´
GLOSSARIO
´ |
4 |
1. LIGAR O GRAVADOR DE VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
Colocac¸ao˜ das pilhas no telecomando . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Ligar o gravador de v´ıdeo ao televisor . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Ligac¸ao˜ com cabo Scart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Ligac¸ao˜ sem cabo Scart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Ligar aparelhos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
˜
2. COLOCAC¸AO EM FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Primeira instalac¸ao˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Adicionar descodificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Busca manual de canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Receptor de satelite´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Possibilidades de instalac¸ao˜ especiais . . . . . . . . . . . . . . 7 Atribuic¸ao˜ automatica´ de canais (Follow TV) . . . . . . . . . 8 Busca automatica´ de canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Func¸ao˜ de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Atribuic¸ao˜ manual de canais/apagar canais . . . . . . . . . . 9 Definir o idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ajuste da data/hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
|
˜ |
|
|
3. INDICAC¸OES PARA O FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . |
11 |
||
|
Indicac¸oes˜ gerais . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
|
Economizar energia . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
|
Desligar de emergenciaˆ . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
|
Indicac¸oes˜ no mostrador do gravador de v´ıdeo |
|
|
|
(Display) . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
|
Resumo do guia do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
|
|
Guia do utilizador (OSD) . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
|
˜ |
˜ |
|
4. |
FUNC¸OES DE REPRODUC¸AO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
|
|
Reproduc¸ao˜ de uma cassete gravada . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
|
|
Reproduc¸ao˜ NTSC . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
|
Indicac¸ao˜ da posic¸ao˜ actual da fita . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
|
|
Busca de uma posic¸ao˜ na fita com imagem (Busca |
|
|
|
de imagem) . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
|
Imagem parada/camaraˆ lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
|
|
Busca de uma posic¸ao˜ na fita sem imagem (Rebobi- |
|
|
|
nagem) . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
|
A func¸ao˜ ’Instant View’ . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
|
Busca automatica´ de uma posic¸ao˜ na fita (Busca de |
|
|
|
marca) . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
|
Busca automatica´ de uma posic¸ao˜ vazia na fita . . . . . . |
16 |
|
|
Eliminac¸ao˜ de interferenciasˆ na imagem . . . . . . . . . . . . |
16 |
|
|
Ajuste da posic¸ao˜ da cabeca¸ de v´ıdeo durante a |
|
|
|
reproduc¸ao˜ (Tracking) . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
|
Ajuste da estabilidade vertical durante a imagem |
|
|
|
parada . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
|
˜ |
|
|
5. |
GRAVAC¸AO MANUAL . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
|
Gravar sem desligar automatico´ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
|
|
Gravar com desligar automatico´ (OTR One-Touch- |
|
|
|
Recording) . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
|
Protecc¸ao˜ contra gravac¸ao˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
