Stil ind på en radiostation
Gem-radiostationer automatisk
Gem-radiostationer manuelt
Vælg en forudindstillet
radiostation
6 Juster lyd
Vælg en forudindstillet
lydeekt
Juster lydstyrke
Slå lyden fra
DA 1
1 Vigtigt
Sikkerhed
Læs og forstå alle instruktioner, før du
bruger dette mikromusiksystem Hvis skaden
skyldes manglende overholdelse af
instruktionerne, bortfalder garantien.
Lynsymbolet indikerer, at uisoleret materiale
inde i enheden kan forårsage elektrisk stød.
For din egen og andres sikkerhed må
kabinettet ikke fjernes.
Udråbstegnssymbolet betyder, at du skal
være opmærksom på funktioner,der kræver
omhyggelig læsning af den vedlagte
vejledning, så du forebygger drifts- og
vedligeholdelsesproblemer.
ADVARSEL: Med henblik på at reducere
risikoen for brand eller elektrisk stød må
enheden ikke udsættes for regn og fugt, og
vandholdige genstande som f.eks. vaser må
ikke placeres oven på enheden.
FORSIGTIG: Sæt stikket helt i for at undgå
risiko for elektrisk stød. (For områder med
polariserede stik: For at forebygge elektrisk
stød skal stikproppen passe til
stikkontakten.)
Advarsel
• Kabinettet bør aldrig tages af apparatet.
• Forsøg aldrig at smøre nogen del på apparatet.
• Se aldrig på laserstrålen inde i dette apparat.
• Placer aldrig dette apparat på andet elektrisk
udstyr.
• Udsæt ikke apparatet for direkte sollys, åben
ild eller varmekilder.
• Sørg for, at du altid kan komme til kablet,
stikkontakten eller adapteren, så du kan
afbryde strømmen fra apparatet.
• Sørg for, at der er tilstrækkelig ledig
plads omkring produktet til ventilation.
• Brug kun tilbehør og ekstraudstyr,der er
godkendt af producenten.
• FORSIGTIG vedr. brug af batterier –
Sådan forebygger du batterilækage,der
kan forårsage personskade, tingskade
eller produktskade:
• Installer batteriet korrekt, + og - som
markeret på enheden.
• Batteriet (batteripakke eller
installerede batterier) må ikke
udsættes for overdreven varme såsom
solskin, ild eller lignende.
• Tag batteriet ud, når enheden ikke
bruges i længere tid.
• Produktet må ikke udsættes for dryp
eller sprøjt.
• Placer aldrig farlige genstande på
Produktet (f.eks. væskefyldte
genstande eller tændte lys).
• Hvis netstikket MAINS eller et
apparatstik bruges til at afbryde
enheden, skal disse kunne
betjenesnemt.
2 DA
Meddelelse
Eventuelle ændringer eller ændringer af
denne enhed, som ikke udtrykkeligt er
godkendt af MMD Hong Kong Holding
Limited, kan ugyldiggøre brugernes
myndighed til at betjene udstyret.
Overholdelse
TP Vision Europe B.V erklærer herved, at
dette produkt er i overensstemmelse med
de væsentlige krav og andre relevante
bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Du kan
nde overensstemmelseserklæringen på
www.philips.com/ support.
Omsorg for miljøet
Bortskaelse af dit gamle produkt og
batteri
Dit produkt er designet og fremstillet af
materialer af høj kvalitet og komponenter,
som kan genanvendes.
Undersøg reglerne for dit lokale
indsamlingssystem for elektriske og
elektroniske produkter og batterier.
Følg de lokale regler, og bortskaf aldrig
produktet og batterierne sammen med
almindeligt husholdningsaald. Korrekt
bortskaelse af udtjente produkter og
batterier hjælper dig med at forhindre negativ
påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Udtagning af engangsbatterier
Se afsnittet om isætning af batterier, hvis du
vil udtage engangsbatterierne.
