SMART SMART: For ˚a endre billedinnstillingen under
avspilling
STANDBY/ON m Sl˚aav:Sl˚ar apparatet av/p˚a, avbryter meny-
funktionen, avbryter TIMER-innspillinger
CLEAR (CL) Slette: Siste inntasting/TIMER slettes
SELECT Velge : Funksjonsverlger
CHILD LOCK Barnel˚as:Sl˚ar av eller p˚a barnel ˚asen
MONITOR TV-skjerm : Omstilling mellom fjernsynsmotta-
kelse og avspilling fra videoopptakeren
0-9 Talltastene:0-9
TURBO TIMER TurboTimer: Programmere innspillinger med
Turbo Timer
TIMER k TIMER: Programmere innspillinger med Show-
View eller endring/sletting av en programmert
innspilling
MENU Menytast: Hovedmenyen ˚apnes/avsluttes
OK Lagre/bekrefte: Lagre/bekrefte etter inntasting
Q Velge : Til venstre
PLAY G Avspilling: Avspilling av en kassett
H Tilbakespoling: Ved STOP eller STANDBY:Tillbakespoling, ved AVSPILLING:
billedsøk bakover
STOP h Pause/Stopp: Stanser b˚andet, bortsett fra ved TIMER-opptak
I Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY:Fremspoling, ved AVSPILLING: billed-
søk fremover
INDEX E Indeks søking: Søker iforbindelse med H / I forrige eller neste mar-
kering p˚ab˚andet
RECORD n Innspilling : Innpilling av et aktueltinnstilt program
STILL R Stillbilde : Stanser b˚andet og viser et stillbilde
Ekstra TV-funksjoner
Sq TV-lydstyrke: TV-lydstyrke pluss
Sr TV-lydstyrke : TV-lydstyrke minus
TV y Sl˚a av lyd : TV-lyden sl˚as helt av/p ˚a
TV m Sl ˚aav:Sl˚ar av TV-apparatet
TV q TV-programnummer : TV-programnummer ovenfor
TV r TV-programnummer : TV-programnummer nedenfor
P Velge : Til høyre
;P q Velge : Neste linje/programmnummer
rP = Velge : Foreg˚aende linje/programmnummer
Page 3
Forsiden av apparatet
Baksiden av apparatet
STANDBY m Sl˚ap˚a/av :Sl˚a apparatet p ˚a/av, avbryt funksjonen, avbryt TIMER-innspillingen
RECORD n
PROGRAMME r
PROGRAMME q
STOP/EJECT h/J
PLAY G
STILL R
Hvit/rød kontakt
L AUDIO R
Gul kontakt
Innspilling: Innpilling av et aktuelt innstilt program
Velge :Programmnummer/linje nedenfor
Velge :Programmnummer/linje ovenfor
Pause/Stopp, Kassettutkast : Stanser b˚andet, ved STOP støtes den innlagte kassetten ut
Avspilling: Avspilling av en kassett
Stillbilde : Stanser b˚andet og viser et stillbilde
o
Shuttle-knapp: Vri mot venstre: Ved STOP eller STANDBY:Tilbakespoling, ved AVSPILLING:
billedsøk bakover
Vri mot høyre: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING:billedsøk fremover
Bak lokket til venstre p˚a forsiden:
Audio-inngang høyre/venstre : Tilkopling av camcordere eller videob˚andopptakere (pro-
gramnummer ’
Video-inngang :Tilkopling av camcordere eller videob˚andopptakere(programnummer ’E3’)
VIDEO
E3’)
4 Nettuttaket : Tilkopling av nettkabelen
AUDIO OUT L R
AV2 EXT2
AV1 EXT1
2
3
Audio-uttak venstre/høyre : For tilkopling av et HiFi-anlegg
Scart uttak 2: For tilkopling av satellittmottaker,dekoder, videob ˚andopptaker e.l. (program-
E2’)
nummer ’
Buchse Scart 1: For tilkopling av TV-apparatet (programnummer ’E1’)
Kontakt antenneinngang : Tilkopling av antennen
Kontakt antenneutgang : Tilkopling av TV-apparatet
Page 4
BRUKSANVISNING PHILIPS VR608/16
Vi takker for ditt valg av en PHILIPS videoopptaker. VR608/16
er en av de mest avanserte og brukervennlige videoopptakerne (VCR) p˚a markedet. Med denne videoopptakeren kan du
spille inn og av kassetter i VHS-standarden.
Det vil allikevel være bryet verdt ˚a lese bruksanvisningen før
du tar apparatet i bruk.
Sikkerhetsinstrukser og forholdsregler
AFare - det er høy spenning i dette apparatet! M˚a ikke ˚apnes!
Det er da fare for ˚af˚a elektrisk støt!
AApparatet inneholder ingen deler som kan repareres p˚a
egenh˚and. S˚a lenge videoopptakeren er tilkoplet lysnettet, er
deler av det enn˚a operativ. Hvis du vil sl˚a videoopptakeren helt
av, m˚a du trekke ut lysnettkontakten.
BPass p ˚a at luft kan sirkulere fritt gjennom apparatetsventila-
sjonshull p˚a siden.
BPass p ˚a at ikke gjenstander eller væske kommerinn i apparatet.
Hvis det søles væske somtrenger inn i apparatet, m˚a det
frakoples lysnettet og en serviceteknikerkontaktes.
BBruk ikke apparatet umiddelbart etter at det er blitt flyttet fra et
kaldt til et varmt sted,eller omvendt, eller i fuktige omgivelser.
Før apparatet installeres, børdet f ˚a akklimatisert seg i minst tretimer etter at det er pakket opp.
For ˚a kunne identifisere apparatet ditt dersomdet skulle bli
stj˚alet, bør du føre opp serienummeret her. Du finner serienummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p˚a baksiden av apparatet:
MODEL NO.VR608/16
PROD.NO: ......
Dette produktet er i samsvarmed kravene i Rfo. 73/23/EØF +
89/336/EØF + 93/68 EØF.
Tekniske data
Nettspenning: 220-240V/50Hz
Effektforbruk : 16W
Effektforbruk (Standby): mindre enn 4W (Klokkesymbolsluk-
ket).
Spoletid : ca. 100 sekunder (Kassett E-180)
M˚al i cm (B/H/D): 38.0/9.3/26.0
Antall videohoder :4
Antall Audiohoder (HIFI) :2
Innspilling/avspillingstid: 4 Timer (kassett E-240)
8 Timer (LP) (kassett E-240)
C Denne bruksanvisningen er trykketp ˚a miljøvennlig papir.
C Legg brukte batterier i spesieltutplasserte beholdere.
C Benytt deg av de mulighetene du hartil miljøvennlig deponering
av emballasjen.
C Dette elektroniske apparatet inneholdermange stoffer som kan
gjenvinnes. Forhør deg om mulighetenefor gjenvinning av det
gamle apparatet.
DShowView er et registrert varemerke tilhørende Gemstar
Development Corporation. ShowViewSystem produseres
p˚a lisens fra GemstarDevelopment Corporation.
Medfølgende tilbehør
•Bruksanvisning
•Fjernkontroll og batterier
•Antennekabel
•Nettkabel
•Deksel for Audio-/Video- frontkontakter
1
Page 5
Videoopptakerens spesielle funksjoner
Philips har utviklet et system foren optimal avspillingskvalitet. Forstyrrelsene
som ofte oppst˚ar ved bruk av gamle og ofte brukte videokassetter reduseres.
Detaljene fremheves ved bruk av kassetterav bedre kvalitet.
Vi gir deg en mulighet til ˚a stille inn din helt personlige bildeinnstilling for
forskjellige avspillinger. Velg din personligeinnstilling for den filmtypen du
nettopp skal til ˚a se.
Dersom du har koplet videoopptakeren din til TV-apparatetog stikkontakten,
ønskes du velkommen av et OSD-bilde. Du trengerbare ˚a følge informasjonen i
den ’intelligente hjelpemenyen’ for ˚a komme til neste kontrolltrinn. Du vil her
nyte godt av fordelen med en automatisk programsøker/lagringog en
automatisk innstilling av klokken.
