Philips TAM4505/12 instructions for use [fi]

Mikromusiikkijärjestelmä
4000-sarja
TAM4505
Käyttöopas
Rekisteröi tuotteesi ja hae tukea osoitteessa
www.philips.com/support
Sisällysluettelo
Turvallisuus 2 Ilmoitus 2 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
2 Mikromusiikkijärjestelmäsi 4
Johdanto 4 Pakkauksen sisältö 4 Pääyksikkö yleisesti 5 Kauko-ohjain yleisesti 6
Kaiuttimien kytkeminen 8 Radioantennin kytkeminen 8 Virran kytkeminen 8 Kauko-ohjaimen valmisteleminen Virta päälle 9 Kellon säätäminen 9
Toistaminen levyltä 10 Toistaminen USB:ltä 10 Toiston hallinta 10 Kappaleiden yli siirtyminen 11 Kappaleiden ohjelmoiminen 11 Toistaminen Bluetooth-laitteilta 11
3
7 Muut ominaisuudet 15
Herätysajastimen säätäminen 15 Torkkuajastimen säätäminen 15 Ulkoisen laitteen kuunteleminen Laitteiden lataaminen 16
USB-soitettavuustiedot 17 Tuetut MP3-levymuodot 18
9
15
5 Radion kuunteleminen 12
DAB+ -radion kuunteleminen 12 FM-radion kuunteleminen 13
Äänenvoimakkuustason
säätäminen 14
Äänen mykistäminen 14
FI
1 Tärkeää
Turvallisuus
Tämä salama tarkoittaa, että laitteen sisällä oleva eristämätön materiaali voi aiheuttaa sähköiskun. Älä irrota koteloa kotitalouden jokaisen jäsenen turvallisuuden vuoksi. Huutomerkki kiinnittää huomion ominaisuuksiin, joiden takia oheinen opas tulee lukea huolella, jotta vältytään käyttö- ja huolto-ongelmilta. VAROITUS: Tulipalon ja sähköiskun vaaran vähentämiseksi laitetta ei tule altistaa sateelle tai kosteudelle, ja nesteillä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, ei saa asettaa laitteen päälle. HUOMIO: Kytke pistoke kunnolla estääksesi sähköiskut. (Alueet, joissa käytetään polaroituja pistokkeita: Estä sähköiskut sovittamalla leveä haarukka leveään aukkoon.)
Varoitus
• Älä koskaan irrota tämän laitteen koteloa.
• Älä koskaan voitele mitään tämän laitteen osaa.
• Älä koskaan katso suoraan laitteen sisällä olevaan lasersäteeseen.
• Älä koskaan aseta tätä laitetta muiden sähkölaitteiden päälle.
• Pidä tämä laite poissa suorasta auringonvalosta, avotulesta ja lämmönlähteistä.
• Varmista, että virtajohto, pistoke tai sovitin on sijoitettu niin, että voit irrottaa laitteen virtalähteestä helposti.
• Laitetta ei saa altistaa tippuvalle vedelle tai roiskeille.
• Älä aseta laitteen päälle mitään vaarallisia esineitä (esim. nestettä sisältävät esineet, palavat kynttilät).
• Jos virran katkaisemiseen käytetään verkkovirtapistoketta tai laitteen liitintä, sen on oltava aina toimintakunnossa.
• Varmista, että tuotteen ympärillä on tarpeeksi tilaa ilman vaihtumista varten.
• Paristojen käytön HUOMIO - jotta paristot eivät vuotaisi, mistä saattaisi seurata vamma, omaisuusvahinko tai yksikön vahingoittuminen:
• Asenna kaikki paristot oikein, + ja -
laitteen merkintöjen mukaan.
• Paristoja (pakattuja tai
asennettuja) ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle tms.
• Poista paristot, kun laitetta ei
käytetä pitkään aikaan.
• Käytä vain valmistajan nimeämiä lisävarusteita/lisälaitteita.
Ilmoitus
Kaikki tähän laitteeseen tehdyt muutokset ja muokkaukset, joita MMD Hong Kong Holding Limited ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjien valtuudet käyttää laitetta.
Vaatimustenmukaisuu­svakuutus
TPVision Europe B.v. vakuuttaa täten, että tämä tuote noudattaa direktiivin 2014/53/EU keskeisiä vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia säännöksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa www.philips.com/support.
