Philips TAM6805/10 user manual [es]

Minicadena de música
Serie 6000
TAM6805
Manual de usuario
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2 Aviso 3
2 Su minicadena de música 4
Introducción 4 Contenido de la caja 4 Descripción general de la unidad principal 5 Descripción general del mando a distancia 6
3 Comenzar 7
Conexión de la alimentación 7 Conexión de la antena de radio 7 Preparación del mando a distancia 7 Realizar la conguración inicial 8 Encendido 9 Menú fuente 9
4 Cómo escuchar la radio a través de
Internet 10
Uso del menú en el modo de radio por
Internet 10 Guardar emisoras de radio por Internet 11 Selección de una emisora de radio por
Internet presintonizada 11 Mostrar información de la radio por Internet 11
5 Cómo escuchar Podcasts 12
9 Uso del menú de conguración del
sistema 18
Conguración de los ajustes de red 18 Ajuste de fecha y hora 18 Ajuste del idioma del sistema 19 Restablecimiento de todos los ajustes 19 Comprobación de la información sobre
actualizaciones de software 19
Actualización del rmware
(si está disponible) 19 Conocer la versión de software 19 Ajuste de la conguración de
retroiluminación 19
10 Uso del menú principal 20
Ajuste de la alarma 20 Ajuste del temporizador de desconexión
automática 21
11 Otras funciones 22
Reproducir audio a través de Bluetooth 22 Ajustar el volumen 22 Silenciar el sonido 22 Reproducción de un disco 22 Reproducción desde un dispositivo USB 22 Carga de los dispositivos 22 Escuchar un dispositivo externo 22
6 Cómo escuchar Spotify 12
7 Escuchar la radio DAB+ 13
Sintonizar emisoras de radio DAB+ 13 Guardar emisoras de radio DAB+ 13 Seleccionar una emisora de radio DAB+
presintonizada 14 Uso del menú en modo DAB+ 14 Mostrar información de DAB+ 15
8 Escuchar la radio FM 16
Sintonizar emisoras de radio FM 16 Guardar emisoras de radio FM 16 Guardar emisoras de radio FM
automáticamente 16 Seleccionar una emisora de radio FM
presintonizada 16 Uso del menú en modo FM 17 Mostrar información RDS 17
12 Información del producto 23
Especicaciones 23
13 Resolución de problemas 24
ES
1 Importante
Seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar esta minicadena de música. La garantía no cubre los daños causados por no seguir las instrucciones.
El "símbolo del rayo" indica que el material sin aislamiento dentro del dispositivo puede provocar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar, no retire la cubierta. El "signo de exclamación" llama la atención sobre las funciones cuya información adjunta debe leer atentamente para evitar problemas en el funcionamiento y el mantenimiento. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, el dispositivo no debe exponerse a la lluvia ni a la humedad, y no deben colocarse objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el dispositivo. PRECAUCIÓN: para evitar descargas eléctricas, inserte completamente el enchufe. (En regiones con enchufes polarizados: para evitar descargas eléctricas, haga coincidir el ancho de los conectores con el ancho de la ranura de conexión.)
Advertencia
No retire nunca la carcasa de este aparato.
No lubrique ninguna pieza de este
aparato.
No mire nunca al haz láser que está
dentro de este aparato.
No coloque nunca este aparato sobre otro
equipo eléctrico.
Mantenga este aparato alejado de la luz
solar directa, llamas vivas o fuentes de calor.
Asegúrese de tener siempre fácil acceso al
cable de alimentación, el enchufe o el adaptador para desconectar el aparato de la alimentación.
Asegúrese de que haya suciente espacio libre alrededor del producto para la ventilación.
Utilice únicamente los accesorios/ complementos especicados por el fabricante.
PRECAUCIÓN con el uso de la batería: para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños a la propiedad o daños al producto:
Instale todas las pilas correctamente,
siguiendo las indicaciones de los polos + y - marcadas en la unidad.
