Philips TAM4205/12 instructions for use [ro]

Seria 4000
Seria 4000
TAM4205
TAM4205
Manual de
utilizare
Înregistrați-vă dispozitivul și obțineți asistență la
www.philips.com/support
Cuprins
1 Important
Siguranță Notă
2 Sistemul dvs. muzical
de mici dimensiuni
Introducere Ce e în ambalaj Prezentarea generală a unității principale Prezentare de ansamblu a telecomenzii
3 Să începem
Conectarea difuzoarelor Conectarea la sursa de alimentare Pregătirea telecomenzii Pornire Setarea ceasului
4 Redare
Redare de pe disc Redare de pe USB Controlul redării Omiterea melodiilor Programarea melodiilor Redarea de pe dispozitive Bluetooth
7 Alte caracteristici
Setarea alarmei Setarea temporizatorului de oprire Ascultarea conținutului de pe un dispozitiv extern Încărcarea dispozitivelor
8 Informații despre produs
Specicații Informații despre gradul de redare a dispozitivelor USB Formate de discuri MP3 acceptate
9 Depanare
5
Ascultarea posturilor radio FM
Acordarea aparatului pe un post radio Memorarea automată a posturilor radio Memorarea manuală a posturilor radio Selectarea unui post radio presetat
6 Reglarea sunetului
Selectarea unui efect audio prestabilit Ajustarea volumului Dezactivarea sunetului
RO 1
1 Important
Siguranță
Citiți și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de a folosi acest sistem muzical de mici dimensiuni Dacă sistemul e deteriorat din cauza nerespectării instrucțiunilor, garanția acestui produs e anulată.
Acest simbol „fulger” indică prezența unor materiale dezizolate în dispozitiv care pot cauza șocuri electrice. Pentru siguranța tuturor persoanelor din casă, nu demontați această carcasă. Simbolul „semn de exclamare” atrage atenția asupra unor caracteristici despre care trebuie să citiți informațiile incluse pentru a preveni apariția unor probleme de funcționare și de întreținere. AVERTISMENT: Pentru a reduce pericolul apariției unui incendiu sau șoc electric, dispozitivul trebuie să nu e expus la ploaie sau umezeală și la recipiente cu lichid, cum ar  vazele, care nu trebuie amplasate pe aparat. ATENȚIE: Pentru a preveni șocurile electrice, introduceți complet conectorul de alimentare. (Pentru regiuni cu prize cu polaritate: Pentru a preveni șocurile electrice, introduceți conectorul cu lama lată în fanta lată de pe priză.)
Avertisment
• Nu demontați niciodată carcasa acestui aparat.
• Nu lubriați piesele din interiorul acestui aparat.
• Nu priviți niciodată în raza laser din interiorul acestui aparat.
• Nu amplasați aparatul peste alte echipamente electrice.
• Păstrați acest aparat departe de lumina directă a soarelui, ăcări deschise sau căldură.
• Asigurați-vă că aveți în permanență acces facil la cablul, conectorul și adaptorul de alimentare pentru a putea deconecta aparatul de la sursa de alimentare.
Asigurați-vă că în jurul aparatului e sucient spațiu pentru ventilarea acestuia.
Utilizați numai atașamentele/accesoriile specicate de producător.
PRECAUȚII de utilizare a bateriilor - Pentru a preveni scurgerile care pot cauza rănirea persoanelor, distrugerea bunurilor sau avarierea aparatului:
Instalați bateriile corect, cu polaritatea + și
- așa cum se indică pe aparat.
Bateriile (ambalate sau instalate) nu
trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar  expunerea la lumina soarelui sau la foc.
Scoateți bateriile din aparat dacă nu-l
folosiți o perioadă îndelungată de timp.
Produsul nu trebuie expus la surse de picurare sau stropire.
Nu amplasați pe aparat obiecte care pot conduce la situații periculoase (de ex.: lumânări aprinse, recipiente de lichide).
