Philips TSI640099, TSI6400 User Manual [fr]

Règlements de sécurité & d’approbation
Conformité FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B conformément à la section 15 du règlement FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences avec les communications radio. Il n’est cependant pas possible de garantir que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement est la cause d'interférences gênant la réception de programmes radio ou télévisés, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension et à nouveau sous tension, il est demandé à l'utilisateur de tenter de remédier au problème à l'aide d'une ou plusieurs mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
Connecter l'équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Contacter votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
ATTENTION: les modifications et changements effectués par l’utilisateur non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur à employer l’équipement.
Règlements conformément au R&TTE
Par la présente Philips Remote Control Systems déclare que cette télécommande universelle est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive CE 1999/5/. La déclaration de conformité (DoC) est disponible à l’adresse suivante http://www.pronto.philips.com/products/DoC.
Copyright
Royal Philips Electronics SA
Tous droits réservés. La reproduction totale ou partielle est interdite sans autorisation préalable du propriétaire de copyright.
iPronto Guide de l’utilisateur
i
FR
Cet appareil peut être utilisé en:
AT BE CH DE DK GR ES FI FR IRE IT LU NL NO PT SE UK
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina i
Règlements de sécurité & d’approbation
Instructions de manipulation de la batterie
Cet appareil utilise une unité de batterie lithium-ion. Par conséquent il faut tenir compte des instructions suivantes:
Ne pas exposer la batterie au feu.
Exposer la batterie au feu pourrait enflammer ou briser l’unité de batterie.
Ne pas démonter l’unité de batterie ni la cellule.
Si la cellule est démontée le gaz généré peut provoquer une irritation de la gorge et les plaques d’électrode négative peuvent s’échauffer et s’enflammer. Si l’unité de batterie est démontée, le circuit de protection peut être détruit et provoquer un défaut de fonctionnement de sécurité pour la charge et décharge.
Ne pas court-circuiter l’unité de batterie de manière externe.
Si court-circuitée de manière externe l’unité de batterie peut s’échauffer, s’enflammer ou se briser.
S’assurer qu’en aucun cas la batterie n’est placée dans la bouche. L’électrolyte de la batterie peut être très toxique s’il est avalé.
Ne pas jeter l’unité de batterie dans l’eau.
l’unité de batterie est jetée dans l’eau, le circuit de protection peut être détruit et provoquer un défaut de fonctionnement de
sécurité pour la charge et décharge. Cela peut provoquer un échauffement, une inflammation et une rupture, de l’oxygène et de l’hydrogène peuvent être générés par électrolyse de l’eau et la partie plombée peut être corrodée et des fuites peuvent apparaître.
iPronto Guide de l’utilisateur
ii
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina ii
iPronto Guide de l’utilisateur
1
FR
Que contient la boîte de l’iPronto ? 3 À propos de la documentation de l’iPronto 4 À propos de l’iPronto 5 Installation de l’adaptateur LAN sans fil 8 Installation et rechargement de la batterie 10
Installation 10 Rechargement 13
Préparation et démarrage de l’iPronto 14
Configuration de votre iPronto 15 Configuration de votre réseau 20
Utilisation de l’iPronto 27
Ecran tactile 27 Affichage du statut 27 Commandes externes de l’iPronto 28 Connexions externes 29 Navigation dans l’iPronto 30 Clavier 33
Remote Control 35
Comment fonctionne la RC iPronto ? 36 Apprentissage des codes IR 38 Utilisation de l’iProntoEdit 41 Utilisation de la Remote Control iPronto avec le NetX 43
Browser 44
Définition de la page d’accueil 45 Introduction d’une URL 46
Table des matières
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 1
Table des matières
iPronto Guide de l’utilisateur
2
Electronic Program Guide 47
Souscription 50
Mise à niveau 55 Problèmes 56 Spécifications 60 Index 62
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 2
iPronto Guide de l’utilisateur
3
FR
Que contient la boîte de l’iPronto ?
