Introduksjon
Innhold i esken
Oversikt over hovedenheten
Oversikt over fjernkontrollen
3 Kom i gang
Koble til høyttalere
Koble til strøm
Klargjøre fjernkontrollen
Strøm på
Stille klokken
4 Spill av
Spill av fra plate
Spill av fra USB
Kontrollere avspilling
Hopp over låter
Programspor
Spill av fra Bluetooth-aktiverte
enheter
7 Andre funksjoner
Still inn alarmtidsinnstillingen
Angi søvntidsinnstillingen
Lytte til en ekstern enhet
Lad opp enhetene dine
8 Produktinformasjon
Spesikasjoner
Informasjon om spillbarhet
via USB
MP3-plateformater som
støttes
9 Feilsøking
5 Lytt til FM-radio
Still inn en radiokanal
Lagre radiokanaler automatisk
Lagre radiokanaler manuelt
Velg en forhåndsinnstilt
radiokanal
6 Juster lyd
Velg en forhåndsinnstilt lydeekt
Justere volumnivået
Dempe lyden
NO 1
1 Viktig
Sikkerhet
Les og forstå alle anvisningene før du
bruker dette mikromusikksystemet.
Hvis skade skyldes at anvisningene
ikke ble fulgt, vil garantien ikke gjelde.
Dette "lynsymbolet" betyr at ikke-isolert
materiale i enheten kan føre til elektrisk
støt. For sikkerheten til alle i
husholdningen må du unngå å fjerne
dekselet.
"Utropstegnet" drar oppmerksomheten
til funksjoner som du kan lese om i den
medfølgende litteraturen. Les den nøye
for å hindre drifts- og
vedlikeholdsproblemer. ADVARSEL: For
å redusere risikoen for brann eller
elektrisk støt bør enheten ikke utsettes
for regn eller fuktighet, og gjenstander
fylt med væsker, for eksempel vaser, bør
ikke plasseres på enheten.
FORSIKTIGHET: For å unngå elektrisk
støt må du sette pluggen helt inn. (For
regioner med polariserte plugger: For å
unngå elektrisk støt må det brede
bladet rettes inn mot det brede sporet.
Advarsel
• Fjern aldri dekselet på dette apparatet.
• Smør aldri noen del av dette apparatet.
• Se aldri inn i laserstrålen inne i dette
apparatet.
• Plasser aldri dette apparatet på annet
elektrisk utstyr.
• Hold dette apparatet unna direkte sollys,
åpen ild og varme.
• Sørg for at du alltid har enkel tilgang til
strømledningen, støpselet eller adapteren for
å koble apparatet fra strømmen.
• Pass på at det er nok ledig plass
rundt produktet til ventilasjon.
• Bruk kun tilbehør som er spesisert
av produsenten.
• FORSIKTIG ved bruk av batteri - For
å forhindre batterilekkasje som kan
føre til skade på person, eiendom
eller produktet.
• Installer batteriet riktig, + og - som
markert på produktet.
• Batteriet (i emballasjen eller
installert) må ikke utsettes for
overdreven varme som sollys,
brann eller lignende.
• Fjern batteriet når produktet ikke
er i bruk over lang tid.
• Produktet skal ikke utsettes for
vanndrypp eller vannsprut.
• Ikke plasser mulige farlige
gjenstander på produktet (f.eks.
væskefylte objekter, tente
stearinlys).
• Når nettstøpselet eller en
apparatkobling brukes som
frakoblingsenhet, skal
frakoblingsenheten være lett
tilgjengelig.
2 NO
Merknad
Eventuelle endringer eller modikasjoner
som er gjort på denne enheten som ikke er
uttrykkelig godkjent av MMD Hong Kong
Holding Limited, kan ugyldiggjøre brukerens
myndighet til å bruke utstyret.
Samsvar
TP Vision Europe B.V. erklærer herved at
dette produktet er i samsvar med de
grunnleggende kravene og andre relevante
bestemmelser i direktiv
samsvarserklæringen
www.philips.com/support.
Miljøhensyn
Kassering av gammelt produkt og batteri
Produktet ditt er designet og produsert med
høykvalitets materialer og komponenter
som kan resirkuleres og gjenbrukes.