Dacă se folosește priza de perete sau un prelungitor drept dispozitiv de deconectare, dispozitivul de deconectare trebuie să rămână funcțional.
2 RO
Notă
Orice schimbări sau modicări aduse acestui dispozitiv, care nu sunt aprobate expres de MMD Hong Kong Holding Limited pot anula autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul.
Conformitate
Prin prezenta, TP Vision Europe B.V. declară că acest dispozitiv respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declarația de conformitate este disponibilă la adresa www.philips.com/support.
Grija pentru mediul înconjurător
Eliminarea produsului vechi și a bateriei
Produsul este conceput și fabricat cu materiale și componente de calitate ridicată, ce pot  reciclate și reutilizate.
Informați-vă privind sistemele naționale de colectare separată pentru produsele electronice și baterii. Respectați normele locale și nu eliminați produsul și bateriile cu deșeurile menajere normale. Eliminarea corectă a produselor dumneavoastră vechi și a bateriilor va ajuta la prevenirea potențialelor consecințe negative asupra mediului înconjurător și sănătății umane.
Eliminarea bateriilor de unică folosință
Pentru a elimina bateriile de unică folosință, consultați secțiunea de instalare a bateriilor.
Informații de mediu
Toate ambalajele care nu sunt necesare pot  eliminate. Am încercat să folosim ambalaje din 3 materiale ce pot  separate ușor: carton (cutia), polistiren (suporturi) și polietilenă (pungi, spuma de protecție). Sistemul dvs. e realizat din materiale care pot  reciclate și refolosite dacă sunt dezasamblate de companii specializate. Vă rugăm să respectați reglementările locale referitoare la eliminarea materialelor de ambalare, a bateriilor deteriorate și a echipamentelor vechi.
Acest simbol prezent pe produs înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2012/19/EU.
Acest simbol înseamnă că produsul conține o baterie care, conform Directivei Europene 2013/56/EU, nu poate  eliminată împreună cu deșeurile menajere.
Cuvântul Bluetooth® și siglele sale sunt mărci înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către MMD Hong Kong Holding Limited se face sub licență.
Realizarea de copii neautorizate ale materialelor protejate împotriva copierii, inclusiv programele de computer, șierele, înregistrările video și audio, poate constitui o încălcare a drepturilor de autor și poate constitui o infracțiune. Acest echipament nu trebuie folosit în aceste scopuri.
RO 3
Îngrijirea aparatului
Introduceți doar discuri în comportamentul discului.
Nu introduceți discuri îndoite sau crăpate în compartimentul discului.
Scoateți discul din compartimentul discului dacă nu folosiți aparatul o perioadă îndelungată de timp.
Folosiți doar o cârpă de microbră pentru a curăța aparatul.
Aparatul are această etichetă:
Observație
Eticheta cu tipul aparatului e pe spatele acestuia.
2 Sistemul dvs.
muzical de mici dimensiuni
Felicitări pentru achiziția dumneavoastră și bine ați venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistența oferită de Philips, înregistrați-vă produsul la www.philips.com/support.
Introducere
Cu acest aparat puteți:
asculta conținut audio de pe discuri, dispozitive USB, Bluetooth și de pe alte dispozitive externe;
asculta posturi radio FM.
Acest aparat acceptă următoarele formate media:
4 RO
Ce e în ambalaj
Vericați și identicați conținutul ambalajului dvs.:
Unitatea principală
Telecomandă (cu baterii AAA)
Difuzoare (x2)
Informații tipărite
Prezentarea generală a unității principale
Indicator LED
Indicator stare de repaus: se aprinde roșu atunci când aparatul e în starea de repaus.
Indicator Bluetooth: se aprinde albastru pentru a indica starea conexiunii Bluetooth.
Porniți sau treceți aparatul în starea de repaus.
Așaj
Așează starea curentă.
Compartimentul discului
Conectați dispozitive de stocare USB.