Med fjernkontrollen til videoopptakeren kan du styrede viktigste funksjonene til
TV-apparatet. Dette gjelder ogs˚a for TV-apparater av et annet merke enn
Philips.
Ved hjelp av denne funksjonen overtar videoopptakeren de programmerte
innstillinger fra TV-apparatet automatisk.
Innspilling med videoopptakeren din kan styresfra en ekstern satellittmottaker.
Et trykk p˚a knappen er nok til at videoopptakeren informererseg om hvilket
program TV-apparatet kan motta og lagrer programmet.
Et enkelt programmeringssystem for videoopptakere.Det ˚a programmere
innspillinger blir like enkelt som ˚a ta en telefon. Tast inn programnummeret.
Nummeret til det programmet du vil spille inn finner du i et programmagasin.
Presisjonsdrivverket fra Philips haren kort spoletid og en automatisk registrering av b˚andlengde.
2
Page 6
1.TILKOPLING AV VIDEOOPPTAKEREN
Sette inn batterier i fjernkontrollen
˚
a
Apne fjernkontrollens batterirom og sett i batteriene som
vist p˚a illustrasjonen.
b Lukk batterirommet igjen.
Tilkopling av videoopptakeren til
TV-apparatet
Vi anbefaler bruken av en Scart-kabel, det gir deg detbeste
Bilde/Lydkvalitet.
Hvis du installerer din videoopptaker for førstegang,velger du
mellom følgende muligheter :
E ’Tilkopling med Scart-kabel’
hvis TV-apparatet er utstyrt med en Scart-kontaktog du
bruker en Scart-kabel.
Tilkopling med Scart-kabel
a Sl˚a av TV-apparatet.
b Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
c Kople videoopptakerens stikkontakt 3 til TV-apparatets
antenne-inngangskontakt ved hjelp av den medfølgende
antennekabelen.
d Sett en av pluggene p˚a Scart-kabelen inn i Scart-
kontakten AV1EXT1 p˚a baksiden av videoopptakeren din.
Den andre pluggen skal koples til TV-apparatet (Lesogs˚a
TV-apparatets bruksanvisning).
e Sl˚ap˚a TV-apparatet.
f Sett hunnkontakten p˚a nettkabelen inn i nettuttaket
4 bak p˚a videoopptakeren.Sett den andre enden av
nettkabelen til nettkontakten p˚a veggen.
E ’Tilkopling uten Scart-kabel’
hvis du ikke bruker en Scart-kabel’.
4
g Dersom TV-apparatet ditt koplerseg automatisk om til et
programnummer f.eks.: ’EXT’, ’0’ eller ’AV’, ser du
følgende tekst p˚a TV-skjermen.
GRATULERER
MED DIN NYE
PHILIPS
VIDEOOPPTAKER
FORTSETTEpOK
DDersom TV-apparatet ikke kopler seg automatisk om
til et programnummer f.eks.: ’EXT’, ’0’eller ’AV’, m˚a
det samme programnummeret velges manuelt p˚a
TV-apparatet (se TV-apparatets bruksanvisning).
h Les deretter avsnittet ’Første installasjon’ ikapittel
’IGANGSETTING’.
Page 7
Tilkopling uten Scart-kabel
a Sl˚a av TV-apparatet.
b Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
c Kople videoopptakerens kontakt 3 til TV-apparatets
antenne-inngangskontakt med den medfølgende antennekabelen.
d Med en nett-kabel forbindes kontakten 4 p˚a baksiden
av videoopptakeren din med stikkontakten.
Kople til et annet tilleggsapparat
Du kan ogs˚a kople andre apparater som dekoder, satellittmottaker, camcorder e.l. til kontakten AV2 EXT2 .
Du kan kople et HIFI-stereoanlegg til kontakten
AUDIO OUT L R (audiouttak venstre/høyre).
e Sl˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
f Still inn TV-apparatet i UHF-frekvensomr˚adet slik at dette
bildet kommer frem p˚a skjermen.
DVideoopptakeren ’sender’ p˚a kanal CH36/frekvens
591MHz.
GRATULERER
MED DIN NYE
PHILIPS
VIDEOOPPTAKER
FORTSETTEpOK
DHvis billedkvaliteten er d˚arlig, les kapittel ’SPESIEL-
LE FUNKSJONER’, avsnitt ’Fjerne mottakerforstyrrelser - optimalisere modulatoren’.
g Les deretter avsnittet ’Første installasjon’ ikapittel
’IGANGSETTING’.
5
Page 8
2.IGANGSETTING
Første installasjon
a Bekreft bildet som vises p˚a TV-skjermen med tasten
OK p˚a fjernkontrollen.
b Velg det spr˚aket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med
tasten rP = eller ;P q .
Displayet p˚a videoopptakeren viser kun engelske tekster.
c Bekreft med tasten OK .
d Velg det landet du befinner deg i med tasten rP = eller
;P q .
Hvis du ikke finner dette landet, velg ’ANDRE’.Bekreft
med tasten OK .
Den ’automatiske kanalsøkingen’ starter. P˚a TV-skjermen
vises:
AUTO. SØKING
SØKER
00 TV KANALER FUNNET
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
VENNLIGST VENT...
i Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
Den første installasjonen er avsluttet.
DDersom du har koplet til en satellittmottaker les
avsnittet ’Satellittmottakere’.
DDersom du har koplet til en dekoder, m˚a du installere
den som beskrevet i neste avsnitt.
Tilordne dekoder
Noen kringkastere sender koderte TV-programmersom kun
kan sees med en kjøpt eller leid dekoder. Du har muligheten til
˚a kople til en slik dekoder (descrambler)til denne videoopptakeren. Ved hjelp av følgende funksjon blir den dekoderensom
er koplet til automatisk aktivert fordet ønskede programmet.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeretfor video-
opptakeren.
b Velg det TV-programnummeret du vil tildele dekoderen
med tasten ;P q og rP = p˚a videoopptakeren eller
med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
c Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
ses.
Vent til alle TV-kanalene er funnet. Det kan ta noen
minutter.
e N˚ar kanalsøkingen er avsluttet vises meldingen
’LAGRET’, p˚a TV-skjermen et kort øyeblikk.
E Deretter vises ’ÅR’, ’MÅNED’, ’DATO’, ’TID’for kontroll.
h Velg ’PÅ’ i linjen ’DEKODER’ med tasten P hvis du vil
tilordne en dekoder.
i Denne videoopptakeren kan motta HiFi-lyd som sendes i
’NICAM’-modus. Hvis det oppst˚ar lydforstyrrelser p.g.a.
d˚arlige mottakerforhold, kan du kople ’NICAM’ ut.
Velg ’AV’ i linjen ’NICAM’ med tasten Q eller P .
Manuell søking av TV-kanaler
I enkelte spesielle tilfeller er det ikkemulig ˚a finne alle
TV-kanalene (f.eks. koderte TV-kanaler) med ’Automatisk
kanalsøking’. I s˚a fall kan du stille inn TV-kanalenemanuelt p˚a
følgende m˚ate.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeretfor video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
ses.
c Velg linjen ’MANUELL SØKING’ med tasten rP =
eller ;P q og bekreft med tasten OK .
MANUELL SØKING
PROGRAM NUMMERè P01p
S-KANALNEI
KANAL NUMMER21
DEKODERAV
NICAMPÅ
j Trykk tasten OK for ˚a lagre TV-kanalen. P˚a skjermen
vises ’LAGRET’ et kort øyeblikk.
DHvis du vil søke flere TV-kanaler, begynn igjen fra
Velg programnummeret ’E1’ med tasten 0 p˚a fjernkontrollen
og deretter programnummeret ’E2’ med tasten rP = . Satellittmottakerens programmer m˚a velges p˚a selve satellittmottakeren.
d Velg linjen ’PROGRAM NUMMER’ med tasten rP = el-
ler ;P q .
e Velg ønsket programnummer med tasten Q eller P ,
f.eks.: ’P01’.
f Velg linjen ’S-KANAL’ med tasten P .
