tastet inn feil kodenummer, sletter du
inntastigen ved ˚a trykke tasten CLEAR (CL) .
SHOWVIEW
SHOWVIEW NUMBER REP.
53124---- ONCE
________________________________ REP.pSELECT STOREpOK TIMER LISTpTIMER
d Velg daglig eller ukentlig gjentagelseav innspillinger med
tasten SELECT .
ONCE: Innspilling en gang.MO-FR: Innspilling daglig fra mandag til fredag.WEEK.: innspilling hver uke p˚a samme dag.
e Bekreft med tasten OK . Etter bekreftelsen vises TIMER-
dataene p˚a TV-skjermen.
TIMER
DATE REP. PROG. START PDC END
21 MO-FR 01 20:00 ] 21:30
________________________________
VPS
STOREpOK
Programmert innspilling med ’ShowView’
ShowView - kodenummeret inneholder all den informasjonen som trengs for en programmering.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c Tast inn ShowView -koden. Denne koden (somhar opp til
9 sifre) finner du ved siden av starttidentil TV-program­met i programoversikten din. f.eks. 5-312-4 eller 5 3124 Tast inn 53124 som ShowView -nummer.
DHvis ShowView ikke kjenner igjen TV-programmet,
vises ’SELECT PROG. NR.’p˚a TV-skjermen. Velg det ønskede programnummeret med talltasten
0-9 p˚a fjernkontrollen og bekreft med tasten OK .
DHvis ’SHOWVIEW NUMBER NOT VALID’ vises p˚a
TV-skjermen, var ShowView - nummerkoden feil eller en innspilling for feil dato ble inntastet.Starten for en programmert innspilling m˚a være innenfor 7 dager Gjenta inntastingen eller avslutt ved ˚a trykke tasten TIMER k .
DHvis ’MO-FR PROGRAMMING NOT POSSIBLE
FOR WEEKEND’ vises p˚a TV-skjermen, ble en
daglig innspilling inntastet for feil dag. Daglig pro­grammering kan bare brukes for ˚a foreta innspillin­ger p˚a mandager til og med fredager.
DSl˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet’START
med tasten SELECT .N˚ar symbolet ’]’ vises, er funksjonen avsl˚att.
f Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER-blokk.
20
Page 23
g Sett inn en kassett uten innspillingssperre.
h Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar video­opptakeren er sl˚att av med tasten STANDBY/ON m .
Programmert innspilling uten ’ShowView’
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
DHvis en eller flere innspillinger er programmert, lyser
k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet.
DN˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke
lenger mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Hvis du vil avbryte en programmert innspilling trykktasten
STANDBY/ON m .
DDersom videoopptakeren er i gang et par minutter
før den programmerte innspillingen begynner, blin­ker ’SWITCH TO STANDBY- TIMER RECORDING’p˚a skjermen.
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises’NO
CASSETTE’p˚a TV-skjermen. I displayet blinker’k’.
DHvis du har satt inn en kassett med innspillingssper-
re, blir kassetten automatisk skjøvetut.
DDersom ’ALL TIMERS OCCUPIED’ vises p˚a TV-
skjermen n˚ar du trykker inn tasten TIMER k , er alle TIMER-blokkene programmert. Velg deretter den programmerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker ˚a kontrollere eller slette med tasten ;P q eller
rP = .
DProgramnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspil-
ling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1 eller AV2 EXT2 ).
b Trykk to ganger p˚a tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c En ledig Timer-blokk er markert.
d Trykk p˚a tasten TIMER k . De aktuelle data vises.
TIMER
DATE PROG. START PDC END
21 01 20:00 ] 21:30
________________________________
e Med tasten TIMER k , P eller Q velger du mellom
VPS
STOREpOK
inntastingsfeltene ’DATE’ (Datum), ’PROG.’ (Pro­grammnummer), ’START’ (Starttid), ’END’ (Stopptid). Du kan taste inn eller endre dataene med tastene
;P q og rP = eller med talltastene 0-9 .
DVelg daglige eller ukentlige innspillinger i inntas-
tingsfeltet ’DATE’ med tasten SELECT .