|
|
Montagem de gravac¸oes˜ . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
|
Comutac¸ao˜ da velocidade de gravac¸ao˜ (SP/LP) . . . . . . |
18 |
|
Gravac¸ao˜ automatica´ de um receptor de satelite´ |
|
|
˜ |
18 |
|
(GRAVAC¸AO SAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
A func¸ao˜ ’Gravac¸ao˜ directa’ (Direct Record) . . . . . . . . . |
19 |
|
Ligar/desligar a func¸ao˜ ’Gravac¸ao˜ directa’ (Direct |
|
|
Record) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
|
˜ |
20 |
6. PROGRAMAR UMA GRAVAC¸AO (TIMER) . . . . . . . . . . . . |
||
|
’VPS’ (Video Programming System) / ’PDC’ (Pro- |
|
|
gramme Delivery Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
|
Programac¸ao˜ de gravac¸oes˜ (com ’ShowView’) . . . . . . |
20 |
|
Programac¸ao˜ de gravac¸oes˜ (sem ShowView) . . . . . . . |
21 |
|
Programac¸ao˜ de gravac¸oes˜ com ’TURBO TIMER’ . . . . |
22 |
|
Confirmar ou alterar uma gravac¸ao˜ programada |
|
|
(TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
|
Apagar uma gravac¸ao˜ programada (TIMER) . . . . . . . . . |
23 |
7. |
˜ |
24 |
OUTRAS FUNC¸OES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
||
|
Comutar sistema de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
|
Seguranca¸ para criancas¸ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
|
Activar/desactivar informac¸ao˜ OSD . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
|
Reproduc¸ao˜ cont´ınua de uma cassete . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
|
Desligar automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
|
Eliminac¸ao˜ de interferenciasˆ na recepc¸ao˜- optimiza- |
|
|
c¸ ao˜ do modulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
|
Desligar o modulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
|
Comandar o televisor a` distanciaˆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
|
Selecc¸ao˜ do canal sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
|
´ |
28 |
8. ANTES DE CHAMAR O TECNICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
||
9. |
´ |
29 |
GLOSSARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
||
|
Termos tecnicos´ utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
RESUMO
O telecomando
EJECT J Ejecc¸ao˜ de cassetes: ejectar a cassete inserida
STANDBY/ON m Ligar/desligar : ligar/desligar aparelho, cancelar func¸ao,˜ cancelar gravac¸ao˜ programada (TIMER)
CLEAR (CL) Apagar: apagar ultima´ entrada/apagar ultima´ gravac¸ao˜ programada (TIMER)
SELECT Seleccionar: seleccionar func¸oes˜
CHILD LOCK Seguranca¸ para criancas¸: activar/desactivar seguranca¸ para criancas¸
MONITOR Monitor de TV : comutar entre recepc¸ao˜ do televisor e reproduc¸ao˜ do gravador de v´ıdeo
0-9 Teclas numericas´: 0 - 9
TURBO TIMER Turbo Timer: programar gravac¸oes˜ com a func¸ao˜ Turbo Timer
TIMER k TIMER: programar gravac¸oes˜ com ShowView ou alterar/eliminar gravac¸oes˜ programadas
MENU Menu: chamar/fechar menu principal
OK Memorizar/Confirmar: memorizar/confirmar a entrada
QSeleccionar: para a` esquerda
PSeleccionar: para a` direita
;P q Seleccionar: linha seguinte/numero´ de programa
rP = Seleccionar: linha anterior/numero´ de programa
PLAY G Reproduzir: reproduzir uma cassete gravada
HRebobinar: em situac¸ao˜ de PARAGEM ou ESPERA: rebobinagem; em situac¸ao˜ de
˜
REPRODUC¸AO: procura de imagem para tras´
STOP h Interrupc¸ao/paragem˜: parar a fita, excepto para gravac¸oes˜ programadas (TIMER)
IAvancar¸: em situac¸ao˜ de PARAGEM ou ESPERA: avanco¸ rapido;´ em situac¸ao˜ de
˜
REPRODUC¸AO: procura de imagem para a frente
INDEX E Efectuar busca de marca: procurar a marca de gravac¸ao˜ anterior/seguinte com H /
I
RECORD/OTR n Gravar: gravar o programa actualmente sintonizado