Miljøoplysninger
Alt unødig emballage er udeladt. Vi har
forsøgt at gøre emballagen let at adskille i
tre materialer: pap (kasse), polystyren skum
(buer) og polyethylen (poser, beskyttende
skumfolie.)
Dit system indeholder materialer, som kan
genanvendes, hvis de demonteres af en
specialiseret virksomhed. Se de lokale
regler angående bortskaelsen af
indpakningsmaterialer, opbrugte batterier
og gammelt udstyr.
Dette symbol på et produkt betyder, at
produktet er dækket af det europæiske
direktiv 2012/19/EU.
Dette symbol betyder, at produktet
indeholder batterier omfattet af det
europæiske direktiv 2013/56/EU, som ikke
må bortskaes med almindeligt
husholdningsaald.
Bluetooth® ordmærket og logoerne er
registrerede varemærker, som er ejede af
Bluetooth SIG, Inc., og anvendelse af
sådanne mærker af MMD Hong Kong
Holding Limited sker under licens.
Fremstilling af uautoriserede kopier af
kopibeskyttet materiale, herunder
computerprogrammer, ler, udsendelser
og lydoptagelser, kan være en krænkelse
af ophavsrettigheder og udgør en strafbar
handling. Dette udstyr bør ikke anvendes
til sådanne formål.
DA 3
Pas godt på dit produkt
• Indsæt ikke andre objekter end diske
i diskskuen.
• Indsæt ikke skæve eller revnede diske
i diskskuen.
• Fjern diskene fra diskskuen når du ikke
anvender produktet i længere tid.
• Anvend kun mikroberklud til rengøring
af produktet.
Dette apparat bærer denne etiket:
Bemærk
• Typeskiltet er placeret på bagsiden af
produkt.
2 Dit mikro-
musiksystem
Tillykke med dit køb, og velkommen til
Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den
support, som Philips tilbyder, kan du
registrere dit produkt på
www.philips.com/support.
Introduktion
Med denne enhed kan du:
• nyde lyd fra diske, USB-enheder,
Bluetooth-enheder og andre
eksterne enheder;
• Lytning af FM-radiostationer.
Enheden understøtter følgende medieformater:
4 DA
Hvad der er i kassen
Kontroller og identicer indholdet af din
pakke:
• Hovedenhed
• Fjernbetjening (med ét AAA batteri)
• Højttalere (x2)
• Trykte materialer
Oversigt over hovedenheden
LED-indikator
• Standby-indikator: Lyser rødt, når
dette produkt er i standby-tilstand.
• Bluetooth-indikator: Skifter til blå for
at vise Bluetoothforbindelses-status.
• Tænd for dette produkt, eller sæt
det på standby.
Skærmpanel
• Vis aktuel status.
Diskskue
• Tilslut USB-lagerenheder.
AUDIO IN
• Tilslut eksterne lydenheder.
SOURCE/PAIRING
• Tryk for at vælge en kilde: DISC, USB,
TUNER, AUDIO IN, BT.
• I Bluetooth-tilstand skal du trykke og
holde nede i mere end 2 sekunder for
at afbryde den aktuelt tilsluttede
enhed, og gå i parringstilstand.
• Start afspilning eller sæt afspilning
på pause.
DA 5
• Stop afspilning.
• Slet et program.
• Gå til forrige/næste nummer.
• Søg i et nummer/disk.
• Stil ind på en radiostation.
• Juster tiden.
• Åbn eller luk diskskuen.
Lydstyrkeknap
• Tilpas lydstyrke.
SPEAKER OUT sokkel
• Tilslut højttalere.
AC MAINS
FM-antenne
• Gør FM-radiomodtagelse bedre.
Oversigt over
fjernbetjeningen
6 DA
• Tænd for dette produkt, eller sæt
det på standby.
CD
Vælg CD-kilde.
FM
• Vælg FM-kilde.