Las pilas (empaquetadas o instaladas)
no deben exponerse a un calor excesivo, como el emitido por la luz solar, el fuego o similares.
Extraiga las pilas cuando no se vaya a
utilizar el producto durante un período largo de tiempo.
El producto no debe estar expuesto a goteos ni salpicaduras.
No coloque sobre el producto ninguna fuente de peligro (por ejemplo, objetos llenos de líquido o velas encendidas).
Cuando se utilice el enchufe de la RED o un acoplador de aparato como dispositivo de desconexión, éste debe estar siempre disponible.
ES
Aviso
Los cambios o modicaciones realizados en este dispositivo que no hayan sido aprobados expresamente por MMD Hong Kong Holding Limited pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Conformidad
Por este medio, TP Vision Europe B.V. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Puede encontrar la Declaración de conformidad en www.philips.com/support.
Cuidado del medio ambiente
Eliminación del producto antiguo y de la batería
Su producto está diseñado y ha sido fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Este símbolo en un producto signica que el producto está regulado por la Directiva europea 2012/19/UE.
Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva para productos eléctricos y electrónicos y para las baterías. Siga las normas locales y no deseche nunca el producto y las baterías con los residuos domésticos normales. La eliminación correcta de los productos antiguos y las baterías ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Extraer las baterías desechables
Para extraer las pilas desechables, consulte la sección sobre instalación de las pilas.
Información medioambiental
Todo embalaje innecesario ha sido excluido. Hemos tratado de facilitar la separación del embalaje en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina protectora de espuma). El sistema se compone de materiales que pueden reciclarse y volverse a utilizar si son desmontados por una empresa especializada. Respete la normativa local relativa a la eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos obsoletos.
La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier utilización de tales marcas por parte de MMD Hong Kong Holding Limited se realiza bajo licencia.
Este símbolo signica que el producto contiene baterías reguladas por la Directiva europea 2013/56/UE que no pueden desecharse con los residuos domésticos sin clasicar.
La realización de copias no autorizadas de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de autor y constituir un delito. Este equipo no debe utilizarse para tales nes.
ES
Cuidado del producto
No introduzca ningún objeto que no sea un disco en el compartimento de los discos.
No introduzca discos deformados o rotos en el compartimento de los discos.
Extraiga los discos de su compartimento si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado.
Utilice únicamente un paño de microbra para limpiar el producto.
2 Su minicadena de música
¡Felicidades por su compra, le damos la bienvenida a Philips! Para beneciarse plenamente de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/support.
Este aparato incluye esta etiqueta:
Nota
La placa de identicación está situada en la parte
posterior del producto.
Introducción
Con esta unidad podrá:
disfrutar del sonido de los discos, dispositivos USB, dispositivos Bluetooth y otros dispositivos externos;
escuchar la radio por Internet a través de la conexión de red;
escuchar la radio FM y la Radiodifusión sonora digital (DAB+);
Cargar su dispositivo móvil mediante el puerto USB;
La unidad admite los siguientes formatos multimedia:
Contenido de la caja
Compruebe e identique el contenido de su paquete:
· Unidad principal
· 2 Cables de alimentación de CA
· 1 Antena de radio
· Mando a distancia (con dos pilas AAA)
· Materiales impresos
ES
Descripción general de la unidad principal
Mando SELECT
Gírelo en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario a las agujas del reloj para sintonizar emisoras de radio.
Gírelo en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario para desplazarse por la lista de menús.
Púlselo para conrmar una selección.
Manténgalo pulsado para buscar automáticamente todas las emisoras en el modo de sintonizador FM.
Enciende el producto o lo establece en modo de espera.
Conecta dispositivos de almacenamiento USB.
SOURCE
Púlselo para acceder al menú fuente.
AUDIO IN
Conecta dispositivos de audio externos.
MENU
En el modo de funcionamiento permite acceder al menú superior.