STILL R Imagem parada: parar a fita e apresentar a imagem actual como imagem parada
Func¸oes˜ de TV adicionais
Sq Volume do televisor: aumentar o volume do televisor
Sr Volume do televisor: baixar o volume do televisor
TV m Desligar : desligar TV
TV y Som do televisor desligado: ligar/desligar totalmente som do televisor
TV q Numero´ de programa TV : numero´ de programa TV para cima
TV r Numero´ de programa TV : numero´ de programa TV para baixo
Parte anterior do aparelho |
|
Parte posterior do aparelho |
|
|
|
|
Ligar/desligar: ligar/desligar aparelho, cancelar func¸ao,˜ cancelar gravac¸oes˜ programadas |
|
|
|
4 |
Tomada de alimentac¸ao˜: ligac¸ao˜ para o cabo de alimentac¸ao˜ |
|
|
STANDBY m |
|
|
|
|
Tomadas de sa´ıda audio´ esquerda/direita : ligac¸ao˜ para uma aparelhagem estereofonica´ |
||
|
|
|
|
(TIMER) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO OUT L R |
|||||
|
|
|
|
Gravar: gravar o programa actualmente sintonizado |
|
|
|
|
Tomada Scart 2: ligac¸ao˜ para um receptor de satelite,´ descodificador, gravador de v´ıdeo, |
|
|
|
RECORD n |
|
AV2 EXT2 |
||||
|
|
|
|
Seleccionar: numero´ de programa/linha para baixo |
|
|
|
|
etc. (numero´ de programa ’E2’) |
|
PROGRAMME r |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tomada Scart 1: ligac¸ao˜ para o televisor (numero´ de programa ’E1’) |
|
|
|
|
Seleccionar: numero´ de programa/linha para cima |
|
AV1 EXT1 |
|||
|
PROGRAMME q |
|
|
|
|
Tomada de entrada para antena: ligac¸ao˜ para a antena |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Interrupc¸ao/paragem,˜ ejectar cassete: parar a fita; em situac¸ao˜ de PARAGEM, a cassete |
|
|
2 |
||
STOP/EJECT h/J |
|
|
|
|
Tomada de sa´ıda para a antena: ligac¸ao˜ para o televisor |
||||
|
|
|
|
inserida e´ ejectada |
|
||||
|
|
|
|
|
3 |
H Rebobinar: em situac¸ao˜ de PARAGEM ou ESPERA: rebobinagem; em situac¸ao˜ de
˜
REPRODUC¸AO: procura de imagem para tras´
IAvancar¸: em situac¸ao˜ de PARAGEM ou ESPERA: avanco¸ rapido;´ em situac¸ao˜ de
|
|
|
|
˜ |
|
|
|
|
REPRODUC¸AO: procura de imagem para a frente |
|
|
|
|
Reproduzir: reproduzir uma cassete gravada |
|
|
PLAY G |
||
|
|
|
|
Atras´ da cobertura em frente a` esquerda: |
Tomada branca/vermelha |
Tomada de entrada audio´ esquerda/direita: ligac¸ao˜ de camarasˆ ou gravadores de v´ıdeo |
|||
|
|
|
(numero´ de programa ’E3’) |
|
|
L AUDIO R |
|||
Tomada amarela |
Tomada de entrada de v´ıdeo: ligac¸ao˜ de camarasˆ ou gravadores de v´ıdeo (numero´ de |
|||
|
|
|
VIDEO |
programa ’E3’) |
˜ ˜
INSTRUC¸OES DE UTILIZAC¸ AO PHILIPS VR600A/16
Obrigado, por ter optado por um gravador de v´ıdeo PHILIPS . O VR600A/16 e´ um dos gravadores de v´ıdeo (VCR) mais desenvolvidos e simples de utilizar que existem no mercado. Pode ser utilizado para gravar e reproduzir cassetes VHSStandard.
Leia as instruc¸oes˜ de utilizac¸ao˜ antes da primeira colocac¸ao˜ em funcionamento.
Para identificar o seu aparelho em caso de furto, registe aqui o numero´ de serie´. O numero´ de serie´ (PROD.NO:) esta´ gravado na placa de tipo na parte posterior do aparelho:
MODELO NO. |
VR600A/16 |
PROD. NO.: . . . . . .
Este produto esta´ em conformidade com as directivas 73/23/CEE + 89/336/EWG + 93/68 CEE.
Instruc¸oes˜ de seguranca¸ e outras
AAlta tensao˜ perigosa no aparelho! Nao˜ abrir! Corre o risco de um choque electrico!´
AO aparelho nao˜ contem´ componentes que podem ser reparados pelo utilizador. Quando o gravador de v´ıdeo estiver ligado a` corrente electrica,´ existem componentes do aparelho que estao˜ em constante funcionamento. Para desligar o gravador de v´ıdeo por completo, deve tirar a ficha de alimentac¸ ao˜ da tomada da parede.