AUDIO IN
Conectați dispozitive audio externe.
SOURCE/PAIRING
Apăsați pentru a selecta o sursă: DISC, USB, TUNER, AUDIO IN, BT.
În modul Bluetooth, țineți apăsat mai m
ult de 2 secunde pentru a deconecta dispozitivul curent conectat și pentru a intra în modul Asociere.
Pornirea sau suspendarea redării.
RO 5
Opriți redarea.
Ștergeți un program.
Săriți la melodia anterioară/următoare.
Căutați în interiorul unei melodii/unui disc.
Acordați aparatul pe frecvența unui post radio.
Reglați ceasul.
Deschideți sau închideți compartimentul discului.
Buton de volum
Reglează volumul.
Priză SPEAKER OUT
Aici se conectează difuzoarele.
Conector de alimentare la priză
Antenă FM
Îmbunătățește recepția radio.
Prezentare de ansamblu a telecomenzii
6 RO
Porniți sau treceți aparatul în starea de repaus.
CD
Selectați sursa CD.
FM
Selectați sursa FM.
Săriți la melodia anterioară/ următoare.
Căutați într-o melodie/disc/USB.
Acordați aparatul pe frecvența unui post radio FM.
Reglați ceasul.
MODE
Selectați modul Aleator pentru a reda aleator melodiile.
Selectați modul Repetare pentru a repeta doar o melodie sau toate melodiile.
ALBUM/PRESET
Selectați un post de radio presetat.
Săriți la albumul anterior/următor.
INFO
Așează informațiile despre conținutul redat.
SLEEP/TIMER
Setarea temporizatorului de oprire.
Setarea alarmei.
CLOCK
Setați ceasul.
Vizualizați ceasul.
În starea de repaus, țineți apăsat pe pentru a porni sau opri așarea ceasului.
PROG/SCAN
Programați redarea melodiilor.
Programați redarea posturilor radio.
Memorați automat posturile radio.
/PAIRING
Selectați sursa Bluetooth
În modul Bluetooth, țineți apăsat mai mult de 2 secunde pentru a deconecta dispozitivul curent conectat și pentru a intra în modul Asociere.
Dezactivați sau activați volumul.
SOUND
Selectați un efect sonor presetat.
+/- (volume)
Reglați volumul.
DIM
Ajustați luminozitatea ecranului.
Opriți redarea sau ștergeți un program.
Apăsați pentru a porni, suspenda sau relua redarea.
USB/AUDIO IN
Selectați sursa USB.
Selectați sursa AUDIO IN.
RO 7
3 Să începem
Atenție
Folosirea comenzilor sau reglajelor sau efectuarea altor proceduri decât cele prezentate aici pot cauza expunerea la radiații periculoase și la alte moduri de funcționare periculoase.
Întotdeauna respectați instrucțiunile din acest capitol în secvență.
Conectarea difuzoarelor
Observație
Introduceți porțiunea dezizolată de cablu a cablului complet în difuzor.
Pentru calitate sonoră mai bună, folosiți doar difuzoarele furnizate.
Pentru difuzorul din dreapta, căutați conectorii însemnați cu „R” de pe unitatea principală.
Introduceți rul roșu în priza roșie (+), iar pe cel negru în priza neagră (-).
Pentru difuzorul din stânga, căutați conectorii însemnați cu „L” de pe unitatea principală.
Repetați pasul 2 pentru a introduce cablul difuzorului din stânga.
Pentru a introduce ecare cablu al difuzorului:
Apăsați pe clema prizei. Introduceți complet cablul difuzoarelor. Eliberați clema prizei.
Conectarea la sursa de alimentare
Atenție
Risc de deteriorare a produsului! Asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde tensiunii imprimate pe eticheta de pe spatele aparatului
Risc de șoc electric! Înainte să conectați cablul de alimentare CA, asigurați-vă că e bine xat conectorul. Când deconectați cablul de alimentare CA, trageți întotdeauna de conector, nu de cablu.