’NEI’: For TV-kanalinnmating
’JA’: For spesialkanalinnmating
g Tast inn kanalnumret for den ønskede TV-kanalen i linjen
’KANAL NUMMER’ med fjernkontrollens talltaster 0-9 .
DDersom du ikke kjenner kanalnumret til den ønskede
TV-kanalen, m˚a du i linjen ’KANAL NUMMER’ trykke
tasten P for ˚a starte søkingen.
Gjenta den automatiske søkingen til du har funnet
ønsket TV-kanal.P˚a skjermen vises et endrene kanalnummer.
7
Page 10
Spesielle Installasjonsmuligheter
Du kan velge mellom følgene installasjonsmuligheterfor ˚a
tilpasse videoopptakeren til dine egne behov.
DDersom displayet viser ’NOTV’ (ikke noe signal fra
TV-apparatet), lar det seg ikke gjøre ˚a tildele
TV-kanalene automatisk. Les mer om dette i avsnittet ’Manuell innstilling av TV-kanaler’.
g Vent til displayet f.eks. viser: ’TV02’.
Automatisk innstilling av kanaler
(Follow TV)
Ved hjelp av denne funksjonen f˚ar videoopptakeren den
samme programrekkefølgen som TV-apparatet. Dettefunksjonerer imidlertid kun n˚ar videoopptakeren (kontakt AV1 EXT1 )
og TV-apparatet er koplet til hverandre med en Scart-kabel.
DTilleggsapparater som du har koplet til kontakten
AV2 EXT2 m˚a være sl˚att av .
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeretfor video-
opptakeren
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen Hovedmenyenvi-
ses.
HOVEDMENY
KLOKKE
AUTO. SØKING
MANUELL SØKING
FOLLOW TV
TV KANAL PLASSERING
BÅNDHASTIGHET
AUTO. AVSLAG
TV-SYSTEM
SPRÅK
SPESIALINNSTILLING
________________________________
… AVSLUTTpMENUOK
†
h Velg det neste programnummeret f.eks.: ’2’ p˚a TV-
apparatet .
i Bekreft med tasten OK p˚a videoopptakerens
fjernkontroll.
DDersom du har tildelt feil TV-kanal, kan du g˚a tilbake
ett trinn med tasten CLEAR (CL) .
j Gjenta trinn gtil i, inntil alle TV-kanalene er tildelt.
k Avslutt med tasten MENU .
c Velg linjen ’FOLLOW TV’ med tasten rP = eller
;P q og bekreft med tasten OK . Observer meldingen
som vises p˚a TV-skjermen.
d Trykk tasten OK . I displayet vises ’TV01’.
TV01
e Velg programpnummer ’1’ p˚a TV-apparatet .
f Bekreft med tasten OK p˚a videoopptakerens fjernkon-
troll. Videoopptakeren sammenlikner s˚a TV-kanalene fra
TV-apparatet og videoopptakeren.
Videoopptakeren lagrer kanalen p˚a ’P01’ n ˚ar det har
funnet den samme kanalen i videoopptakeren som i
TV-apparatet.
8
Page 11
Automatisk søking av TV-kanaler
Manuell Sortering/Sletting av TV-kanaler
Videoopptakeren søker alle tilgjengelige TV-kanaler fordeg.
DDersom du vil starte den automatiske kanalsøkingen
p˚a nytt av, m˚adug˚a frem p˚a følgende m ˚ate.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeretfor video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
ses.
c Velg linjen ’AUTO. SØKING’ med tasten rP = eller
;P q .
d Trykk p˚a tasten OK .
e Velg det landet du befinner deg i med tasten ;P q eller
rP = . Hvis du ikke finner landet du befinner deg i, velg
’ANDRE’.
f Trykk p˚a tasten OK . Den automatiske kanalsøkingen
starter.
AUTO. SØKING
Du kan tildele en lagret TV-kanal et tilfeldig programmnummer
eller slette en uønsket TV-kanal (programmnummer).
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeretfor video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen . Hovedmenyen
g N˚ar kanalsøkingen er avsluttet, vises meldingen
’LAGRET’p˚a TV-skjermen et kort øyeblikk.
h Avslutt med tasten MENU .
Du finner en beskrivelse av hvordan du søkeren TV-kanal
manuelt i avsnittet ’Manuell kanalsøking’.
TV-monitorfunksjonen
Du kan veksle mellom TV-mottaking og videoopptaker-mottaking ved ˚a trykke p˚a tasten MONITOR . Dette fungerer bare
hvis TV-apparatet ogs˚a har denne funksjonen og du bruker en
Scart-kabel for ˚a kople videoopptakeren til TV-apparatet.
e Velg den kanalen du ønsker ˚a sortere (begynner med
’P01’) med tasten Q eller P .
DHvis du ønsker ˚a slette en TV-kanal, trykker du
tasten CLEAR (CL) .
f Bekreft tildelingen med tasten SELECT .P˚a skjermenvi-
ses et kort øyeblikk meldingen: f.eks.’NRK PLASSERT
PÅ P01’.
DN˚ar siste tildeling er bekreftet med tasten SELECT
kommer du automatisk tilbake til hovedmenyen.
Avslutt med tasten MENU .
g Gjenta trinnene etil ftil alle de ønskede TV-kanalene
har blitt tildelt et programnummer.
h Avslutt med tasten MENU .
9
Page 12
Stilling av spr˚ak
Stilling av klokke/dato
Du kan velge mellom flere spr˚ak til skjermvisningen (OSD).
Displayet p˚a videoopptakeren viser kun engelske tekster.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeretfor video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
ses.
c Velg linjen ’SPRÅK’ og bekreft med tasten OK .
d Velg ditt spr˚ak med tasten rP = eller ;P q og
bekreft med tasten OK .
P˚a TV-skjermen vises meldingen ’LAGRET’ et kort øyeblikk.
e Avslutt med tasten MENU .
DDersom det er lagret en TV-kanal som sender
tekst-TV/PDC p˚a programnummer ’sP01’, overtar
programmet dato og klokkeslett automatisk.
Hvis klokken ikke er riktig innstilteller displayet viser ’--:--’,
m˚a du stille klokken manuelt.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeretfor video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
d Velg ’AV’ i linjen ’DISPLAY KLOKKE’ med tasten P
for ˚a kople ut visningen av klokkeslett.
DVelger du ’PÅ’ er visningen av klokkeslett p˚akoplet.
e Bekreft med tasten OK .
I displayet vises meldingen ’LAGRET’ et kort øyeblikk.
f Avslutt med tasten MENU .
Nødbryter
B˚ade apparatet og fjernkontrollen har en ’nødbryter’. Du kan
bruke STANDBY/ON m for ˚a avbryte en hvilken som helst
funksjon.
Hvis du ikke f˚ar apparatet til ˚a virke, kan du bare avbryte
funksjonen og prøve igjen.
Du kan øve deg p˚a˚a bruke det uten at det oppst˚ar problemer.
Uansett hvilken tast du trykker p˚a, kan du ikke ødelegge
apparatet.
11
Page 14
Indikasjon p˚a vidoopptakerens display
Visning av programnummer / b˚andposisjon / stasjonsnavn / funksjon.
Følgende symboler kan opptre p˚a videoopptakerens display:
I denne delen av displayet vises den aktuelle
apparatstatusen som symbol.
LPN˚ar LP (Long Play) funksjonen er aktivert eller n˚ar
en LP (Long Play) innspilling ble registrertunder
avspillingen.
N˚ar barnel˚asen er sl˚att p˚a.
N˚ar en satellittinnspilling er programmert.
DECN˚ar det aktuelle programmet ble tildelten dekoder.
N˚ar det ble registrert en HiFi-lyd under avspillingen
eller n˚ar en HiFi-lyd mottas.
N˚ar en innspilling er i gang.
kN˚ar en innspilling er programmert eller n˚ar en
programmert innspilling er i gang.
