TV-skjerm : Omstilling mellom fjernsynsmottakelse og
avspilling fra videoopptakeren
0-9 Talltastene:0-9
TurboTimer: Programmere innspillinger med Turbo
Timer
eller endring/sletting av en programmert innspilling
MENU Menytast: Hovedmenyen ˚apnes/avsluttes
OK
Lagre/bekrefte: Lagre/bekrefte etter inntasting
Q
Velge: Til venstre
P
Velge: Til høyre
STOP h
INDEX E
RECORD/OTR n Innspilling : Innpilling av et aktuelt innstilt program
STILL R
Pause/Stopp: Stanser b˚andet, bortsett fra ved TIMER-opptak
I
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING:billedsøk fremover
Indeks søking: Søker i forbindelse med H / I forrige eller neste markering p ˚a
b˚andet
Stillbilde : Stanser b˚andet og viser et stillbilde
Ytterligere TV funksjoner
Sq TV-lydstyrke : TV-lydstyrke høyere
Sr
TV-lydstyrke : TV-lydstyrke lavere
TV m
Sl˚aav: Av-tast for TV
TV y
Sl˚a av lyd : TV-lyden sl˚as helt av/p ˚a
TV q
TV-Programnummer: TV-programnummer opp
TV r
TV-Programnummer: TV-programnummer ned
;P q
Velge: Neste linje/programmnummer
rP =
Velge: Foreg˚aende linje/programmnummer
PLAY G
Avspilling: Avspilling av en kassett
H
Tilbakespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tillbakespoling, ved AVSPILLING: billedsøk bakover
Page 3
Forsiden av apparatet
Baksiden av apparatet
STANDBY m Sl˚ap˚a/av :Sl˚a apparatet p˚a/av, avbryt funksjonen, avbryt TIMER-innspillingen
RECORD n
PROGRAMME r
PROGRAMME q
STOP/EJECT h/J
PLAY G Avspilling: Avspilling av en kassett
Hvit/rød kontakt
L AUDIO R
Gul kontakt
Innspilling: Innpilling av et aktuelt innstilt program
Velge:Programmnummer/linje nedenfor.
Velge:Programmnummer/linje ovenfor.
Pause/Stopp, Kassettutkast : Stanser b˚andet, ved STOP støtes den innlagte kassetten ut
H
Tilbakespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tilbakespoling, ved AVSPILLING:billedsøk
bakover
I
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING:billedsøk fremover
Bak lokket til venstre p˚a forsiden:
Audio-inngang høyre/venstre : Tilkopling av camcordere eller videob˚andopptakere (programnummer ’
Video-inngang :Tilkopling av camcordere eller videob˚andopptakere (programnummer ’E3’)
VIDEO
E3’)
4 Nettuttaket : Tilkopling av nettkabelen
AUDIO OUT L R
AV2 EXT2
AV1 EXT1
2
3
Audio-uttak venstre/høyre : For tilkopling av et HiFi-anlegg.
Scart uttak 2: For tilkopling av satellittmottaker,dekoder, videob˚andopptaker e.l. (program-
E2’)
nummer ’
Buchse Scart 1: For tilkopling av TV-apparatet (programnummer ’E1’)
Kontakt antenneinngang : Tilkopling av antennen
Kontakt antenneutgang : Tilkopling av TV-apparatet
Page 4
BRUKSANVISNING PHILIPS VR610/16
Vi takker for ditt valg av en PHILIPS videoopptaker. VR610/16
er en av de mest avanserte og brukervennlige videoopptakerne (VCR) p˚a markedet. Med denne videoopptakeren kan du
spille inn og av kassetter i VHS-standarden.
Det vil allikevel være bryet verdt ˚a lese bruksanvisningen før
du tar apparatet i bruk.
Sikkerhetsinstrukser og forholdsregler
AFare - det er høy spenning i dette apparatet! M˚a ikke ˚apnes!
Det er da fare for ˚af˚a elektrisk støt!
AApparatet inneholder ingen deler som kan repareresp˚a
egenh˚and. S ˚a lenge videoopptakeren er tilkoplet lysnettet, er
deler av det enn˚a operativ. Hvis du vil sl˚a videoopptakeren helt
av, m˚a du trekke ut lysnettkontakten.
BPass p˚a at luft kan sirkulerefritt gjennom apparatets ventila-
sjonshull p˚a siden.
BPass p˚a at ikke gjenstandereller væske kommer inn i apparatet.
Hvis det søles væske somtrenger inn i apparatet, m˚a det
frakoples lysnettet og en serviceteknikerkontaktes.
BBruk ikke apparatet umiddelbart etter at det er blitt flyttet fra et
kaldt til et varmt sted,eller omvendt, eller i fuktige omgivelser.
Før apparatet installeres, børdet f˚a akklimatisertseg i minst tretimer etter at det er pakket opp.
For ˚a kunne identifisere apparatet ditt dersom det skulle bli
stj˚alet, bør du føre opp serienummeret her. Du finner serienummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p˚a baksiden av apparatet:
MODEL NO.VR610/16
PROD.NO: ......
Dette produktet er i samsvarmed kravene i Rfo. 73/23/EØF +
89/336/EØF + 93/68 EØF.
Tekniske data
Nettspenning: 220-240V/50Hz
Effektforbruk : 16W
Effektforbruk (Standby): mindre enn 4W (Klokkesymbolsluk-
ket).
Spoletid : ca. 100 sekunder (Kassett E-180)
M˚al i cm (B/H/D):38.0/9.3/26.0
Antall videohoder :4
Antall Audiohoder (HIFI) :2
Innspilling/avspillingstid: 4 Timer (kassett E-240)
8 Timer (LP) (kassett E-240)
C Denne bruksanvisningen er trykketp˚a miljøvennligpapir.
C Legg brukte batterier i spesieltutplasserte beholdere.
C Benytt deg av de mulighetene du hartil miljøvennlig deponering
av emballasjen.
C Dette elektroniske apparatet inneholdermange stoffer som kan
gjenvinnes. Forhør deg om mulighetenefor gjenvinning av det
gamle apparatet.
DShowView er et varemerke tilhørende Gemstar Develop-
ment Corporation. Varemerkeregistreringer ansøkt. ShowView System produseres p˚a lisens fra Gemstar
Development Corporation.
Medfølgende tilbehør
•Bruksanvisning
•Fjernkontroll og batterier
•Antennekabel
•Nettkabel
Deksel for Audio-/Video- frontkontakter
1
Page 5
Videoopptakerens spesielle funksjoner
Philips har utviklet et system foren optimal avspillingskvalitet. Forstyrrelsene
som ofte oppst˚ar ved bruk av gamle og ofte brukte videokassetterreduseres.
Detaljene fremheves ved bruk av kassetterav bedre kvalitet
Philips gir deg den beste forbindelsen mellom videoopptakerendin og andre
hjemme kino-apparater.
Dersom du har koplet videoopptakeren din til TV-apparatetog stikkontakten,
ønskes du velkommen av et OSD-bilde. Du trengerbare ˚a følge informasjonen i
den ’intelligente hjelpemenyen’ for ˚a komme til neste kontrollskritt. Du vil her
nyte godt av fordelen med en automatisk programsøker/lagringog en
automatisk innstilling av klokken.
Med fjernkontrollen til videoopptakeren kan du styrede viktigste funksjonene til
TV-apparatet. Dette gjelder ogs˚a for TV-apparater av et annet merke enn
Philips.