BCertifique-se de que as zonas de ventilac¸ ao˜ do aparelho nao˜ estao˜ tapadas.
BCertifique-se de que nao˜ entram objectos ou l´ıquidos no aparelho. No caso de ter entrado algum l´ıquido, desligue o aparelho da corrente e dirija-se aos Servicos¸ de Assistenciaˆ .
BNao˜ utilize o aparelho logo apos´ o ter deslocado de um local frio para um local quente ou vice-versa, ou sob condic¸ oes˜ de elevada humidade.
Espere pelo menos tresˆ horas antes de instalar o aparelho.
CEstas instruc¸ oes˜ de utilizac¸ ao˜ estao˜ impressas em papel reciclado.
CDeposite as pilhas gastas nos contentores apropriados.
CAproveita as possibilidades existentes no seu pa´ıs para assegurar a remoc¸ ao˜ ecologica´ da embalagem do aparelho.
CEste aparelho electronico´ contem´ muitos materiais que podem ser reutilizaveis´. Informe-se sobre as possibilidades de reutiliza- c¸ao˜ do seu aparelho velho.
D ShowView e´ uma marca registada da Gemstar Development Corporation. O sistema ShowView foi fabricado sob licenca¸ da Gemstar Development Corporation.
Dados tecnicos´
Tensao˜ de rede: 220-240V/50Hz
Consumo de potenciaˆ: 16W
Consumo de potenciaˆ (prontidao)˜ : inferior a 4W (indicac¸ao˜ de horas em estado desligado).
Tempo de rebobinagem : aprox. 100 segundos (cassete E-180)
Dimensoes˜ em cm (L/A/P): 38.0/9.3/26.0 Numero´ de cabecas¸ de v´ıdeo : 4 Numero´ de cabecas¸ de audio´ (HIFI): 2
Tempo de gravac¸ao/reprodu˜c¸ao˜: 4 horas (cassete E-240)
8 horas (LP) (cassete E-240)
Acessorios´ fornecidos
•Instruc¸oes˜ de utilizac¸ao˜
•Telecomando e pilhas
•Cabo de antena
•Cabo de alimentac¸ao˜
1
Func¸oes˜ especiais do seu gravador de v´ıdeo
A Philips desenvolveu um sistema para obter a melhor qualidade poss´ıvel de reproduc¸ao˜. Nas cassetes de v´ıdeo velhas, utilizadas com frequencia,ˆ o desgaste e´ reduzido. Em cassetes de excelente qualidade, os pormenores sao˜ realcados¸.
Quando o seu gravador de v´ıdeo estiver ligado ao televisor e a` tomada de parede, aparece no ecra˜ uma imagem de OSD. Basta seguir as informac¸oes˜ na ’linha de ajuda inteligente’ para o passo de operac¸ao˜ seguinte. Aprecie a busca/memorizac¸ao˜ automatica´ e o ajuste automatico´ da hora.
Com o telecomando do seu gravador de v´ıdeo pode utilizar as func¸oes˜ mais importantes do seu televisor, mesmo que nao˜ seja da marca Philips.
Com a ajuda desta func¸ao˜ o gravador de v´ıdeo aceita automaticamente a sintonia de canais do seu televisor.
As gravac¸oes˜ com o gravador de v´ıdeo podem ser controladas por um receptor de satelite´ externo.
Basta premir numa tecla e o gravador de v´ıdeo informa-se sobre qual o canal que e´ captado pelo televisor e grava-o.
Um sistema de programac¸ao˜ simples para gravadores de v´ıdeo. A programac¸ao˜ de gravac¸oes˜ torna-se tao˜ simples como telefonar. Introduza o numero´ correspondente ao programa. Pode encontrar este numero´ na sua revista de programac¸ao˜ preferida.
O leitor de precisao˜ da Philips com tempos curtos de rebobinagem e detecc¸ao˜ automatica´ de comprimento da fita.