2014/53/EU. Du nner
på
Informer deg selv om det lokale separate
innsamlingssystemet for elektriske og
elektroniske produkter og batterier.
Følg lokale regler og kast aldri
produktet og batteriene med vanlig
husholdningsavfall. Korrekt avhending
av gamle produkter og batterier bidrar
til å forhindre negative konsekvenser
for miljøet og menneskers helse.
Ta ut engangsbatteriene
Hvis du vil ta ut engangsbatteriene, kan du
se delen for installasjon av batterier.
Miljøinformasjon
All unødig emballasje er utelatt. Vi har
prøvd å gjøre emballasjen enkel å dele inn i
tre materialer: papp (eske), polystyrenskum
(buer) og polyetylen (poser, beskyttende
skumplate).
Systemet ditt består av materialer som kan
resirkuleres og gjenbrukes om de
demonteres av en spesialisert bedrift. Gjør
deg kjent med lokale forskrifter for
avhending av emballasje, brukte batterier
og gammelt utstyr.
Dette symbolet på et produkt betyr at
produktet er omfattet av europeiske direktiv
2012/19/EU.
“Dette symbolet betyr at produktet
inneholder batterier som dekkes av
europeisk direktiv 2013/56/EU. Batteriene
kan ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall.”
Bluetooth®-ordmerket og -logoene er
registrerte varemerker som eies av
Bluetooth SIG, Inc. MMD Hong Kong
Holding Limiteds bruk av slike merker er
lisensiert.
Produksjon av uautoriserte kopier av
kopibeskyttet materiale, inkludert
dataprogrammer, ler, kringkasting og
lydopptak, kan utgjøre brudd på
opphavsretten og dermed utgjøre en
strabar handling. Utstyret skal ikke brukes
til slike formål.
NO 3
Vedlikehold av produktet
• Ikke legg andre gjenstander enn plater i
platerommet.
• Ikke legg ødelagte eller sprukne plater i
platerommet.
• Ta platene ut av platerommet hvis du
ikke skal bruke produktet over lengre tid.
• Bruk bare mikroberklut til å rengjøre
produktet.
2 Mikromusikksystemet
Gratulerer med kjøpet ditt, og velkommen til
Philips! For å få fullt utbytte av støtten som
Philips tilbyr må du registrere produktet på
www.philips.com/support.
Introduksjon
Dette apparatet inkluderer denne
etiketten:
Merk
• Typeskiltet er plassert på produktets
bakside.
Med denne enheten kan du:
• lytte til plater, USB-enheter,
Bluetooth-enheter og andre eksterne
enheter;
• stille inn FM-radiokanaler
Enheten støtter disse medieformatene:
Innhold i esken
Sjekk og identiser innholdet i pakken:
• Hovedenhet
• Fjernkontroll (med ett AAA-batteri)
• Høyttalerbokser (2 stk.)
• Trykt materiale
4 NO
Oversikt over hovedenheten
LED-indikator
• Standby-indikator: blir rød når dette
produktet er satt i standby.
• Bluetooth-indikator: blir blå for å
indikere
Bluetooth-tilkoblingsstatusen.
• Slå dette produktet på eller i standby.
Skjermpanel
• Vis gjeldende status.
Platerom
• Koble til USB-lagringsenheter.
AUDIO IN
• Koble til eksterne lydenheter.
SOURCE/PAIRING
• Trykk på for å velge en kilde: DISC,
USB, TUNER, AUDIO IN, BT.
• I Bluetooth-modus trykker du på og
holder nede i mer enn 2 sekunder for
å koble fra den tilkoblede
gå inn i sammenkoblingsmodus.
• Start eller sett avspillingen på
pause.
enheten og
NO 5
• Stopp avspilling.
• Slette et program.
• Hopp til forrige/neste låter.
• Søk i et låter/en plate.
• Still inn en radiokanal.
• Juster tiden.
• Åpne eller lukk platerommet.
Volumknott
• Juster volumet.
SPEAKER OUT-kontakt
• Koble til høyttalerne.
AC MAINS
FM-antenne
• Forbedre FM-radiomottaket.
Oversikt over
fjernkontrollen
6 NO
• Slå dette produktet på eller i
standby.
CD
• Velg CD-kilde.
FM
• Velg FM-kilde.
