Philips TAH8506WT/00, TAH8506BK/00 user manual [ro]

Căști
Seria 8000
TAH8506
Manual de utilizare
Înregistrați-vă dispozitivul și obțineți asistență la
www.philips.com/support
Cuprins
1 Instrucțiuni importante de
Siguranța auzului 2 Informații generale 2
2 Căștile dvs. Bluetooth 3
Ce e în ambalaj 3 Alte dispozitive 3 Prezentare de ansamblu a căștilor dvs. wireless Bluetooth 4
3 Primii pași 5
Încărcarea bateriei 5 Asocierea căștilor cu telefonul mobil 5
4 Folosirea căștilor 6
Conectarea căștilor la dispozitivul dvs. Bluetooth Controlarea apelurilor și redării muzici 7
5 Date tehnice 8
6
6 Observații 9
Declarația de conformitate 9 Eliminarea produsului vechi și a bateriei Scoaterea bateriei integrate Conformitate cu câmpurile electromagnetice Informa Notificare de conformitate
ții de mediu
10 10
7 Mărci comerciale 11
8 Întrebări frecvente 12
9 9
9
RO
1 Instrucțiuni
Informații generale
importante de siguranță
Protecție auditivă
Pericol!
• Pentru a evita vătămările auditive, limitați
perioada de timp în care utilizați căștile la volum ridicat și setați volumul la un nivel sigur. Cu cât volumul este mai mare, cu atât timpul de ascultare în siguranță este mai scurt.
Asigurați-vă că respectați următoarele indicații atunci când utilizați căștile.
Ascultați la un volum confortabil pe perioade de timp rezonabile.
Asigurați-vă că nu setați volumul la un nivel tot mai mare, pe măsură ce auzul dumneavoastră se adaptează.
Nu măriți volumul atât de mult, încât să nu puteți auzi ce se întâmplă în jurul dumneavoastră.
Trebuie să ți precaut sau să întrerupeți temporar utilizarea în situații potențial periculoase.
Presiunea acustică excesivă exercitată de căști sau căștile intraauriculare poate provoca pierderea auzului.
Utilizarea căștilor pe ambele urechi nu este recomandată atunci când conduceți și poate  ilegală în unele regiuni.
Pentru siguranța dumneavoastră, evitați distragerea atenției prin muzică sau prin apeluri telefonice în timp ce vă aați în trac sau în alte medii potențial periculoase.
RO2
Pentru a evita deteriorarea sau funcționarea defectuoasă:
Atenție!
• Nu expuneți căștile la căldură excesivă.
• Nu scăpați căștile pe jos.
• Căștile nu trebuie să e expuse la medii
umede (picurare sau stropire). (Consultați clasicarea IP a produsului în cauză)
• Căștile nu trebuie să e scufundate în apă.
• Nu puneți la încărcat căștile atunci când
conectorul sau priza este umedă.
• Nu utilizați agenți de curățare care conțin
alcool, amoniac, benzen sau substanțe abrazive.
• În cazul în care este necesară curățarea,
utilizați o cârpă moale, iar, dacă este necesar, acesta poate să e umezită cu o cantitate minimă de apă sau cu săpun delicat diluat.
• Bateria integrată nu trebuie expusă la
căldură excesivă, cum ar : la soare, la acără deschisă sau la alte asemenea surse de căldură.
• Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită
incorect. Înlocuiți-o doar cu același tip sau cu echivalentul.
• Pentru a obține gradul de protecție IP specic,
capacul fantei de încărcare trebuie să e închis.
• Aruncarea unei baterii în foc sau într-un
cuptor încins sau zdrobirea sau tăierea mecanică a acesteia poate duce la explozie.
• Expunerea bateriei la un mediu cu
temperatură extrem de ridicată poate duce la explozie sau la scurgerea de lichide sau de gaze inamabile.
• O baterie supusă unei presiuni a aerului extrem
de scăzute poate duce la explozie sau la scurgerea de lichide sau de gaze inamabile.
• Înlocuirea bateriei cu un alt tip duce la riscul de
deteriorare severă a acesteia și a căștilor (de exemplu, în cazul unor tipuri de baterii cu litiu).
Temperaturi și umiditate de funcționare și depozitare
Depozitați într-un loc în care temperatura este între -20°C și 50°C, iar umiditatea relativă este de până la 90%.
A se utiliza într-un loc în care temperatura este cuprinsă între 0°C și 45°C, iar umiditatea relativă este de până la 90%.
Durata de viață a bateriei poate  mai scurtă în condiții de temperaturi ridicate sau scăzute.
2 Căștile dvs.
supraauri­culare Bluetooth
Felicitări pentru achiziționare și bine ați venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistența oferită de Philips, înregistrați-vă produsul pe site-ul www.philips.com/support. Cu aceste căști Philips supraauriculare, puteți:
• Să vă bucurați de convorbiri
telefonice, fără r, de tip mâini libere
• Să vă simțiți bine și să controlați
muzica, fără r
• Să comutați între apeluri și muzică
• Să vă puteți bucura de anularea
zgomotului
Adaptor de avion
Casetă de depozitare
Headphones
Series
CTN
Ghid de pornire rapidă
Ce se aă în ambalaj
Căști Philips Bluetooth Philips TAH8506
Cablu de încărcare USB (doar pentru încărcare)
Cablu audio
Garanție globală
Pliant cu informații despre siguranță
Alte dispozitive
Un telefon mobil sau un dispozitiv (de exemplu, notebook, tabletă, adaptoare pentru bluetooth, playere MP3 etc.) care acceptă conexiune bluetooth și este compatibil cu căștile (consultați „Date tehnice” la pagina 8).
RO 3
Prezentare de ansamblu a căștilor dvs. wireless Bluetooth
1
Buton mod ANC
2
Suport tactil
3
Buton Asistent vocal
4
Buton de pornire
5
Mufă USB-C
6
Indicator LED
7
Mufă audio 2,5 mm
1
2
3
4
5
6
7
RO
Loading...
+ 9 hidden pages