Innspilling med videoopptakeren din kan styresfra en ekstern satellittmottaker.
Et trykk p˚a knappen er nok til at videoopptakeren informererseg om hvilket
program TV-apparatet kan motta og lagrer programmet.
Et enkelt programmeringssystem for videoopptakere.Det ˚a programmere
innspillinger blir like enkelt som ˚a ta en telefon. Tast inn programnummeret.
Nummeret til det programmet du vil spille inn finner du i et programmagasin.
2
Page 6
1.TILKOPLING AV VIDEOOPPTAKEREN
Sette inn batterier i fjernkontrollen
˚
a
Apne fjernkontrollens batterirom og sett i batteriene som
vist p˚a illustrasjonen.
b Lukk batterirommet igjen.
Tilkopling av videoopptakeren til
TV-apparatet
Vi anbefaler bruken av en Scart-kabel, det gir deg detbeste
Bilde/Lydkvalitet.
Tilkopling med Scart-kabel og ’Easy Link’
Ved hjelp av funksjonen ’Easy Link’ kan videoopptakerendin
utveksle informasjoner med TV-apparatet. Studerogs ˚a bruksanvisningen for TV-apparatet ditt i denne forbindelse.Med
’Easy Link’ overtar videoopptakeren automatiskalle TVkanaler fra TV-apparatet.
Hvis du installerer din videoopptaker for førstegang, velger du
mellom følgende muligheter :
E ’Tilkopling med Scart-kabel med Easy Link
hvis TV-apparatet har funksjonen ’Easy Link/NexTView,
Megalogic...’.
E ’Tilkopling med Scart-kabel uten Easy Link/’
hvis TV-apparatet ikke har funksjonen ’EasyLink/ NexTView, Megalogic...’.
E ’Tilkopling uten Scart-kabel’
hvis du ikke bruker en Scart-kabel’.
a Sl˚a av TV-apparatet.
b Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatetog stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
c Sett hunnkontakten p˚a den medfølgende antennekabelen
inn i uttaket 3 bak p˚a TV-apparatet.
d Sett en av pluggene p˚a den vedlagte spesielle Scart-
kabelen inn i Scart-kontakten AV1 EXT1 p˚a baksiden av
videoopptakeren din. Den andre pluggen skal koples til
TV-apparatet (Les ogs˚a TV-apparatets bruksanvisning).
e Sl˚ap˚a TV-apparatet.
f Sett hunnkontakten p˚a nettkabelen inn i nettuttaket
4 bak p˚a videoopptakeren. Sett den andre enden av
nettkabelen til nettkontakten p˚a veggen.
E Videoopptakeren overtarautomatisk alle de TV-kanaler
som er lagret i TV-apparatet i riktig rekkefølge.
Dette kan vare noen minutter.
E N˚ar kanalsøkingen er avsluttet, vises et spr˚akutvalg p˚a
TV-skjermen.
g Velg det spr˚aket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med
tasten rP = eller ;P q og bekreft med tasten OK .
DDisplayet p˚a videoopptakeren viser kun engelske
tekster.
4
Page 7
h Velg det landet du befinner deg i med tasten rP = eller
;P q . Hvis du ikke finner dette landet, velg ’OTHERS’.
i Bekreft med tasten OK .
E Deretter vises’YEAR’, ’MONTH’, ’DATE’, ’TIME’ for
kontroll.
CLOCK
YEARè 2000 p
MONTH01
DATE01
TIME20:00
________________________________
…STOREpOK
†
Tilkopling med Scart-kabel uten ’Easy Link’
a Sl˚a av TV-apparatet.
j Kontroller ˚arstallet i linjen ’YEAR’. Endre ˚arstall ved
behov med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
k Velg neste linje med tasten ;P q eller rP = .
l Kontroller likeledes ’MONTH’, ’DATE’,’TIME’.
m Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
Den første installasjonen er avsluttet.
b Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatetog stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
c Kople videoopptakerens stikkontakt 3 til TV-apparatets
antenne-inngangskontakt ved hjelp av den medfølgende
antennekabelen.
d Sett en av pluggene p˚a Scart-kabelen inn i Scart-
kontakten AV1 EXT1 p˚a baksiden av videoopptakeren din.
Den andre pluggen skal koples til TV-apparatet (Lesogs ˚a
TV-apparatets bruksanvisning).
e Sl˚ap˚a TV-apparatet.
f Sett hunnkontakten p˚a nettkabelen inn i nettuttaket
4 bak p˚a videoopptakeren.Sett den andre enden av
nettkabelen til nettkontakten p˚a veggen.
g Dersom TV-apparatet ditt koplersegautomatisk om til et
programnummer f.eks.: ’EXT’, ’0’ eller ’AV’ser du følgende
tekst p˚a TV-skjermen.
CONGRATULATIONS
YOU NOW OWN A NEW
PHILIPS
VIDEO RECORDER
CONTINUEpOK
DDersom TV-apparatet ikke kopler seg automatisk om
til et programnummer f.eks.: ’EXT’, ’0’eller ’AV’, m˚a
det samme programnummeret velges manuelt p˚a
TV-apparatet (se TV-apparatets bruksanvisning).
h Les deretter avsnittet ’Første installasjon’ i kapittel
’IGANGSETTING’.
5
Page 8
Tilkopling uten Scart-kabel
a Sl˚a av TV-apparatet.
b Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatetog stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
c Kople videoopptakerens kontakt 3 til TV-apparatets
antenne-inngangskontakt med den medfølgende antennekabelen.
d Med en nett-kabel forbindes kontakten 4 p˚a baksiden
av videoopptakeren din med stikkontakten.
Kople til et annet tilleggsapparat
Du kan ogs˚a kople andre apparater som dekoder, satellittmottaker, camcorder e.l. til kontakten AV2 EXT2 .
Du kan kople et HIFI-stereoanlegg til kontakten
AUDIO OUT L R (audiouttak venstre/høyre).
e Sl˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
f Still inn TV-apparatet i UHF-frekvensomr˚adet slik at dette
bildet kommer frem p˚a skjermen.
DVideoopptakeren ’sender’ p˚a kanal CH36/frekvens
591MHz.
CONGRATULATIONS
YOU NOW OWN A NEW
PHILIPS
VIDEO RECORDER
CONTINUEpOK
DHvis billedkvaliteten er d˚arlig, les kapittel ’SPESIEL-
LE FUNKSJONER’, avsnitt ’Fjerne mottakerforstyrrelser - optimalisere modulatoren’.
g Les deretter avsnittet ’Første installasjon’ i kapittel
’IGANGSETTING’.
6
Page 9
2.IGANGSETTING
Første installasjon
a Bekreft bildet som visesp ˚a TV-skjermen med tasten
OK p˚a fjernkontrollen.
b Velg det spr˚aket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med
tasten rP = eller ;P q .
Displayet p˚a videoopptakeren viser kun engelske tekster.
c Bekreft med tasten OK .
d Velg det landet du befinner deg i med tasten rP = eller
;P q .
Hvis du ikke finner dette landet, velg ’OTHERS’.Bekreft
med tasten OK .
Den ’automatiske kanalsøkingen’ starter. P˚a TV-skjermen
vises:
AUTO TUNING
SEARCHING
00 TV CHANNELS FOUND
i Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
Den første installasjonen er avsluttet.
DDersom du har koplet til en satellittmottaker les
avsnittet ’Satellittmottakere’.