• Hopp til forrige/neste låter.
• Søk i et låter/plate/USB.
• Still inn på en FM-kanal.
• Juster tiden.
MODE
• Velg tilfeldig-modus for å spille av
låter tilfeldig.
• Velg gjentakelsesmodus for å spille
av et låter eller alle sporene
gjentatte ganger.
ALBUM/PRESET
• Velg en forhåndsinnstilt radiokanal.
• Hopp til forrige/neste album.
INFO
• Vise avspillingsinformasjon.
SLEEP/TIMER
• Still inn søvntidsinnstillingen.
• Still inn alarmtidsinnstillingen.
CLOCK
• Still inn klokken.
• Vis klokkeinformasjon.
Trykk på og hold nede i standby-modus
•
for å slå klokkevisningen på eller av.
PROG/SCAN
• Programspor.
• Programmere radiokanaler.
• Auto lagre radiokanaler.
/PAIRING
• Velg Bluetooth-kilde
• I Bluetooth-modus trykker du på og
holder nede i mer enn 2 sekunder
for å koble fra den tilkoblede
enheten og gå inn i
sammenkoblingsmodus.
• Demp eller gjenopprett volumet.
SOUND
Velg en forhåndsinnstilt lydeekt.
+/- (volum)
• Juster volumet.
DIM
• Juster lysstyrken på skjermen.
• Stopp avspilling eller sletting av et
program.
• Trykk på for å starte, sette av eller
fortsette avspillingen.
USB/AUDIO IN
• Velg USB-kilde.
• Velg AUDIO IN-kilde.
NO
7
3 Kom i gang
Forsiktig
• Bruk av kontroller eller justeringer eller utføring
av prosedyrer annet enn det som er angitt heri
kan føre til farlig strålingseksponering eller
annen usikker bruk.
Følg alltid instruksjonene i dette kapitlet
i rekkefølge.
Koble til høyttalere
Merk
• Sett den eksponerte delen av hver
høyttalerledning helt inn i kontakten.
• Bruk kun de medfølgende høyttalerne for
bedre lydkvalitet.
For høyre høyttaler nner du
kontaktene merket "R" på baksiden
av hovedenheten.
Sett den røde ledningen inn i den
røde (+) kontakten og den svarte
ledningen inn i den svarte (-)
kontakten.
For venstre høyttaler nner du
kontaktene merket "L" på
hovedenheten.
Gjenta trinn 2 for å sette inn venstre
høyttalerledning.
Slik setter du inn hver høyttalerledning:
Hold ned kontaktdekselet.
Før høyttalerledningen helt inn.
Slipp kontaktdekselet.
Koble til strøm
Forsiktig
•
Fare for produktskade! Sikre at strømforsyningens
spenning svarer til spenningen på bak- eller
undersiden av enheten
• Fare for elektrisk støt! Før du kobler til
strømledningen, må du kontrollere at støpselet
er godt festet. Når du kobler fra strømledningen,
må du alltid trekke ut støpselet, aldri trekke i
ledningen.
• Før du kobler til strømledningen, må du
kontrollere at du har fullført alle de andre
tilkoblingene.
Koble strømkabelen til vegguttaket.
8 NO
Klargjøre fjernkontrollen
Forsiktig
• Fare for produktskade! Når fjernkontrollen
ikke brukes i lange perioder, må du ta ut
batteriene.
• Batterier inneholder kjemiske stoer, slik
at de skal kastes på riktig måte.
Slik setter du inn fjernkontrollbatteriet:
Åpne batterirommet.
Sett inn det medfølgende AAA-batteriet
med riktig polaritet (+/-) som anvist.
Lukk batterirommet.
Strøm på
Trykk .
Produktet bytter til den sist valgte
kilden.
Merk
• Produktet går i standbymdous etter 15
minutters inaktivitet.
• For å oppnå eektiv energisparingsytelse
må du koble en ekstern elektronisk enhet
fra USB-porten når enheten ikke er i bruk.
Still inn klokken
I strøm på-modus trykker du på
og holder nede CLOCK i mer enn
2 sekunder for å gå inn i
klokkeinnstillingsmodus.
[24H] eller [12H] vises.
Trykk på / for å velge 24H
eller 12H timeformat, og trykk
deretter på CLOCK.