La boîte de l’iPronto contient les éléments suivants:
Garantie, carte
d’enregistrement
(USA uniquement)
Batterie
iPronto Guide de l’utilisateur
de l’iPronto
Guide de mise en route de l’iPronto
Adaptateur de courant AC avec câble
Adaptateur
LAN sans fil
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 3
iPronto Guide de l’utilisateur
4
La documentation relative à l’iPronto se compose de trois parties:
Le guide de l’utilisateur de l’iPronto. Ce guide est conçu pour vous aider à configurer et à démarrer
l’utilisation de l’iPronto.
Le guide de mise en route de l’iPronto. Le guide de mise en route de l’iPronto vous donne un bref aperçu visuel
de ce que vous devez faire pour préparer votre iPronto et le faire démarrer. Vous trouverez le guide de mise en route de l’iPronto dans la boîte de l’iPronto.
L’ aide en ligne de l’iPronto. L’aide en ligne de l’iPronto comprend des informations complètes sur la manière
d’utiliser la télécommande iPronto et ses caractéristiques supplémentaires. Vous trouverez l’aide en ligne de l’iPronto à l’adresse suivante http://www
.pr
onto.philips.com/products/ipronto/help/
En plus de la documentation relative à l’iPronto vous pouvez consulter le iPronto Portal (portail iPronto) via le Browser iPronto (navigateur iPronto) dans le layout 8: sur ce site vous trouverez des informations élaborées et utiles concernant l’iPronto. Vous trouverez plus d’informations sur le iPronto Portal dans l’aide en ligne de l’iPronto à l’adresse suivante http://www
.pronto.philips.com/products/ipronto/help/
Sur http://www
.pronto.philips.com vous trouverez également des informations dans la section Frequently Asked
Questions.
À propos de la documentation de l’iPronto
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 4
iPronto Guide de l’utilisateur
5
FR
À propos de l’iPronto
Connecté sans fil à Internet, l’iPronto est une nécessité pour votre expérience du divertissement. Grâce à son tableau de bord vous pouvez facilement accéder à toutes les applications de l’iPronto. Le tableau de bord donne accès à trois
applications de base: la Remote Control (télécommande), l’Electronic Program Guide (guide de programme électronique) et le Browser (navigateur), toutefois vous serez en mesure d’ajouter de nouvelles applications au tableau de bord à l’avenir.
Grâce à la télécommande universelle de l’iPronto vous pouvez commander pratiquement tous vos appareils pourvu qu’ils comprennent les signaux IR (infrarouges). Et grâce à son interface intuitive l’iPronto est convivial pour tout le monde.
Mais l’iPronto n’est pas seulement une télécommande: c’est aussi un guide de programme électronique. Sans effort vous disposerez toujours d’un guide de programme à jour et personnalisable pour vos chaînes favorites. Son interaction directe avec la télécommande de l’iPronto rend ce guide de programme électronique si unique. Il n’est plus nécessaire de feuilleter les pages des guides de programme. Obtenez rapidement l’information que vous souhaitez et commencez à regarder les programmes immédiatement en pressant un seul bouton. Vous regardez la TV et vous souhaitez voir les programmes sportifs? En utilisant l’EPG, il vous suffit de presser un bouton pour surfer entre les chaînes qui proposent des programmes sportifs à ce moment.
L’iPronto est également pourvu d’une fonctionnalité de navigation Internet aisée. Grâce à l’application de navigation il est maintenant possible de se connecter à Internet alors que vous êtes assis et que vous vous relaxez devant la TV.