Înainte să conectați cablul de alimentare CA, asigurați-vă că ați conectat toate celelalte conexiuni.
Conectați cablul de alimentare la o priză casnică.
8 RO
Pregătirea telecomenzii
Atenție
Risc de deteriorare a produsului! Dacă nu folosiți telecomanda o perioadă mai îndelungată, scoateți bateriile din ea.
Bateriile conțin substanțe chimice și trebuie eliminate corespunzător.
Observație
Aparatul trece în starea de repaus după 15 minute de inactivitate.
Pentru a economisi la maxim energia, deconectați de la priza USB toate echipamentele electronice externe atunci când nu folosiți dispozitivul.
Setarea ceasului
Pentru a introduce bateriile în telecomandă:
Deschideți compartimentul bateriilor. Introduceți bateriile AAA furnizate în poziția
corectă, așa cum se indică (+/-). Închideți compartimentul bateriilor.
Pornire
Apăsați .
Aparatul comută la ultima sursă selectată.
Trecerea în starea de repaus
Apăsați din nou pentru a trece aparatul în starea de repaus fără așarea ceasului sau în starea de repaus cu așarea ceasului.
Indicatorul roșu de repaus se va aprinde.
În starea de repaus, puteți ține
apăsat pe CLOCK pentru a așa sau nu ceasul.
Când aparatul e pornit, țineți apăsat pe CLOCK mai mult de 2 secunde pentru a întra în modul de reglare a ceasului.
[24H] sau [12H] va  așat.
Apăsați / pentru a selecta 24H sau 12H apoi apăsați CLOCK.
Cifra orelor începe să clipească.
Apăsați / pentru a seta ora, apoi apăsați CLOCK.
Cifra minutelor începe să clipească.
Apăsați / pentru a seta minutul, apoi apăsați CLOCK.
Ceasul e reglat.
Observație
Pentru a vedea ceasul când aparatul e pornit,
apăsați scurt CLOCK.
În starea de repaus, puteți ține apăsat pe
CLOCK pentru a așa sau nu ceasul.
Dacă e activată așarea ceasului în starea de repaus, consumul de energie crește.
RO 9
4 Redare
Redare de pe disc
Apăsați CD pentru a selecta sursa CD. Apăsați
discului. Introduceți un disc cu eticheta în sus. Apăsați pentru a închide compartimentul
discului.
Redare de pe USB
Asigurați-vă că dispozitivul USB conține conținut audio redabil.
pentru a deschide compartimentul
Redarea începe automat. Dacă nu, apăsați .
Observație
Controlul redării
Porniți, suspendați sau reluați redarea. Opriți redarea. Selectați un album sau un folder. Apăsați pentru a trece la melodia
anterioară sau la cea următoare. Țineți apăsat pentru a derula
înainte/înapoi în interiorul unei melodii.
MODE
SOUND
DIM INFO
Redă o melodie sau toate melodiile
în mod repetat.
Redă melodiile în mod aleatoriu. Măriți sau micșorați volumul.
Activați sau dezactivați sunetului.
Selectați un mod de egalizare presetat.
Reglați luminozitatea așajului. Așarea informațiilor despre
conținutul redat.
Introduceți dispozitivul USB într-o priză.
Apăsați USB pentru a selecta sursa USB.
Redarea începe automat. Dacă nu, apăsați .
10 RO
Omiterea melodiilor
Pentru CD:
Apăsați / pentru a selecta melodii.
Pentru discuri și dispozitive USB MP3:
Apăsați / pentru a selecta un album sau un folder.
Apăsați pentru a selecta o melodie sau un șier.
Programarea melodiilor
Această funcție vă permite să programați 20 de melodii în secvența dorită.
În modul Oprire, apăsați PROG/SCAN pentru a activa modul Programare.
[PO1] va  așat.
Pentru melodiile MP3, apăsați / pentru a selecta un album.