DN˚ar innspillinger som gjentas daglig er program-
mert.
B˚andposisjon visning i sekunder, kun ved omkopling til displaytypen ’LINEAR’.
WN˚ar innspillinger som gjentas ukentlig er program-
mert.
N˚ar en kassett er lagt i.
DATEN˚ar dato for inntasting/visningav den
programmerte innspillingen er valgt.
STARTN˚ar starttiden for inntasting/visning av den pro-
grammerte innspillingen er valgt.
PROG.N˚ar programnummeret for inntasting/visning av
den programmerte innspillingen er valgt.
ENDN˚ar sluttiden for inntasting/visningtil den program-
merte innspillingen er valgt.
VPS/PDC Video Programme System/Programme Delivery
Control: n˚ar en VPS eller PDC Code blir overført.
12
Page 15
En oversikt over veiledningen
OSD - menyen gir deg forskjellige muligheter. Du kan lese mer om de forskjellige punktene i de tilhørendekapitlene.
HOVEDMENY
KLOKKE
AUTO. SØKING
MANUELL SØKING
FOLLOW TV
TV KANAL PLASSERING
BÅNDHASTIGHET
AUTO. AVSLAG
TV-SYSTEM
SPRÅK
SPESIALINNSTILLING
________________________________
… AVSLUTTpMENUOK
†
Hovedmeny
Veiledning (OSD)
Med OSD (On Screen Display) blir de aktuelle funksjonenevist
som menyer p˚a TV-skjermen. Slik kan du p˚a en enkel m˚ate
kontrollere de innstillingene du har foretatt. Nedenforser du
en oversikt over menyene. Nederst p˚a TV-skjermen vises de
viktigste tastefunksjonene i en hjelpelinje.
E Hovedmenyen ˚apnes med tasten MENU .
E Velg en linje med tasten rP = eller ;P q .
E Taste inn/endre med tasten 0-9 , Q eller P .
E Avbryt med tasten STANDBY/ON m .
E Lagre/bekrefte: med tasten OK .
E Lukk hovedmenyen med tasten MENU .
være d˚arlig p˚a kassetter som du har leid. Dette
skyldes ikke feil p˚a apparatet. Les avsnittet ’Valg av
billedinnstillingen (SMART PICTURE)’ og/eller ’Fjerne
billedforstyrrelser’.
DNoen funksjoner sl˚as automatisk av etter en stund
(f.eks. pause, stillbilde, søk). Sliksk˚anes kassetten
og det unng˚as unødig strømforbruk.
DN˚ar du spiller av b˚andet, vil videoopptaakeren
automatisk velge riktig avspillingshastighet.Les avsnittet Omstilling av innspillingshastigheten(SP/LP) i
kapittel ’Manuell innspilling’.
NTSC-avspilling
Kassetter som er tatt opp i NTSC-norm p˚a andre videoopptakere (f.eks.: Amerikanske kassetter)kan avspilles p˚a denne
videoopptakeren. Dette fungerer bare p˚a PAL-TV-apparater
som er egnet for en billedfrekvens p˚a 60 Hz.
DVed NTSC avspilling vises meldingen ’60HZ’ i dis-
playet et kort øyeblikk.
DVed avspilling av kassetter med NTSC-standard, kan
det hende at enkelte spesialfunksjoner (f.eks.stillbilde) ikke fungerer som de skal.
SPESIALINNSTILLING
OSDè PÅp
DISPLAY KLOKKEAV
BÅNDTELLEVERKRESTTID
SAT INNSPILLINGAV
KONTIN. AVSPILL.AV
DIRECT RECORDAV
d Velg linjen ’BÅNDTELLEVERK’ med tasten ;P q eller
rP = .
e Velg ’LINEAR’ eller ’RESTTID’ med tasten Q eller
P og bekreft med tasten OK .
DTelleverkt ’LINEAR’ blir satt til ’0:00:00’n˚ar du
setter inn en kassett. Du kan ogs˚a sette ’LINEAR’ til
’0:00:00’ med tasten CLEAR(CL) .
DSpoler du i innstillingen ’LINEAR’ tilbake en kassett
viser tellerverket f.eks.: ’-0:01:20’ (1minutt og 20
sekunder fra ’0:00:00’).
DEr det ingen innspilling p˚a bændposisjonen blir
tellerverket i ’LINEAR’st˚aende.
DTelleverket ’RESTTID’ igjenkjenner kassettens
lengde automatisk. N˚ar det legges inn nye kassetter,
m˚a førstspilletiden beregnes for displaytypen.Videoopptakeren viser dermed først ’-:--’.Først etter et par
sekunder b˚andbevegelse vises spilletiden.
14
Page 17
f Avslutt med tasten MENU .
Søking etter en b˚andposisjon uten bilde
(spoling )
Søking etter en b˚andposisjon med bilde
a Trykk tasten H (bakoverspoling) eller I (fremover-
spoling) en eller flere ganger under avspillingen. I
displayet vises f.eks.:
0:30:21
b Avbryt med tasten PLAY G n˚ar du har n˚add ønsket
posisjon p˚ab˚andet.
DBildekvaliteten er d˚arlig under bildesøk. Lyden ko-
ples ut.
Stillbilde/sakte kino
a Trykk tasten STILL R . Bildet st˚ar stille. I displayet vises
f.eks.:
0:00:21
a Stopp b˚andet med tasten STOPh .
b Trykk tasten H (Tilbakespoling) eller I (Fremspo-
ling) I displayet vises f.eks.:
0:30:02
c Avbryt med tasten STOP h n˚ar du har n˚add ønsket posi-
sjon p˚ab˚andet.
Funksjonen ’Instant View’
Med denne funksjonen kan du g˚a direkte over til billedsøk
mens b˚andet spoles.
a Hvis du holder tasten H eller I nede mens b˚andet
spoles, veksles til billedsøk.
Automatisk søking av b˚andposisjon/Index
søking
b For hver gang du trykker tasten STILL R , flyttes bildet
ett trinn videre.
c Hvis du holder tasten STILL R nede blir bildet vist i
sakte kino.
d Trykker du tasten I flerer ganger kan du forandre
visningen i flere trinn.
DLyden er koplet ut under avspillinger i sakte kino.
Apparatet setter inn en indeksmarkering p˚ab˚andet hver gang
du starter en innspilling.
a For ˚a finne forrige eller neste markering, trykktasten
INDEX E og deretter tasten H for forrige og I for
neste markering. I displayet vises forneste markering
f.eks.:
0:30:02
b S˚a snart videoopptakeren finner en markering, g˚ar den
automatisk over til avspilling.
15
Page 18
Automatisk søking etter et uinnspilt sted
Fjerne billedforstyrrelser
Ved ny innspilling kan du søke etter et tomtsted p˚ab˚andet
(minst ett minutt uten avspilling), f.eks.:like etter andre
programmer som er tatt opp p˚a kassetten.
a Trykk tasten INDEXE og deretter tasten STOP h . I dis-
playet vises f.eks.:
0:00:00
b S˚a snart videoopptakeren finner et uinnspilt sted, g˚ar den
automatisk over til pause.
DDersom søkeprogrammet ikke finner noen tomme
steder frem til slutten av kassetten,skyves kassetten
ut igjen.
Valg av billedinnstillingen
(SMART PICTURE)
Du kan endre billedinnstillingen under avspilling:
a Trykk tasten SMART under avspilling. Den aktuelle inn-
stillingen vises i displayet.
b Trykk tasten SMART gjentatte ganger til du har oppn˚add
den ønskede billedinnstillingen.
’NATURLIG’: For alle filmtyper (naturlig bilde)
’BRILJANT’: For raske bevegelser, sport (detaljertbilde)
’SOFT’: For leide kassetter (forstyrrelserreduseres)
’SKARP’: For tegnefilmer (skarpt bilde)
Hvis billedkvaliteten er d˚arlig, g˚ar du videre med følgende
trinn:
Tracking under avspilling
a Hold tasten rP = inne under avspilling, helt til
’TRAC’(TRACking = sporstilling) vises i displayet.
b Trykk p˚a knappen ;P q eller rP = til avspillingskva-
liteten er optimal.
c Vent noen sekunder til ’TRAC’ forsvinner i displayet.