ONCE: Innspilling en gang.MO-FR: Daglige innspillinger fra mandag til fredag.WEEK.: Ukentlige innspillinger p˚a en fast ukedag.
DSl˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet’START
med tasten SELECT .N˚ar ’]’ vises er funksjonen aktivert.
f Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER-blokk.
g Sett i en kassett uten innspillingssperre.
h Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar video­opptakeren er avsl˚att med tasten STANDBY/ON m .
DHvis en eller flere TIMER-blokker er programmert,
lyser ’k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet.
DN˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke
mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Trykk tasten
STANDBY/ON m dersom du vil avbryte den program-
merte innspillingen.
21
Page 24
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
DHvis du har satt inn en kassett med innspillingssper-
re, blir kassetten automatisk skjøvetut. P ˚a skjermen vises meldingen ’PROTECTED CASSETTE’ et kort øyeblikk
DDersom videoopptakeren er i gang et par minutter
før en programmert innspilling startes, blinker ’SWITCH TO STANDBY- TIMER RECORDING’ p˚a skjermen.
DHvis ’CLK’ (klokke ikke innstillt) blinker i displayet et
kort øyeblikk m˚a du innstille klokken. Les ikapittel ’IGANGSETTING’ avsnittet ’Innstilling avklokkes­lett/dato’.
b Trykk p˚a tasten TURBO TIMER .
I displayet vises det aktuelle klokkeslettsom starttid f.eks.: ’START 20:00’. Endre starttidetter behov med tasten ;P q eller rP = .
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises’NO
CASSETTE’p˚a TV-skjermen. I displayet blinker’k’.
DDersom ’ALL TIMERS OCCUPIED’ vises p˚a TV-
skjermen n˚ar du trykker inn tasten TIMER k , er alle TIMER-blokkene programmert. Trykk p˚a tasten
P og velg deretter den programmerte innspilling
(TIMER-blokk) du ønsker ˚a kontrollere eller slette med tasten ;P q eller rP = .
DHvis meldingen ’DATA ERROR’ visesp ˚a TV-skjer-
men et kort øyeblikk ble datane ikke lagret.Kontrol­ler dato, start og sluttid for den programmerte innspilling.
DProgramnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspil-
ling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1 eller AV2 EXT2 ).
Programmert innspilling med ’TURBO TIMER’
Med denne funksjonen kan du i løpet av de neste 24timene enkelt og greit programmere en innspilling. Følgende data vises i displayet n˚ar du programmerer en innspilling med ’TURBO TIMER’.
Programnummer = aktuellt innstillt programnummer
Starttid = aktuell tid
Stopptid = Starttid + 2 timer
20:00
c Trykk p˚a tasten TURBO TIMER .
I displayet vises stoptiden z.B.: ’END 22:00’. Endre den viste stopptiden etter behov med tasten ;P q eller
rP = .
22:00
d Trykk p˚a tasten TURBO TIMER .
I displayet vises meldingen ’OK’ et kort øyeblikkDeretter er programmeringen avsluttet.
e Sett i en kassett uten innspillingssperre.
f Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar video­opptakeren er avsl˚att med tasten STANDBY/ON m .
DHvis en eller flere innspillinger er programmert, lyser
k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet.
DN˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke
mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Trykk tasten
STANDBY/ON m dersom du vil avbryte den program-
merte innspillingen.
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
a Trykk tasten TURBO TIMER p˚a fjernkontrollen.
I displayet vises det aktuellt innstillteprogramnummer f.eks.: ’PROG.01’. Endre programnummer etter behov med tasten ;P q eller rP = .
01
22
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises
meldingen ’CASS’ i displayet et kort øyeblikk.Deret­ter blinker ’k’.
DHvis du har satt inn en kassett med innspillingssper-
re, blir kassetten automatisk skjøvetut.
DDersom teksten ’FULL’ vises p˚a TV-skjermen etter at
tasten TURBO TIMER er trykket inn, er alle TIMER­blokkene programmert. Les videre i neste kapittel ’Kontrollerer eller endre en programmert innspilling (TIMER)’.