Apăsați pentru a selecta melodia, apoi apăsați PROG/SCAN pentru a conrma.
Repetați pașii de la 2 la 3 pentru a programa mai multe melodii.
Apăsați pentru a reda melodiile programate.
Pentru a șterge programul
Apăsați de două ori.
Redarea de pe dispozitive Bluetooth
Observație
Compatibilitatea cu toate dispozitivele Bluetooth nu e garantată.
Orice obstacol aat între unitatea la și un dispozitiv poate reduce distanța de funcționare.
Intervalul efectiv de funcționare al acestui aparat și a dispozitivului Bluetooth e de aproximativ 10 metri (30 picioare).
Unitatea poate memora maxim 8 dispozitive Bluetooth anterioare.
Apăsați pentru a selecta sursa Bluetooth.
[BT] (Bluetooth) se așează. Indicatorul Bluetooth clipește albastru.
Pe dispozitivul care accepta Proful avansat de distribuție electrică (A2DP), activați Bluetooth și căutați dispozitive Bluetooth care pot  asociate (consultați manualul de utilizare a dispozitivului).
Selectați „Philips M4205” pe dispozitivul Bluetooth și, dacă e nevoie, introduceți parola de asociere „0000”.
Dacă nu găsiți „Philips M4205”
sau dacă nu puteți asocia acest produs, țineți apăsat PAIRING mai mult de două secunde pentru a intra în modul Asociere.
După conectarea și asocierea reușită, indicatorul Bluetooth se aprinde în albastru și aparatul emite un semnal sonor dublu.
RO 11
Redarea conținutului audio pe dispozitivul conectat.
Transmisie audio în ux de pe dispozitivul dvs. Bluetooth pe acest aparat.
Pentru a deconecta dispozitivul Bluetooth:
Dezactivați caracteristica Bluetooth de pe dispozitivul dvs.
Țineți apăsat pe PAIRING timp de 2 secunde pentru a intra în modul Asociere.
5 Ascultarea
posturilor radio FM
Acordarea aparatului pe un post radio
Sfat
Poziționați antena cât mai departe de televizor sau de sursa de radiație.
Pentru o recepție optimă, extindeți și ajustați poziția antenei.
Apăsați FM pentru a selecta sursa FM. Țineți apăsat pe / mai mult de
2 secunde.
Radioul se acordează automat pe un post cu semnal puternic.
Repetați pasul 2 pentru a recepționa mai multe posturi.
Pentru a vă acorda pe frecvența unui post cu recepție slabă:
Apăsați / în mod repetat până când recepția e optimă.
12 RO
Memorarea automată a posturilor radio
Observație
Puteți memora maxim 10 de posturi radio FM.
Apăsați FM pentru a selecta sursa FM. Țineți apăsat pe PROG/SCAN timp de
mai mult de 2 secunde.
Toate posturile disponibile sunt programate în funcție de tăria semnalului din banda de frecvență.
Primul post radio programat e redat în mod automat.
Memorarea manuală a
6 Reglarea
posturilor radio
Recepționați un post radio FM.
Apăsați PROG/SCAN pentru a activa modul Programare.
[PO1] va  așat.
Apăsați / pentru a aloca un număr de la 1 la 10 acestui post radio, apoi apăsați PROG/SCAN pentru a conrma.
Repetați pașii de la 1 la 3 pentru a programa mai multe posturi.
Observație
Pentru a suprascrie un post presetat, salvați alt post radio în locul lui.
Selectarea unui post radio presetat
În modul FM, apăsați / pentru a selecta numărul presetării.
sunetului
Următoarele operațiuni sunt aplicabile tuturor mediilor acceptate.
Selectarea unui efect audio prestabilit
• Apăsați SOUND în mod repetat pentru a
selecta un efect audio prestabilit.
Ajustarea volumului
Pe telecomandă, apăsați în mod repetat +/- (volum).
Pe unitatea principală, rotiți de butonul de volum.