Denne innstillingen vedvarer til kassetten tas ut.
Tracking under stillbilde
Dersom stillbildet rister vertikalt,kan du forbedre stillbildet p˚a
følgende m˚ate:
a Hold tasten ;P q eller rP = nede under stillbilde til
best mulig kvalitet oppn˚as.
I displayet vises ’JITT’.
b Med en gang du slipper tasten, slukker ’JITT’ i displayet.
Denne innstillingen blir automatisk lagret.
DLegg merke til at det likevel kan oppst˚a forstyrrelser
ved bruk av kassetter av d˚arligere kvalitet.
DDenne innstillingen vil gjelde til du fjerner kassetten.
16
Page 19
5.MANUELL INNSPILLING
Bruk ’Manuell innspilling’ for ˚a starte en spontan innspilling
(f.eks.: et TV-program som allerede er i gang).
E Dersom du ønsker ˚a starte og avslutte en innspilling selv,
bør du lese avsnittet ’Innspilling uten automatisk avslut-ning’.
E Dersom du vil starte en innspilling selv, men ønsker ˚a
avslutte det automatisk, (f.eks. dersomdu ikke vil innspille
helt til kassettende) bør du lese avsnittet’Innspilling medAutomatisk avslutning’ .
E Dersom du vil spille inn et TV-program som allerede er i
gang, bør du lese avsnittet ’ Funksjonen Direkte innspil-ling (Direct Record)’ .
E Dersom innspillingen skal styres automatisk av en satel-
littmottaker, bør du lese avsnittet ’Automatisk innspilling
via satellittmottaker’.
Innspilling uten automatisk avslutning
a Sett kassetten inn.
b Velg programnummeret (programbetegnelsen) du vil spil-
le inn fra, f.eks.: ’P01’ med tasten ;P q eller rP = .I
displayet vises:
Innspilling med automatisk avslutning
(OTR One-Touch-Recording)
a Sett kassetten inn.
b Velg programnummeret du vil spille inn fra med tasten
;P q eller rP = .
c Trykk tasten RECORD n p˚a fjernkontrollen.
d Trykk p˚a tasten RECORD n gjentatte ganger, for hver
gang du trykker p˚a ktasten forlenger du innspillingstiden
30 minutter.
DHvis du vil slette denne inntastingen, trykk tasten
CLEAR (CL) .
Innspillingssperre
For at du ikke utilsiktet skal sletteen viktig innspilling, kan du
med et skrujern fjerne den lille tappen p˚a baksiden av
kassetten som fungerer som innspillingssperreeller skyve
nnspillingssperren mot venstre. Hvis dusenere ønsker ˚a
oppheve innspillingssperren, kan du klebe tape overhullet
eller skyve innspillingssperren mot høyre.
NRK
DHvis en TV-kanal utsender en programbetegnelse,
vises den i displayet.
DProgramnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspil-
ling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1 ,
AV2 EXT2 ).
Programnummer ’E3’ er beregnet til innspilling fra
Audio/Video inngangene p˚a framsiden av videoopptageren.
c Trykk tasten RECORD n p˚a fjernkontrollen eller tasten
RECORD n p˚a videoopptakeren for innspilling. I displayet
vises f.eks.:
NRK
DMed tasten OK kan du kople over til visning av
b˚andposisjonen.
d Avslutt innspillingen med tasten STOP h .
Auto-assembling
For ˚a unng˚a forstyrrende billedflimmer mellominnspillingene
g˚ar du frem p˚a følgende m˚ate:
a Søk ønsket b˚andposisjon under avspilling.
b Trykk tasten STOP h p˚a fjernkontrollen. I displayet vises
’9’.
c Start innspillingen som vanlig ved ˚a trykke tasten
RECORD n p˚a fjernkontrollen.
d Avslutt innspillingen ved ˚a trykke p˚a tasten STOP h .
17
Page 20
Omstilling av innspillingshastigheten
(SP/LP)
Du kan redusere innspillingshastigheten til det halve.Dette
gjør det for eksempel mulig ˚a spille inn 8 timer i stedet for 4
timer p˚a en E240-kassett.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
videoopptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
ses.
c Velg linjen ’BÅNDHASTIGHET’ med tasten rP = eller
;P q og bekreft med tasten OK .
d Velg innspillingshastigheten ved ˚a trykke p˚a tasten Q
eller P .
D’LP’:LongPlay= halv innspillingshastighet (dobbelt
innspillingstid).
’SP’: StandardPlay= standard hastighet.
c Velg linjen ’SPESIALINNSTILLING’ med tasten
rP = eller ;P q og bekreftmed tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSDè PÅp
DISPLAY KLOKKEAV
BÅNDTELLEVERKRESTTID
SAT INNSPILLINGAV
KONTIN. AVSPILL.AV
DIRECT RECORDAV
Bruk ’programmert innspilling’ for ˚a starte og avslutte en
innspilling automatisk p˚a et senere tidspunkt.
For hver programmert innspilling du vil foreta,m˚adugi
videoopptakeren følgende informasjoner:
* datoen for innspillingen
* programnummeret for TV-kanalen
* starttiden og stopptiden for innspillingen
* VPS/PDC p˚a eller av
Videoopptakeren lagrer all informasjon i noe som kallesen
TIMER-blokk. Du kan lagre opp til seks slikeTIMER-blokker av
gangen, opp til en m˚aned i forveien.
Med ’VPS/PDC’ styrer TV-stasjonen begynnelsentil og varigheten av den programmerte innspillingen. Dersom et TVprogram begynner tidligere eller senere enn planlagt, sl˚ar
videoopptakeren seg likevel av og p˚a til riktig tid .
Normalt tilsvarer starttiden VPS/PDC-tiden.Hvis VPS/PDCtiden avviker fra programmets starttid,for eksempel ’20.15
(VPS 20.14)’, m˚a du stille inn VPS/PDC-tiden ’20.14’ nøyaktig p˚aminuttet n˚ar du programmerer VPS/PDC-tiden.
Hvis du vil stille inn et tidspunkt som avviker fra VPS/PDCtiden, m˚adusl˚a ’VPS/PDC’ av.
d Velg daglig eller ukentlig gjentagelse av innspillinger med
tasten SELECT .
’1GANG’: Innspilling en gang
’MA-FR’: Innspilling daglig fra mandag til fredag.
’UKEN.’: innspilling hver uke p˚a samme dag.
e Bekreft med tasten OK . Etter bekreftelsen vises TIMER-
dataene p˚a TV-skjermen.
TIMER
DATO GJE. PROG START PDC STOP
21 MA-FR 0120:00 ] 21:30
________________________________
VPS
LAGREpOK
Programmert innspilling med ’ShowView’
ShowView - kodenummeret inneholder all den informasjonen
som trengs for en programmering.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c Tast inn ShowView -koden. Denne koden (som har opp til
9 sifre) finner du ved siden av starttidentil TV-programmet i programoversikten din.
f.eks. 5-312-4 eller 5 3124
Tast inn 53124 som ShowView -nummer.
DHvis ShowView ikke kjenner igjen TV-programmet,
vises ’VELG PROGRAMNR.’p˚a TV-skjermen. Velg
det ønskede programnummeret med talltasten
0-9 p˚a fjernkontrollen og bekreft med tasten OK .
DHvis ’SHOWVIEW NUMMER IKKE GYLDIG’ vises
p˚a TV-skjermen, var ShowView - nummerkoden feil
eller en innspilling for feil dato ble inntastet.Starten
for en programmert innspilling m˚a være innenfor 7
dager Gjenta inntastingen eller avslutt ved ˚a trykke
tasten TIMER k .
DHvis ’MA-FR PROGRAMMERING IKKE MULIG
I HELGEN’ vises p˚a TV-skjermen, ble en daglig
innspilling inntastet for feil dag. Daglig programmering kan bare brukes for ˚a foreta innspillinger p˚a
mandager til og med fredager.