Timetallene begynner å
blinke.
Trykk på / for å angi time, og
trykk deretter på CLOCK.
Minuttsifrene begynner å blinke.
Trykk på / for å angi minutter,
og trykk deretter på CLOCK.
Klokken er innstilt.
Bytt til standby-modus
Trykk igjen for å sette produktet i
standby uten klokke, eller i standby
med klokkedisplay.
Den røde standby-indikatoren lyser.
• I standby kan du trykke på og
holde CLOCK for å slå
klokkevisningen på eller av.
Merk
•
Try
kk kort for å vise klokken i på-modus
CLOCK.
• I standby kan du trykke på og holde
CLOCK for å slå klokkevisningen på eller
av.
• Hvis klokkevisningen er slått på i
standby, øker strømforbruket.
NO 9
4 Spill av
Spill av fra plate
Trykk CD for å velge CD-kilde.
Trykk på
Sett inn en plate med etiketten
med forsiden opp.
Trykk på for å lukke platerommet.
Avspillingen starter automatisk.
Hvis ikke, trykk på .
Spill av fra USB
Merk
• Kontroller at USB-enheten inneholder
spillbart lydinnhold.
for å åpne platerommet.
Kontrollere avspilling
Start, sett på pause eller gjenoppta
avspillingen.
Slutt å spille.
Velg et album eller en mappe.
Trykk på for å hoppe til forrige
eller neste låter.
Trykk og hold nede for å søke
bakover/fremover i et låter.
MODE
SOUND
DIM
INFO
Spill av et låter eller alle låter
gjentatte ganger.
Spill av låter tilfeldig.
Øk eller reduser volumet.
Demp eller opphev demping av lyd.
Velg en forhåndsinnstilt
lydutjevner.
Juster lysstyrken på skjermen.
Vis avspillingsinformasjon.
Sett en USB-enhet inn i
kontakten.
Trykk USB for å velge USB-kilde.
Avspillingen starter automatisk.
Hvis ikke, trykk på .
10 NO
Hopp over låter
For CD:
Trykk på / for å velge spor.
For MP3-plate og USB:
Trykk på / for å velge et
album eller en mappe.
Trykk på for å velge et låter
eller en l.
Programspor
Med denne funksjonen kan du programmere
20 låter i ønsket rekkefølge.
I stoppmodus trykker du på PROG/SCAN
for å aktivere programmodus.
[PO1] vises.
For MP3-spor trykker du på / for
å velge et album.
Trykk på / for velge et spor, og
trykk deretter på PROG/SCAN for å
bekrefte.
Gjenta trinn 2 til 3 for å programmere
ere låter.
Trykk på for å spille av de
programmerte sporene.
Slik sletter du programmet
Trykk ■ to ganger.
Spill av fra Bluetoothaktiverte enheter
Merk
• Kompatibilitet med alle Bluetooth-enheter
er ikke garantert.
• Eventuelle hindringer mellom enheten og
enheten kan redusere driftsområdet.
• Det eektive driftsområdet mellom denne
enheten og den Bluetooth-aktiverte
enheten er ca. 10 meter (30 fot).
• Enheten kan huske opptil 8 tidligere
tilkoblede Bluetooth-enheter.
På enheten som støtter Advanced
Audio Distribution Prole (A2DP),
aktiverer du Bluetooth og søker etter
Bluetooth-enheter som kan
sammenkobles (se brukerhåndboken
for enheten).
Velg "Philips M4205"på den
Bluetooth-aktiverte enheten og om
nødvendig skrive inn '0000' som
sammenkoblingspassord.
• Hvis du ikke nner
"Philips
M4205" eller kan ikke
sammenkobles med dette
produktet, trykker du på og
holder PAIRING i over
2 sekunder
for å gå i
sammenkoblingsmodus.
Etter vellykket paring og
tilkobling blir Bluetoothindikatoren kontinuerlig blå,
og enheten piper to ganger.
NO 11
Spill av lyd på den tilkoblede
enheten.
Lyd strømmer fra den
Bluetooth-aktiverte enheten din
til dette produktet.
5 Lytt til
FM-radio
Slik kobler du fra den
Bluetooth-aktiverte enheten:
• Deaktiver Bluetooth på enheten.