• Gå til det forrige/næste nummer.
• Søg inden for nummer/disk/USB.
• Stil ind på en FM-station.
• Juster tiden.
MODE
• Vælg shue-tilstand for at afspille
numre vilkårligt.
• Vælg gentagen afspilning eller
vilkårlig afspilning af alle numre.
ALBUM/PRESET
• Vælg en forudindstillet radiostation.
• Gå til forrige/næste album.
INFO
• Vis afspilningsoplysninger.
SLEEP/TIMER
• Indstil sleep-timer.
• Indstil alarm-timeren.
CLOCK
• Indstil uret.
• Vis uroplysninger.
• I standby-tilstand, tryk og hold nede for
at vise/skjule skærmen med ur.
PROG/SCAN
• Programmering af numre.
• Programmering af radiostationer.
• Gem radiostationer automatisk.
/PAIRING
• Vælg Bluetooth-kilde
• I Bluetooth-tilstand skal du trykke
og holde nede i mere end 2
sekunder for at afbryde den aktuelt
tilsluttede enhed, og gå i
parringstilstand.
• Deaktiver/aktiver lyden.
SOUND
• Vælg en forudindstillet lydeekt.
+/- (lydstyrke)
• Tilpas lydstyrke.
DIM
• Juster skærmens lysstyrke.
• Stop, afspil eller slet et program.
• Tryk for at starte, pause, eller
genoptage afspilningen.
USB/AUDIO IN
• Vælg USB-kilde.
• Vælg AUDIO IN-kilde.
DA
7
3 Kom godt i gang
Forsigtig
• Benyttes betjening og indstillinger på anden
måde end anvist i denne brugsvejledning, er
der risiko for farlig laserstråling og andre risici.
Følg altid instruktionerne i dette kapitel
i rækkefølge.
Tilslut højttalere
Bemærk
• Indsæt den blottede del af hvert højttalerkabel
helt i kabelklemmen.
• For den bedste lydkvalitet, bør kun de
medfølgende højttalere anvendes.
For højre højttaler ndes stikkene bag på
hovedenheden markeret med "R".
Indsæt det røde kabel i den røde (+)
sokkel og det sorte kabel i den sorte (-)
sokkel.
For venstre højttaler ndes stikkene på
hovedenheden markeret med "L".
Gentag trin 2 for at tilslutte kablerne til
den venstre højttaler.
For at indsætte hvert enkelt
højttalerkabel:
Tryk sokkelklemmen ned og hold
den nede.
Sæt højttalerkablet helt i.
Giv slip på sokkelklemmen.
Tilslut strøm
Forsigtig
• Risiko for produktskade! Sørg for,at sikre dig,
at forsyningsspændingen svarer til den
spænding, der er trykt på bagsiden eller i
bunden af enheden
• Risiko for elektrisk stød! Før du tilslutter
lysnetkablet, skal du sørge for at stikproppen
er sikkert fastgjort. Når du tager stikket ud af
stikkontakten, skal du altid trække stikket ud
af stikkontakten. Træk ikke i kablet.
• Før du tilslutter lysnetkablet, skal du sørge for
at have udført alle andre tilslutninger.
Tilslut lysnetkablet til en stikkontakt i
væggen.
8 DA
Gør fjernbetjeningen
klar
Forsigtig
• Risiko for produktskade! Hvis fjernbetjeningen
ikke anvendes gennem længere tid, skal du
fjerne batterierne.
• Batterier indeholder kemiske stoer, så de skal
bortskaes korrekt.
Bemærk
• Produktet skifter til standby-tilstand efter
15 minutters inaktivitet.
• For at holde en høj strømbesparelse, skal du
frakoble enhver ekstern elektronisk enhed fra
USB-porten, når enheden ikke er i brug.
Indstil uret
Sådan sættes batteriet i fjernbetjeningen:
Åbn batterirummet.
Indsæt det medfølgende AAA-batteri med
korrekt polaritet (+/-) som angivet.