DSl ˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet ’START’
med tasten SELECT .N˚ar symbolet ’]’ vises, er
funksjonen avsl˚att.
f Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER-blokk.
20
Page 23
g Sett inn en kassett uten innspillingssperre.
h Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar videoopptakeren er sl˚att av med tasten STANDBY/ON m .
Programmert innspilling uten ’ShowView’
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
DHvis en eller flere innspillinger er programmert, lyser
’k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet.
DN˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke
lenger mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Hvis duvil
avbryte en programmert innspilling trykktasten
STANDBY/ON m .
DDersom videoopptakeren er i gang et par minutter
før den programmerte innspillingen begynner, blinker ’TRYKK PÅ STANDBY TIMERINNSPILLING’p˚a skjermen.
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises
’INGEN KASSETT’p˚a TV-skjermen. I displayet
blinker ’k’.
DHvis du har satt inn en kassett med innspillingssper-
re, blir kassetten automatisk skjøvetut.
DDersom ’ALLE TIMERE OPPTATT’ vises p˚a TV-
skjermen n˚ar du trykker inn tasten TIMER k , er alle
TIMER-blokkene programmert. Velg deretter den
programmerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker ˚a
kontrollere eller slette med tasten ;P q eller
rP = .
DProgramnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspil-
ling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1
eller AV2 EXT2 ).
b Trykk to ganger p˚a tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
En ledig Timer-blokk er markert.
c Trykk p˚a tasten TIMER k . De aktuelle data vises.
TIMER
DATO GJE. PROG START PDC STOP
21 MA-FR 0120:00 ] 21:30
________________________________
d Med tasten TIMER k , P eller Q velger du mellom
VPS
LAGREpOK
inntastingsfeltene ’DATO’ (Datum), ’PROG’ (Programmnummer), ’START’ (Starttid), ’STOP’ (Stopptid).
Du kan taste inn eller endre dataene med tastene
;P q og rP = eller med talltastene 0-9 .
DVelg daglige eller ukentlige innspillinger i inntas-
tingsfeltet ’DATO’ med tasten SELECT .
’1GANG’ : Innspilling en gang.
’MA-FR’: Daglige innspillinger fra mandag til fredag.
’UKEN.’: Ukentlige innspillinger p˚a en fast ukedag.
DSl ˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet ’START’
med tasten SELECT .N˚ar ’]’ vises er funksjonen
aktivert.
e Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER-blokk.
f Sett i en kassett uten innspillingssperre.
g Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar videoopptakeren er avsl˚att med tasten STANDBY/ON m .
DHvis en eller flere TIMER-blokker er programmert,
lyser ’k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet.
DN˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke
mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Trykk tasten
STANDBY/ON m dersom du vil avbryte den program-
merte innspillingen.
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
21
Page 24
DHvis du har satt inn en kassett med innspillingssper-
re, blir kassetten automatisk skjøvetut. P˚a skjermen
vises meldingen ’BESKYTTET KASSETT’ et kort
øyeblikk.
DDersom videoopptakeren er i gang et par minutter
før en programmert innspilling startes, blinker
’TRYKK PÅ STANDBY TIMER INNSPILLING’
p˚a skjermen.
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises
’INGEN KASSETT’p˚a TV-skjermen. I displayet
blinker ’k’.
DDersom ’ALLE TIMERE OPPTATT’ vises p˚a TV-
skjermen n˚ar du trykker inn tasten TIMER k , er alle
TIMER-blokkene programmert. Velg den programmerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker ˚a kontrollere eller slette med tasten ;P q eller rP = .
DHvis meldingen ’DATA FEIL’ vises p˚a TV-skjermen
et kort øyeblikk ble datane ikke lagret.Kontroller
dato, start og sluttid for den programmerteinnspilling.
DProgramnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspil-
ling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1
eller AV2 EXT2 ).
Programmert innspilling med ’TURBO
TIMER’
Med denne funksjonen kan du i løpet av de neste 24timene
enkelt og greit programmere en innspilling. Følgende data
vises i displayet n˚ar du programmerer en innspilling med
’TURBO TIMER’.
•Programnummer = aktuellt innstillt programnummer
•Starttid = aktuell tid
•Stopptid = Starttid + 2 timer
a Trykk tasten TURBO TIMER p˚a fjernkontrollen.
I displayet vises det aktuellt innstillteprogramnummer
f.eks.: ’PROG.01’. Endre programnummer etter behov
med tasten ;P q eller rP = .
01
DHvis ’CLK’ (klokke ikke innstillt) blinker i displayet et
kort øyeblikk m˚a du innstille klokken. Lesi kapittel
’IGANGSETTING’ avsnittet ’Innstilling avklokkeslett/dato’.
b Trykk p˚a tasten TURBOTIMER .
I displayet vises det aktuelle klokkeslettsom starttid
f.eks.: ’START 20:00’. Endre starttid etter behov med
tasten ;P q eller rP = .
20:00
c Trykk p˚a tasten TURBOTIMER .
I displayet vises stoptiden z.B.: ’END 22:00’. Endre den
viste stopptiden etter behov med tasten ;P q eller
rP = .
22:00
d Trykk p˚a tasten TURBOTIMER .
I displayet vises meldingen ’OK’ et kort øyeblikk.Deretter
er programmeringen avsluttet.
e Sett i en kassett uten innspillingssperre.
f Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar videoopptakeren er avsl˚att med tasten STANDBY/ON m .
22
Page 25
DHvis en eller flere innspillinger er programmert, lyser
’k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet.
DN˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke
mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Trykk tasten
STANDBY/ON m dersom du vil avbryte den program-
merte innspillingen.
Kontrollere eller korrigere en programmert
innspilling (TIMER-blokk)
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
DHvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir
kassetten automatisk skjøvet ut.
DHvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises
meldingen ’CASS’ i displayet et kort øyeblikk.Deretter blinker ’k’ i displayet.
DHvis du har satt inn en kassett med innspillingssper-
re, blir kassetten automatisk skjøvetut.
DDersom teksten ’FULL’ vises p˚a TV-skjermen etter at
tasten TURBO TIMER er trykket inn, er alle TIMERblokkene programmert. Les videre i neste kapittel
’Kontrollerer eller endre en programmert innspilling
(TIMER)’.
b Trykk to ganger p˚a tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c Velg den programmerte innspillingen eller TIMER-blokken
du ønsker ˚a kontrollere eller endre med tasten rP =
eller ;P q .
d Trykk tasten TIMER k .
e Velg inntastingsfelt med tasten Q eller P .
f Du kan endre dataene med tastene rP = og ;P q
eller med talltastene 0-9 .
g Bekreft med tasten OK .
h Kontroller at du ikke har satt inn en kassett med
innspillingssperre. Sl˚a av med tasten STANDBY/ON m .
DDen programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar
videoopptakeren er avsl˚att med tasten
STANDBY/ON m .
Slette en programmert innspilling
(TIMER-blokk)
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk to ganger p˚a tasten TIMER k p˚a fjernkontrollen.
c Velg med tasten rP = eller ;P q den programmerte
innspilling (TIMER-blokk) du vil slette.
d Trykk tasten CLEAR (CL) .
Den valgte programmerte innspilling (TIMER) erslettet.
e Avslutt med tasten MENU .
23
Page 26
7.SPESIELLE FUNKSJONER
Omstilling av TV-systemet
N˚ar du spiller andre b˚and, kan fargeforstyrrelser i den
automatiske omkoplingen mellom TV-systemene forekomme.
Du kan kople TV-systemet manuellt om eller kople vekk
fargene.
DDu kan ogs ˚a kople vekk fargene ved innspilling.
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen før innspilling eller
under avspilling . Hovedmenyen vises.