Page 25
Kontrollere eller korrigere en programmert innspilling (TIMER-blokk)
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk to ganger p˚a tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c Velg den programmerte innspillingen ellerTIMER-blokken
du ønsker ˚a kontrollere eller endre med tasten rP = eller ;P q .
d Trykk tasten P .
e Velg inntastingsfelt med tasten Q eller P .
f Du kan endre dataene med tastene rP = og ;P q
eller med talltastene 0-9 .
g Bekreft med tasten OK .
h Kontroller at du ikke har sattinn en kassett med
innspillingssperre. Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Funksjonen ’Next TView Link’
Denne videoopptaker er utstyrt med funksjonen ’Next TView Link’. Denne videoopptaker er utstyrt medfunksjonen ’Next TView Link’. Hvis TV-apparatet ditt ogs˚a er utstyrt med denne funksjonen, kan du markere fjernsynssendingertil programe­ring p˚a TV-apparatet ditt. Disse fjernsynssendingene øverføres automatisk til en TIMER-blokk i videoopptakeren.N ˚ar du sletter denne markeringen p˚a TV-apparatet, slettes den aktuelle TIMER-blokken samtidig i videoopptakeren. For mer informasjon les bruksanvisningen til TV-apparatet.
DDen programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar
videoopptakeren er avsl˚att med tasten
STANDBY/ON m .
Slette en programmert innspilling (TIMER-blokk)
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk to ganger p˚a tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c Velg med tasten rP = eller ;P q den programmerte
innspilling (TIMER-blokk) du vil slette.
d Trykk tasten CLEAR (CL) .
Den valgte programmerte innspilling (TIMER) erslettet.
e Avslutt med tasten MENU .
23
Page 26
7. SPESIELLE FUNKSJONER
Omstilling av TV-systemet
N˚ar du spiller andre b˚and, kan fargeforstyrrelser i den automatiske omkoplingen mellom TV-systemene forekomme. Du kan kople TV-systemet manuellt om eller kople vekk fargene.
DDu kan ogs˚a kople vekk fargene ved innspilling.
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen før innspilling eller
under avspilling . Hovedmenyen vises.
MENU
CLOCK AUTO TUNING MANUAL SEARCH TV CHANNEL ALLOC. RECORD SPEED AUTO STANDBY TV SYSTEM LANGUAGE SPECIAL SETTINGS
________________________________
…OK †
b Velg linjen ’TV SYSTEM’ med tasten rP = eller
;P q og bekreft med tasten OK .
b Trykk tasten CHILD LOCK p˚a fjernkontrollen ca.5 sekunder
en gang til n˚ar videoopptakeren er sl˚att p˚a dersom du vil sl˚a av barnel˚asen. I displayet forsvinner symbolet ’u’.
DDersom en tast blir trykket inn n˚ar barnel˚asen er
aktivert, blinker symbolet ’u’ i noen sekunderi displayet.
Innstilling av Skjermvisning (OSD)
Alt etter behov kan den aktuelle driftstypenp ˚a TV-skjermen (OSD) koples til eller fra. Denne funksjonen er viktig n˚ar du kopierer en videokassett (skjermvisningen (OSD) blir ikke innspilt).
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’SPECIAL SETTINGS’ med tasten
rP = eller ;P q og bekreft med tasten OK .
c Velg ønsket TV-system med tasten P eller Q .
DVelger du ’B/W’ med tasten P eller Q forsvinner
fargene.
d Bekreft med tasten OK .
e Avslutt med tasten MENU .
DDersom du velger et annet programnummer sl˚ar
videoopptakeren over til ’AUTO’ (automatisk omstil­ling).
DDersom du fjerner kassetten sl˚ar videoopptakeren
over til ’AUTO’ (automatisk omstilling).
Barnesikring
Denne funksjonen beskytter videoopptakeren din foruvedkom­mende. Alle tastefunksjonene er sperret.
DProgrammerte innspillinger gjøres selv om barnesik-
ringen er p˚a, og kan ikke avbrytes.