• Trykk og hold inne PAIRING
i 2 sekunder for å gå inn i
sammenkoblingsmodus.
Still inn en radiokanal
Tips
• Plasser antennen så langt som mulig fra
TV-en eller annen strålingskilde.
• For optimalt mottak må antennens
posisjon utvides helt og justeres.
Trykk FM for å velge FM-kilde.
Trykk på og hold inne / i
mer enn 2 sekunder.
Radioen låter til en kanal med
sterk mottakelse automatisk.
Gjenta trinn 2 for å stille inn ere
kanaler.
Slik stiller du inn en svak kanal:
Trykk gjentatte ganger på /
gjentatte ganger, til du oppnår optimalt
mottak.
Lagre radiokanaler
automatisk
12 NO
Merk
• Du kan lagre maksimalt 10 FM-radiokanaler.
Trykk FM for å velge FM-kilde.
Trykk på og hold nede PROG/SCAN i
mer enn 2 sekunder.
Alle tilgjengelige kanaler er
programmert i rekkefølge av
bølgebånd mottak styrke.
Den første programmerte
radiokanalen sendes
automatisk.
Lagre radiokanaler
manuelt
Still inn en FM-radiokanal.
Trykk PROG/SCAN for å aktivere
programmodus.
[PO1] vises.
Trykk på / for å tilordne et tall fra
1—10 for denne radiokanalen, og trykk
deretter på PROG/SCAN for å bekrefte.
Gjenta trinn 1-3 for å programmere ere
kanaler.
6 Juster lyd
Følgende operasjoner gjelder for alle
støttede medier.
Velg en forhåndsinnstilt
lydeekt
• Trykk på SOUND gjentatte for å velge en
forhåndsinnstilt lydeekt.
Merk
• Hvis du vil overskrive en programmert
kanal, oppbevarer du en annen kanal på
stedet.
Velg en forhåndsinnstilt
radiokanal
I FM-modus trykker du på / for å
velge et forhåndsinnstilt nummer.
Justere volumnivået
• Trykk på +/- (volum) gjentatte ganger
på fjernkontrollen.
• Drei volumknappen på hovedenheten.
Dempe lyden
• Trykk på for å dempe eller slå på
lyden.
NO 13
7 Andre funksjoner
Still inn alarmtidsinnstillingen
Dette produktet kan brukes som
vekkerklokke. Du kan velge platen, radioeller MP3-lene på en USB-lagringsenhet
som alarmkilde.
Aktivere/deaktivere alarmtimer
I standby-modus trykker du på
SLEEP/TIMER gjentatte ganger for å
aktivere eller deaktivere tidtakeren.
Hvis tidsinnstillingen er aktivert, vises .
• I standby kan du trykke på og
holde CLOCK for å slå
klokkevisningen på eller av.
Merk
• Alarmtimeren er ikke tilgjengelig i AUDIO
IN-modus.
• Hvis CD/USB-kilde er valgt, men ingen
plate er plassert eller ingen USB-enhet er
tilkoblet, velges radiokilden automatisk.
Pass på at du har stilt klokken.
I standby-modus trykker du på og
holder nede SLEEP/TIMER i mer
enn 2 sekunder.
Timetallene blinker.
Trykk gjentatte ganger på /
for å angi time, og trykk deretter på
SLEEP/TIMER for å bekrefte.
Minuttsifrene blinker.
Trykk på / for å angi
minutter, og trykk deretter på
SLEEP/TIMER for å bekrefte.
Den sist valgte alarmkilden
blinker.
Trykk på / for å velge en
alarmkilde (plate, USB eller
FM-radio), og trykk deretter på
SLEEP/TIMER for å bekrefte.
XX blinker (XX indikerer
volumnivået for alarm).
Trykk på / for å stille inn
alarmvolumet, og trykk deretter på
SLEEP/TIMER for å bekrefte.
Angi søvntidsinnstillingen
Dette musikksystemet kan automatisk bytte
til standby etter en angitt tidsperiode.
• Når musikksystemet er slått på,
trykker du på SLEEP/TIMER
gjentatte ganger for å velge en
angitt tidsperiode (i minutter).
Når søvntid er aktivert, vises .
Slik deaktiverer du søvn timer
• Trykk på SLEEP/TIMER gjentatte
ganger til [OFF] (hvilemodus)
vises.