2
´
1. LIGAR O GRAVADOR DE VIDEO
Colocac¸ao˜ das pilhas no telecomando |
|
Ligac¸ao˜ com cabo Scart |
|
|
|
aAbra o compartimento das pilhas do telecomando e coloque as pilhas como indica a ilustrac¸ao˜.
b Feche o compartimento.
Ligar o gravador de v´ıdeo ao televisor
Aconselhamos a utilizac¸ao˜ de um cabo Scart. Deste modo, obtem´ a melhor qualidade de imagem/som.
Se instala o seu gravador de v´ıdeo pela primeira vez, seleccione de entre as seguintes modalidades:
E’Ligac¸ao˜ com cabo Scart’
Se o seu televisor estiver equipado com uma tomada Scart e utilizar um cabo Scart.
E’Ligac¸ao˜ sem cabo Scart’
Se nao˜ utilizar um cabo Scart.
a Desligue o televisor.
bRetire a ficha do cabo da antena do televisor. Ligue-o a` tomada de ligac¸ao˜ 2 na parte posterior do gravador de v´ıdeo.
cIntroduza uma das fichas do cabo de antena fornecido na tomada 3 do gravador de v´ıdeo e a outra ficha na tomada de entrada de antena do televisor.
dIntroduza uma ficha de um cabo Scart na tomada Scart AV1 EXT1 na parte posterior do gravador de v´ıdeo.
e Ligue o televisor.
fIntroduza a ficha do cabo de alimentac¸ao˜ na tomada
4 na parte traseira do seu gravador de v´ıdeo e a outra
extremidade na tomada da parede.
gQuando o seu televisor muda automaticamente para o numero´ de programa, p. ex.: ’EXT’, ’0’ ou ’AV’, pode visualizar no ecra˜ o texto seguinte:
PARABÉNS PELO SEU
GRAVADOR DE VäDEO
PHILIPS
CONTINUARpOK
DQuando o televisor nao˜ muda automaticamente para o canal, p. ex.: ’EXT’, ’0’ ou ’AV’, escolha manualmente no aparelho o canal correspondente (consulte as instruc¸oes˜ de utilizac¸ao˜ do aparelho).
h Em seguida, consulte a secc¸ao˜ ’Primeira instalac¸ao’˜ no
˜
cap´ıtulo ’COLOCAC¸AO EM FUNCIONAMENTO’.
4
Ligac¸ao˜ sem cabo Scart
g Em seguida, consulte a secc¸ao˜ ’Primeira instalac¸ao’˜ no
˜
cap´ıtulo ’COLOCAC¸AO EM FUNCIONAMENTO’.
Ligar aparelhos adicionais
Pode ligar aparelhos adicionais como descodificadores, receptores de satelite,´ camaraˆ de filmar e outros a` tomada
AV2 EXT2 .
Pode ligar uma aparelhagem estereofonica´ as` tomadas de ligac¸ao˜ AUDIO OUT L R (sa´ıda audio´ esquerda/direita).
a Desligue o televisor.
bRetire a ficha do cabo da antena do televisor. Ligue-o a` tomada de ligac¸ao˜ 2 na parte posterior do gravador de v´ıdeo.
cIntroduza uma das fichas do cabo de antena fornecido na tomada 3 do gravador de v´ıdeo e a outra ficha na tomada de entrada de antena do televisor.
dIntroduza a ficha do cabo de alimentac¸ao˜ na tomada
4 na parte traseira do seu gravador de v´ıdeo e a outra
extremidade na tomada da parede.
eLigue o televisor e seleccione o numero´ do programa previsto para a reproduc¸ao˜ do gravador de v´ıdeo (vide instruc¸oes˜ de utilizac¸ao˜ do televisor).
fSintonize o televisor na banda UHF, ate´ aparecer esta
imagem.
D O gravador de v´ıdeo ’emite’ no canal CH36/frequenˆcia 591MHz.