Luk batterirummet.
Tænd
Tryk .
Enheden skifter til den sidst valgte
kilde.
Skift til standby-tilstand
Tryk på igen for at sætte enheden i
standby-tilstand uden urvisning, eller
standby-tilstand med urvisning.
Den røde standby-indikator lyser.
• I standby-tilstand skal du trykke
og holde CLOCK nede for at få
vise/skjule uret.
I tændt tilstand skal du trykke og holde
CLOCK nede i mere end 2 sekunder for at
tilgå indstillinger for uret.
[24H] eller [12H] vises.
Tryk / for at vælge 24H eller 12H
timeformat, og tryk derefter på CLOCK.
Timecifrene begynder at blinke.
Tryk / for at angive time, og tryk
så på CLOCK.
Minutcifrene begynder at blinke.
Tryk på / for at angive minutter, og
tryk så på CLOCK.
Uret er indstillet.
Bemærk
• For at få vist uret i tændt tilstand, tryk
kortvarigt på CLOCK.
• I standby-tilstand skal du trykke og holde
CLOCK nede for at få vise/skjule uret.
• Hvis ur-skærmen slås til i standby-tilstand,
forøges strømforbruget.
DA 9
4 Afspil
Afspilning fra disk
Tryk CD for at vælge CD-kilde.
Tryk på for at åbne diskskuen.
Indsæt en disk med den trykte side
opad.
Tryk på for at lukke diskskuen.
Afspilning starter automatisk.
Hvis ikke, tryk på .
Afspilning fra USB
Bemærk
• Sørg for at sikre dig, at USB-enheden
indeholder afspilningsbart lydindhold.
Indsæt en USB-enhed i stikket .
Tryk USB for at vælge USB-kilde.
Afspilning starter automatisk. Hvis
ikke, tryk på .
Afspilningsstyring
Start, pause, eller genoptag afspilningen.
Stop afspilning.
Vælg et album eller en mappe.
Tryk for at gå til forrige/næste
nummer.
Tryk og hold nede for at søge
baglæns/fremad i et nummer.
MODE
SOUND
DIM
INFO
Afspil et nummer eller alle numre
uafbrudt.
Afspil numre vilkårligt.
Juster lydstyrken op eller ned.
Deaktiver/aktiver lyden.
Vælg en forudindstillet
equalizer-indstilling for lyd.
Juster skærmens lysstyrke.
Vis afspilningsoplysninger.
Spring over numre
For CD:
Tryk på / for at vælge numre.
10 DA
For MP3 disk og USB:
Tryk på / for at vælge et album
eller en mappe.
Tryk for at vælge et nummer
eller en l.
Programmering af numre
Denne funktion giver dig mulighed for at
programmere 20 numre i en ønsket rækkefølge.
I stop-tilstand tryk PROG/SCAN for at
aktivere programmeringstilstanden.
[PO1] vises.
For MP3-numre, tryk / for at
vælge et album.
Tryk for at vælge et nummer, og
tryk derefter PROG/SCAN for at bekræfte.
Gentag trinene fra 2 til 3 for at programmere
ere numre.
Tryk for at afspille de programmerede
numre.
For at slette programmet
Tryk ■ to gange.
Afspil fra Bluetoothaktiverede enheder
Bemærk
• Der er ikke garanti for kompatibilitet med alle
Bluetooth-enheder.
• Enhver forhindring mellem højttaleren og
enheden kan reducere dækningsområdet.
• Det eektive dækningsområde mellem denne
enhed og din Bluetooth-aktiverede enhed er ca.
10 meter.
• Enheden kan huske op til 8 tidligere tilsluttede
Bluetooth-enheder.
På din enhed, der understøtter A2DP
(Advanced Audio Distribution
Prole),skal du aktivere Bluetooth og
søge efter Bluetooth-enheder, der
kan parres (se brugervejledningen til
enheden).