SPECIAL SETTINGS
OSD è ON p CLOCK DISPLAY OFF COUNTER T.LEFT SAT RECORDING OFF REPEAT PLAY OFF DIRECT RECORD OFF
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
d Velg i linjen ’OSD’ med tasten P en av mulighetene.
ON: OSD-informasjonen vises i noen sekunder før den forsvinner uansett hvilken apparatstatussom er aktivert. OFF: OSD-informasjonen er sl˚att av.
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
a Trykk tasten CHILD LOCK p˚a fjernkontrollen i ca. 5
sekunder n˚ar videospilleren er sl˚att p˚a. P˚a videoopptake­rens display vises symbolet ’u’. Oppbevar fjernkontrollen p˚a et sikkert sted.
24
Page 27
Omkople fjernkontrollkoden (VCR1/VCR2)
Kontinuerlig avspilling (gjenta avspilling)
Denne funksjonen er viktig for deg hvis du harto videooppta­kere med samme fjernkontrollkode. Da kan du omkople fjernkontrollkoden og den aktuelle videoopptakeren foren fjernstyring av den ’riktige’ videoopptakeren.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
MENU
CLOCK AUTO TUNING MANUAL SEARCH TV CHANNEL ALLOC. RECORD SPEED AUTO STANDBY TV SYSTEM LANGUAGE SPECIAL SETTINGS
________________________________
…OK †
c Trykk samtidig p˚a tasten SELECT og p˚a talltasten 2 p˚a
fjernkontrollen, for omstillingen til ’VCR2’. DHvis du vil kople tilbake til ’VCR1’. Trykk samtidig p˚a
tasten SELECT og p˚a talltasten 1 .
Du har muligheten til ˚a spille av en kassett kontinuerlig. N˚ar slutten av kassetten eller innspillingen ern ˚add, spoles kassetten tilbake og avspillingen starterp ˚a nytt.
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
b Velg linjen ’SPECIAL SETTINGS’ med tasten
;P q eller rP = og bekreft med tasten OK .
SPECIAL SETTINGS
OSD è ON p CLOCK DISPLAY OFF COUNTER T.LEFT SAT RECORDING OFF REPEAT PLAY OFF DIRECT RECORD OFF
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
c Velg linjen ’REPEAT PLAY’ med tasten ;P q eller
rP = .
d Velg ’ON’ med tasten Q eller P .
DVelger du ’OFF’ er kontinuerlig avspilling sl˚att av.
d Bekreft med tasten OK .
N˚ar fjernkontrollen og videoopptakeren er koplet om til ’VCR2’ vises meldingen ’RESPONDS TO VCR2’p˚a TV­skjermen.
DDersom menyen ikke forsvinner, har videospilleren
ikke klart ˚a gjenkjenne fjernkontrollkoden. Gjenta trinn c .
DN˚ar batteriene i fjernkontrollen er blitt skiftetut,
stilles den igjen tilbake til ’VCR1’.
DDersom f.eks.: ’VCR2’ vises I displayet n˚ar en tast
holdes inne, m˚a du kople fjernkontrollen om til ’VCR2’.
e Bekreft med tasten OK .
P˚a TV-skjermen vises meldingen ’STORED’ et kort øye­blikk.
f Avslutt med tasten MENU .
g Sett inn en kassett.
h Start den kontinuerlige avspillingenmed tasten
PLAY G .
25
Page 28
Automatisk avbrytelse
Hvis videoopptakeren ikke betjenes p˚a flere minutter i noen funksjoner (f.eks. STOP) sl˚ar den seg automatisk av. Du kan sl˚a av denne funksjonen, for ˚a bruke videoopptakeren som en TV-mottaker.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’AUTO STANDBY’ med tasten rP = eller
;P q .