Dezactivarea sunetului
Apăsați pentru dezactiva sau activa sunetul.
RO 13
7 Alte caracteristici
Setarea alarmei
Acest aparat poate  folosit ca un ceas deșteptător. Puteți selecta disc, radio sau șiere .mp3 de pe un dispozitiv USB ca sursă care va  redată în timpul alarmei.
Activarea/dezactivarea alarmei
În starea de repaus, apăsați SLEEP/TIMER în mod repetat pentru a activa sau dezactiva temporizatorul.
Dacă se activează temporizatorul, va  așat.
În starea de repaus, puteți ține apăsat
pe CLOCK pentru a așa sau nu ceasul.
Observație
Temporizatorul alarmei nu e disponibil în modul AUDIO IN.
Dacă e selectată sursa CD/USB, dar nu e introdus niciun CD sau dispozitiv USB, se va selecta automat radioul ca sursă.
Asigurați-vă că ați setat ceasul.
În starea de repaus, țineți apăsat pe SLEEP/TIMER timp de mai mult de 2 secunde.
Cifra orelor va licări.
Apăsați / în mod repetat pentru a seta ora, apoi apăsați SLEEP/TIMER pentru a conrma.
Cifra minutelor va licări.
Apăsați / pentru a seta minutul, apoi apăsați SLEEP/TIMER pentru a conrma.
Va licări ultima sursă selectată pentru a  redată în timpul alarmei.
Apăsați / pentru a selecta sursa care va  redată în timpul alarmei (disc, USB sau radio FM), apoi apăsați
SLEEP/TIMER pentru a conrma.
XX licăre (XX indică nivelul
volumului alarmei).
Apăsați / pentru a seta volumul alarmei, apoi apăsați SLEEP/TIMER pentru a conrma.
14 RO
Setarea temporizatorului de oprire
Acest sistem muzical poate trece automat în starea de repaus după o perioadă prestabilită de timp.
Când sistemul muzical e pornit, apăsați
SLEEP/TIMER în mod repetat pentru a seta perioada (în minute).
Când temporizatorul de oprire e activat, va  așat.
Pentru a dezactiva temporizatorul de oprire
• Apăsați SLEEP/TIMER în mod repetat până
când se așează [OFF] (temporizator oprire oprit).
Când temporizatorul de oprire e dezactivat, dispare.
Ascultarea conținutului de pe un dispozitiv extern
Puteți asculta conținutul redat de un dispozitiv extern prin difuzoarele acestui aparat cu un cablu de legătură MP3.
Conectați un cablu de legătură MP3 (neinclus) intre:
mufa jack AUDIO IN (3,5 mm) de pe
aparat,
și mufa jack de căști a dispozitivului extern.
Apăsați AUDIO IN în mod repetat pentru a selecta AUDIO IN drept sursă de redare.
Porniți redarea pe dispozitiv (consultați manualul de utilizare al dispozitivului).
Încărcarea dispozitivelor
Cu acest sistem muzical de mici dimensiuni puteți încărca dispozitivele dvs. mobile, cum ar  telefonul, playerul MP3 și alte dispozitive mobile.
Folosiți un cablu USB pentru a conecta priza USB a aparatului cu priza USB a dispozitivelor dvs.
Observație
Compatibilitatea acestui produs cu toate dispozitivele nu e garantată.
Conectarea aparatului la rețeaua de alimentare.
Odată ce dispozitivul e recunoscut, începe încărcarea.
RO 15
8 Informații
despre produs
Observație
Informațiile despre produs pot  modicate fără noticare prealabilă.
Tensiune de alimentare: 100 - 240 V~,
50/60 Hz (intrare curent alternativ)
Consum de energie în funcționare: 30 W
Consum de energie în starea de repaus:
< 0,5 W (așarea ceasului oprită)
Dimensiuni (L x Î x l):
220 x 104 x 231,5 mm (Unitatea principală); 150 x 241,3 x173 mm (Difuzor)
Masă: 1,68 kg (Unitatea principală);
2 x 1,78 kg (Difuzorul)
Specicații
Puterea nominală (amplicator):
• Total 60W (max.)