PARABÉNS PELO SEU
GRAVADOR DE VäDEO
PHILIPS
CONTINUARpOK
D Quando a qualidade da imagem do canal de TV e´
˜
afectada’, consulte no cap´ıtulo ’OUTRAS FUNC¸OES’, a secc¸ao˜ ’Eliminac¸ao˜ de interferenciasˆ de recepc¸ao˜ - optimizac¸ao˜ do modulador’.
5
˜
2. COLOCAC¸ AO EM FUNCIONAMENTO
Primeira instalac¸ao˜
aConfirme a imagem visualizada no ecra˜ com a tecla OK no telecomando.
b Seleccione com a tecla |
rP = |
ou |
;P q |
o idioma pre- |
||
tendido para a visualizac¸ao˜ no ecra˜ (OSD). |
||||||
O mostrador no gravador de v´ıdeo mostra apenas texto |
||||||
em inglesˆ. |
|
|
|
|
|
|
c Confirme com a tecla |
|
. |
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|||
d Seleccione com a tecla |
|
ou |
|
o pa´ıs no |
||
rP = |
;P q |
|||||
qual se encontra. |
|
|
|
|
|
Caso o pa´ıs nao˜ apareca,¸ seleccione ’OUTROS’.
Confirme com a tecla OK .
´
E iniciada a busca automatica´ de canais. No ecra˜ aparece:
BUSCA AUTOMÁTICA
A PROCURAR
00 CANAIS TV ENCONTRADOS
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
AGUARDE POR FAVOR . . .
Espere, ate´ que todos os canais de TV tenham sido encontrados. Este processo pode levar alguns minutos.
eQuando a busca de canais tiver terminado, aparece no ecra˜ ’MEMORIZADO’.
EEm seguida, aparece para confirmac¸ao:˜ ’ANO’, ’MES’, ’DATA’, ’HORA’.
RELÓGIO |
|
ANO |
è 2000 p |
MES |
01 |
DATA |
01 |
HORA |
20:00 |
________________________________
SAIRpMENU MEMORIZARpOK
fVerifique na linha ’ANO’ o ano indicado. Em caso de necessidade, altere o ano com as teclas numericas´ 0-9 do telecomando.
g Seleccione a linha seguinte com a tecla ;P q ou rP = .
h Do mesmo modo, verifique ’MES’, ’DATA’, ’HORA’.
i Se todas as introduc¸oes˜ estiverem correctas, confirme com a tecla OK .
A primeira instalac¸ao˜ esta´ conclu´ıda.
DSe tiver ligado um receptor de satelite,´ consulte a secc¸ao˜ ’Receptor de satelite’´.
DSe tiver ligado um descodificador, deve instala´-lo conforme descrito na secc¸ao˜ seguinte.
Adicionar descodificador
Algumas emissoras emitem programas de TV codificados que so´ podem ser visualizados com um descodificador comprado ou alugado. Tambem´ pode ligar um destes descodificadores
(descrambler) a este gravador de v´ıdeo. O descodificador ligado e´ automaticamente activado para o programa de TV desejado com a func¸ao˜ seguinte.
aLigue o televisor. Se necessario,´ seleccione o numero´ do programa para o gravador de v´ıdeo.
b Seleccione no gravador de v´ıdeo, com as teclas
;P q , rP = ou com as teclas numericas´ 0-9 do te-
lecomando, o canal de TV que deseja atribuir no descodificador.
cPrima a tecla MENU no telecomando. Aparece o menu principal.
d Seleccione com a tecla |
;P q |
ou |
|
rP = |
a linha |
|
’BUSCA MANUAL’ e confirme com a tecla |
OK . |
|||||
BUSCA MANUAL |
|
|
|
|
|
|
NÚMERO DE PROGRAMA |
è P01 |
p |
|
|||
CANAL ESPECIAL |
|
NO |
|
|
||
NÚMERO DE CANAL |
21 |
|
|
|
||
DESCODIFICADOR |
|
DESLIG. |
|
|||
NICAM |
|
|
LIGADO |
|
||
________________________________ |
|
|||||
SAIRpMENU |
MEMORIZARpOK |
|
||||
e Seleccione com a tecla |
|
|
ou |
|
|
a linha |
rP = |
|
|
;P q |
|||
’DESCODIFICADOR’. |
|
|
|
|
|
|
fSeleccione com a tecla Q ou P ’LIGADO’.