Fjerne Mottakerforstyrrelser - optimalisere modulatoren
Ved ’Tilkopling uten Scart-kabel’ kan det skje at en TV-stasjon har lagt beslag p˚a modulatorfrekvensen (591 MHz ellerUHF kanal 36) p˚a ditt mottakingssted. Dersom videoopptakerener sl˚att p˚a, blir TV-programmets bildekvalitet p˚a TV-skjermen redusert n˚ar en eller flere TV-stasjoner mottas. Ved ˚a endre modulatorfrekvensen (591mhz eller UHF 36) kan du fjerne mottakerforstyrrelser.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren. (Se Tv-apparatet bruksanvisning)
b P˚ase at det ikke ligger noen kassett i videoopptakeren.
d Velg ’OFF’ med tasten P eller Q .
DVelger du ’ON’ er funksjonen aktivert.
e Bekreft endringen med tasten OK .
P˚a TV-skjermen vises meldingen ’STORED’ et kort øyeblikk.
f Avslutt med tasten MENU .
DDen programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar
videoopptakeren er sl˚att av .
c Hold tasten STOP h p˚a fjernkontrollen og
STOP/EJECT h/J p˚a videoopptakeren inne samtidigtil
f.eks.: ’M591’ vises i displayet. Videoopptakeren sender s˚a følgende testbilde p˚a UHF kanal 36 hhv. p˚a frekvens 591MHz.
OPTIMIZE MODULATOR
OPTIMIZE FREQUENCYè 591 p MODULATOR ON
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
d Velg linjen ’OPTIMIZE FREQUENCY’ med tasten
;P q eller rP = .Tast inn den modulatorfrekvensen
med talltastene 0-9 .
e Tilpass TV-apparatet i UHF-frekvensomr˚adet til den nye
aktuelle modulatorfrekvensen.
26
f Bekreft med tasten OK .
I displayet vises meldingen ’OK’ et kort øyeblikk
Modulatorinnstillingen er avsluttet.
Page 29
Modulatoren sl˚as av
Fjernkontroll av TV-apparatet
Dersom en bilde-lydforstyrrelse ikkekan avhjelpes kan du sl˚a av den innebygde modulatoren. Dette er imidlertid kunmulig dersom du bruker en scart-kabel med forbindelsetil TV­apparatet. ’Tilkopling uten scart-kabel’ er ikkemulig n ˚ar modulatoren er sl˚att av.
DMed scart-kabel og funksjonen ’Easy Link ’ sl˚as
modulatoren av automatiskt.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren
b P˚ase at det ikke ligger noen kassett i videoopptakeren.
c Hold tasten STOP h p˚a fjernkontrollen og
STOP/EJECT h/J p˚a videoopptakeren inne samtidigtil
f.eks , til f.eks. ’M591’ vises i displayet.
OPTIMIZE MODULATOR
OPTIMIZE FREQUENCYè 591 p MODULATOR ON
Denne fjernkontrollen er utstyrt med enkeltespesifikke fjern­kontrollkoder for fjernsynsapparater. Du kan anvende følgende funksjoner med tastblokken TV :
Sq TV-lydstyrke pluss Sr TV-lydstyrke minus
TV y Sl˚a av lyd
TV m Sl˚a av TV-apparatet TV q Programnummer pluss TV r Programnummer minus
a Hold tasten TV y inne samtidig som du velger den
riktige fjernkontrollkoden med talltasten 0-9 . Du vill finne en oversikt over de tilgjengeligefjernkontroll­kodene p˚a siste side.
DDersom den fjernkontrollkoden som er valgt for ditt
fjernsynsapparat ikke fungerer, eller dersomdu ikke skulle finne produsenten av fjernsynsapparatetditt p˚a listen, m ˚a du prøve alle kodene etter hverandre.
________________________________ EXITpMENU STOREpOK
d Velg linjen ’MODULATOR’p˚a TV-skjermen eller ’MOD+’i
displayet med tasten rP = eller ;P q .
e Velg linjen ’OFF’p˚a TV-skjermen eller ’MOD-’ i displayet
(modulator avkopplet) med tasten Q . DSl˚ap˚a modulatoren igjen, velg ’MOD+’ i displayet
(modulator p˚akopplet) med tasten Q .
f Bekreft med tasten OK .
g Avslutt med tasten MENU .