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 5
iPronto Guide de l’utilisateur
6
À propos de l’iPronto
L’iPronto comprend plusieurs pièces:
Microphone
Stylet
Bouton
d’alimentation
Haut-parleur
Bouton de
défilement
Haut-parleur
Ecran tactile couleur TFT
Bande tactile avec 8 boutons de layout
Boutons de la télécommande
Affichage du statut
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 6
À propos de l’iPronto
Ce guide de l’utilisateur est conçu pour vous aider à configurer et à démarrer l’utilisation de l’iPronto. Pour une information détaillée concernant l’utilisation des différentes applications iPronto veuillez vous référer à l’aide en ligne de l’iPronto. Si vous suivez les chapitres de ce guide votre iPronto sera prêt et disponible en un rien de temps. Vous trouverez des informations concernant:
Installation de l’adaptateur LAN sans fil à la page 8;
Installation et rechargement de la batterie à la page 10;
Préparation et démarrage de l’iPronto à la page 14;
Utilisation de l’iPronto à la page 27;
En utilisant les applications de base de l’iPronto: Remote Control à la page 35, Browser à la page 44 et
Electronic Program Guide à la page 47;
Problèmes à la page 56;
iPronto Guide de l’utilisateur
7
FR
Œil d’apprentissage IR
et œil d’envoi IR
Couvercle de
l’adaptateur LAN
sans fil
Bouton de restauration
Couvercle de l’unité de batterie
Support
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 7
Installation de l’adaptateur LAN sans fil
Dans un réseau sans fil, le point d’accès sans fil (WAP) est le dernier point qui est relié à votre réseau avec des fils. Pour communiquer avec votre iPronto, le WAP envoie des signaux RF (fréquence radio) qui se répandent dans toutes les directions. L’adaptateur LAN sans fil de l’iPronto (aussi appelé carte PCMCIA) reçoit ces signaux RF et les renvoie au WAP.
La première chose à faire après avoir sorti votre iPronto de la boîte est d’installer l’adaptateur LAN sans fil. Les illustrations suivantes indiquent comment fonctionne l’installation:
1 Ouvrez le réceptacle de l’adaptateur LAN sans fil en appuyant sur les encoches et en faisant glisser le
couvercle dans la direction indiquée ci-dessous (figure 1).
2 Insérez l'adaptateur LAN sans fil dans le logement comme indiqué ci-dessous (figure 2).
iPronto Guide de l’utilisateur
8
Figure 1 Figure 2
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 8
Installation de l’adaptateur LAN sans fil
3 Mettez l'adaptateur LAN sans fil dans la position correcte jusqu'à ce qu'il soit parfaitement emboîté et
replacez le couvercle.
iPronto Guide de l’utilisateur
9
FR
Remarque N’installez pas d’autres adaptateurs. Ne retirez pas l’adaptateur LAN sans fil lorsque l’iPronto est activé.
Après avoir installé l’adaptateur LAN sans fil il n’est pas nécessaire de le retirer. Il peut être laissé dans l’iPronto de manière permanente.
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 9
Installation et rechargement de la batterie
Installation
Après avoir installé l’adaptateur LAN sans fil, installez la batterie. La batterie est pré-chargée mais il est recommandé de charger la batterie durant trois heures lorsque vous commencez à utiliser l’iPronto. Voir Rechargement à la page 13.
Insérez la batterie de la manière suivante:
1 Levez le support (figure 1). 2 Ouvrez le réceptacle de la batterie en appuyant sur les encoches et en faisant glisser le couvercle dans
la direction indiquée ci-dessous (figure 2).
iPronto Guide de l’utilisateur
10
Figure 1 Figure 2
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 10
Installation et rechargement de la batterie
3 Branchez le connecteur de la batterie à la fiche fournie (figure 3). 4 Faites entrer le bon côté de la batterie sous l'encoche (figure 4).
iPronto Guide de l’utilisateur
11
FR
Figure 3 Figure 4
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 11
Installation et rechargement de la batterie
5 Descendez la partie gauche de la batterie jusqu'à ce qu'elle soit en place.
iPronto Guide de l’utilisateur
12
6 Refermez le couvercle du logement de la batterie.
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 12
Installation et rechargement de la batterie
Rechargement
L’iPronto est fourni avec un adaptateur d’alimentation pour recharger la batterie.