D Quando selecciona ’DESLIG.’, o descodificador fica sem atribuic¸ao˜.
g Confirme com a tecla OK .
6
hTermine premindo a tecla MENU .
O descodificador tem agora atribu´ıdo este programa de TV.
DQuando a func¸ao˜ e´ activada, aparece no programa
seleccionado no mostrador do gravador de v´ıdeo o s´ımbolo ’DEC’.
RTP1
Busca manual de canais
Em alguns casos especiais, a ’Busca automatica´ de canais’ pode nao˜ ser a melhor para encontrar todos os canais de TV (p. ex. canais de TV codificados). Podera´ entao˜ utilizar este metodo´ manual para sintonizar os canais de TV.
aLigue o televisor. Se necessario,´ seleccione o numero´ do canal para o gravador de v´ıdeo.
bPrima a tecla MENU no telecomando. Aparece o menu principal.
c Seleccione com a tecla |
rP = |
|
ou |
|
;P q |
|
|
a linha |
|
’BUSCA MANUAL’ e confirme com a tecla |
|
|
. |
||||||
|
OK |
||||||||
BUSCA MANUAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NÚMERO DE PROGRAMA |
è P01 |
p |
|||||||
CANAL ESPECIAL |
|
NO |
|
|
|
|
|
||
NÚMERO DE CANAL |
21 |
|
|
|
|
|
|
||
DESCODIFICADOR |
|
DESLIG. |
|||||||
NICAM |
|
|
LIGADO |
||||||
________________________________ |
|
|
|
|
|||||
SAIRpMENU |
MEMORIZARpOK |
||||||||
d Seleccione com a tecla |
|
|
ou |
|
|
a linha |
|||
rP = |
|
|
;P q |
|
’NÚMERO DE PROGRAMA’.
eSeleccione com a tecla Q ou P o numero´ do programa pretendido, p. ex.: ’P01’.
fSeleccione com a tecla P na linha ’CANAL ESPECIAL’:
’NO’: para a introduc¸ao˜ de canais.
’SI’: para a introduc¸ao˜ de canais especiais.
g Introduza na linha ’NÚMERO DE CANAL’ o numero´ do canal de TV pretendido com as teclas numericas´ 0-9 .
DSe nao˜ conhecer o numero´ do canal de TV desejado, mantenha premida na linha ’NÚMERO DE CANAL’ a tecla P para iniciar a busca automatica´
de canais.
Repita a busca automatica´ de canais ate´ encontrar o canal de TV pretendido. Aparece no ecra˜ um numero´ de canal em mudanca¸.
hQuando pretender atribuir um descodificador, seleccione ’LIGADO’ na linha ’DESCODIFICADOR’ com a tecla
P.
i Este gravador de v´ıdeo pode captar transmissoes˜ sonoras de alta fidelidade em ’NICAM’. No entanto, se em caso de ma´ recepc¸ao˜ hover interferenciasˆ sonoras, e´
poss´ıvel desligar o ’NICAM’.
Para tal, seleccione ’DESLIG.’ na linha ’NICAM’ com a tecla Q ou P .
jPrima a tecla OK para memorizar o canal de TV. No ecra˜ aparece brevemente ’MEMORIZADO’.
D Se pretender efectuar a busca de mais canais de TV, recomece a partir do passo c.
k Termine premindo a tecla MENU .
Receptor de satelite´
Os canais do receptor de satelite´ sao˜ recebidos pela tomada Scart AV2 EXT2 .
Para tal, seleccione com a tecla 0 do telecomando o numero´ de programa ’E1’ e, em seguida, com a tecla rP = o nume´- ro de programa ’E2’. Os canais do receptor de satelite´ devem ser seleccionados no receptor de satelite´.