Valg av lydspor
Du kan velge det lydsporet du ønsker ˚a høre. Dette er spesielt ved TV-programmer som blir sendt p˚a flere spr ˚ak.
a Trykk tasten SELECT . Den aktuelle innstillingen vises i
displayet.
b N˚ar du trykker tasten SELECT gjentatte ganger, kan du
velge mellom de fem mulighetene: (’STEREO’, ’RIGHT’, ’LEFT’, ’MONO’, ’MIXED’).
DInnspillinger med Audiodubbede (lineære) lydspor
kan bare gjengis i ’MONO’ eller ’MIXED’. ’MONO’: Audiodubbede (lineære) lydspor. ’MIXED’: Original lyd (HIFI-lydspor) sammenmed audiodubbingen (lineære lydspor).
DDersom det ikke registreres noen stereolyd p˚a
kassetten, kopler videoopptakeren seg automatisk om til monolyd.
27
Page 30
8. FØR DU HENVENDER DEG TIL EN SERVICEMANN
Hvis det skulle oppst˚a uventede problemer under bruken av denne videoopptakeren, finner du mulige ˚arsaker nevnt nedenfor. Du kan ogs˚a ta kontakt pr. telefon med den kundeservice som har ansvaret for ditt land. Du finner det aktuelle telefonnummer i den vedlagte garantiin­formasjonen. Ha alltid modellnummer (MODEL NO)og produk­sjonsnummer (PROD.NO.) parat.
Apparatet reagerer ikke p˚a noen av tastene som trykkes:
Ingen strømtilførsel. Kontroller strømtilførselen.
En programmert innspilling er i gang. Avbrytinnspillingen med
tasten
STANDBY/ON m .
Barnesikringen er p˚a. Sl˚a av barnesikringen.
Tekniske forstyrrelser: Dra ut støpselet,vent 30 sekunder, og sett
det i igjen. Hvis dette ikkehar noen virkning, gjør du slik:
1. Trekk ut støpselet.
2. Trykk tasten støpselet.
3. N˚ar ’
OSD’ vises i displayet,kan du slippe tasten. Alle lagrede
data (programmer, klokkeslett,TIMER) stilles tilbake i utgangspo­sisjon (slettes).
STANDBY m p˚a apparatet, hold den inne og sett i
Kassetten sitter fast:
Ikke bruk makt. Trekk ut støpselet et kortøyeblikk.
Programmert innspilling virker ikke:
TIMER-blokk er feilprogrammert: KontrollerTIMER-blokkene.
Klokkeslett/dato er ikke riktig innstilt.Kontroller klokkeslett/dato.
Du har satt inn en kassett med innspillingssperre:Ta bort
innspillingssperren.
’VPS/PDC’ er p˚asl ˚att, men ’VPS/PDC-tiden’ er feil: Tast inn ’VPS/PDC-tiden’ nøyaktig p˚a minuttet. Kontrollerantennen.
Etter en ’programmert innspilling med ShowView’ stemmer ikke TIMER-blokkens programnummer overensmed det ønskede programnummeret:
1. Bekreft ShowView programnummeretmed tasten
2. Trykk p˚a tasten
3. Endre det viste programnummeri inntastingsfeltet ’
4. Bekreft med tasten
TIMER k .
TIMER k .
OK .
PROG.
Fortyrrelser i lyd og bilde ved mottaking av TV-programmer
Les kapittel ’SPESIELLE FUNKSJONER’, avsnitt’Fjerne mottaker­forstyrrelser - ˚a optimalisere modulatoren’,og ’˚Asl˚a av modula­toren’.
La en fagmann kontrollere antenneanlegget.
Fjernkontrollen virker ikke:
Fjernkontrollen er ikke rettet mot apparatet.Rett fjernkontrollen med forsiden mot TV-apparatet.
Teknisk forstyrrelse: Ta ut batteriene, ventca. 10 sekunder og dsett de s˚a inn igjen.
Batteriene er oppbrukt. Sett i nye batterier.