Il est mieux de recharger complètement la batterie. Il faut compter 2 à 3 heures pour recharger la batterie. Le rechargement s’arrête automatiquement lorsque la batterie est chargée.
Si vous rechargez la batterie lorsqu’elle est complètement vide il se peut que vous perdiez certains de vos paramètres. Dans des conditions d’utilisation normales, rechargez tous les 2 jours. Lorsque vous utilisez l’iPronto très fréquemment, rechargez la batterie tous les jours.
Vous pouvez utiliser l’iPronto tandis qu’il est rechargé. Lorsque la batterie est en train de recharger l’affichage du statut indique que la batterie est pleine.
Insérez l’adaptateur d’alimentation comme indiqué dans l’illustration:
La première fois que vous placez la batterie dans l’iPronto, ce dernier démarrera automatiquement et vous guidera dans les paramètres système. Cela peut prendre 1 à 2 minutes. Poursuivez avec le chapitre suivant, Préparation et démarrage de l’iPronto, afin d’ajuster les paramètres.
iPronto Guide de l’utilisateur
13
FR
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 13
Préparation et démarrage de l’iPronto
Ce chapitre est divisé en deux parties. Dans la première partie intitulée, Configuration de votre iPronto à la page 15 vous découvrirez comment définir les paramètres généraux. La seconde partie intitulée, Configuration de votre réseau débutant à la page 20, vous apprendra à configurer votre réseau sans fil et votre connexion Internet.
La première fois que vous activez votre iPronto, il affichera certains écrans et messages initiaux. Après ces messages les paramètres système apparaîtront automatiquement à l’écran. Ces paramètres sont divisés en quatre onglets:
iPronto Guide de l’utilisateur
14
Paramètres système
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 14
Préparation et démarrage de l’iPronto
General: sous cet onglet vous réglez les paramètres généraux tels que l’heure, le délai d’attente de mise hors
tension et les sons du système. Voir Configuration de votre iPronto à la page 15.
Wireless: sous cet onglet vous définissez les paramètres sans fil. Vous devez définir ces paramètres de sorte que
votre iPronto puisse être connecté à votre réseau et à Internet. Voir Paramètres sans fil à la page 21.
Network: sous cet onglet vous définissez vos paramètres réseau. Voir Paramètres réseau à la page 23.
About: sous cet onglet vous pouvez consulter des informations relatives aux termes et accords de licence. Lorsque
vous appuyez sur le bouton ‘Upgrade iPronto’, l’iPronto vérifie si des mises à niveau de votre logiciel sont disponibles. Lorsque des mises à niveau sont disponibles vous pouvez les télécharger immédiatement à partir d’Internet. Grâce au bouton ‘Reboot iPronto’ vous pouvez rapidement réinitialiser votre iPronto.
Remarque Lors du réglage des paramètres système il est utile de manipuler l’écran tactile à l’aide du stylet. Voir Ecran tactile
à la page 27 pour de plus amples informations.
Configuration de votre iPronto
Après avoir installé l’adaptateur LAN sans fil et la batterie vous devez calibrer votre écran tactile et définir les paramètres sur votre iPronto, tels que l’heure et la date, la luminosité, le délai d’attente, etc. Ces paramètres sont nécessaires pour que votre iPronto fonctionne correctement.
La première fois que vous activez votre iPronto, les paramètres système apparaissent automatiquement à l’écran. Pour accéder aux paramètres système ultérieurement, suivez cette procédure:
Pressez et maintenez enfoncé le bouton de défilement durant 5 secondes.
La page se tourne de l’autre côté.
Pour quitter les paramètres système:
Pressez et maintenez enfoncé le bouton de défilement durant 5 secondes.
-ou­Appuyez sur le bouton View Control dans le coin inférieur gauche de l’écran tactile.
La page revient à sa vue normale.
iPronto Guide de l’utilisateur
15
FR
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 15
Préparation et démarrage de l’iPronto
Calibration de l’écran tactile
Lors de la première utilisation vous devez calibrer l’écran tactile de votre iPronto. En calibrant vous améliorez l’exactitude de l’écran tactile.