DDersom du har koplet til en dekoder, m˚a du installere
den som beskrevet i neste avsnitt.
Tilordne dekoder
Noen kringkastere sender koderte TV-programmersom kun
kan sees med en kjøpt eller leid dekoder. Du har muligheten til
˚a kople til en slik dekoder (descrambler)tildenne videoopptakeren. Ved hjelp av følgende funksjon blir den dekoderensom
er koplet til automatisk aktivert fordet ønskede programmet.
DVed ’Tilkopling med Scart-kabel og Easy Link’ m˚a
dekoderen være tilordnet TV-apparatet ( Se TVapparatets bruksanvisning ).
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
PLEASE WAIT...
Vent til alle TV-kanalene er funnet. Det kan ta noen
minutter.
e N˚ar kanalsøkingen er avsluttet vises meldingen
’STORED’, p˚a TV-skjermen et kort øyeblikk.
E Deretter vises’YEAR’, ’MONTH’, ’DATE’, ’TIME’for kon-
troll.
CLOCK
YEARè 2000 p
MONTH01
DATE01
TIME20:00
________________________________
…STOREpOK
†
b Velg det TV-programnummeret du vil tildele dekoderen
med tasten ;P q og rP = p˚a videoopptakeren eller
med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
c Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
d Velg linjen ’MANUAL SEARCH’ med tasten ;P q eller
f Kontroller ˚arstall i linjen ’YEAR’. Endre ˚arstall ved behov
med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
g Velg neste linje med tasten ;P q eller rP = .
h Kontroller likeledes ’MONTH’, ’DATE’,’TIME’.
f Velg ’ON’ med tastene P eller Q .
DVelger du ’OFF’ blir dekoderen ikke tilordnet.
g Bekreft med tasten OK .
7
Page 10
h Avslutt med tasten MENU
Dekoderen er n˚a tilordnet dette TV-program.
DI displayet vises symbolet ’DEC’ ved det valgte
program n˚ar funksjonen er aktiv.
DDersom du ikke kjenner kanalnumret til den ønskede
TV-kanalen, m˚a du i linjen ’CHANNEL NUMBER’
trykke tasten P for ˚a starte søkingen.
Gjenta den automatiske søkingen til du har funnet
ønsket TV-kanal.P˚a skjermen vises et endrene kanalnummer.
BBC1
Manuell søking av TV-kanaler
I enkelte spesielle tilfeller er det ikkemulig ˚a finne alle
TV-kanalene (f.eks. koderte TV-kanaler) med ’Automatisk
kanalsøking’. I s˚a fall kan du stille inn TV-kanalene manueltp ˚a
følgende m˚ate.
D’Manuell søking av TV-kanaler’ startes med funksjo-
nen ’tilkopling med scartkabel og ’Easy Link’.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. . Hovedmenyen
vises.
c Velg linjen ’MANUAL SEARCH’ med tasten rP = eller
h Velg ’ON’ i linjen ’DECODER’ med tasten P hvis du vil
tilordne en dekoder.
i Denne videoopptakeren kan motta HiFi-lydsom sendes i
’NICAM’-modus. Hvis det oppst˚ar lydforstyrrelser p.g.a.
d˚arlige mottakerforhold, kan du kople ’NICAM’ ut.
Velg ’OFF’ i linjen ’NICAM’ med tasten Q eller P .
j Trykk tasten OK for ˚a lagre TV-kanalen. P˚a skjermen
vises ’STORED’ et kort øyeblikk.
DHvis du vil søke flere TV-kanaler, begynn igjen fra
Velg programnummeret ’E1’ med tasten 0 p˚a fjernkontrollen
og deretter programnummeret ’E2’ med tasten rP = . Satellittmottakerens programmer m˚a velges p ˚a selve satellittmottakeren.
e Velg ønsket programnummer med tasten Q eller P ,
f.eks.: ’P01’.
f Velg linjen ’S-CHANNEL’ med tasten P .
’NO’: For TV-kanalinnmating
’YES’: For spesialkanalinnmating
g Tast inn kanalnumret for den ønskedeTV-kanalen i linjen
’CHANNEL NUMBER’ med fjernkontrollens talltaster
0-9 .
8
Page 11
Spesielle Installasjonsmuligheter
TV-monitorfunksjonen
Du kan velge mellom følgene installasjonsmuligheterfor ˚a
tilpasse videoopptakeren til dine egne behov.
Automatisk søking av TV-kanaler
Videoopptakeren søker alle tilgjengelige TV-kanaler fordeg.
DDataoverføringen startes med funksjonen ’tilkopling
med scartkabel og ’Easy Link ’.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’AUTO TUNING’ med tasten rP = eller
;P q .
d Trykk p˚a tasten OK .
e Velg det landet du befinner deg i med tasten ;P q eller
rP = . Hvis du ikke finner landet du befinner deg i, velg
’OTHERS’.
f Trykk p˚a tasten OK . Den automatiske kanalsøkingen
starter.
Du kan veksle mellom TV-mottaking og videoopptaker-mottaking ved ˚a trykke p˚a tasten MONITOR . Dette fungererbare
hvis TV-apparatet ogs˚a har denne funksjonen og du bruker en
Scart-kabel for ˚a kople videoopptakeren til TV-apparatet.
Manuell Sortering/Sletting av TV-kanaler
Du kan tildele en lagret TV-kanal et tilfeldig programmnummer
eller slette en uønsket TV-kanal (programmnummer).
DDataoverføringen startes med funksjonen ’tilkopling
med scartkabel og ’Easy Link ’.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen . Hovedmenyen
vises.
c Velg linjen ’TV CHANNEL ALLOC.’ med tasten Q el-
ler P .
d Bekreft med tasten OK .
TV CHANNEL ALLOC.
ALLOCATE ONP01
TV CHANNELèBBC1 p
AUTO TUNING
SEARCHING
00 TV CHANNELS FOUND
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
PLEASE WAIT...
g N˚ar kanalsøkingen er avsluttet, vises meldingen
’STORED’p˚a TV-skjermen et kort øyeblikk.
h Avslutt med tasten MENU .
Du finner en beskrivelse av hvordan du søkeren TV-kanal
manuelt i avsnittet ’Manuell kanalsøking’.
d Velg ’OFF’ i linjen ’CLOCK DISPLAY’ med tasten P
for ˚a kople ut visningen av klokkeslett.
DVelger du ’ON’ er visningen av klokkeslett p˚akoplet.
e Bekreft med tasten OK .
I displayet vises meldingen ’STORED’ et kort øyeblikk
f Avslutt med tasten MENU .
Nødbryter
B˚ade apparatet og fjernkontrollen har en ’nødbryter’. Du kan
bruke STANDBY/ON m for ˚a avbryte en hvilken som helst
funksjon.
Hvis du ikke f˚ar apparatet til ˚a virke, kan du bare avbryte
funksjonen og prøve igjen.
Du kan øve deg p˚a˚a bruke det uten at det oppst˚ar problemer.
Uansett hvilken tast du trykker p˚a, kan du ikke ødelegge
apparatet.
11
Page 14
Indikasjon p˚a vidoopptakerens display
Følgende symboler kan opptre p˚a videoopptakerens display:
I denne delen av displayet vises den aktuelle
apparatstatusen som symbol.
LPN˚ar LP (Long Play) funksjonen er aktivert eller n˚ar
en LP (Long Play) innspilling ble registrertunder
avspillingen.
N˚ar barnel ˚asen er sl˚att p˚a.