HOVEDMENY
KLOKKE
AUTO. SØKING
MANUELL SØKING
FOLLOW TV
TV KANAL PLASSERING
BÅNDHASTIGHET
AUTO. AVSLAG
TV-SYSTEM
SPRÅK
SPESIALINNSTILLING
________________________________
… AVSLUTTpMENUOK
†
b Velg linjen ’TV-SYSTEM’ med tasten rP = eller
;P q og bekreft med tasten OK .
c Velg ønsket TV-system med tasten P eller Q .
DVelger du ’S/HV’ med tasten P eller Q forsvin-
ner fargene.
Barnesikring
Denne funksjonen beskytter videoopptakeren din foruvedkommende. Alle tastefunksjonene er sperret.
DProgrammerte innspillinger gjøres selv om barnesik-
ringen er p˚a, og kan ikke avbrytes.
a Trykk tasten CHILD LOCK p˚a fjernkontrollen i ca. 5
sekunder n˚ar videospilleren er sl˚att p˚a. P˚a videoopptake-
b Trykk tasten CHILD LOCK p˚a fjernkontrollen ca.5 sekunder
en gang til n˚ar videoopptakeren er sl˚att p ˚a dersom du vil
sl˚a av barnel˚asen. I displayet forsvinner symbolet ’u’.
DDersom en tast blir trykket inn n˚ar barnel˚asen er
aktivert, blinker symbolet ’u’ i noen sekunderi
displayet.
Innstilling av Skjermvisning (OSD)
Alt etter behov kan den aktuelle driftstypenp˚a TV-skjermen
(OSD) koples til eller fra.
Denne funksjonen er viktig n˚ar du kopierer en videokassett
(skjermvisningen (OSD) blir ikke innspilt).
d Bekreft med tasten OK .
e Avslutt med tasten MENU .
DDersom du velger et annet programnummer sl˚ar
videoopptakeren over til ’AUTO’ (automatisk omstilling).
DDersom du fjerner kassetten sl˚ar videoopptakeren
over til ’AUTO’ (automatisk omstilling).
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
ses.
c Velg linjen ’SPESIALINNSTILLING’ med tasten
rP = eller ;P q og bekreftmed tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSDè PÅp
DISPLAY KLOKKEAV
BÅNDTELLEVERKRESTTID
SAT INNSPILLINGAV
KONTIN. AVSPILL.AV
DIRECT RECORDAV
d Velg i linjen ’OSD’ med tasten P en av mulighetene.
’PÅ’: OSD-informasjonen vises i noen sekunder før den
forsvinner uansett hvilken apparatstatussom er aktivert.
’AV’: OSD-informasjonen er sl˚att av.
24
Page 27
e Bekreft med tasten OK .
f Avslutt med tasten MENU .
Omkople fjernkontrollkoden (VCR1/VCR2)
Denne funksjonen er viktig for deg hvis du harto videoopptakere med samme fjernkontrollkode. Da kan du omkople
fjernkontrollkoden og den aktuelle videoopptakeren foren
fjernstyring av den ’riktige’ videoopptakeren.
Kontinuerlig avspilling (gjenta avspilling)
Du har muligheten til ˚a spille av en kassett kontinuerlig. N˚ar
slutten av kassetten eller innspillingen ern˚add, spoles
kassetten tilbake og avspillingen starterp˚a nytt.
a Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
ses.
b Velg linjen ’SPESIALINNSTILLING’ med tasten
;P q eller rP = og bekreft med tasten OK .
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
ses.
HOVEDMENY
KLOKKE
AUTO. SØKING
MANUELL SØKING
FOLLOW TV
TV KANAL PLASSERING
BÅNDHASTIGHET
AUTO. AVSLAG
TV-SYSTEM
SPRÅK
SPESIALINNSTILLING
________________________________
… AVSLUTTpMENUOK
†
c Trykk samtidig p˚a tasten SELECT og p˚a talltasten 2 p˚a
fjernkontrollen, for omstillingen til ’VCR2’.
DHvis du vil kople tilbake til ’VCR1’. Trykk samtidig p˚a
tasten SELECT og p˚a talltasten 1 .
d Bekreft med tasten OK .
N˚ar fjernkontrollen og videoopptakeren er koplet om til
’VCR2’ vises meldingen ’REAGERER PÅ VCR2’p˚a TVskjermen.
DDersom menyen ikke forsvinner, har videospilleren
ikke klart ˚a gjenkjenne fjernkontrollkoden. Gjenta
trinn c .
SPESIALINNSTILLING
OSDè PÅp
DISPLAY KLOKKEAV
BÅNDTELLEVERKRESTTID
SAT INNSPILLINGAV
KONTIN. AVSPILL.AV
DIRECT RECORDAV
DVelger du ’AV’ er kontinuerlig avspilling sl˚att av.
e Bekreft med tasten OK .
P˚a TV-skjermen vises meldingen ’LAGRET’ et kort øyeblikk.
f Avslutt med tasten MENU .
g Sett inn en kassett.
h Start den kontinuerlige avspillingen med tasten
PLAY G .
DN˚ar batteriene i fjernkontrollen er blitt skiftetut,
stilles den igjen tilbake til ’VCR1’.
DDersom f.eks.: ’VCR2’ vises I displayet n˚ar en tast
holdes inne, m˚a du kople fjernkontrollen om til
’VCR2’.
25
Page 28
Automatisk avbrytelse
Hvis videoopptakeren ikke betjenes p˚a flere minutter i noen
funksjoner (f.eks. STOP) sl˚ar den seg automatisk av. Du kan sl˚a
av denne funksjonen, for ˚a bruke videoopptakeren som en
TV-mottaker.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyenvi-
ses.
c Velg linjen ’AUTO. AVSLAG’ med tasten rP = eller
Ved ’Tilkopling uten Scart-kabel’ kan det skje at en TV-stasjon
har lagt beslag p˚a modulatorfrekvensen (591 MHzeller UHF
kanal 36) p˚a ditt mottakingssted. Dersom videoopptakerener
sl˚att p˚a, blir TV-programmets bildekvalitet p˚a TV-skjermen
redusert n˚ar en eller flere TV-stasjoner mottas.
Ved ˚a endre modulatorfrekvensen (591mhzeller UHF 36) kan
du fjerne mottakerforstyrrelser.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren (Se Tv-apparatet bruksanvisning).
b P˚ase at det ikke ligger noen kassett i videoopptakeren.
d Velg ’AV’ med tasten P eller Q .
DVelger du ’PÅ’ er funksjonen aktivert.
e Bekreft endringen med tasten OK .
P˚a TV-skjermen vises meldingen ’LAGRET’ et kort
øyeblikk.
e Tilpass TV-apparatet i UHF-frekvensomr˚adet til den nye
aktuelle modulatorfrekvensen.
26
f Bekreft med tasten OK .
I displayet vises meldingen ’OK’ et kort øyeblikk.
Modulatorinnstillingen er avsluttet.
Page 29
Modulatoren sl˚as av
Fjernkontroll av TV-apparatet
Dersom en bilde-lydforstyrrelse ikkekan avhjelpes kan du sl˚a
av den innebygde modulatoren. Dette er imidlertid kunmulig
dersom du bruker en scart-kabel med forbindelsetil TVapparatet. ’Tilkopling uten scart-kabel’ er ikkemulig n˚ar
modulatoren er sl˚att av.
a Sl˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
b P˚ase at det ikke ligger noen kassett i videoopptakeren.
c Hold tasten STOP h p˚a fjernkontrollen og
STOP/EJECT h/J p˚a videoopptakeren inne samtidig til
Denne fjernkontrollen er utstyrt med enkeltespesifikke fjernkontrollkoder for fjernsynsapparater.
Du kan anvende følgende funksjoner med tastblokken TV :
Sq TV-lydstyrke pluss
Sr TV-lydstyrke minus
TV y Sl ˚a av lyd
TV m Sl˚a av TV-apparatet
TV q Programnummer pluss
TV r Programnummer minus
a Hold tasten TV y inne samtidig som du velger den
riktige fjernkontrollkoden med talltasten 0-9 .
Du vill finne en oversikt over de tilgjengeligefjernkontrollkodene p˚a siste side.