1 Sélectionnez l’onglet General dans les paramètres système. 2 Appuyez sur le bouton Calibrate touchscreen.
L’écran Calibration apparaît.
3 Suivez les instructions fournies par l’iPronto.
Lorsque la calibration a réussi vous entendez un son de réussite.
Réglage du fuseau horaire
Vous devez régler le fuseau horaire afin de permettre à votre Electronic Program Guide d’afficher les données correctes au bon moment.
1 Sélectionnez l’onglet General dans les paramètres système. 2 Sélectionnez la liste déroulante Timezone.
Une liste de tous les fuseaux horaires apparaît.
3 Sélectionnez votre fuseau horaire dans la liste déroulante.
Réglage du format de l’heure
1 Sélectionnez l’onglet General dans les paramètres système. 2 Sélectionnez la liste déroulante Time Format.
Une liste des formats de l’heure apparaît. Vous avez deux possibilités:
12 heures (par exemple 2:00 PM);
24 heures (par exemple 14:00 H).
3 Sélectionnez le format de l’heure dans la liste déroulante Time Format.
iPronto Guide de l’utilisateur
16
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 16
Préparation et démarrage de l’iPronto
Réglage de l’heure
1 Sélectionnez l’onglet General dans les paramètres système. 2 Dans la section Time, sélectionnez la case Hours.
La sélection apparaît avec un bord en surbrillance.
3 Utilisez les boutons + et – pour changer l’heure. 4 Dans la section Time, sélectionnez la case Minutes.
La sélection apparaît avec un bord en surbrillance.
5 Utilisez les boutons + et – pour changer les minutes. 6 Si vous avez fixé le format de l’heure à ‘12 hour clock’:
1 Dans la section Time, sélectionnez la case AM/PM.
La sélection apparaît avec un bord en surbrillance.
2 Utilisez les boutons + et – pour changer AM ou PM.
Réglage du format de la date
1 Sélectionnez l’onglet General dans les paramètres système. 2 Sélectionnez la liste déroulante Date Format.
Une liste des formats de la date apparaît. Vous avez deux possibilités:
mois/jour/année (par exemple 12/31/2003);
jour/mois/année (par exemple 31/12/2003).
3 Sélectionnez le format de la date dans la liste déroulante Date Format.
iPronto Guide de l’utilisateur
17
FR
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 17
Préparation et démarrage de l’iPronto
Réglage de la date
1 Sélectionnez l’onglet General dans les paramètres système. 2 Sélectionnez la case que vous souhaitez modifier (case Months, Days ou Years).
La sélection apparaît avec un bord en surbrillance.
3 Utilisez les boutons + et – pour fixer les mois, jours et années.
Réglage de la luminosité
Vous pouvez définir la luminosité de l’écran tactile en 16 intervalles.
1 Sélectionnez l’onglet General dans les paramètres système. 2 Dans la section LCD Brightness, utilisez les boutons + et – pour fixer la luminosité.
Réglage du délai d’attente de mise hors tension
Délai d’attente lorsque l’iPronto fonctionne sur la batterie
1 Sélectionnez l’onglet General dans les paramètres système. 2 Dans la section LCD power off when on batteries, utilisez les boutons + et – pour fixer le délai d’attente
du LCD.
Vous pouvez choisir un délai d’attente entre 30 secondes et 15 minutes.
Délai d’attente lorsque l’iPronto est branché à l’adaptateur d’alimentation
1 Sélectionnez l’onglet General dans les paramètres système. 2 Dans la section LCD power off when AC plugged in, utilisez les boutons + et – pour fixer le délai
d’attente du LCD.
Vous pouvez choisir un délai d’attente entre 30 secondes et 14 minutes, ou vous pouvez choisir de laisser l’affichage allumé en permanence.
iPronto Guide de l’utilisateur
18
iPr_IFU_Fr.qxd 09-09-2003 10:19 Pagina 18
Loading...
+ 46 hidden pages