N˚ar en satellittinnspilling er programmert.
DECN˚ar det aktuelle programmet ble tildelt en dekoder.
Visning av programnummer / b˚andposisjon / stasjonsnavn / funksjon.
B˚andposisjon visning i sekunder, kun ved omkopling til displaytypen ’LINEAR’.
N˚ar det ble registrert en HiFi-lyd under avspillingen
eller n˚ar en HiFi-lyd mottas.
N˚ar en innspilling er i gang.
kN˚ar en innspilling er programmert eller n˚ar en
programmert innspilling er i gang.
DN˚ar innspillinger som gjentas daglig er program-
mert.
WN˚ar innspillinger som gjentasukentlig er program-
mert.
N˚ar en kassett er lagt i.
DATEN˚ar dato for inntasting/visning avden
programmerte innspillingen er valgt.
STARTN˚ar starttiden for inntasting/visning av den pro-
grammerte innspillingen er valgt.
PROG.N˚ar programnummeret for inntasting/visning av
den programmerte innspillingen er valgt.
ENDN˚ar sluttiden for inntasting/visning til den program-
merte innspillingen er valgt.
VPS/PDC Video Programme System/Programme Delivery
Control: n˚ar en VPS eller PDC Code blir overført.
12
Page 15
En oversikt over veiledningen
OSD - menyen gir deg forskjellige muligheter. Du kan lese mer om de forskjellige punktene i de tilhørende kapitlene.
MENU
CLOCK
AUTO TUNING
MANUAL SEARCH
TV CHANNEL ALLOC.
RECORD SPEED
AUTO STANDBY
TV SYSTEM
LANGUAGE
SPECIAL SETTINGS
________________________________
…OK
†
Hovedmeny
Veiledning (OSD)
Med OSD (On Screen Display) blir de aktuelle funksjonenevist
som menyer p˚a TV-skjermen. Slik kan du p˚a en enkel m ˚ate
kontrollere de innstillingene du har foretatt. Nedenforser du
en oversikt over menyene. Nederst p˚a TV-skjermen vises de
viktigste tastefunksjonene i en hjelpelinje.
E Hovedmenyen ˚apnes med tasten MENU .
E Velg en linje medtasten rP = eller ;P q .
E Taste inn/endre medtasten 0-9 , Q eller P .
E Avbryt medtasten STANDBY/ON m .
E Lagre/bekrefte: med tasten OK .
E Lukk hovedmenyen medtasten MENU .
DNoen funksjoner sl˚as automatisk av etter en stund
(f.eks. pause, stillbilde, søk). Sliksk ˚anes kassetten
og det unng˚as unødig strømforbruk.
DN˚ar du spiller av b˚andet, vil videoopptaakeren
automatisk velge riktig avspillingshastighet.Les avsnittet Omstilling av innspillingshastigheten(SP/LP) i
kapittel ’Manuell innspilling’.
NTSC-avspilling
Kassetter som er tatt opp i NTSC-norm p˚a andre videoopptakere (f.eks.: Amerikanske kassetter)kan avspilles p˚a denne
videoopptakeren. Dette fungerer bare p˚a PAL-TV-apparater
som er egnet for en billedfrekvens p˚a 60 Hz.
DVed NTSC avspilling vises meldingen ’60HZ’ i dis-
playet et kort øyeblikk.
DVed avspilling av kassetter med NTSC-standard, kan
det hende at enkelte spesialfunksjoner (f.eks.stillbilde) ikke fungerer som de skal.
d Velg linjen ’COUNTER’ med tasten ;P q eller
rP = .
e Velg ’LINEAR’ eller ’T.LEFT’ med tasten Q eller
P og bekreft med tasten OK .
DTelleverkt ’LINEAR’ blir satt til ’0:00:00’n˚ar du
setter inn en kassett. Du kan sette ’LINEAR’til
’0:00:00’ med tasten CLEAR (CL) .
DSpoler du i innstillingen ’LINEAR’ tilbake en kassett
viser tellerverket f.eks.: ’-0:01:20’.(1 minutt og 20
sekunder fra ’0:00:00’)
de automatisk. N˚ar det legges inn nye kassetter, m˚a
førstspilletiden beregnes for displaytypen.Videoopptakeren viser dermed først ’-:--’.Først etter et par
sekunder b˚andbevegelse vises spilletiden.
f Avslutt med tasten MENU .
14
Page 17
Søking etter en b˚andposisjon med bilde
Funksjonen ’Instant View’
a Trykk tasten H (bakoverspoling)eller I (fremover-
spoling) en eller flere ganger under avspillingen. I
displayet vises f.eks.:
0:30:21
b Avbryt med tasten PLAY G n˚ar du har n˚add ønsket
posisjon p˚ab˚andet.
DBildekvaliteten er d˚arlig under bildesøk. Lyden ko-
ples ut.
Stillbilde/sakte kino
a Trykk tasten STILL R . Bildet st˚ar stille. I displayet vises
f.eks.:
0:00:21
Med denne funksjonen kan du g˚a direkte over til billedsøk
mens b˚andet spoles.
a Hvis du holder tasten H eller I nede mensb ˚andet
spoles, veksles til billedsøk.
b N˚ar du slipper tasten, g˚ar videoopptakeren automatisk
over til spoling igjen.
Automatisk søking av b˚andposisjon/Index
søking
Apparatet setter inn en indeksmarkering p˚ab˚andet hver gang
du starter en innspilling.
a For ˚a finne forrige eller neste markering, trykk tasten
INDEX E og deretter tasten H for forrige og I for
neste markering. I displayet vises forneste markering
f.eks.:
b For hver gang du trykker tasten STILL R , flyttes bildet
ett trinn videre.
c Hvis du holder tasten STILL R nede blir bildet vist i
sakte kino.
d Trykker du tasten I flererganger kan du forandre
visningen i flere trinn.
DLyden er koplet ut under avspillinger i sakte kino.
Søking etter en b˚andposisjon uten bilde
(spoling )
a Stopp b˚andet med tasten STOP h .
b Trykk tasten H (Tilbakespoling)eller I (Fremspo-
ling) I displayet vises f.eks.:
0:30:02
c Avbryt med tasten STOP h n˚ar du har n˚add ønsket posi-
sjon p˚ab˚andet.
0:30:02
b S˚a snart videoopptakeren finner en markering, g˚ar den
automatisk over til avspilling.
Automatisk søking etter et uinnspilt sted
Ved ny innspilling kan du søke etter et tomtsted p ˚ab˚andet
(minst ett minutt uten avspilling), f.eks.:like etter andre
programmer som er tatt opp p˚a kassetten.
a Trykk tasten INDEX E og deretter tasten STOP h . I dis-
playet vises f.eks.:
0:00:00
b S˚a snart videoopptakeren finner et uinnspilt sted, g˚ar den
automatisk over til pause.
DDersom søkeprogrammet ikke finner noen tomme
steder frem til slutten av kassetten,skyves kassetten
ut igjen.
15
Page 18
Fjerne billedforstyrrelser
Hvis billedkvaliteten er d˚arlig, g˚ar du videre med følgende
trinn:
Tracking under avspilling
a Hold tasten rP = eller ;P q inne til avspillingskvali-
teten er optimal
I displayet vises ’TRAC’(TRACking = sporstilling).
b Vent noen sekunder til ’TRAC’ forsvinneri displayet.
Denne innstillingen vedvarer til kassetten tas ut.