Possibilidades de instalac¸ao˜ especiais
Pode seleccionar a partir das seguintes possibilidades de instalac¸ao,˜ a fim de adequar o gravador de v´ıdeo as` suas preferenciasˆ especiais.
7
Atribuic¸ao˜ automatica´ de canais (Follow TV)
Com esta func¸ao,˜ o gravador de v´ıdeo fica com a mesma sequenciaˆ de canais como o televisor. No entanto, isto apenas funciona quando o gravador de v´ıdeo (tomada AV1 EXT1 ) e o televisor estiverem ligados por meio de cabo SCART .
D Aparelhos perifericos´ ligados a` tomada AV2 EXT2 , devem ser desligados .
aLigue o televisor. Se necessario,´ seleccione o numero´ do programa para o gravador de v´ıdeo.
bPrima a tecla MENU no telecomando. Aparece o menu principal.
MENU PRINCIPAL RELÓGIO
BUSCA AUTOMÁTICA BUSCA MANUAL FOLLOW TV
ATRIBUIÇÃO DE CANAL VELOCIDADE GRAV. DESLIGAR AUTO. SISTEMA TV
IDIOMA
REGUL. ESPECIAIS
________________________________
… SAIRpMENU OK
†
c Seleccione com a tecla rP = ou ;P q a linha ’FOLLOW TV’. e confirme com a tecla OK . Atenc¸ao˜ ao
aviso no ecra˜.
dPrima a tecla OK . No mostrador do gravador de v´ıdeo aparece ’TV01’.
TV01
e Seleccione no televisor o numero´ de programa ’1’.
f Confirme com a tecla OK no telecomando do gravador de v´ıdeo. O gravador de v´ıdeo compara os canais do televisor com os do gravador de v´ıdeo.
Quando o gravador de v´ıdeo encontrar o mesmo canal que o do televisor, armazena-o em ’P01’.
DQuando aparece no mostrador ’NOTV’ (nenhum sinal do televisor), os canais de TV nao˜ podem ser atribu´ıdos automaticamente. Consulte entao˜ a sec- c¸ao˜ ’Atribuic¸ao˜ manual de canais de TV’.
g Espere que no mostrador apareca,¸ p. ex.: aparece ’TV02’.
h Seleccione no televisor o canal de TV seguinte, p. ex.: ’2’.
i Confirme com a tecla OK no telecomando do gravador de v´ıdeo.
D Caso tenha atribu´ıdo um canal de TV errado, recue um passo com a tecla CLEAR (CL) .
jRepita os passos ga i, ate´ que todos os canais de TV tenham sido ordenados.
k Termine com a tecla MENU .
Busca automatica´ de canais
O gravador de v´ıdeo efectua a busca de todos os canais existentes.
DQuando pretender iniciar novamente a busca automatica´ de canais, proceda da seguinte maneira.
aLigue o televisor. Se necessario,´ seleccione o numero´ do canal para o gravador de v´ıdeo.
bPrima a tecla MENU no telecomando. Aparece o menu principal.
c Seleccione com a tecla rP = ou ;P q a linha ’BUSCA AUTOMÁTICA’.
d Prima a tecla OK .
e Seleccione o pa´ıs no qual se encontra com a tecla
;P q ou rP = . Caso o pa´ıs nao˜ apareca,¸ seleccione ’OUTROS’.
f Prima a tecla |
´ |
OK . E iniciada a busca automatica´ de |
canais.
BUSCA AUTOMÁTICA
A PROCURAR
00 CANAIS TV ENCONTRADOS
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
AGUARDE POR FAVOR . . .
gQuando a busca de canais tiver terminado, aparece no ecra˜ ’MEMORIZADO’.
h Termine com a tecla MENU .
Para obter informac¸oes˜ acerca da forma de efectuar uma busca manual de canais de TV, consulte a secc¸ao˜ ’Busca manual de canais’.
8