FI
Vanhan tuotteen ja akun hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja osista, jotka voidaan kierrättää ja joita voidaan käyttää uudelleen.
Tämä tuotteessa oleva symboli tarkoittaa, että tuote noudattaa direktiiviä 2012/19/EU.
Tämä symboli tarkoittaa, että tuote sisältää direktiivin 2013/56/EU mukaisia paristoja, joita ei voi hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Ota selvää paikallisesta sähkö- ja elektroniikkatuotteita ja paristoja koskevasta erilliskeräysjärjestelmästä. Noudata paikallisia sääntöjä äläkä koskaan hävitä tuotetta ja paristoja tavallisen kotitalousjätteen mukana. Asianmukainen vanhojen tuotteiden ja paristojen hävittäminen auttaa ehkäisemään kielteisiä vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
Paristojen irrottaminen
Katso ohjeet paristojen irrottamiseen paristojen asennusta koskevasta osiosta.
Ympäristötiedot
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Olemme pyrkineet tekemään pakkauksesta helpon lajitella kolmeen materiaaliin: kartonki (laatikko), polystyreenivaahto (puskuri) ja polyeteeni (pussit, suojavaahtoarkit).
Järjestelmäsi koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos purkamisen suorittaa asiantunteva yritys. Noudata pakkausmateriaalien, loppuun käytettyjen akkujen ja vanhan laitteen hävittämistä koskevia paikallisia määräyksiä.
Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja MMD Hong Kong Holding Limited käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
Tässä laitteessa on seuraava tarra:
CLASS 1
LASER PRODUCT
Huomautus
• Tyyppikilpi sijaitsee laitteen takana.
FI
2 Mikromusiikki-
järjestelmäsi
Onnittelut ostostasi ja tervetuloa Philips-tuotteen käyttäjäksi! Jotta saisit täyden hyödyn Philipsin tarjoamasta tuesta, rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/support.
Johdanto
Tällä yksiköllä voit
• nauttia levyille, USB-laitteille, Bluetooth-laitteille ja muille ulkoisille laitteille tallennetusta audiosta
• kuunnella FM- ja DAB+ -radiota (Digital Audio Broadcasting+)
Tämä yksikkö tukee seuraavia mediamuotoja:
Pakkauksen sisältö
Tarkista ja tunnista pakkauksen sisältö:
• Pääyksikkö
• 2 kaiutinta
• 1 radioantenni
• Kauko-ohjain (ja yksi AAA-paristo)
• Painettu materiaali
FI
Pääyksikkö yleisesti
Merkkivalo
• Valmiustilan merkkivalo:
muuttuu punaiseksi, kun tämä tuote kytketään valmiustilaan.
• Bluetooth-merkkivalo:
muuttuu siniseksi merkkinä Bluetooth-yhteyden tilasta.
• Kytke tämä tuote päälle tai valmiustilaan.
Näyttöpaneeli
• Näytä nykytila.
Levytila
• Kytke USB-tallennuslaitteita.
AUDIO IN
• Kytke ulkoisia audiolaitteita.
SOURCE/PAIRING
• Paina valitaksesi audiolähteen: DISC, USB, TUNER, DAB, AUDIO IN, BT.
• Paina Bluetooth-tilassa yli 2 sekuntia katkaistaksesi yhteyden yhdistettyyn laitteeseen ja siirtyäksesi parinmuodostustilaan.
• Aloita tai keskeytä toisto.
FI
• Lopeta toisto.
• Poista ohjelma.
• Siirry edelliseen/seuraavaan kappaleeseen.
• Etsi kappaleessa/levyllä.
• Viritä radioasemille.
• Säädä aika.
• Avaa tai sulje levytila.
Äänenvoimakkuuden säätönuppi
• Säädä äänenvoimakkuutta.
SPEAKER OUT -liitäntä
• Yhdistä kaiuttimet.
AC MAINS ~
FM-antenni
• Paranna FM-radiovastaanottoa.
Kauko-ohjain yleisesti
• Kytke tämä tuote päälle tai valmiustilaan.
CD
• Valitse lähteeksi CD.
DAB/FM
• Valitse lähteeksi FM tai DAB+.
• Siirry edelliseen/seuraavaan kappaleeseen.
• Etsi kappaleessa/levyllä/
FI
USB-laitteella.
Loading...
+ 15 hidden pages