Fjernkontrollkommando feil. Les avsnittet’VCR1/VCR2 omkopling’
i kapitel ’SPESIELLE FUNKSJONER’.
Ingen avspilling fra videoopptakeren:
Ingen innspilling p˚a kassetten: Sett i en annen kassett.
Programnummeret for videoopptakeren er feil innstiltp˚a TV-
apparatet: Velg programnummeret forvideoopptakeren p˚a TV­apparatet.
Forbindelseskabelen mellom TV-apparatet og videoopptakerener løsnet: Kontroller forbindelsekabelen.
D˚arlig avspilling fra videoopptakeren:
TV-apparatet ikke riktig innstilt.
Kassetten er slitt eller av d˚arlig kvalitet: Anvenden ny kassett.
Tracking ikke riktig innstilt: Leskapittel ’ AVSPILLINGSFUNKSJO-
NER ’ avsnittet ’Fjerne billedforstyrrelser’.
Innspilling ikke mulig:
TV-kanalen er ikke lagret eller feil kanaler valgt: Kontroller TV-kanalene.
Du har satt inn en kassett med innspillingssperre:Ta bort innspillingssperren.
28
Page 31
9. ORDLISTE
Anvendte faguttrykk
Aktuell b˚andstilling
Det b˚andstedet som for øyeblikket blir avspilt.
Ekstern kilde
Et apparat som overfører audio-/videosignaler til videoopptakeren via en kontakt (f.eks.: Scart-kontakt).
Indeksmarkering
En markering som tas opp automatisk p˚ab˚andet ved begynnel­sen av hver innspilling. Det kan søkes etterdenne markeringen (innspillingens kjennetegn) med funksjonen indekssøking.
Scart-kabel
Ogs˚a kalt Eurokabel. Denne standardiserte kabelen muliggjør en ukomplisert forbindelse mellom forskjelligeaudio-, videoap­parater og EDB-TV-apparater. I tillegg til audio- og videosigna­ler kan ogs˚a andre signaler overføres via denne ledningen.
Modulatorfrekvens
Denne frekvensen/kanalen angir p˚a hvilken frekvens/kanal audio/videosignalet overføres.
UHF frekvensomr˚ade
Kanal 21 til 69. Videoopptakeren ’sender’ p˚a kanal 36/ frekvens 591MHz. Denne frekvensen/kanalen kan endres(se avsnittet ’Fjerne mottakerforstyrrelser - optimaliseremodulatoren’).
OSD (On Screen Display)
Videoopptakerens skjermtekst p˚a ditt TV-apparats skjermbilde.
TV-system
Det finnes forskjellige systemer foroverføringen av TV-signaler f.eks. PAL, SECAM, PAL BG,SECAM DK, SECAM L/L´, NTSC,.. Det avhenger av det aktuellelandet hvilket system som overføres.
Teletext
Ogs˚a betegnet som TXT, fasttext, videotext, FLOF,...
OTR
One Touch Recording (´entastinnspilling) Med denne funksjo­nen kan du velge innspillingsintervaller med 30minutters varighet.
Modulator
En elektronisk komponentgruppe i videoopptakeren somover­fører audio/videosignaler via antennekabelen. TV-apparatet ditt mottar disse signalene p˚a samme m˚ate som det mottar signaler fra en TV-stasjon.