Manténgalo pulsado para mostrar la información en modo FM/DAB+.
AURICULARES
Conecta el dispositivo auricular externo.
PRESET
Almacena las emisoras de radio.
Muestra la emisora presintonizada
Abre o cierra el compartimento de los discos.
Compartimento de discos
Mando VOL/MUTE
Gírelo para ajustar el volumen.
Púlselo para silenciar o activar el sonido.
Pantalla de visualización
Muestra el estado actual
Antena FM/DAB+
Mejora la recepción de radio FM/DAB+.
Toma AC IN
Inicia o pausa la reproducción.
Detiene la reproducción.
Borra un programa.
Salta a la pista anterior o la siguiente.
Busca en una pista o en un disco.
Sintoniza una emisora de radio.
Ajusta la hora.
ES
Descripción general del mando a distancia
Enciende el producto o lo establece en modo de espera.
REPEAT
Selecciona el modo de repetición de la reproducción.
PROG
Programa las pistas.
SOURCE
Púlselo para acceder al menú fuente.
MENU
En el modo de funcionamiento permite acceder al menú superior.
Manténgalo pulsado para mostrar la información en modo FM/DAB+.
Salta al álbum siguiente.
Ajusta la hora
Salta a la pista anterior.
Busca en una pista/ disco/ USB.
Sintoniza una emisora de FM.
OK
Púlselo para iniciar, pausar, reanudar la reproducción o conrmar la selección.
Salta al álbum anterior.
Ajusta la hora.
SCAN
Almacena automáticamente las emisoras de radio.
VOL -
Disminuye el volumen.
EQ
Permite seleccionar un efecto de sonido preestablecido.
INFO
Muestra la información de reproducción.
PRESET
Pulse para ver la lista de emisoras.
Manténgalo pulsado para guardar la emisora.
Teclado numérico (0-9)
Selecciona una pista digital o una radio presintonizada
CLOCK
Ajusta el reloj.
Permite ver la información del reloj.
RANDOM
Permite acceder al modo de reproducción aleatoria.
OPEN/CLOSE
Abre o cierra el compartimento de los discos.
BACK
Regresa al menú anterior en la conguración del menú.
Salta a la pista siguiente.
Busca en una pista/ disco/ USB.
Sintoniza una emisora de FM.
Detiene la reproducción o borra un programa.
VOL +
Aumenta el volumen.
MUTE
Silencia o restaura el volumen.
DIM
Ajusta el brillo de la pantalla.
TIMER/SLEEP
Ajusta el temporizador de desconexión.
Ajusta el temporizador de la alarma.
ES
3 Comenzar
Precaución
• El uso de otros controles, ajustes o de procedimientos distintos a los descritos en el presente documento, puede dar lugar a una exposición peligrosa a la radiación u otros funcionamientos no seguros.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden.
Conexión de la alimentación
Precaución
• ¡Riesgo de daños en el producto! Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior de la unidad.
• ¡Riesgo de descarga eléctrica! Antes de enchufar el cable de alimentación de CA, verique que el enchufe esté bien sujeto. Cuando desenchufe el cable de alimentación de CA, tire siempre del enchufe desde la toma, no tire nunca del cable.
• Antes de conectar el cable de alimentación de CA, asegúrese de haber completado todas las demás conexiones.
Preparación del mando a distancia
Precaución
¡Riesgo de daños en el producto! Si el mando a
distancia no se utiliza durante largos períodos de tiempo, retire las pilas.
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que
deben desecharse correctamente.
Para introducir las pilas del mando a distancia:
Abra el compartimento de las pilas. Inserte las pilas AAA suministradas con
las polaridades correctas (+/-), tal como se indica.
Cierre el compartimento de las pilas.
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente de la pared.
Conexión de la antena de radio
Conecte la antena de radio suministrada con este producto antes de escuchar la radio.
ES
Loading...
+ 18 hidden pages