Tracking under stillbilde
Dersom stillbildet rister vertikalt,kan du forbedre stillbildet p˚a
følgende m˚ate:
a Hold tasten ;P q eller rP = nede under stillbilde til
best mulig kvalitet oppn˚as.
I displayet vises ’JITT’.
b Med en gang du slipper tasten, slukker’JITT’ i displayet.
Denne innstillingen blir automatisk lagret.
DLegg merke til at det likevel kan oppst˚a forstyrrelser
ved bruk av kassetter av d˚arligere kvalitet.
16
Page 19
5.MANUELL INNSPILLING
Bruk ’Manuell innspilling’ for ˚a starte en spontan innspilling
(f.eks.: et TV-program som allerede er i gang).
E Dersom du ønsker ˚a starte og avslutte en innspilling selv,
bør du lese avsnittet ’Innspilling uten automatisk avslut-ning’.
E Dersom du vilstarte en innspilling selv, men ønsker ˚a
avslutte det automatisk, (f.eks. dersomdu ikke vil innspille
helt til kassettende) bør du lese avsnittet’Innspilling medAutomatisk avslutning’ .
E Dersom du vilspille inn et TV-program som allerede er i
gang, bør du lese avsnittet ’ Funksjonen Direkte innspil-ling (Direct Record)’ .
E Dersom innspillingenskal styres automatisk av en satel-
littmottaker, bør du lese avsnittet ’Automatisk innspilling
via satellittmottaker’.
Innspilling uten automatisk avslutning
a Sett kassetten inn.
b Velg programnummeret (programbetegnelsen)du vil spil-
le inn fra, f.eks.: ’P01’ med tasten ;P q eller rP = .I
displayet vises:
Innspilling med automatisk avslutning
(OTR One-Touch-Recording)
a Sett kassetten inn.
b Velg programnummeret du vil spilleinn fra med tasten
;P q eller rP = .
c Trykk tasten RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen.
d Trykk p˚a tasten RECORD/OTR n gjentatte ganger, for hver
gang du trykker p˚a ktasten forlenger du innspillingstiden
30 minutter.
DHvis du vil slette denne inntastingen, trykk tasten
CLEAR (CL) .
Innspillingssperre
For at du ikke utilsiktet skal sletteen viktig innspilling, kan du
med et skrujern fjerne den lille tappen p˚a baksiden av
kassetten som fungerer som innspillingssperreeller skyve
nnspillingssperren mot venstre. Hvis dusenere ønsker ˚a
oppheve innspillingssperren, kan du klebe tape overhullet
eller skyve innspillingssperren mot høyre.
BBC1
DHvis en TV-kanal utsender en programbetegnelse,
vises den i displayet.
DProgramnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspil-
ling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1 ,
AV2 EXT2 ).
Programnummer ’E3’ er beregnet til innspilling fra
Audio/Video inngangene p˚a framsiden av videoopptageren.
c Trykk tasten RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen eller tasten
RECORD n p˚a videoopptakeren for innspilling. I displayet
vises f.eks.:
BBC1
DMed tasten OK kan du kople over til visning av
b˚andposisjonen.
d Avslutt innspillingen med tasten STOP h .
Auto-assembling
For ˚a unng˚a forstyrrende billedflimmer mellom innspillingene
g˚ar du frem p ˚a følgende m˚ate:
a Søk ønsket b˚andposisjon under avspilling.
b Trykk tasten STOP h p˚a fjernkontrollen. I displayet vises
’9’.
c Start innspillingen som vanligved ˚a trykke tasten
RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen.
d Avslutt innspillingen ved ˚a trykke p˚a tasten STOP h .
17
Page 20
Omstilling av innspillingshastigheten
(SP/LP)
Du kan redusere innspillingshastigheten til det halve.Dette
gjør det for eksempel mulig ˚a spille inn 8 timer i stedet for 4
timer p˚a en E240-kassett.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
videoopptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’RECORD SPEED’ med tasten rP = eller
;P q og bekreft med tasten OK .
d Velg innspillingshastigheten ved ˚a trykke p˚a tasten Q
eller P .
D’LP’:LongPlay= halv innspillingshastighet (dobbelt
innspillingstid).
’SP’:StandardPlay= standard hastighet.
’AUTO’: AUTOmatisk Long Play
Hvis det er for lite plass til en programmertinnspilling p˚a en kassett blir denn innspillingen automatisk
gjennomført i innspillingshastigheten ’LP’(Longplay).
Ellers blir den programmerte innspillingen gjennomført i innspillingshastigheten ’SP’ (Standardplay).
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
c Velg linjen ’SPECIAL SETTINGS’ med tasten
rP = eller ;P q og bekreft med tasten OK .
SPECIAL SETTINGS
OSDè ONp
CLOCK DISPLAYOFF
COUNTERT.LEFT
SAT RECORDINGOFF
REPEAT PLAYOFF
DIRECT RECORDOFF
d Velg ’OFF’ med tasten Q ’ eller P i linjen ’DIRECT
RECORD’.
DVelger du ’ON’ blir funksjonen aktivert.
DVises ’N. ACT.’ i linjen ’DIRECT RECORD’, kan
du ikke bruke funksjonen direkte innspilling(Direct
Record).
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
g sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
19
Page 22
6.PROGRAMMERT INNSPILLING (TIMER INNSPILLING)
Bruk ’programmert innspilling’ for ˚a starte og avslutte en
innspilling automatisk p˚a et senere tidspunkt.
For hver programmert innspilling du vil foreta,m ˚adugi
videoopptakeren følgende informasjoner:
* datoen for innspillingen
* programnummeret for TV-kanalen
* starttiden og stopptiden for innspillingen
* VPS/PDC p˚a eller av
Videoopptakeren lagrer all informasjon i noe som kallesen
TIMER-blokk. Du kan lagre opp til seks slikeTIMER-blokker av
gangen, opp til en m˚aned i forveien.
Med ’VPS/PDC’ styrer TV-stasjonen begynnelsentil og varigheten av den programmerte innspillingen. Dersom et TVprogram begynner tidligere eller senere enn planlagt, sl˚ar
videoopptakeren seg likevel av og p˚a til riktig tid .
Normalt tilsvarer starttiden VPS/PDC-tiden.Hvis VPS/PDCtiden avviker fra programmets starttid,for eksempel ’20.15
(VPS 20.14)’, m˚a du stille inn VPS/PDC-tiden ’20.14’ nøyaktig p˚aminuttet n˚ar du programmerer VPS/PDC-tiden.
Hvis du vil stille inn et tidspunkt som avviker fra VPS/PDCtiden, m˚adusl˚a ’VPS/PDC’ av.
d Velg daglig eller ukentlig gjentagelseav innspillinger med
tasten SELECT .
’ONCE’: Innspilling en gang.
’MO-FR’: Innspilling daglig fra mandag til fredag.
’WEEK.’: innspilling hver uke p˚a samme dag.
e Bekreft med tasten OK . Etter bekreftelsen vises TIMER-
dataene p˚a TV-skjermen.
TIMER
DATE REP. PROG. START PDC END
21 MO-FR 0120:00 ] 21:30
________________________________
VPS
STOREpOK
Programmert innspilling med ’ShowView’
ShowView - kodenummeret inneholder all den informasjonen
som trengs for en programmering.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c Tast inn ShowView -koden. Denne koden (somhar opp til
9 sifre) finner du ved siden av starttidentil TV-programmet i programoversikten din.
f.eks. 5-312-4 eller 5 3124
Tast inn 53124 som ShowView -nummer.