Når søvntid er deaktivert,
forsvinner .
Lytte til en ekstern
enhet
Du kan lytte til en ekstern enhet via denne
enheten med en MP3-koblingskabel.
Koble til en MP3-koblingskabel (følger
ikke med) mellom:
• AUDIO IN (3,5 mm) på produktet,
• og hodetelefonkontakten på en
ekstern enhet.
Trykk AUDIO IN gjentatte ganger for å
velge AUDIO IN kilde.
Begynn å spille av enheten (se
brukerhåndboken for enheten).
14 NO
Lad opp enhetene dine
Med dette mikromusikksystemet kan
du lade eksterne enheter, f.eks.
mobiltelefoner, MP3-spillere eller
andre mobile enheter.
Bruk en USB-kabel til å koble USBkontakten til dette produktet med
USB-kontakten på enhetene dine.
Merk
• Kompatibiliteten til dette produktet med
alle enheter er ikke garantert.
Koble produktet til strøm.
Når enheten er gjenkjent, starter
ladingen.
NO 15
8 Produktinformasjon
Merk
• Produktinformasjonen kan endres uten
forvarsel.
Spesikasjoner
• Nominell utgangseekt (forsterker):
• Totalt 60 W (maks.)
• Akustisk frekvensrespons:
50Hz -20KHz
• Høyttalerdriver: 2 X 4”
basshøyttaler-rekkevidde, 6 2 x
20 mm diskanthøyttalerrekkevidde 8
• Bassforbedring: 2 X bassport
• Støtte platetype: CD-DA, CD-R,
CDRW, MP3-CD (8/12 cm)
• Bluetooth-versjon: V4.2
• Bluetooth-støttede proler:
A2DP V1.2, AVRCP V1.0
• Bluetooth-frekvensbånd /
utgangseekt:
ISM-bånd / ≤ 4 dBm (klasse 2)
• USB-avspilling:
• Type A, USB Direct 2.0, 5 V / 1 A,
MSC-lformat, FAT 16/32,
• Støtte USB opptil 32G
• USB-lading:
2A maks (standby); 500mA maks
(USB-kilde); 1A maks (BT / Radio /
CD / Lyd i kilde)
* Faktisk ladestrøm avhenger av
de mobile enhetene.
• Tuner frekvensområde:
FM 87,5-108MHZ
• Forhåndsinnstilte kanaler: 10
• AUDIO IN-inngangsnivå:
700mV ±100mV RMS
2,402 GHz ~ 2,480 GHz
• Strøm: 100 - 240 V~, 50/60 Hz
(AC-Inngang)
• Strømforbruk ved drift: 30 W
• Strømforbruk i standby:
< 0,5 W (klokkevisning av)
• Dimensjoner (V x H x D):
220 x 104 x 231,5 mm (hovedenhet);
150 x 241,3 x 173 mm (høyttalerboks).
• Vekt: 1,68 kg (hovedenhet);
2 x 1,78 kg (høyttalerboks)
Informasjon om
spillbarhet via USB
Kompatible USB-enheter:
• USB-ash-minne (USB2.0 eller
USB1.1)
• USB-ashspillere (USB2.0 eller
USB1.1)
• minnekort (krever en ekstra
kortleser for å arbeide med denne
enheten)
USB-formater som støttes:
• USB- eller minnelformat: FAT16,
FAT32 (sektor størrelse: 512 byte)
• MP3-bithastighet (datahastighet):
32- 320 Kbps og variabel
bithastighet
• Katalog sammenslåing opp til
maksimalt 8 nivåer
Antall album/mapper: maksimalt 99
•
• Antall låter/titler: maksimalt 999
• Filnavn i Unicode UTF8 (maksimal
lengde: 32 byte)
USB-formater som ikke støttes:
• Tomme album: Et tomt album er et
album som ikke inneholder
MP3-ler, og som ikke vises i
displayet.
16 NO
MP3-plateformater
som støttes
• ISO9660, Joliet
• Maksimalt tittelnummer: 128 (avhengig av
lnavnlengde)
For å holde garantien gyldig må du aldri
prøve å reparere systemet selv.