Răspuns în frecvență:
50 Hz - 20 KHz
Difuzor: 2 X difuzoare de 4" pentru frecvențe
joase, 6 2 X difuzoare de 20 mm pentru frecvențe înalte 8
Îmbunătățire bas: 2 X porturi bas reex
Tip de disc acceptat: CD-DA, CD-R, CDRW,
MP3-CD (8/12 cm)
Versiune Bluetooth: V4.2
Proluri Bluetooth acceptate:
A2DP V1.2, AVRCP V1.0
Bandă de frecvență Bluetooth / Putere de
ieșire: 2,402 GHz ~ 2,480 GHz banda ISM / ≤
4 dBm (Clasa 2)
Redare de pe dispozitiv USB:
• Tip A, USB Direct 2.0, 5 V / 1 A, format de șier MSC, FAT 16/32,
• Acceptă dispozitive de memorie USB cu capacitatea de până la 32G
Încărcare USB:
2 A maxim (în starea de repaus); 500 mA maxim (sursă USB în funcționare); 1 A maxim (sursă BT/Radio/CD/Audio în funcționare)
* Curentul de încărcare depinde
de dispozitivele mobile.
Interval de frecvență de acord:
FM 87,5-108 MHZ
Posturi presetate: 10
Nivel de intrare AUDIO IN:
700 mV ± 100 mV RMS
Informații despre gradul de redare a dispozitivelor USB
Dispozitive USB compatibile:
Dispozitiv de memorie ash USB (USB 2.0 sau USB 1.1)
Playere cu memorie ash USB (USB 2.0 sau USB 1.1)
cartele de memorie (necesită un cititor de cartele suplimentar pentru a le putea folosi cu aparatul)
Format USB acceptat:
Format USB sau de șier de memorie: FAT16, FAT32 (dimensiunea sectorului: 512 octeți)
Rată de bit MP3 (rată de date): 32- 320 Kbps și rată de biți variabilă
Directoare cu maxim 8 niveluri inferioare
Numărul de albume/foldere: maxim 99
Numărul de melodii/cântece: maxim 999
Numele șierului cu caractere Unicode UTF8 (lungimea maximă: 32 octeți)
Format USB neacceptat:
Albume goale: un album gol e un album care nu conține șiere MP3 și nu va  așat pe ecran.
16 RO
Formate de discuri MP3 acceptate
ISO9660, Joliet
Număr de caractere maxime din titlu: 128 (în funcție de lungimea numelui șierului)
Număr maxim de albume: 99
Frecvențe de eșantionare acceptate: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Rate de bit acceptate: 32~256 (kbps), rate de bit variabile
9 Depanare
Avertisment
• Nu demontați niciodată carcasa acestui dispozitiv.
Pentru a păstra valabilitatea garanției, nu încercați niciodată să reparați sistemul pe cont propriu.
Dacă întâmpinați probleme în utilizarea dispozitivului, vericați următoarele puncte înainte de a solicita service. Dacă problema nu e rezolvată, accesați pagina de Internet a Philips (www.philips.com/support). Atunci când contactați Philips, asigurați-vă că dispozitivul se aă în apropiere, iar numărul modelului și numărul de seria sunt disponibile.
Nu există alimentare
Asigurați-vă că e conectat corespunzător cablul de alimentare CA al aparatului.
Asigurați-vă că priza de alimentare CA e sub tensiune.
Ca o măsură de economisire a energiei, sistemul se oprește automat după 15 minute de inactivitate după ce redarea melodiei s-a terminat și nu a fost acționată nicio comandă.
Lipsă sunet sau sunet de calitate proastă
Reglați volumul.
Vericați dacă difuzoarele sunt conectate corect.
Vericați dacă rele dezizolate sunt bine prinse.