DHvis ShowView ikke kjenner igjen TV-programmet,
vises ’SELECT PROG. NR.’p˚a TV-skjermen. Velg
det ønskede programnummeret med talltasten
0-9 p˚a fjernkontrollen og bekreft med tasten OK .
DHvis ’SHOWVIEW NUMBER NOT VALID’ vises p˚a
TV-skjermen, var ShowView - nummerkoden feil
eller en innspilling for feil dato ble inntastet.Starten
for en programmert innspilling m˚a være innenfor 7
dager Gjenta inntastingen eller avslutt ved ˚a trykke
tasten TIMER k .
DHvis ’MO-FR PROGRAMMING NOT POSSIBLE
FOR WEEKEND’ vises p˚a TV-skjermen, ble en
daglig innspilling inntastet for feil dag. Daglig programmering kan bare brukes for ˚a foreta innspillinger p˚a mandager til og med fredager.
DSl˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet’START’
med tasten SELECT .N˚ar symbolet ’]’ vises, er
funksjonen avsl˚att.
f Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER-blokk.
20
Page 23
g Sett inn en kassett uten innspillingssperre.
h Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar videoopptakeren er sl˚att av med tasten STANDBY/ON m .
Programmert innspilling uten ’ShowView’
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
DHvis en eller flere innspillinger er programmert, lyser
’k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet.
DN˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke
lenger mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Hvis du vil
avbryte en programmert innspilling trykktasten
STANDBY/ON m .
DDersom videoopptakeren er i gang et par minutter
før den programmerte innspillingen begynner, blinker ’SWITCH TO STANDBY- TIMERRECORDING’p˚a skjermen.
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises’NO
CASSETTE’p˚a TV-skjermen. I displayet blinker’k’.
DHvis du har satt inn en kassett med innspillingssper-
re, blir kassetten automatisk skjøvetut.
DDersom ’ALL TIMERS OCCUPIED’ vises p˚a TV-
skjermen n˚ar du trykker inn tasten TIMER k , er alle
TIMER-blokkene programmert. Velg deretter den
programmerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker ˚a
kontrollere eller slette med tasten ;P q eller
rP = .
DProgramnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspil-
ling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1
eller AV2 EXT2 ).
b Trykk to ganger p˚a tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c En ledig Timer-blokk er markert.
d Trykk p˚a tasten TIMER k . De aktuelle data vises.
TIMER
DATEPROG. START PDC END
210120:00 ] 21:30
________________________________
e Med tasten TIMER k , P eller Q velger du mellom
VPS
STOREpOK
inntastingsfeltene ’DATE’ (Datum), ’PROG.’ (Programmnummer), ’START’ (Starttid), ’END’ (Stopptid).
Du kan taste inn eller endre dataene med tastene
;P q og rP = eller med talltastene 0-9 .
DVelg daglige eller ukentlige innspillinger i inntas-
tingsfeltet ’DATE’ med tasten SELECT .
’ONCE’ : Innspilling en gang.
’MO-FR’: Daglige innspillinger fra mandag til fredag.
’WEEK.’: Ukentlige innspillinger p˚a en fast ukedag.
DSl˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet’START’
med tasten SELECT .N˚ar ’]’ vises er funksjonen
aktivert.
f Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER-blokk.
g Sett i en kassett uten innspillingssperre.
h Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar videoopptakeren er avsl˚att med tasten STANDBY/ON m .
DHvis en eller flere TIMER-blokker er programmert,
lyser ’k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet.
DN˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke
mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Trykk tasten
STANDBY/ON m dersom du vil avbryte den program-
merte innspillingen.
21
Page 24
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
DHvis du har satt inn en kassett med innspillingssper-
re, blir kassetten automatisk skjøvetut. P ˚a skjermen
vises meldingen ’PROTECTED CASSETTE’ et kort
øyeblikk
DDersom videoopptakeren er i gang et par minutter
før en programmert innspilling startes, blinker
’SWITCH TO STANDBY- TIMER RECORDING’
p˚a skjermen.
DHvis ’CLK’ (klokke ikke innstillt) blinker i displayet et
kort øyeblikk m˚a du innstille klokken. Les ikapittel
’IGANGSETTING’ avsnittet ’Innstilling avklokkeslett/dato’.
b Trykk p˚a tasten TURBO TIMER .
I displayet vises det aktuelle klokkeslettsom starttid
f.eks.: ’START 20:00’. Endre starttidetter behov med
tasten ;P q eller rP = .
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises’NO
CASSETTE’p˚a TV-skjermen. I displayet blinker’k’.
DDersom ’ALL TIMERS OCCUPIED’ vises p˚a TV-
skjermen n˚ar du trykker inn tasten TIMER k , er alle
TIMER-blokkene programmert. Trykk p˚a tasten
P og velg deretter den programmerte innspilling
(TIMER-blokk) du ønsker ˚a kontrollere eller slette
med tasten ;P q eller rP = .
DHvis meldingen ’DATA ERROR’ visesp ˚a TV-skjer-
men et kort øyeblikk ble datane ikke lagret.Kontroller dato, start og sluttid for den programmerte
innspilling.
DProgramnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspil-
ling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1
eller AV2 EXT2 ).
Programmert innspilling med
’TURBO TIMER’
Med denne funksjonen kan du i løpet av de neste 24timene
enkelt og greit programmere en innspilling. Følgende data
vises i displayet n˚ar du programmerer en innspilling med
’TURBO TIMER’.
•Programnummer = aktuellt innstillt programnummer
•Starttid = aktuell tid
•Stopptid = Starttid + 2 timer
20:00
c Trykk p˚a tasten TURBO TIMER .
I displayet vises stoptiden z.B.: ’END 22:00’. Endre den
viste stopptiden etter behov med tasten ;P q eller
rP = .
22:00
d Trykk p˚a tasten TURBO TIMER .
I displayet vises meldingen ’OK’ et kort øyeblikkDeretter
er programmeringen avsluttet.
e Sett i en kassett uten innspillingssperre.
f Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar videoopptakeren er avsl˚att med tasten STANDBY/ON m .
DHvis en eller flere innspillinger er programmert, lyser
’k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet.
DN˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke
mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Trykk tasten
STANDBY/ON m dersom du vil avbryte den program-
merte innspillingen.
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
a Trykk tasten TURBO TIMER p˚a fjernkontrollen.
I displayet vises det aktuellt innstillteprogramnummer
f.eks.: ’PROG.01’. Endre programnummer etter behov
med tasten ;P q eller rP = .
01
22
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises
meldingen ’CASS’ i displayet et kort øyeblikk.Deretter blinker ’k’.
DHvis du har satt inn en kassett med innspillingssper-
re, blir kassetten automatisk skjøvetut.
DDersom teksten ’FULL’ vises p˚a TV-skjermen etter at
tasten TURBO TIMER er trykket inn, er alle TIMERblokkene programmert. Les videre i neste kapittel
’Kontrollerer eller endre en programmert innspilling
(TIMER)’.