Vælg “Philips M4205” på din
Bluetooth-aktiverede enhed, og hvis
nødvendigt, indtast '0000’ som
adgangskode for parring.
• Hvis du ikke kan nde “Philips M4205” eller du ikke kan parre
denne enhed, tryk og hold PAIRING
nede i mere end 2 sekunder for at
tilgå parrings-tilstand.
Efter velllykket parring og tilslutning,
vil Bluetooth-indikatoren lyse
konstant blåt, og enheden bipper to
gange.
DA 11
Afspil lyd på den tilsluttede
enhed.
Lydstreaming fra din
Bluetooth-aktiverede enhed til
dette produkt.
For at afbryde den
Bluetooth-aktiverede enhed:
• Deaktiver Bluetooth på din enhed.
• Tryk og hold PAIRING nede
i 2 sekunder for at tilgå
parrings-tilstand.
5 Lyt til
FM-radio
Stil ind på en radiostation
Tip
• For at undgå interferens skal antennen så vidt
muligt placeres så langt væk som muligt fra TV
eller andre strålekilder.
• For bedre radiomodtagelse skal du trække
antennen helt ud og justere dens position.
Tryk FM for at vælge FM-kilde.
Tryk og hold / nede i mere end
2 sekunder.
Radioen stiller automatisk ind på
en station med stærk modtagelse.
Gentag trin 2 for at stille ind på ere
radiostationer.
Sådan n-indstiller du en svag station:
Tryk / gentagne gange indstil du
nder den mest optimale modtagelse.
12 DA
Gem-radiostationer
automatisk
Bemærk
• Du kan maksimalt gemme 10 FM-radiostationer
Tryk FM for at vælge FM-kilde.
Tryk og hold PROG/SCAN nede i mere
end 2 sekunder.
Alle tilgængelige stationer er
programmeret i rækkefølge ud fra
modtagelsesstyrke.
Den første programmerede
radiostation sender automatisk.
Gem radiostationer
manuelt
Stil ind på en FM-radiostation.
Tryk PROG/SCAN for at aktivere
programmeringstilstanden.
[PO1] vises.
Tryk / for at tildele et nummer fra
1— 10 for denne radiostation, og tryk så
på PROG/SCAN for at bekræfte.
Gentag trinene fra 1-3 for at
programmere ere radiostationer.
6 Juster lyd
Følgende handlinger gælder for alle
understøttede medier.
Vælg en forudindstillet
lydeekt
• Tryk SOUND gentagne gange for at
vælge en forudindstillet lydeekt.
Bemærk
• For at overskrive en station, der er programmeret
på forhånd, skal du gemme en anden station
i stedet.
Vælg en forudindstillet
radiostation
I FM-tilstand, tryk / for at vælge et
forudindstillet tal.
Juster lydstyrke
• På fjernbetjeningen, tryk +/- (lydstyrke)
gentagne gange.
• Drej på lydstyrkeknappen på
hovedenheden.
Slå lyden fra
• Tryk for at deaktivere/aktivere lyden.
DA 13
7 Andre funktioner
Indstil alarm-timeren
Denne enhed kan anvendes som vækkeur.
Du kan vælge disk, radio eller mp3-ler på
en USB-enhed som alarm-kilde.
Bemærk
• Alarm-timer er ikke tilgængelig i AUDIO IN
tilstand.
• Hvis CD/USB kilde er valgt, og der ikke er isat en
CD i enheden, eller der ikke er tilsluttet en
USB-enhed, vælges radio automatisk som kilde.
Sørg for at sikre dig, at du har indstillet
uret.
I standby-tilstand skal du trykke og
holde SLEEP/TIMER nede i mere end
2 sekunder.
Timecifrene blinker.
Tryk på / gentagne gange for at
angive time, og tryk så på SLEEP/TIMER
for at bekræfte.
Minutcifrene blinker.