Hvis det oppstår problemer når du bruker
denne enheten, kontrollerer du følgende
punkter før du ber om service. Hvis
problemet forblir uløst, går du til Philips's
webside (www.philips.com/support). Når du
kontakter Philips, må du kontrollere at
enheten er i nærheten, og at modellnummeret
og serienummeret er tilgjengelig.
Ingen strøm
• Kontroller at strømledningen til
enheten er riktig tilkoblet.
• Kontroller at det er strøm på
stikkontakten.
• Som en strømsparingsfunksjon slår
systemet seg av automatisk 15 minutter
etter slutten av låtspillingen og ingen
kontroll betjenes.
Ingen lyd eller dårlig lyd
• Juster volumet.
•
Kontroller at høyttalerne er riktig tilkoblet.
• Kontroller om de strippede
høyttalerledningene er klemt fast.
Koble fra og koble til strømpluggen på nytt,
og slå deretter på enheten på nytt.
•
Koble fra og koble til strømpluggen igjen,
og slå deretter på enheten på nytt.
• Som en strømsparingsfunksjon slår
systemet seg av automatisk 15 minutter
etter slutten av låtspillingen og ingen
kontroll betjenes.
Fjernkontrollen fungerer ikke
• Før du trykker på en funksjonsknapp,
må du først velge riktig kilde med
fjernkontrollen i stedet for
hovedenheten.
NO 17
• Reduser avstanden mellom
fjernkontrollen og enheten.
• Sett inn batteriene med polaritetene
(symbolene +/-) rettet inn som anvist.
• Skift ut batteriet.
• Rett fjernkontrollen rett mot sensoren
foran på enheten.
Ingen plate oppdaget
• Sett inn en plate.
• Kontroller om platen er satt inn opp
ned.
• Vent til fuktighetskondensen på linsen
er ryddet.
• Skift ut eller rengjør platen.
• Bruk en ferdig CD eller riktig
formatplate.
Kan ikke vise noen ler i USB-enheten
• Antall mapper eller ler i USB-enheten
har overskredet en viss grense. Dette
fenomenet er ikke en funksjonsfeil.
• Formatene til disse lene støttes ikke.
USB-enhet støttes ikke
• USB-enheten er ikke kompatibel med
enheten. Prøv en til.
Dårlig radiomottak
• Øk avstanden mellom enheten og
TV-en eller andre strålingskilder.
• Utvid radioantennen helt ut.
Musikkavspilling er ikke tilgjengelig på
denne enheten selv etter vellykket
Bluetooth-tilkobling.
• Enheten kan ikke brukes til å spille av
musikk trådløst via denne enheten.
Lydkvaliteten er dårlig etter tilkobling med
en Bluetooth-aktivert enhet.
• Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt
enheten nærmere denne enheten, eller
fjern eventuelle hindringer mellom
dem.
Bluetooth kan ikke kobles til denne
enheten.
• Enheten støtter ikke prolene som
kreves for denne enheten.
• Bluetooth-funksjonen til enheten er
ikke aktivert. Se brukerhåndboken for
enheten for å nne ut hvordan du
aktiverer funksjonen.
• Denne enheten er ikke i
sammenkoblingsmodus.
• Denne enheten er allerede koblet til en
annen Bluetooth-aktivert enhet. Koble
fra enheten, og prøv deretter på nytt.
Den sammenkoblede mobilenheten kobles
til og kobles fra hele tiden.
• Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt
enheten nærmere denne enheten, eller
fjern eventuelle hindringer mellom
dem.
• Noen mobiltelefoner kan koble til og fra
hele tiden når du foretar eller avslutter
anrop. Dette indikerer ingen
funksjonsfeil på denne enheten.
• For enkelte enheter kan
Bluetooth-tilkoblingen deaktiveres
automatisk som en strømsparingsfunksjon.
Dette indikerer ingen funksjonsfeil på
denne enheten.
Timeren virker ikke
• Still inn klokken riktig.
• Slå på timeren.
Klokke-/timerinnstilling slettet
• Strømmen er avbrutt eller
strømledningen er koblet fra.
• Tilbakestill klokken/tidtakeren.
18 NO
Hvordan holde klokkevisningen på eller av i
standby?
• I standbymodus tykker du på og holder
inne CLOCK for å slå klokkevisningen på
eller av.