Page 25
Kontrollere eller korrigere en programmert
innspilling (TIMER-blokk)
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk to ganger p˚a tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c Velg den programmerte innspillingen ellerTIMER-blokken
du ønsker ˚a kontrollere eller endre med tasten rP =
eller ;P q .
d Trykk tasten P .
e Velg inntastingsfelt med tasten Q eller P .
f Du kan endre dataene med tastene rP = og ;P q
eller med talltastene 0-9 .
g Bekreft med tasten OK .
h Kontroller at du ikke har sattinn en kassett med
innspillingssperre. Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Funksjonen ’Next TView Link’
Denne videoopptaker er utstyrt med funksjonen ’Next TView
Link’. Denne videoopptaker er utstyrt medfunksjonen ’Next
TView Link’. Hvis TV-apparatet ditt ogs˚a er utstyrt med denne
funksjonen, kan du markere fjernsynssendingertil programering p˚a TV-apparatet ditt. Disse fjernsynssendingene øverføres
automatisk til en TIMER-blokk i videoopptakeren.N ˚ar du
sletter denne markeringen p˚a TV-apparatet, slettes den
aktuelle TIMER-blokken samtidig i videoopptakeren.
For mer informasjon les bruksanvisningen til TV-apparatet.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk to ganger p˚a tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c Velg med tasten rP = eller ;P q den programmerte
innspilling (TIMER-blokk) du vil slette.
d Trykk tasten CLEAR (CL) .
Den valgte programmerte innspilling (TIMER) erslettet.
e Avslutt med tasten MENU .
23
Page 26
7.SPESIELLE FUNKSJONER
Omstilling av TV-systemet
N˚ar du spiller andre b˚and, kan fargeforstyrrelser i den
automatiske omkoplingen mellom TV-systemene forekomme.
Du kan kople TV-systemet manuellt om eller kople vekk
fargene.
DDu kan ogs˚a kople vekk fargene ved innspilling.
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen før innspilling eller
under avspilling . Hovedmenyen vises.
MENU
CLOCK
AUTO TUNING
MANUAL SEARCH
TV CHANNEL ALLOC.
RECORD SPEED
AUTO STANDBY
TV SYSTEM
LANGUAGE
SPECIAL SETTINGS
________________________________
…OK
†
b Velg linjen ’TV SYSTEM’ med tasten rP = eller
;P q og bekreft med tasten OK .
b Trykk tasten CHILD LOCK p˚a fjernkontrollen ca.5 sekunder
en gang til n˚ar videoopptakeren er sl˚att p˚a dersom du vil
sl˚a av barnel˚asen. I displayet forsvinner symbolet ’u’.
DDersom en tast blir trykket inn n˚ar barnel˚asen er
aktivert, blinker symbolet ’u’ i noen sekunderi
displayet.
Innstilling av Skjermvisning (OSD)
Alt etter behov kan den aktuelle driftstypenp ˚a TV-skjermen
(OSD) koples til eller fra.
Denne funksjonen er viktig n˚ar du kopierer en videokassett
(skjermvisningen (OSD) blir ikke innspilt).
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’SPECIAL SETTINGS’ med tasten
rP = eller ;P q og bekreft med tasten OK .
c Velg ønsket TV-system med tasten P eller Q .
DVelger du ’B/W’ med tasten P eller Q forsvinner
fargene.
d Bekreft med tasten OK .
e Avslutt med tasten MENU .
DDersom du velger et annet programnummer sl˚ar
videoopptakeren over til ’AUTO’ (automatisk omstilling).
DDersom du fjerner kassetten sl˚ar videoopptakeren
over til ’AUTO’ (automatisk omstilling).
Barnesikring
Denne funksjonen beskytter videoopptakeren din foruvedkommende. Alle tastefunksjonene er sperret.
DProgrammerte innspillinger gjøres selv om barnesik-
ringen er p˚a, og kan ikke avbrytes.
SPECIAL SETTINGS
OSDè ONp
CLOCK DISPLAYOFF
COUNTERT.LEFT
SAT RECORDINGOFF
REPEAT PLAYOFF
DIRECT RECORDOFF
d Velg i linjen ’OSD’ med tasten P en av mulighetene.
’ON’: OSD-informasjonen vises i noen sekunder før den
forsvinner uansett hvilken apparatstatussom er aktivert.
’OFF’: OSD-informasjonen er sl˚att av.
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
a Trykk tasten CHILD LOCK p˚a fjernkontrollen i ca. 5
sekunder n˚ar videospilleren er sl˚att p˚a. P˚a videoopptakerens display vises symbolet ’u’.
Oppbevar fjernkontrollen p˚a et sikkert sted.
24
Page 27
Omkople fjernkontrollkoden (VCR1/VCR2)
Kontinuerlig avspilling (gjenta avspilling)
Denne funksjonen er viktig for deg hvis du harto videoopptakere med samme fjernkontrollkode. Da kan du omkople
fjernkontrollkoden og den aktuelle videoopptakeren foren
fjernstyring av den ’riktige’ videoopptakeren.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
MENU
CLOCK
AUTO TUNING
MANUAL SEARCH
TV CHANNEL ALLOC.
RECORD SPEED
AUTO STANDBY
TV SYSTEM
LANGUAGE
SPECIAL SETTINGS
________________________________
…OK
†
c Trykk samtidig p˚a tasten SELECT og p˚a talltasten 2 p˚a
fjernkontrollen, for omstillingen til ’VCR2’.
DHvis du vil kople tilbake til ’VCR1’. Trykk samtidig p˚a
tasten SELECT og p˚a talltasten 1 .
Du har muligheten til ˚a spille av en kassett kontinuerlig. N˚ar
slutten av kassetten eller innspillingen ern ˚add, spoles
kassetten tilbake og avspillingen starterp ˚a nytt.
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
b Velg linjen ’SPECIAL SETTINGS’ med tasten
;P q eller rP = og bekreft med tasten OK .
SPECIAL SETTINGS
OSDè ONp
CLOCK DISPLAYOFF
COUNTERT.LEFT
SAT RECORDINGOFF
REPEAT PLAYOFF
DIRECT RECORDOFF
DVelger du ’OFF’ er kontinuerlig avspilling sl˚att av.
d Bekreft med tasten OK .
N˚ar fjernkontrollen og videoopptakeren er koplet om til
’VCR2’ vises meldingen ’RESPONDS TO VCR2’p˚a TVskjermen.
DDersom menyen ikke forsvinner, har videospilleren
ikke klart ˚a gjenkjenne fjernkontrollkoden. Gjenta
trinn c .
DN˚ar batteriene i fjernkontrollen er blitt skiftetut,
stilles den igjen tilbake til ’VCR1’.
DDersom f.eks.: ’VCR2’ vises I displayet n˚ar en tast
holdes inne, m˚a du kople fjernkontrollen om til
’VCR2’.
e Bekreft med tasten OK .
P˚a TV-skjermen vises meldingen ’STORED’ et kort øyeblikk.
f Avslutt med tasten MENU .
g Sett inn en kassett.
h Start den kontinuerlige avspillingenmed tasten
PLAY G .
25
Page 28
Automatisk avbrytelse
Hvis videoopptakeren ikke betjenes p˚a flere minutter i noen
funksjoner (f.eks. STOP) sl˚ar den seg automatisk av. Du kan sl˚a
av denne funksjonen, for ˚a bruke videoopptakeren som en
TV-mottaker.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
c Velg linjen ’AUTO STANDBY’ med tasten rP = eller
Ved ’Tilkopling uten Scart-kabel’ kan det skje at en TV-stasjon
har lagt beslag p˚a modulatorfrekvensen (591 MHz ellerUHF
kanal 36) p˚a ditt mottakingssted. Dersom videoopptakerener
sl˚att p˚a, blir TV-programmets bildekvalitet p˚a TV-skjermen
redusert n˚ar en eller flere TV-stasjoner mottas.
