Nel codice SHOWVIEW sono contenute tutte le informazioni, neccessarie per la programmazione.
1 Accendete il televisore.
2 Premete il tasto
3 Immettete il codice SHOWVIEW . Troverete questo codice (fino a nove cifre) nella vostra
guida dei programmi televisivi vicino all’ora d’inizio della trasmissione televisiva corrispondente.
Se avete sbagliato numero lo potete cancellare premendo il tasto
4 Se volete programmare delle registrazioni giornaliere o settimanali ripetutamente, premete il
SELECT
tasto
(ripetizione settimanale) non appaia sul display. Le registrazioni ripetute ogni giorno possono
essere programmate solo per i giorni settimanali da luned`ı a venerd`ı.
5 Confermate l’indicazione con il tasto
Nota bene: Se utilizzate lo SHOWVIEW per questo programma televisivo per la prima volta, la
riga ’SELEZ PROG’ appare quando confermate il codice SHOWVIEW . Selezionate e
confermate il numero di programma desiderato per questa emissione televisiva.
* Il ’VPS’o il ’PDC’ (V/P) accendete / spegnete con il tasto
Per selezionare un’ora di fine pi `u tardi per una registrazione, premete nell’operazione
P q
tasto
* Se sul display lampeggia p.es. ’20:00’ dovete regolare l’orologio.
6 Per terminare premete il tasto
I dati vengono memorizzati in un blocco TIMER.
7 Fate attenzione di aver inserito una cassetta senza la protezione contro la cancellazione.
Spegnete premendo il tasto
La registrazione programmata funziona solo se il videoregistratore `e spento con il tasto
STANDBY m
TIMER k
del telecomando.
CLEAR (CL)
.
fino a che ’D-GIORNALIERO’ (ripetizione giornaliera) oppure’W-SETTIMANALE’
OK
. Sul display appaiono i dati corrispondenti.
SELECT
.
. Ogni volta che premete il tasto
OK
STANDBY m
P q
avanzate di 15 minuti.
. In tal modo si conclude la programmazione.
.
.
5il
Programmazione manuale delle registrazioni
1 Accendete il televisore. Premete il tasto
2 Scegliete il blocco TIMER libero. Premete il tasto
DATA PROG INIZ. V/P FINE
0101 20:0021:30
-----------------------PROSS gTIMER CANCEL.gCL
-/+ 0-9 D/WgSELECT OK
Con il tasto
3
TIMER k
potete scegliere tra i riquadri di immisione ’DATA’ (la data), ’PROG’ (il
numero di programma), ’INIZ.’ (l’ora di inizio registrazione), ’FINE’ (l’ora di fine registrazione).
I dati potete immettere oppure cambiare. Confermate ogni immissione con il tasto
Con il tasto
SELECT
potete accendere/spegnere il ’VPS/PDC’ (’V/P’) nella operazione ’INIZ.’ .
La funzione ’D’ (ripetizione giornaliera) oppure ’W’ (ripetizione settimanale) potete selezionare
nella operazione ’DATA’ con il tasto
4 Per concludere premete il tasto
5 Fate attenzione di aver inserito una cassetta senza protezione contro la cancellazione.
Spegnete con il tasto
STANDBY m
La registrazione programmata funziona solo se il videoregistratore `e spento con il tasto
STANDBY m
.
Nota Bene:
* Cancellare un blocco TIMER: Selezionate nell’operazione
cancellare. Premete il tasto
CLEAR (CL)
* Se sul display lampeggia p.es. ’20:00’ dovete regolare l’orologio.
TIMER k
SELECT
OK
. La programmazione `e terminata.
del telecomando due volte .
TIMER k
.
.
.
1il blocco TIMER che volete
.
TIMER k
.
Nota bene: * ’Codici canale’ per SHOWVIEW: Con questo apparecchio i ’codici canale’ per
SHOWVIEW vengono assegnati automaticamente.