DDersom den fjernkontrollkoden som er valgt for ditt
fjernsynsapparat ikke fungerer, eller dersomdu ikke
skulle finne produsenten av fjernsynsapparatetditt
p˚a listen, m˚a du prøve alle kodene etter hverandre.
d Velg linjen ’MODULATOR’p˚a TV-skjermen eller ’MOD+’i
displayet med tasten rP = eller ;P q .
e Velg linjen ’AV’p˚a TV-skjermen eller ’MOD-’ i displayet
(modulator avkopplet) med tasten Q .
Dsl ˚ap˚a modulatoren igjen, velg ’MOD+’ i displayet
(modulator p˚akopplet) med tasten Q .
f Bekreft med tasten OK .
g Avslutt med tasten MENU .
Valg av lydspor
Du kan velge det lydsporet du ønsker ˚a høre. Dette er spesielt
ved TV-programmer som blir sendt p˚a flere spr˚ak.
a Trykk tasten SELECT . Den aktuelle innstillingen vises i
displayet.
b N˚ar du trykker tasten SELECT gjentatte ganger, kan du
velge mellom de fem mulighetene: (’STEREO’, ’HØYRE’,
’VENSTRE’, ’MONO’, ’MIX’).
DInnspillinger med Audiodubbede (lineære) lydspor
kan bare gjengis i ’MONO’ eller ’MIX’.
’MONO’: Audiodubbede (lineære) lydspor.
’MIX’: Original lyd (HIFI-lydspor) sammenmed audiodubbingen (lineære lydspor).
DDersom det ikke registreres noen stereolyd p˚a
kassetten, kopler videoopptakeren seg automatisk
om til monolyd.
27
Page 30
8.FØR DU HENVENDER DEG TIL EN SERVICEMANN
Hvis det skulle oppst˚a uventede problemer under bruken av
denne videoopptakeren, finner du mulige ˚arsaker nevnt
nedenfor. Du kan ogs˚a ta kontakt pr. telefon med den
kundeservice som har ansvaret for ditt land.
Du finner det aktuelle telefonnummer i den vedlagte garantiinformasjonen. Ha alltid modellnummer (MODEL NO)og produksjonsnummer (PROD.NO.) parat.
Apparatet reagerer ikke p˚a noen av tastene som trykkes:
•En programmert innspilling er i gang. Avbrytinnspillingen med
tasten
STANDBY/ON m .
•Barnesikringen er p˚a. Sl˚a av barnesikringen.
•Tekniske forstyrrelser: Dra ut støpselet,vent 30 sekunder, og sett
det i igjen. Hvis dette ikkehar noen virkning, gjør du slik:
1. Trekk ut støpselet.
2. Trykk tasten
støpselet.
3. N˚ar ’
OSD’ vises i displayet,kan du slippe tasten. Alle lagrede
data (programmer, klokkeslett,TIMER) stilles tilbake i utgangsposisjon (slettes).
STANDBY m p˚a apparatet, hold den inne og sett i
Kassetten sitter fast:
•Ikke bruk makt. Trekk ut støpselet et kortøyeblikk.
Programmert innspilling virker ikke:
•TIMER-blokk er feilprogrammert: KontrollerTIMER-blokkene.
•Klokkeslett/dato er ikke riktig innstilt.Kontroller klokkeslett/dato.
•Du har satt inn en kassett med innspillingssperre:Ta bort
innspillingssperren.
•’VPS/PDC’ er p˚asl ˚att, men ’VPS/PDC-tiden’ er feil: Tast inn
’VPS/PDC-tiden’ nøyaktig p˚a minuttet. Kontroller antennen.
•Etter en ’programmert innspilling med ShowView’ stemmer ikke
TIMER-blokkens programnummer overensmed det ønskede
programnummeret:
1. Bekreft ShowView programnummeretmed tasten
2. Trykk p˚a tasten
3. Endre det viste programnummeri inntastingsfeltet ’
4. Bekreft med tasten
TIMER k .
TIMER k .
OK .
PROG’
Fortyrrelser i lyd og bilde ved mottaking av TV-programmer
•Les kapittel ’SPESIELLE FUNKSJONER’, avsnitt’Fjerne mottakerforstyrrelser - ˚a optimalisere modulatoren’, og ’˚Asl˚a av modulatoren’.
•La en fagmann kontrollere antenneanlegget.
Fjernkontrollen virker ikke:
•Fjernkontrollen er ikke rettet mot apparatet.Rett fjernkontrollen
med forsiden mot TV-apparatet.
•Teknisk forstyrrelse: Ta ut batteriene, ventca. 10 sekunder og
sett de s˚a inn igjen.
•Batteriene er oppbrukt. Sett i nye batterier.
•Fjernkontrollkommando feil. Les avsnittet’VCR1/VCR2 omkopling’
i kapitel ’SPESIELLE FUNKSJONER’.
Ingen avspilling fra videoopptakeren:
•Ingen innspilling p˚a kassetten: Sett i en annen kassett.
•Programnummeret for videoopptakeren er feil innstiltp ˚a TV-
apparatet: Velg programnummeret forvideoopptakeren p ˚a TVapparatet.
•Forbindelseskabelen mellom TV-apparatet og videoopptakerener
løsnet: Kontroller forbindelsekabelen.
D˚arlig avspilling fra videoopptakeren:
•TV-apparatet ikke riktig innstilt.
•Kassetten er slitt eller av d˚arlig kvalitet: Anvend en nykassett.
•Tracking ikke riktig innstilt: Leskapittel ’ AVSPILLINGSFUNKSJO-
NER ’ avsnittet ’Fjerne billedforstyrrelser’.
•Les kapitel ’AVSPILLINGSFUNKSJONER’ avsnittet’Valg av billedinnstillinger (SMART PICTURE)’.
Innspilling ikke mulig:
•TV-kanalen er ikke lagret eller feil kanaler valgt: Kontroller
TV-kanalene.
•Du har satt inn en kassett med innspillingssperre:Ta bort
innspillingssperren.
28
Page 31
9.ORDLISTE
Anvendte faguttrykk
Aktuell b˚andstilling
Det b˚andstedet som for øyeblikket blir avspilt.
Ekstern kilde
Et apparat som overfører audio-/videosignaler til
videoopptakeren via en kontakt (f.eks.: Scart-kontakt).
Indeksmarkering
En markering som tas opp automatisk p˚ab˚andet ved begynnelsen av hver innspilling. Det kan søkes etterdenne markeringen
(innspillingens kjennetegn) med funksjonen indekssøking.
Scart-kabel
Ogs˚a kalt Eurokabel. Denne standardiserte kabelen muliggjør
en ukomplisert forbindelse mellom forskjelligeaudio-, videoapparater og EDB-TV-apparater. I tillegg til audio- og videosignaler kan ogs˚a andre signaler overføres via denne ledningen.
Modulatorfrekvens
Denne frekvensen/kanalen angir p˚a hvilken frekvens/kanal
audio/videosignalet overføres.
UHF frekvensomr˚ade
Kanal 21 til 69. Videoopptakeren ’sender’ p˚a kanal 36/ frekvens
591MHz. Denne frekvensen/kanalen kan endres(se avsnittet
’Fjerne mottakerforstyrrelser - optimaliseremodulatoren’).
Det finnes forskjellige systemer foroverføringen av
TV-signaler f.eks. PAL, SECAM, PAL BG,SECAM DK, SECAM
L/L´, NTSC,.. Det avhenger av det aktuellelandet hvilket system
som overføres.
TXT
Ogs˚a betegnet som teletext, fasttext, videotext,FLOF,.. .
OTR
One Touch Recording (´entastinnspilling) Med denne funksjonen kan du velge innspillingsintervaller med 30minutters
varighet.
Modulator
En elektronisk komponentgruppe i videoopptakeren somoverfører audio/videosignaler via antennekabelen. TV-apparatet
ditt mottar disse signalene p˚a samme m˚ate som det mottar
signaler fra en TV-stasjon.