Ved ˚a endre modulatorfrekvensen (591mhz eller UHF 36) kan
du fjerne mottakerforstyrrelser.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren. (Se Tv-apparatet bruksanvisning)
b P˚ase at det ikke ligger noen kassett i videoopptakeren.
d Velg ’OFF’ med tasten P eller Q .
DVelger du ’ON’ er funksjonen aktivert.
e Bekreft endringen med tasten OK .
P˚a TV-skjermen vises meldingen ’STORED’ et kort
øyeblikk.
e Tilpass TV-apparatet i UHF-frekvensomr˚adet til den nye
aktuelle modulatorfrekvensen.
26
f Bekreft med tasten OK .
I displayet vises meldingen ’OK’ et kort øyeblikk
Modulatorinnstillingen er avsluttet.
Page 29
Modulatoren sl˚as av
Fjernkontroll av TV-apparatet
Dersom en bilde-lydforstyrrelse ikkekan avhjelpes kan du sl˚a
av den innebygde modulatoren. Dette er imidlertid kunmulig
dersom du bruker en scart-kabel med forbindelsetil TVapparatet. ’Tilkopling uten scart-kabel’ er ikkemulig n ˚ar
modulatoren er sl˚att av.
DMed scart-kabel og funksjonen ’Easy Link ’ sl˚as
modulatoren av automatiskt.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren
b P˚ase at det ikke ligger noen kassett i videoopptakeren.
c Hold tasten STOP h p˚a fjernkontrollen og
STOP/EJECT h/J p˚a videoopptakeren inne samtidigtil
f.eks , til f.eks. ’M591’ vises i displayet.
OPTIMIZE MODULATOR
OPTIMIZE FREQUENCYè 591p
MODULATORON
Denne fjernkontrollen er utstyrt med enkeltespesifikke fjernkontrollkoder for fjernsynsapparater.
Du kan anvende følgende funksjoner med tastblokken TV :
Sq TV-lydstyrke pluss
Sr TV-lydstyrke minus
TV y Sl˚a av lyd
TV m Sl˚a av TV-apparatet
TV q Programnummer pluss
TV r Programnummer minus
a Hold tasten TV y inne samtidig som du velger den
riktige fjernkontrollkoden med talltasten 0-9 .
Du vill finne en oversikt over de tilgjengeligefjernkontrollkodene p˚a siste side.
DDersom den fjernkontrollkoden som er valgt for ditt
fjernsynsapparat ikke fungerer, eller dersomdu ikke
skulle finne produsenten av fjernsynsapparatetditt
p˚a listen, m ˚a du prøve alle kodene etter hverandre.
d Velg linjen ’MODULATOR’p˚a TV-skjermen eller ’MOD+’i
displayet med tasten rP = eller ;P q .
e Velg linjen ’OFF’p˚a TV-skjermen eller ’MOD-’ i displayet
(modulator avkopplet) med tasten Q .
DSl˚ap˚a modulatoren igjen, velg ’MOD+’ i displayet
(modulator p˚akopplet) med tasten Q .
f Bekreft med tasten OK .
g Avslutt med tasten MENU .
Valg av lydspor
Du kan velge det lydsporet du ønsker ˚a høre. Dette er spesielt
ved TV-programmer som blir sendt p˚a flere spr ˚ak.
a Trykk tasten SELECT . Den aktuelle innstillingen vises i
displayet.
b N˚ar du trykker tasten SELECT gjentatte ganger, kan du
velge mellom de fem mulighetene: (’STEREO’, ’RIGHT’,
’LEFT’, ’MONO’, ’MIXED’).
DInnspillinger med Audiodubbede (lineære) lydspor
kan bare gjengis i ’MONO’ eller ’MIXED’.
’MONO’: Audiodubbede (lineære) lydspor.
’MIXED’: Original lyd (HIFI-lydspor) sammenmed
audiodubbingen (lineære lydspor).
DDersom det ikke registreres noen stereolyd p˚a
kassetten, kopler videoopptakeren seg automatisk
om til monolyd.
27
Page 30
8.FØR DU HENVENDER DEG TIL EN SERVICEMANN
Hvis det skulle oppst˚a uventede problemer under bruken av
denne videoopptakeren, finner du mulige ˚arsaker nevnt
nedenfor. Du kan ogs˚a ta kontakt pr. telefon med den
kundeservice som har ansvaret for ditt land.
Du finner det aktuelle telefonnummer i den vedlagte garantiinformasjonen. Ha alltid modellnummer (MODEL NO)og produksjonsnummer (PROD.NO.) parat.
Apparatet reagerer ikke p˚a noen av tastene som trykkes:
•Forbindelseskabelen mellom TV-apparatet og videoopptakerener
løsnet: Kontroller forbindelsekabelen.
D˚arlig avspilling fra videoopptakeren:
•TV-apparatet ikke riktig innstilt.
•Kassetten er slitt eller av d˚arlig kvalitet: Anvenden ny kassett.
•Tracking ikke riktig innstilt: Leskapittel ’ AVSPILLINGSFUNKSJO-
NER ’ avsnittet ’Fjerne billedforstyrrelser’.
Innspilling ikke mulig:
•TV-kanalen er ikke lagret eller feil kanaler valgt: Kontroller
TV-kanalene.
•Du har satt inn en kassett med innspillingssperre:Ta bort
innspillingssperren.
28
Page 31
9.ORDLISTE
Anvendte faguttrykk
Aktuell b˚andstilling
Det b˚andstedet som for øyeblikket blir avspilt.
Ekstern kilde
Et apparat som overfører audio-/videosignaler til
videoopptakeren via en kontakt (f.eks.: Scart-kontakt).
Indeksmarkering
En markering som tas opp automatisk p˚ab˚andet ved begynnelsen av hver innspilling. Det kan søkes etterdenne markeringen
(innspillingens kjennetegn) med funksjonen indekssøking.
Scart-kabel
Ogs˚a kalt Eurokabel. Denne standardiserte kabelen muliggjør
en ukomplisert forbindelse mellom forskjelligeaudio-, videoapparater og EDB-TV-apparater. I tillegg til audio- og videosignaler kan ogs˚a andre signaler overføres via denne ledningen.
Modulatorfrekvens
Denne frekvensen/kanalen angir p˚a hvilken frekvens/kanal
audio/videosignalet overføres.
UHF frekvensomr˚ade
Kanal 21 til 69. Videoopptakeren ’sender’ p˚a kanal 36/ frekvens
591MHz. Denne frekvensen/kanalen kan endres(se avsnittet
’Fjerne mottakerforstyrrelser - optimaliseremodulatoren’).
Det finnes forskjellige systemer foroverføringen av
TV-signaler f.eks. PAL, SECAM, PAL BG,SECAM DK, SECAM
L/L´, NTSC,.. Det avhenger av det aktuellelandet hvilket system
som overføres.
Teletext
Ogs˚a betegnet som TXT, fasttext, videotext, FLOF,...
OTR
One Touch Recording (´entastinnspilling) Med denne funksjonen kan du velge innspillingsintervaller med 30minutters
varighet.
Modulator
En elektronisk komponentgruppe i videoopptakeren somoverfører audio/videosignaler via antennekabelen. TV-apparatet
ditt mottar disse signalene p˚a samme m˚ate som det mottar
signaler fra en TV-stasjon.