MANUALE D’ISTRUZIONI PER L’USO PHILIPS VR 475
Complimenti per l’acquisto di uno dei videoregistratori (VCR)
pi`u aggiornati e pi `u facili da usare che esistano sul mercato.
Con ci `o potete registrare e riprodurre cassette con lo
standard VHS.
Vi preghiamo di leggere questo manuale d’istruzioni per l’uso
prima di mettere in funzione il vostro apparecchio.
Sicurezza/Informazioni
•Attenzione, alta tensione nell’apparecchio! Non aprite! L’apparecchio non contiene pezzi che possono essere riparati dal
cliente. Se l’apparecchio `e allacciato alla tensione della rete, le
parti dell’apparecchio sono sempre in funzione. Per spegnere
completamente l’apparecchio, occorre estrarre la spina dalla
presa.
•Questo apparecchio `e predisposto per un collegamento alla rete
elettrica di 220-240 Volt/50 Hz.
•Occorre fare attenzione che l’aria entri attraverso le aperture di
ventilazione dell’apparecchio.
•Fate in modo che nessun oggetto fluido vada a contatto con
l’apparecchio. Se sono penetrati dei liquidi, estrarre subito la
spina dell’apparecchio e chiedere consiglio al servizio di assistenza.
•L’apparecchio non dovrebbe essere utilizzato subito dopo il
trasporto, portandolo da un ambiente freddo ad uno caldo e
viceversa o essere esposto ad un’umidit`a dell’aria troppo
elevata.
Attendete almeno tre ore prima di installare l’apparecchio.
•Questo manuale d’istruzioni per l’uso `e stampato su carta
ecologica.
•Depositate le pile scariche nei centri di raccolta.
•Seguite le possibilit`a offerte dal vostro paese per smaltire in
modo ecologico l’imballaggio dell’apparecchio.
•Questo apparecchio elettronico contiene molti materiali che
possono essere riciclati. Informatevi sulle possibilit `a di riciclaggio del vostro vecchio apparecchio.
•SHOWVIEW `e un marchio registrato di Gemstar Development
Corporation. Il sistema SHOWVIEW `e prodotto su licenza di
Gemstar Development Corporation.
IndicePagina
1.INSTALLAZIONE2...............................
Collegamento del cavo2..........................
Indicazioni per il funzionamento2...................
Indicazione del canale / della frequenza9............
Ricerca manuale10..............................
Collocare il decodificatore10......................
Assegnazione manuale delle emittenti10............
Funzione di monitor TV10.........................
Riproduzione tramite il cavo dell’antenna11..........
Cambiamento della frequenza del modulatore11......
Spegnere il modulatore11........................
Prima di chiamare un tecnico12...................
1
1.INSTALLAZIONE
Collegamento del cavo
1 Togliete la spina del cavo dell’antenna dal televisore.
Reinseritelo nella presa
deoregistratore.
2 Collegate con il cavo dell’antenna in dotazione, la presa
3
del videoregistratore con la presa di entrata
dell’antenna del televisore.
2
nel lato posteriore del vi-
Indicazioni per il funzionamento
•Molti televisori si posizionano durante la riproduzione del
videoregistratore automaticamente sul numero di programma ’EXT’ (External) oppure su quello ’AV’
(Audio/Video).
Se il televisore non commuta automaticamente per effettuare la riproduzione selezionate manualmente sul televisore il numero di programma ’EXT’, ’0’ oppure ’AV’.
•Lasciate l’apparecchio sempre collegato alla rete, in
modo da rendere possibili le registrazioni programmate e
il funzionamento del televisore. Il consumo d’energia `e
minimo.
•Il videoregistratore si accende introducendo una cassetta
oppure premendo il tasto
•Se in alcune funzioni il videoregistratore non viene usato
per alcuni minuti, viene spento automaticamente.
•Protezione guasti sulla rete: memoria canali di norma
1anno, TIMER/ora 30 minuti.