Dispozitivul nu răspunde la comenzi
Deconectați și reconectați conectorul de alimentare, apoi porniți unitatea din nou.
Ca o măsură de economisire a energiei, sistemul se oprește automat după 15 minute de inactivitate după ce redarea melodiei s-a terminat și nu a fost acționată nicio comandă.
Telecomanda nu funcționează
Înainte să apăsați vreun buton, mai întâi selectați sursa corectă cu telecomanda în loc să o selectați de pe unitatea principală.
RO 17
Reduceți distanța dintre telecomandă și unitatea principală.
Introduceți bateria cu polaritatea (+/-) aliniată corect.
Înlocuiți bateria.
Îndreptați telecomanda direct spre senzorul din partea frontală a unității principale.
Niciun disc detectat
Introduceți un disc.
Vericați dacă ați introdus discul cu fața corectă în jos.
Așteptați până când condensul de pe lentilele laserului s-a evaporat.
Înlocuiți sau curățați discul.
Folosiți un CD a cărui scriere a fost nalizată sau un disc cu formatul corect.
Nu se pot așa unele șiere de pe dispozitivul USB
Numărul de foldere sau de șiere din dispozitivul USB depășesc o anumită limită. Acest fenomen nu constituie o defecțiune.
Formatul șierelor nu e acceptat.
Dispozitivul USB nu e acceptat
Dispozitivul USB e incompatibil cu aparatul. Încercați alt dispozitiv.
Recepție radio decitară
Măriți distanța dintre aparat și televizorul dvs. sau alte surse de radiație electromagnetică.
Extindeți complet antena radio.
Redarea muzicii e indisponibilă pe acest aparat chiar și după conectarea reușită prin Bluetooth.
Dispozitivul nu poate  folosit pentru a reda muzică fără r prin acest aparat.
Calitatea audio e decitară după conexiunea cu dispozitivul Bluetooth.
Recepția Bluetooth e decitară. Mutați dispozitivul mai aproape de aparat sau eliminați obstacolele dintre ele.
Acest aparat nu se poate conecta prin Bluetooth la alte dispozitive.
Dispozitivul nu acceptă prolurile necesare pentru acest aparat.
Funcția Bluetooth nu e activată. Consultați manualul de utilizare pentru a aa cum se activează această funcție.
Acest aparat nu e în modul de asociere.
Acest aparat e deja conectat cu alt dispozitiv Bluetooth. Deconectați acel dispozitiv și încercați din nou.
Dispozitivul mobil asociat se conectează și se deconectează permanent.
Recepția Bluetooth e decitară. Mutați dispozitivul mai aproape de aparat sau eliminați obstacolele dintre ele.
Unele telefoane mobile e posibil să se conecteze și să se deconecteze permanent în timpul apelurilor. Acest lucru nu constituie o defecțiune a acestui aparat.
La unele dispozitive, conexiunea Bluetooth poate  dezactivată automat, aceasta ind o caracteristică de economisire a energiei. Acest lucru nu constituie o defecțiune a acestui aparat.
Temporizatorul nu funcționează.
Setați ceasul corect.
Porniți temporizatorul.
Setarea ceasului/temporizatorului se resetează
Alimentarea s-a întrerupt sau cablul de alimentare a fost deconectat.
Resetați ceasul/temporizatorul.
18 RO
Cum să așați sau nu ceasul în starea de repaus?
În starea de repaus, țineți apăsat pe CLOCK
pentru a așa sau nu ceasul.
RO 19
Specicațiile pot  modicate fără înștiințare în prealabil 2020 © Philips și emblema scut Philips sunt mărci comerciale înregistrate ale Koninklijke Philips N.V. și se utilizează conform unei licențe. Acest produs a fost fabricat și comercializat sub responsabilitatea companiei MMD Hong Kong Holding Limited sau a unuia dintre asociații săi, iar compania MMD Hong Kong Holding Limited garantează pentru acest dispozitiv.
Loading...