29
Page 32
Remote codes
Acura 02 GoldStar 15, 20, 27 Proline 31 Adyson 05, 20 Goodmans 07, 10, 20, 29, 36 Protech 02, 12, 20, 23,25, 38 Akai 18, 33 Gorenje 35 Quelle 03, 04, 33 Akura 21, 25 Graetz 33 Questa 07 Alba 02, 07, 21 Granada 10, 18, 20 Rank Arena 07 Allorgan 28 Grandin 26 Rediffusion 33 Amplivision 20 Grundig 17 Rex 25 Amstrad 02 HCM 02, 26 Roadstar 02, 21, 25, 38 Anitech 02 Hanseatic 01, 30, 33 SEG 07, 20, 25 Arcam 19, 20 Hinari 02, 07, 21 SEI 12, 28 Asuka 21 Hisawa 26 Saba 15 Audiosonic 15 Hitachi 05, 07, 08, 13, 15, 20, 22 Saisho 02, 04, 25 BPL 26 Huanyu 19, 36 Salora 33 BSR 28 Hypson 25, 26 Sambers 12 BTC 21 ICE 20, 25 Samsung 01, 02, 20, 25, 27, 35 Basic Line 02, 21 ICeS 21 Sandra 19 Baur 03, 33 ITT 33 Sanyo 04, 07, 10, 18 Beko 35 Imperial 23, 35, 38 Schaub Lorenz 33 Binatone 20 Inno Hit 10 Schneider 21, 23, 37 Blaupunkt 17 Interfunk 23, 33 Sei-Sinudyne 03 Blue Sky 21 Intervision 12, 20, 25 Sentra 06 Blue Star 26 Isukai 21 Sharp 07, 11 Bondstec 23 JVC 07, 09 Shorai 28 Boots 20 Kaisui 02, 19, 20, 21, 26 Siarem 12 Brandt 15 Kathrein 01 Siemens 17 Britannia 19 Kingsley 19 Silver 07 Bush 02, 07,21, 26, 28, 36 Koyoda 02 Sinudyne 12, 28 CGE 23 Leyco 10, 25, 28 Solavox 05 CS Electronics 19 Lloytron 05 Sonitron 18 CTC 23 Luxor 33 Sonoko 02 Carrefour 07 M Electronic 02, 13, 15, 20, 32, 36, 41 Sonolor 18 Cascade 02 Magnadyne 12, 23 Sony 03, 04, 07 Cimline 02 Magnafon 12 Soundwave 38 Clatronic 23, 35 Manesth 20, 25, 30 Standard 02, 20, 21 Condor 30, 35 Marantz 01 Sunkai 28,31 Contec 02, 07, 19 Matsui 02, 04, 06,07, 10, 18, 20, 28 Susumu 21 Crown 02, 35, 38 Memorex 02 Tandy 10, 20, 21 Cybertron 21 Metz 34 Tashiko 07, 20 Daewoo 02, 36 Mitsubishi 07, 14, 16 Tatung 10, 20 Dainichi 21 Mivar 19, 27 Tec 20, 23 Dayton 02 Multitech 02, 12, 19 Technema 30 De Graaf 18 Neckermann 01 Technics 24 Decca 10 Nikkai 05, 06, 10, 19, 21, 25 Telefunken 15 Dixi 02 Nobliko 12 Telemeister 30
Dual Tec 20 Nordmende 15 Teleton 20 Elite 21, 30 Oceanic 33 Tensai 21, 28, 29, 30 Elta 02 Orion 28, 30, 31 Texet 19, 21 Emerson 33 Osaki 05, 10, 20, 21, 25 Thomson 15 Ferguson 15 Oso 21 Thorn 06, 10, 33 Fidelity 19, 33 Osume 05, 10 Tomashi 26 Finlandia 18, 32 Otake 29 Toshiba 06, 07 Finlux 10, 13, 32 Otto Versand 01, 03, 07, 20, 30 Uher 30 Firstline 02, 19, 20, 23, 28, 31 Palladium 35, 38 Ultravox 12 Fisher 18, 20, 35 Panama 20, 25 Universum 13, 25, 32, 35
Formenti 30 Pathe Cinema 19, 30 Videotechnic 20 Frontech 23, 25 Pausa 02 Visa 02 Fujitsu 10 Perdio 30 Vision 30 Funai 25, 28 Phase 05 Waltham 20 GEC 10, 20 Philco 23 Watson 30 GPM 21 Philips 01, 36 Watt Radio 12
(WwnnNNNwwnwNNnwnWwnNWNwnnNwwnN)
Geloso 02 Pioneer 15 Wega 07 Genexxa 21 Profex 02, 33 White Westinghouse 19, 30
Nokia 33, 41 Teletech 02
Panasonic 24, 34 Videosat 23
Yoko 20, 25
3103 166 25361
0102/010 VR610/16
30
Loading...