Aktiver/deaktiver alarm-timeren
I standby-tilstand skal du trykke på
SLEEP/TIMER gentagne gange for at aktivere
eller deaktivere alarm-timeren.
Når timeren er aktiveret, vil vises.
• I standby-tilstand skal du trykke og
holde CLOCK nede for at få
vise/skjule uret.
Indstil sleep-timeren
Dette musiksystem kan skifte til
automatisk standby-tilstand efter en
angivet tidsperiode.
• Når musiksystemet er tændt, tryk på
SLEEP/TIMER gentagne gange for at
vælge et givent tidsrum (i minutter).
Når sleep-timeren er aktiveret,
vil vises.
Sådan deaktiveres sleep-timeren
• Tryk SLEEP/TIMER gentagne gange
indtil [OFF] (sleep deaktiveret) vises.
Når sleep-timeren er deaktiveret
vil forsvinde.
Tryk på / for at angive minutter,
og tryk så SLEEP/TIMER for at bekræfte.
Den sidst valgte alarm-kilde blinker.
Tryk på / for at vælge en
alarm-kilde (disk, USB, eller FM-radio),
og tryk dernæst på SLEEP/TIMER for at
bekræfte.
XX blinker (XX angiver lydstyrke
for alarmen).
Tryk på / for at angive lydstyrke
for alarm, og tryk så på SLEEP/TIMER for
at bekræfte.
14 DA
Lytning til en ekstern
enhed
Du kan lytte til en ekstern enhed gennem
denne enhed med et MP3 link-kabel.
Tilslut et MP3 link-kabel (medfølger
ikke) mellem:
• AUDIO IN jackstikket (3,5 mm) på
enheden,
• og hovedtelefonstikket på den
eksterne enhed.
Tryk AUDIO IN gentagne gange for at
vælge AUDIO IN kilde.
Start afspilning på den eksterne
tilsluttede enhed (se brugervejledningen
til enheden).
Oplad dine enheder
Med dette mikromusiksystem kan du
genoplade dine eksterne enheder som
f.eks. din mobiltelefon, MP3-afspiller
eller andre mobile enheder.
Brug et USB-kabel til at slutte
produktets USB-stik til dine enheders
USB-stik.
Bemærk
• Der kan ikke garanteres kompatibilitet med alle
enheder for dette produkt.
Slut strømmen til enheden.
Opladning starter med det samme, når
enheden registreres.
DA 15
8 Produktinformation
Bemærk
• Produktinformation kan ændres uden
forudgående varsel.
Specikationer
• Angivet udgangseekt (Forstærker):
• Totalt 60 W (maks.)
• Akustisk frekvensgang: 50Hz-
-20KHz
•Højttalerdriver: 2 X 4” basområde,
6 2 X 20 mm diskantområde 8
• Basforstærkning: 2 x basporte
• Understøttede disktyper: CD-DA,
CD-R, CDRW, MP3-CD (8/12 cm)
• Bluetooth-version: V4.2
• Understøttede Bluetooth-proler:
A2DP V1.2, AVRCP V1.0
• Bluetooth frekvensbånd/
udgangseekt: 2,402GHz ~
• Understøttede bithastigheder:
32~256 (Kbps) variabel
bithastighed
9 Fejlnding
Advarsel
• Fjern aldrig kabinettet på denne enhed.
Hvis du ønsker at bevare garantien må du
aldrig selv forsøge at reparere systemet.
Hvis du støder på problemer, når du bruger
denne enhed, skal du kontrollere følgende
punkter, før du anmoder om service. Hvis
problemet ikke er løst, skal du gå til Philipswebsiden (www.philips.com/support). Når
du kontakter Philips, skal du sørge for, at
enheden er i nærheden, og at
modelnummeret og serienummeret er
tilgængelige.
Ingen strøm
• Sørg for, at enheden lysnetkabel er
tilsluttet korrekt.
• Sørg for, at der er strøm ved stikkontakten.