•Se avete spento il videoregistratore con il tasto
STANDBY m
’20:00’ .
Se l’ora non `e regolata, l’indicazione lampeggia. ’--:--’
, sul display appare l’ora attuale, p. es.
P q
.
3 Se il vostro televisore non ha una presa Scart (Euro-AV) ,
non leggete questo paragrafo ma il Capitolo 4 ’FUNZIONI
PARTICOLARI’. Nel paragrafo ’Riproduzione tramite il
cavo dell’antenna’ troverete ulteriori informazioni.
4 Inserite una spina del cavo Scart nella presa Scart
EXT.1
sul lato posteriore del videoregistratore. Collega-
te l’altra spina con il televisore.
5 Inserite il cavo di alimentazione della corrente nella presa
4
nella parte posteriore del videoregistratore.
6 Inserite l’altra spina del cavo nella presa di corrente.
Collegare apparecchi supplementari
Potete collegare alla presa
come un ricevitore via satellite, decodificatore, videocamere
e simili.
EXT.2
anche altri apparecchi
Tasto d’emergenza
L’apparecchio e il telecomando hanno un ’tasto d’emergenza’. Potete interrompere ogni operazione con il tasto
STANDBY m
Qualora abbiate problemi per l’uso potete facilmente
interrompere le funzioni e ricominciare da capo.
Potete esercitarvi ad usarlo senza preoccupazioni. Qualunque
tasto azionate, non causerete danni all’apparecchio.
.
2
La guida dell’utente (OSD =’On screen
display’)
6 Se necessario, modificate ’ORA’ , ’ANNO’ , ’MESE’ ,
’DATA’ .
L’OSD vi fa vedere sullo schermo la funzione selezionata.
DATA PROG INIZ. V/P FINE
0101 20:0021:30
-----------------------PROSS gTIMER CANCEL.gCL
-/+ 0-9 D/WgSELECT OK
In tutti i paragrafi usate per ’selezionare’, ’immettere’ /
’modificare’, ’confermare’ i seguenti tasti:
Selezionare: Con il tasto
P r
oppure
Immettere / modificare: Con il tasto
i tasti
Confermare: Con il tasto
0-9
.
OK
.
P q
.
P r,P q
oppure con
La ricerca automatica delle emittenti
7 Confermate ogni indicazione con il tasto
OK
.
Leggete nel Capitolo 4 ’FUNZIONI PARTICOLARI’ sulla ’Ricerca manuale’ come potete cercare manualmente un programma televisivo.
Attenzione: Dopo che tutti i programmi televisivi sono
stati memorizzati, selezionate e confermate dopo l’operazione 1la riga ’RICERCA AUTOMATICA’ . Il processo
successivo si riduce all’operazione 4e 5.
* Se un programma televisivo invia un ’nome dell’emittente’ (per esempio ’RAI1’ ) questo appare sul display.
Regolazione dell’ora
Se memorizzate sul programma ’P 01’ un programma televisivo che trasmette il TXT/PDC, il videoregistratore adotter `a
l’ora (dal TXT) e la data (dal PDC) automaticamente.
1 Premete sul videoregistratore il tasto
AUTOINSTALL
.
1 Premete sul videoregistratore il tasto
2 Selezionate la lingua OSD desiderata.
AUTOINSTALL
.
Sul display del videoregistratore appare sempre l’indicazione in inglese.
3 Confermate con il tasto
4 Si avvia la ’ricerca automatica’ delle emittenti.
RICERCA00
5 Attendete sino a quando tutte le emittenti televisive siano
OK
.
state trovate. Questo pu `o richiedere alcuni minuti.
2 Confermate la riga ’OROLOGIO’ .
3 Se necessario, modificate ’ORA’ , ’ANNO’ , ’MESE’ ,
’DATA’ .
4 Confermate ogni indicazione.
3
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.