• Som en strømbesparende funktion slukker
enheden automatisk 15 minutter efter, at
afspilningen af numre er slut, hvis der ikke
i mellemtiden er blevet betjent nogen
knapper.
Ingen lyd eller dårlig lyd
• Juster lydstyrken.
• Kontroller at højttalerne er forbundet
korrekt.
• Kontroller, at den blottede del af
højttalerkablet er korrekt placeret i
kabelklemmen.
Intet svar fra enheden
• Tag stikket til lysnetkablet ud af
stikkontakten og tilkobl det igen.
• Som en strømbesparende funktion slukker
enheden automatisk 15 minutter efter, at
afspilningen af numre er slut, hvis der ikke
i mellemtiden er blevet betjent nogen
knapper.
Fjernbetjeningen virker ikke
• Inden du trykker på en funktionsknap, skal
du først vælge den korrekte kilde med
fjernbetjeningen i stedet for på
hovedenheden.
DA 17
• Prøv at formindske afstanden mellem
fjernbetjeningen og enheden.
• Isæt batteriet således, at dets poler
(+/–) vender som vist.
• Udskift batteriet.
• Peg fjernbetjeningen direkte mod
sensoren på forsiden af enheden.
Der blev ikke fundet nogen disk
• Indsæt en disk.
• Sørg for, at kontrollere om disken er sat
i med den trykte side opad.
• Vent, indtil den kondenserede fugt på
linsen er fordampet.
• Udskift eller rengør disken.
• Brug en færdiggjort CD eller en disk i
det korrekte format.
• Nogle af lerne på USB-enheden kan
ikke vises
• Antallet af mapper eller ler på
USB-enheden overskrider en bestemt
grænse. Dette er ikke en funktionsfejl.
• Disse lers format understøttes ikke.
USB-enheden understøttes ikke
• USB-enheden er ikke kompatibel med
enheden. Prøv en anden.
Dårlig radiomodtagelse
• Forøg afstanden mellem enheden og
dit TV eller andre strålingskilder.
• Træk radio-antennen helt ud.
Musikafspilning kan ikke foretages på
enheden selv efter gennemført
Bluetooth-tilslutning.
• Enheden kan ikke anvendes til at
afspille musik trådløst gennem denne
enhed.
Lydkvaliteten er dårlig efter tilslutning til en
Bluetooth-aktiveret enhed.
• Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt
enheden tættere på denne enhed, eller
fjern enhver forhindring mellem dem.
Bluetooth kan ikke oprette forbindelse til
denne enhed.
Enheden understøtter ikke de proler, der
kræves til enheden.
• Enhedens Bluetooth-funktion er ikke
aktiveret. Se i enhedens
brugervejledning, for at nde ud af,
hvordan funktionen aktiveres.
• Denne enhed er ikke i parringstilstand.
• Denne enhed er allerede forbundet
med en anden Bluetooth-enhed.
Afbryd enheden, og prøv igen.
Den parrede mobiltelefon enhed kobler til
og fra konstant.
• Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt
enheden tættere på denne enhed, eller
fjern enhver forhindring mellem dem.
• Nogle mobiltelefoner kobler fra og til
hele tiden, når du foretager eller
afslutter opkald. Dette er ikke tegn på
en funktionsfejl i enheden.
• På nogle enheder deaktiveres
Bluetooth-forbindelsen muligvis
automatisk for at spare strøm. Dette er
ikke tegn på en funktionsfejl i enheden.
Timer virker ikke
• Indstil uret korrekt.
• Slå timeren til.
Ur-/alarmindstilling slettet
• Strømmen har været afbrudt, eller
strømstikket er blevet trukket ud.
• Nulstil uret/timeren.
18 DA
Hvordan holder jeg urvisningen
tændt/slukket i standby-tilstand?
• I standby-tilstand skal du trykke og
holde CLOCK nede for at få vise/skjule
uret.